Summary of Contents for Bosch Professional GSR 14,4 V
Page 1
OBJ_DOKU-12410-001.fm Page 1 Monday, May 5, 2008 8:52 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GSR Professional www.bosch-pt.com 12 V | 14,4 V | 18 V 1 609 929 R34 (2008.05) O / 74 ASIA vn BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn...
Dam- Loose clothes, jewelry, or long hair can be aged or entangled cords increase the risk caught in moving parts. of electric shock. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 7
Use of the power tool for operations differ- tool insert jams when: ent from those intended could result in a – the power tool is subject to overload or hazardous situation. – it becomes wedged in the workpiece. Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 8
Intended Use The tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, ce- ramic and plastic. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 9
(“click”) is no longer heard. This automati- must be replaced. cally locks the chuck. Observe the notes for disposal. Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 10
1. Inserting the Battery Place the machine on a stable surface (e. g. a Use only original Bosch O-pack batteries workbench). Hold the machine firmly and loosen with the voltage given on the type plate of the keyless chuck 1 by turning the hex key 11 in your machine.
Page 11
If the gear selector 3 cannot be pushed through The appropriate quality is guaranteed by the to the stop, lightly turn the drill chuck. Bosch accessories program. Before screwing larger, longer screws into hard Switching On and Off materials, it is advisable to predrill a pilot hole To start the power tool, press the On/Off switch with the core diameter of the thread to approx.
Page 12
In case of a claim, repair or purchase of replace- ment parts or in case of queries or other prob- Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd. No. 8a, Jalan 13/6 lems, please contact your local dealer or Bosch representative. 46200 Petaling Jaya, Selangor, People’s Republic of China...
Page 13
Battery packs/batteries should be collected, recycled or Vietnam disposed of in an environmental-friendly manner. Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam Representative Office Subject to change without notice. Saigon Trade Center, Suite 1206 37 Ton Duc Thang Street,...
오 . 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험하 연장 전원 코드만을 사용하십시오 . 실외용 연장 전원 므로 , 반드시 수리를 해야 합니다 . 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 26
배터리를 태양 광선 등 고열에 장기간 노출시키거나 닿았을 경우 바로 의사와 상담하십시오 . 배터리에서 불에 가까이 두지 마십시오 . 폭발할 위험이 있습니다 . 나오는 유체는 피부에 자극을 주거나 화상을 입힐 수 있습니다 . 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 27
EPTA 공정 01/2003 에 따른 중 량 제품 사양은 2.0 Ah NiCd 배터리를 사용한 경우입니다 . 전동공구의 명판에 표시된 제품 번호를 확인하십시오 . 각 전동공구의 명칭이 시중에서 상이하게 사용될 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 28
홀더 9 를 사용해야 합니다 . 나사못 머리에 맞는 스크류 드라 – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 . 이버 비트만을 사용하십시오 . – 필터등급 P2 가 장착된 호흡 마스크를 사용하십시오 . 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하십시오 . 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 29
을 하는 게 좋습니다 . II 단 기어 : 고속 범위 ; 드릴 직경이 좁은 작업을 할 경우 . 기어 선택 스위치 3 을 끝까지 밀 수 없는 경우 드릴 척을 약간 돌립니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 30
보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
Jika Anda sekejap mata saja kas listrik yang mempunyai hubungan tidak berhati-hati sewaktu menggunakan arde. Steker yang tidak dirubah dan perkakas listrik, dapat terjadi luka-luka stopkontak yang cocok mengurangi bahaya berat. terjadinya kontak listrik. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 40
Anda tidak terkena pada cairan bertegangan dapat mengakibatkan bagian- ini. Jika secara tidak disengaja Anda bagian logam dari perkakas listrik juga terkena pada cairan ini, cucikan dengan bertegangan dan lalu mengakibatkan kontak listrik. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 41
11 Kunci mur dalam** *Aksesori yang ada dalam gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam mesin standar yang dipasok. **dijual secara umum (tidak termasuk perkakas listrik yang dipasok) Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 42
Jika setelah diisi waktu pemakaian aki semakin cekaman mata bor secara cepat, nyaman dan pendek, ini petanda bahwa aki sudah aus dan mudah. harus diganti. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 43
1 dengan cara memutar Anda. kunci mur dalam 11 dalam arah . Cekaman mata bor yang dikunci dan dibuka dengan tangan Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 44
Bidang kecepatan putaran tinggi; untuk Gunakanlah hanya aki O-pack asli merek pekerjaan dengan diameter mata bor yang kecil. Bosch dengan tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas listrik Anda. Jika sakelar untuk memilih tingkatan putaran 3 Penggunaan aki lainnya bisa mengakibatkan tidak bisa didorongkan sampai batas, putarkan terjadinya luka-luka dan kebakaran.
Page 45
Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Pasangkan perkakas listrik pada sekrup hanya jika perkakas listrik dalam keadaan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua mati. Alat kerja-alat kerja yang berputar bisa pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan meleset. serta tentang suku cadang produk ini. Gambar...
Il existe un risque accru outils dont l’interrupteur est en position de choc électrique si votre corps est relié à marche est source d’accidents. la terre. Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 54
à brûlures ou un feu. des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux en- tre les mains d’utilisateurs novices. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 55
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à tra- vailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 56
Caractéristiques techniques détectées avec des packs d’accu 2,0 Ah NiCd. Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les dé- signations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...
Page 57
Le mandrin de perçage doit être serré Le verrouillage peut être desserré lorsqu’on tour- avec un couple de serrage de 20–25 Nm ne la douille en sens inverse afin d’enlever l’outil. environ. Bosch Power Tools 1 609 929 R34 | (5.5.08)
Page 58
N'utilisez que des accus O packs d’origine çage importants. Bosch qui ont la tension indiquée sur la pla- que signalétique de l’outil électroportatif. Vitesse II : L’utilisation de tout autre accumulateur peut Plage de vitesse de rotation élevée ;...
Page 59
Après avoir travaillé à une petite vitesse de rota- www.bosch-pt.com tion pendant une période relativement longue, Les conseillers techniques Bosch sont à votre faire travailler l’outil électroportatif à vide à la vi- disposition pour répondre à vos questions con- tesse de rotation maximale pendant une durée cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos...
Page 60
Ne pas jeter les accu/piles dans les ordures mé- nagères, ni dans les flammes ou l’eau. Les ac- cus/piles doivent être collectés, recyclés ou éli- minés en conformité avec les réglementations se rapportant à l’environnement. Sous réserve de modifications. 1 609 929 R34 | (5.5.08) Bosch Power Tools...