Silvercrest STYG 2000 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest STYG 2000 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest STYG 2000 A1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Hrvatski

    • Informacije O Ovom Uređaju
    • Namjenska Uporaba
    • Opis Uređaja
    • Opseg Isporuke
    • Tehnički Podaci
    • Uvod
    • Sigurnosne Napomene
    • Postavke Termostata
    • Prije Prve Uporabe
    • Rukovanje
    • Sastavljanje I Postavljanje
    • ČIšćenje I Održavanje
    • Čuvanje
    • Otklanjanje Smetnji
    • Jamstvo I Servis
    • Uvoznik
    • Zbrinjavanje
  • Română

    • Date Tehnice
    • Descrierea Aparatului
    • Furnitura
    • InformaţII Privind Acest Aparat
    • Introducere
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Asamblarea ŞI Instalarea
    • Operarea
    • Reglajele Termostatului
    • Înainte de Prima Utilizare
    • Curăţarea ŞI Îngrijirea
    • Depozitarea
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Eliminare
    • Garanţia ŞI Service-Ul
    • Importator
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Παραδοτέος Εξοπλισμός
    • Περιγραφή Συσκευής
    • Πληροφορίες Για Αυτή Τη Συσκευή
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Πριν Την Πρώτη Χρήση
    • Ρυθμίσεις Θερμοστάτη
    • Συναρμολόγηση Και Τοποθέτηση
    • Χειρισμός
    • Αποθήκευση
    • Καθαρισμός Και Φροντίδα
    • Διόρθωση Σφαλμάτων
    • Απόρριψη
    • Εγγύηση Και Σέρβις
    • Εισαγωγέας
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Informationen zu diesem Gerät
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • At Ch
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienen
    • Thermostat-Einstellungen
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Zusammenbauen und Aufstellen
    • Aufbewahrung
    • Reinigung und Pfl Ege
    • Fehlerbehebung
    • Entsorgung
    • Garantie und Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

TEPPANYAKI GRILL STYG 2000 A1
TEPPANYAKI GRILL
Operating instructions
GRĂTAR TEPPAN-YAKI
Instrucţiuni de utilizare
TEPPAN-YAKI-GRILL
Bedienungsanleitung
IAN 90973
TEPPAN-YAKI-ROŠTILJ
Upute za upotrebu
ΨΗΣΤΙΕΡΑ-TEPPAN YAKI
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest STYG 2000 A1

  • Page 1 TEPPANYAKI GRILL STYG 2000 A1 TEPPANYAKI GRILL TEPPAN-YAKI-ROŠTILJ Operating instructions Upute za upotrebu GRĂTAR TEPPAN-YAKI ΨΗΣΤΙΕΡΑ-TEPPAN YAKI Instrucţiuni de utilizare Οδηүίες χρήσης TEPPAN-YAKI-GRILL Bedienungsanleitung IAN 90973...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Πριν...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............. .9 STYG 2000 A1...
  • Page 5: Introduction

    TEPPANYAKI GRILL Appliance description STYG 2000 A1 Figure A: 1 Socket Introduction 2 Outlet for fat/liquids Congratulations on the purchase of your new 3 Fat drip tray appliance. 4 Griddle You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product.
  • Page 6: Safety Instructions

    The appliance must not come into contact with moisture such as ► rain or water. NEVER immerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. STYG 2000 A1...
  • Page 7 Provide a stable location for the appliance. ► Caution! Hot surface! During operation touch only the heat-insulated handles and ► the temperature regulator. The upper surfaces of the appliance become very hot during use. STYG 2000 A1...
  • Page 8 To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as ► knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance. Only operate the appliance using the thermostat supplied. ► Only use original accessories. STYG 2000 A1...
  • Page 9: Assembly And Setting Up

    0. sired temperature level. The indicator lamp 6 4) Then disconnect the plug and allow the appli- illuminates. When the set temperature has been ance to cool down. reached, the temperature indicator lamp 6 goes out. STYG 2000 A1...
  • Page 10: Cleaning And Care

    ■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free WARNING! and dry location. THERE IS A RISK OF INJURY! ► Always allow the appliance to cool down before cleaning it. Otherwise there is a risk of burns! STYG 2000 A1...
  • Page 11: Troubleshooting

    In this case, contact Customer The appliance is defective. Services. If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the malfunction may have other causes, please contact our Customer Service. STYG 2000 A1...
  • Page 12: Warranty And Service

    Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 90973 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) STYG 2000 A1...
  • Page 13 STYG 2000 A1...
  • Page 14 Uvoznik ............. .19 STYG 2000 A1...
  • Page 15: Uvod

    TEPPAN-YAKI-ROŠTILJ Opis uređaja STYG 2000 A1 Slika A: 1 Utičnica Uvod 2 Prolaz za masnoću/tekućine Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. 3 Posuda za prihvat masnoće Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upu- 4 Ploča za roštiljanje te za rukovanje predstavljaju sastavni dio ovog pro- izvoda.
  • Page 16: Sigurnosne Napomene

    Uređaj ne smije doći u dodir s vlagom, primjerice kišom ili vodom. ► Uređaj nikada ne uranjajte u vodu ili u druge tekućine! Može doći do opasnosti po život uslijed strujnog udara ako za vrijeme rada uređaja tekućina dospije na dijelove pod naponom. STYG 2000 A1...
  • Page 17 Osigurajte sigurno postolje uređaja. ► Oprez! Vruća površina! Za vrijeme rada uređaja dodirujte samo termički izolirane ručke i ► regulator temperature. Površine uređaja za vrijeme rada postaju vrlo vruće. STYG 2000 A1...
  • Page 18 Sloj protiv lijepljenja zaštitite tako da ne koristite metalni pribor ► poput noževa, vilica, i sl. Ako se ošteti sloj protiv lijepljenja, pre- stanite upotrebljavati uređaj. Uređaj koristite isključivo s isporučenim termostatom. Koristite ► isključivo originalni pribor. STYG 2000 A1...
  • Page 19: Sastavljanje I Postavljanje

    Kontrolna lampica 6 3) Nakon 5 minuta,regulator temperature 7 se pali. Kada se kontrolna lampica 6 ugasi, ponovno okrenite na stupanj 0. podešena temperatura je dostignuta. 4) Ponovno izvucite utikač i ostavite uređaj da se ohladi. STYG 2000 A1...
  • Page 20: Čišćenje I Održavanje

    Čuvanje UPOZORENJE! ■ Očišćeni uređaj čuvajte na suhom i čistom OPASNOST OD OZLJEDA! mjestu na kojem nema prašine. ► Ostavite uređaj da se ohladi, prije nego ga krenete čistiti. U protivnom postoji opasnost od opeklina! STYG 2000 A1...
  • Page 21: Otklanjanje Smetnji

    6 Termostat 5 nije utaknut u mrežnu utičnicu. utičnicom. ne svijetli. Uređaj je oštećen. Obratite se servisu. Ukoliko smetnje ne možete otkloniti gore navedenim mjerama, ili ako ustanovite druge vrste smetnji, molimo da se obratite našem servisu. STYG 2000 A1...
  • Page 22: Jamstvo I Servis

    Popravci obavljeni GERMANY nakon isteka jamstvenog roka se naplaćuju. www.kompernass.com Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 90973 Dostupnost dežurne telefonske linije: Ponedjeljak do petak od 8:00 - 20:00 sati (SEV) STYG 2000 A1...
  • Page 23 STYG 2000 A1...
  • Page 24 Importator ............29 STYG 2000 A1...
  • Page 25: Introducere

    GRĂTAR TEPPAN-YAKI Descrierea aparatului STYG 2000 A1 Figura A: 1 Bucşă Introducere 2 Orifi ciu de evacuare pentru grăsime/ Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. lichide Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioa- 3 Cuvă pentru grăsime ră. Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă...
  • Page 26: Indicaţii De Siguranţă

    Aparatul nu trebuie să intre în contact cu umiditatea, ca de ex. ► ploaia sau umezeala. Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau în alte lichide! Se poate produce pericol de moarte prin electrocutare dacă în timpul funcţionării ajung resturi de lichid pe componentele conductoare de tensiune. STYG 2000 A1...
  • Page 27 împiedicaţi. Asiguraţi stabilitatea aparatului. ► Precauţie! Suprafeţe fi erbinţi! Pe durata utilizării se vor atinge numai mânerele izolate şi regula- ► torul de temperatură. Suprafeţele aparatului devin foarte fi erbinţi în timpul utilizării. STYG 2000 A1...
  • Page 28 Nu utilizaţi cărbuni sau materiale asemănătoare pentru exploatarea ► aparatului! Protejaţi stratul antiaderent nefolosind unelte metalice precum ► cuţitul, furculiţa etc. Dacă stratul antiaderent este deteriorat, nu mai utilizaţi aparatul. Utilizaţi aparatul numai cu termostatul livrat. Utilizaţi numai acce- ► sorii originale. STYG 2000 A1...
  • Page 29: Asamblarea Şi Instalarea

    3) După 5 minute rotiţi regulatorul de tempera- La stingerea becului de control 6 a fost atinsă tură 7 din nou pe treapta 0. temperatura setată. 4) Apoi scoateţi ştecărul din priză şi lăsaţi aparatul să se răcească. STYG 2000 A1...
  • Page 30: Curăţarea Şi Îngrijirea

    în alte lichide! Depozitarea AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! ■ Păstraţi aparatul curăţat într-un loc curat, lipsit de praf şi uscat. ► Aşteptaţi până când aparatul s-a răcit înainte de a-l curăţa. În caz contrar există pericol de arsuri! STYG 2000 A1...
  • Page 31: Remedierea Defecţiunilor

    Termostatul 5 nu este introdus în priză. nu luminează. priză. Aparatul este defect. Adresaţi-vă centrului de service. Dacă defecţiunile nu pot fi remediate prin măsurile specifi cate sau dacă constataţi alte tipuri de defecţiuni, adresaţi-vă serviciului nostru pentru clienţi. STYG 2000 A1...
  • Page 32: Garanţia Şi Service-Ul

    în două zile de la data cumpărării. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 90973 Acces linie telefonică directă: De luni până vineri, între orele 8:00 - 20:00 (CET) STYG 2000 A1...
  • Page 33 STYG 2000 A1...
  • Page 34 Εισαγωγέας ............39 STYG 2000 A1...
  • Page 35: Εισαγωγή

    ΨΗΣΤΙΕΡΑ-TEPPAN YAKI Περιγραφή συσκευής STYG 2000 A1 Εικόνα A: 1 Υποδοχή Εισαγωγή 2 Άνοιγμα για το λίπος/τα υγρά Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας 3 Υποδοχή συλλογής λίπους συσκευής. 4 Πλάκα ψησίματος Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊό- ντος...
  • Page 36: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Η συσκευή δεν επιτρέπεται να έρχεται σε επαφή με υγρασία, ► όπως βροχή ή υγρότητα. Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! Εδώ υπάρ- χει κίνδυνος για τη ζωή εξαιτίας βραχυκυκλώματος, όταν κατά τη λειτουργία υπόλοιπα υγρών καταλήγουν σε ρευματοφόρα μέρη. STYG 2000 A1...
  • Page 37 Φροντίζετε για την ασφαλή θέση της συσκευής. ► Προσοχή! Καυτή επιφάνεια! Αγγίζετε μόνο τις θερμομονωμένες λαβές και το ρυθμιστή θερ- ► μοκρασίας κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Οι επιφάνειες της συσκευής γίνονται πολύ καυτές κατά τη λειτουργία. STYG 2000 A1...
  • Page 38 Η αντικολλητική επίστρωση προστατεύεται όταν δε χρησιμοποιείτε ► μεταλλικά εργαλεία, όπως μαχαίρια, πιρούνια, κλπ. Εάν η αντι- κολλητική επίστρωση έχει χαλάσει, μη συνεχίζετε τη χρήση της συσκευής. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τον παραδοτέο θερμοστάτη. ► Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ. STYG 2000 A1...
  • Page 39: Συναρμολόγηση Και Τοποθέτηση

    αφήστε τη συσκευή να ζεσταθεί για 5 λεπτά. θερμοκρασία. 3) Μετά από 5 λεπτά περιστρέψτε πάλι το ρυθμι- στή θερμοκρασίας 7 στη βαθμίδα 0. 4) Στη συνέχεια τραβήξτε πάλι το βύσμα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. STYG 2000 A1...
  • Page 40: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    πλυθεί και στο πλυντήριο πιάτων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αποθήκευση ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ■ Φυλάτε την καθαρή συσκευή σε έναν καθαρό ► Αφήνετε πάντα πρώτα τη συσκευή να κρυώνει, και στεγνό χώρο χωρίς σκόνη. προτού την καθαρίσετε. Σε αντίθετη περίπτω- ση υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος! STYG 2000 A1...
  • Page 41: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Συνδέστε το θερμοστάτη 5 με δεν ανάβει. πρίζα. μια πρίζα. Η συσκευή είναι ελαττωματική. Απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις. Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή εάν εξακριβώσετε άλλα είδη βλαβών, απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις μας. STYG 2000 A1...
  • Page 42: Εγγύηση Και Σέρβις

    δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 90973 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET) STYG 2000 A1...
  • Page 43 STYG 2000 A1...
  • Page 44 Importeur ............49 STYG 2000 A1...
  • Page 45: Einleitung

    TEPPAN-YAKI-GRILL Gerätebeschreibung STYG 2000 A1 Abbildung A: 1 Buchse Einleitung 2 Durchlass für Fett/Flüssigkeiten Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 3 Fettauff angschale Gerätes. 4 Grillplatte Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- Abbildung B: teil dieses Produkts.
  • Page 46: Sicherheitshinweise

    Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit wie Regen oder Nässe in ► Berührung kommen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig- keiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsfüh- rende Teile gelangen. STYG 2000 A1...
  • Page 47 Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► Vorsicht! Heiße Oberfl äche! Berühren Sie nur die wärmeisolierten Griff e und den Tempera- ► turregler während des Betriebs. Die Oberfl ächen des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. STYG 2000 A1...
  • Page 48 Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metalli- ► schen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Thermostat. Verwenden Sie nur Originalzubehör. STYG 2000 A1...
  • Page 49: Zusammenbauen Und Aufstellen

    6 leuchtet. Sobald die Kontrollleuchte 6 3) Nach 5 Minuten drehen Sie den Temperatur- erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht. regler 7 wieder auf Stufe 0. 4) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. STYG 2000 A1...
  • Page 50: Reinigung Und Pfl Ege

    Flüssigkeiten! nengeeignet. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Aufbewahrung ► Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen, ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem bevor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbren- sauberen, staubfreien und trockenem Ort auf. nungsgefahr! STYG 2000 A1...
  • Page 51: Fehlerbehebung

    Netzsteckdose. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. STYG 2000 A1...
  • Page 52: Garantie Und Service

    Reparaturen sind kostenpfl ichtig. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 44867 BOCHUM E-Mail: kompernass@lidl.de GERMANY IAN 90973 www.kompernass.com Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 90973 STYG 2000 A1...
  • Page 53 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 07 / 2013 · Ident.-No.: STYG2000A1-052013-1 IAN 90973...

This manual is also suitable for:

90973

Table of Contents