Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφοριεσ για την ασφαλεια Ρύθμιση του ψυγείου σας Προετοιμασια για την εγκατασταση του ψυγειου Οριζοντιωση του ψυγειου Λειτουργία του ψυγείου σας Χρηση του πινακα ελεγχου Ειδοποίηση θερμοκρασίας Λειτουργία CHEF (Σεφ)(προαιρετικά) Ράφι καταψύκτη Μέρη και χαρακτηριστικά δυνατότητες...
προειδοποίησης. Εάν έχετε ερωτήσεις ή προβληματισμούς, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο επισκευαστικό κέντρο ή βρείτε βοήθεια και πληροφορίες στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση www.samsung.com. • Ως ψυκτικό μέσο χρησιμοποιείται το R-600a ή το R-134a. Ελέγξτε την ετικέτα του συμπιεστή στο πίσω μέρος της συσκευής ή την ετικέτα τεχνικών στοιχείων στο...
Page 4
Πληροφορίες για την ασφάλεια μέσο R-600a), επικοινωνήστε με την αρμόδια τοπική αρχή για να ενημερωθείτε σχετικά με τον ασφαλή τρόπο απόρριψης αυτού του προϊόντος. • Προκειμένου να αποτραπεί η δημιουργία ενός εύφλεκτου μείγματος αερίου-αέρα σε περίπτωση διαρροής στο κύκλωμα ψύξης, το μέγεθος του χώρου στον οποίο μπορεί...
Page 5
Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν ελαφρύ σωματικό τραυματισμό ή υλικές ζημιές. ΜΗΝ το επιχειρήσετε. ΜΗΝ αποσυναρμολογείτε. ΜΗΝ...
Page 6
Πληροφορίες για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σηματα σοβαρησ προειδοποιησησ για τη μεταφορα και την τοποθετηση • Κατά τη μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, πρέπει να είστε προσεκτικοί προκειμένου να μην υποστεί ζημιά κανένα μέρος του κυκλώματος ψύξης. - Η διαρροή ψυκτικού μέσου από τους σωλήνες μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη ή τραυματισμό...
Page 7
το μήκος του ή σε οποιοδήποτε από τα άκρα του. • Μην τραβάτε και μην κάμπτετε υπερβολικά το καλώδιο ρεύματος. • Μην συστρέφετε και μην δένετε κόμπο το καλώδιο ρεύματος. • Μην κρεμάτε το καλώδιο ρεύματος επάνω σε μεταλλικό αντικείμενο, μην τοποθετείτε...
Page 8
• Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. • Εάν υπάρχει σκόνη ή νερό μέσα στο ψυγείο, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. - Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. • Μην στέκεστε επάνω στη συσκευή και μην τοποθετείτε αντικείμενα (όπως ρούχα, αναμμένα...
Page 9
εξειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία σέρβις. - Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή σωματικός τραυματισμός. ΠΡΟΣΟΧΗ Σηματα προσοχησ για την εγκατασταση • Διατηρείτε ελεύθερο από εμπόδια το άνοιγμα εξαερισμού που βρίσκεται στο περίβλημα της συσκευής ή στη βάση της. •...
Page 10
από τον κατασκευαστή. • Εάν μυρίσετε οσμή φαρμάκου ή καπνό, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. • Εάν υπάρχει σκόνη ή νερό μέσα στο ψυγείο, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics.
Page 11
• Μην κάθεστε επάνω στην πόρτα ή τα συρτάρια του ψυγείου και μην κρεμιέστε επάνω τους. - Μπορεί με τον τρόπο αυτό να πέσει το ψυγείο, να χωρίσει η πόρτα ή να πιαστεί το χέρι σας στη σχισμή της πόρτας, κάτι που μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή τραυματισμό.
Page 12
Πληροφορίες για την ασφάλεια μην πέσουν έξω από το ψυγείο. • Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για τη φύλαξη τροφίμων σε οικιακό περιβάλλον. • Μην βάζετε ποτέ τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα στην οπή του διανεμητή, στη χοάνη του δοχείου πάγου ή στο δοχείο του παρασκευαστή πάγου. - Ενδέχεται...
Page 13
Μην χρησιμοποιείτε φις τροφοδοσίας ή καλώδιο ρεύματος που έχει υποστεί ζημιά ούτε χαλαρή πρίζα. - Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. • Μην τοποθετείτε δοχεία με νερό επάνω στη συσκευή. - Εάν χυθεί το νερό, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. •...
Page 14
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις εκτελούνται από τρίτους σε αυτήν την ολοκληρωμένη συσκευή δεν καλύπτονται από την εγγύηση επισκευής της Samsung, ούτε ευθύνεται η Samsung για προβλήματα ασφάλειας και βλάβες που θα προκύψουν εξαιτίας των τροποποιήσεων από τρίτους. • Μην φράζετε τις οπές αέρα.
Page 15
ΠΡΟΣΟΧΗ Σηματα προσοχής για τον καθαρισμο και τη συντηρηση • Μην ψεκάζετε καθαριστικά προϊόντα κατευθείαν πάνω στην οθόνη. - Τα γράμματα που υπάρχουν πάνω στην οθόνη μπορεί να σβηστούν. • Εάν εισχωρήσει στη συσκευή οποιαδήποτε ξένη ουσία, όπως το νερό, αποσυνδέστε...
Page 16
Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μην καθαρίζετε τα γυάλινα ράφια ή τα καλύμματα με ζεστό νερό όταν είναι κρύα. Τα γυάλινα ράφια και τα καλύμματα ενδέχεται να σπάσουν εάν εκτεθούν σε αιφνίδιες διαφορές θερμοκρασίας ή κρούσεις, όπως χτυπήματα ή πτώσεις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
Page 17
• Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας αυτού του προϊόντος με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. • Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά, καθώς μπορούν να είναι επικίνδυνα για τα παιδιά. - Εάν ένα παιδί βάλει το κεφάλι του μέσα σε μια σακούλα, ενδέχεται να πάθει ασφυξία.
Page 18
Πληροφορίες για την ασφάλεια Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας • Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό, ξηρό χώρο που διαθέτει επαρκή εξαερισμό. Βεβαιωθείτε ότι δεν εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως και μην την τοποθετείτε ποτέ κοντά σε άμεση πηγή θερμότητας (για παράδειγμα, καλοριφέρ). •...
Προετοιμασια για την εγκατασταση του ψυγειου Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας Πώς να επιλέξετε το καλύτερο σημείο για την τοποθέτηση του ψυγείου Ψυγείου Samsung. Ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε τις άφθονες • Επιλέξτε ένα σημείο χωρίς άμεση έκθεση στο υπερσύγχρονες δυνατότητες και την απόδοση...
Page 20
Ρύθμιση του ψυγείου σας • Φροντίστε να υπάρχει αρκετός χώρος στα δεξιά, στα αριστερά, στο πίσω και στο επάνω μέρος για την κυκλοφορία του αέρα. Με αυτόν τον τρόπο θα μειωθεί η 1 927 mm ή κατανάλωση ενέργειας και ο λογαριασμός 2 017 mm του...
Page 21
ΠΡΟΣΟΧΗ Δέστε το τμήμα του καλωδίου τροφοδοσίας που περισσεύει στο πίσω μέρος του ψυγείου έτσι ώστε να μην ακουμπά στο δάπεδο, προκειμένου το καλώδιο να μην πατηθεί από τα ροδάκια κατά τη μεταφορά του ψυγείου από ένα σημείο σε κάποιο άλλο. Αφαιρέστε...
στο πίσω μέρους αυτού του εγχειριδίου χρήσης. λειτουργίες της συσκευής. Εάν έχετε περαιτέρω απορίες, επικοινωνήστε με Ολοκληρώνοντας τα παρακάτω βήματα, το το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung ψυγείο σας θα είναι πλήρως λειτουργικό. Electronics. Εάν δεν είναι, ελέγξτε πρώτα την παροχή...
Page 23
4. Ρυθμίστε τον διακόπτη ελέγχου θερμοκρασίας στη χαμηλότερη θερμοκρασία και περιμένετε για μία ώρα. Ο καταψύκτης θα πρέπει να αρχίσει να κρυώνει και το μοτέρ να λειτουργεί κανονικά. 5. Αφού θέσετε το ψυγείο σε λειτουργία, θα χρειαστούν μερικές ώρες μέχρι να φτάσει στην...
Λειτουργία του ψυγείου σας Χρηση του πινακα ελεγχου ΤΥΠΟΣ Α TYPE A TYPE B ΤΥΠΟΣ Β TYPE A TYPE B TYPE C TYPE C TYPE C TYPE D TYPE D TYPE D καταναλώνεται η ελάχιστη δυνατή ενέργεια. Κάθε φορά που πατάτε ένα κουμπί στον πίνακα...
Page 25
Fridge (Ψυγείο) Πατήστε το κουμπί Fridge (Ψυγείο) για να ορίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία του ψυγείου, μεταξύ 1 °C και 7 °C. Η προεπιλεγμένη θερμοκρασία είναι 3 °C και κάθε φορά που πατάτε το κουμπί Fridge (Ψυγείο), η θερμοκρασία αλλάζει με την ακόλουθη σειρά, ενώ...
Page 26
Λειτουργία του ψυγείου σας Freezer (Καταψύκτης) Πατήστε το κουμπί Freezer (Καταψύκτης) για να ορίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία του καταψύκτη, η οποία μπορεί να κυμαίνεται από -15 °C έως -23 °C. Η προεπιλεγμένη θερμοκρασία είναι -19 °C και κάθε φορά που πατάτε το κουμπί Freezer (Καταψύκτης), η...
Page 27
Door Alarm (Ειδοποίηση πόρτας) Πατήστε το κουμπί Door Alarm (Ειδοποίηση πόρτας) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Door Alarm (Ειδοποίηση πόρτας). Η ενδεικτική λυχνία ειδοποίησης ( ) θα ανάψει και το ψυγείο θα σας ειδοποιεί με ήχο σε περίπτωση που η πόρτα του ψυγείου μείνει ανοιχτή...
Λειτουργία του ψυγείου σας Διακοπές Πατήστε το κουμπί Vacation (Διακοπές) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Vacation (Διακοπές). Η ενδεικτική λυχνία Vacation (Διακοπές) ( ) θα ανάψει και η θερμοκρασία του ψυγείου θα ρυθμιστεί κάτω από τους 17 °C για να ελαχιστοποιηθεί η κατανάλωση...
Λειτουργία CHEF (Σεφ)(προαιρετικά) Εάν η θερμοκρασία του ψυγείου ρυθμιστεί στους 1 °C/2 °C, το ΣΥΡΤΑΡΙ σεφ θα έχει θερμοκρασία περίπου -1 °C/0 °C και θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία «CHEF( )» (Σεφ). Ράφι καταψύκτη Για να έχετε περισσότερο χώρο, μπορείτε να αφαιρέσετε...
Λειτουργία του ψυγείου σας Μέρη και χαρακτηριστικά 1. Ράφι κρασιών (προαιρετικά) 2. Αναδιπλούμενο ράφι ή ράφι ΤΑΨΑΚΙ ΣΕΦ (προαιρετικά) 3. ΣΥΡΤΑΡΙ ΨΥΓΕΙΟΥ 4. ΣΥΡΤΑΡΙ ΣΕΦ (προαιρετικά) 5. Δοχείο νερού (προαιρετικά) 6. ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ 7. ΣΥΡΤΑΡΙ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ 30 Greek DA68-03174M-11.indb 30 2017. 9. 12. 10:08...
Page 31
• Ορισμένα χαρακτηριστικά, όπως το Δοχείο νερού και το Συρτάρι ΣΕΦ ( 1 ), μπορεί να είναι διαφορετικά και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα ανάλογα με το μοντέλο. • Τα φρούτα ή τα λαχανικά μπορεί να παγώσουν στο Συρτάρι ΣΕΦ. (Προαιρετικά) •...
Λειτουργία του ψυγείου σας ΠΡΟΣΟΧΗ Το πίσω μέρος του ραφιού κρασιών μπορεί να πέσει ενώ αφαιρείτε το ράφι κρασιών προς τα εμπρός. Φροντίστε να χρησιμοποιείτε και τα δυο σας χέρια όταν αφαιρείτε το ράφι κρασιών. Εάν το ράφι κρασιών πέσει ενώ το αφαιρείτε, τα...
Page 33
Τα παρακάτω προϊόντα είναι ακατάλληλα Αγορά και φύλαξη τροφίμων βαθιάς για χρήση ως περιτύλιγμα τροφίμων: κατάψυξης Χαρτί περιτυλίγματος, λαδόκολλα, σελοφάν, Κατά την αγορά κατεψυγμένων τροφίμων, να σακούλες σκουπιδιών και χρησιμοποιημένες ελέγχετε τα εξής: σακούλες για ψώνια. • Να ελέγχετε ότι η συσκευασία δεν είναι κατεστραμμένη.
Λειτουργία του ψυγείου σας Χρηση του διανεμητη νερου (προαιρετικα) Με τον διανεμητή νερού, μπορείτε να πιείτε κρύο νερό εύκολα, χωρίς να ανοίξετε την πόρτα του ψυγείου. • Σηκώστε το προστατευτικό ( 1 ). • Ανασηκώστε και τραβήξτε το δοχείο νερού προς...
Page 35
• Μέθοδος 2. Γεμίστε με νερό, αφού κρατήσετε και ανασηκώσετε το μεγάλο καπάκι για να το ανοίξετε. ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την τοποθέτηση του δοχείου νερού αφού το καθαρίσετε, βεβαιωθείτε ότι ο διανεμητής έχει ασφαλίσει σωστά. Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί διαρροή. Αφού τοποθετήσετε το δοχείο νερού στη θέση...
Λειτουργία του ψυγείου σας ΠΡΟΣΟΧΗ Ελέγξτε ότι το εξάρτημα ασφάλισης είναι Μοχλός ρυθμισμένο στη θέση «ΑΠΑΣΦΑΛΙΣΗ». διανεμητή Ο διανεμητής νερού βγάζει νερό μόνο όταν το εξάρτημα είναι ρυθμισμένο σε αυτή τη θέση. Κλειδωμα Ξεκλειδωμα Αφαιρεση των εσωτερικων εξαρτηματων ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τη συναρμολόγηση, τοποθετήστε τα ράφια...
Page 37
2. Στο χώρο (a), ανάμεσα στα στηρίγματα, κλίνετε το μπροστινό μέρος του ραφιού υπό γωνία 45 ˚, όπως φαίνεται στην εικόνα. 3. Ελέγξτε το επίπεδο στο οποίο θέλετε να τοποθετηθεί το ράφι και τραβήξτε το ράφι προς τα εμπρός, έτσι ώστε τα μπροστινά άγκιστρα...
Page 38
Λειτουργία του ψυγείου σας Προστατευτικά πόρτας Πιάστε σταθερά τα προστατευτικά της πόρτας και με τα δύο χέρια και ανασηκώστε τα απαλά για να τα αφαιρέσετε. • Όταν ανοιγοκλείνετε τις πόρτες, υπάρχει κίνδυνος πτώσης αντικειμένων, εάν έχετε τοποθετήσει ψηλά αντικείμενα στο κάτω μέρος...
Page 39
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην ανοίγετε το ΣΥΡΤΑΡΙ ΣΕΦ χωρίς να χρησιμοποιείτε τη λαβή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα στο ΣΥΡΤΑΡΙ ΣΕΦ. Η πόρτα δεν πρέπει να κλείνει. Ταψάκι Σεφ (προαιρετικό) Μπορείτε να το τοποθετήσετε κάτω από το ράφι ή μέσα στο ΣΥΡΤΑΡΙ ΣΕΦ, ενώ μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε...
Page 40
Λειτουργία του ψυγείου σας Συρτάρια Τραβήξτε τα συρτάρια εντελώς προς τα έξω και, στη συνέχεια, ανασηκώστε τα ελαφρώς για να τα αφαιρέσετε. • Εάν τα συρτάρια σφηνώσουν στην πόρτα, αφαιρέστε τα ανασηκώνοντάς τα, αφού βγάλετε τα ράφια. Όταν μετακινείτε τα συρτάρια, να τα κρατάτε από...
Εάν δεν βγαίνει νερό από τον διανεμητή νερού, πατήστε ελαφρά και προς τα κάτω το επάνω μέρος του δοχείου νερού. Αντικατασταση τησ λυχνιασ LED Όταν η εσωτερική ή η εξωτερική λυχνία LED Επικοινωνήστε με τους τοπικούς καεί, μην αποσυναρμολογήσετε οι ίδιοι το αντιπροσώπους...
πόρτες του ψυγείου, βεβαιωθείτε ότι έχετε ψυγείου, βεβαιωθείτε ότι έχετε βγάλει αποσυνδέσει τη συσκευή από την κύρια τη συσκευή από την πρίζα. Η Samsung παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και ότι έχετε συνιστά η αντιστροφή της φοράς βγάλει όλα τα τρόφιμα από το ψυγείο.
Αντιστροφή της λαβής (Μόνο για μοντέλα με ΛΑΒΗ ΜΕ ΜΠΑΡΑ) Προσέξτε τις γρατζουνιές όταν αποσυναρμολογείτε τις λαβές. Αυτή η διαδικασία ισχύει για την αντιστροφή και των δύο λαβών, στον χώρο συντήρησης και στον χώρο καταψύκτη. 1. Ανασηκώστε το εσωτερικό άγκιστρο χρησιμοποιώντας...
Page 44
Αντιστροφη της πόρτας (προαιρετικα) 4. Χαλαρώστε τις δύο βίδες (επάνω και κάτω) χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι Philips, για να αφαιρέσετε τη λαβή. 5. Αφαιρέστε τα δύο καλύμματα (επάνω και κάτω) από την περιοχή των λαβών χρησιμοποιώντας το κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή. 6.
8. Επανατοποθετήστε στην επάνω και κάτω οπή τα καλύμματα που έχετε αφαιρέσει. Αντιστροφή της πόρτας 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα καλωδίων ( 1 ) και το καπάκι πόρτας L ( 2 ). 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα του μεντεσέ για να σπρώξετε το άγκιστρο, όπως φαίνεται στις παρακάτω...
Page 46
Αντιστροφη της πόρτας (προαιρετικα) 3. Αποσυνδέστε το περίβλημα. Και, στη συνέχεια, αφαιρέστε τις 2 βίδες από τον επάνω μεντεσέ. ΠΡΟΣΟΧΗ Η πόρτα είναι βαριά. Προσέξτε μην τραυματιστείτε καθώς την αφαιρείτε. ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέξτε μην προκαλέσετε ζημιά στο καλώδιο κατά τη διάρκεια της εργασίας. 4.
Page 47
5. Αποσυναρμολογήστε τον μεσαίο μεντεσέ. 6. Βγάλτε την πόρτα του καταψύκτη από τον κάτω μεντεσέ, ανασηκώνοντάς την προσεκτικά και ευθεία προς τα επάνω. ΠΡΟΣΟΧΗ Η πόρτα είναι βαριά. Προσέξτε μην τραυματιστείτε καθώς την αφαιρείτε. Αλλάξτε τη θέση στο καπάκι. ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέξτε...
Page 48
Αντιστροφη της πόρτας (προαιρετικα) Στην πόρτα του ψυγείου (επιλογή 1) 1. Μπορείτε να αλλάξετε τη θέση της Αριστερά Δεξιά πόρτας του ψυγείου και του καταψύκτη χρησιμοποιώντας κάποια εξαρτήματα. ( 2 ) Αφαιρέστε το αυτόματο κλείδωμα. ( 3 ) Αφαιρέστε το ανασχετικό. ( 4 ),( 5 ) Αλλάξτε...
Page 49
8. Συναρμολογήστε τον μεσαίο μεντεσέ με το κλειδί Άλεν 5 mm. Κατ’ αρχήν, συναρμολογήστε την πόρτα του καταψύκτη και τον μεσαίο μεντεσέ. Στη συνέχεια, συναρμολογήστε τον κάτω μεντεσέ και την πόρτα του ψυγείου με τον επάνω μεντεσέ της διάταξης. Διαδικασία συναρμολόγησης της πόρτας •...
Page 50
Αντιστροφη της πόρτας (προαιρετικα) 10. Βγάλτε το καπάκι του πίνακα ελέγχου, όπως φαίνεται στην εικόνα. 11. Αφού αφαιρέσετε το κάλυμμα του πίνακα ελέγχου ( 1 ), αλλάξτε τη φορά των καλωδίων ( 2 ) στην πόρτα του ψυγείου (μόνο στα μοντέλα με οθόνη). Συναρμολογήστε...
Page 51
12. ( 1 ) Δεν είναι εύκολο να βγάλετε τον άξονα του επάνω μεντεσέ, γι’ αυτό αποσυναρμολογήστε τον άξονα προτού αφαιρέσετε τον επάνω μεντεσέ. ( 2 ) Χρησιμοποιήστε ένα κλειδί 11 mm για να βγάλετε τον άξονα του επάνω μεντεσέ. ( 3 ) Αναποδογυρίστε...
Page 52
Αντιστροφη της πόρτας (προαιρετικα) 14. Αλλάξτε την κατεύθυνση των καλωδίων της πόρτας προς την αντίθετη πλευρά. Συνδέστε το καλώδιο και, στη συνέχεια, τοποθετήστε το στο κάλυμμα του πίνακα ελέγχου. Τοποθετήστε το καλώδιο μέσα στο κάλυμμα του μεντεσέ. (Βεβαιωθείτε ότι η λευκή ταινία που υπάρχει επάνω...
Page 53
16. Συναρμολογήστε το κάλυμμα του μεντεσέ όπως στην παρακάτω εικόνα. ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέξτε μην προκαλέσετε ζημιά στο καλώδιο κατά τη διάρκεια της εργασίας. Greek 53 DA68-03174M-11.indb 53 2017. 9. 12. 10:08...
Page 54
Αντιστροφη της πόρτας (προαιρετικα) 17. Τοποθετήστε το καπάκι κενού πόρτας (πρόσθετο εξάρτημα) στην πίσω πλευρά. 18. Τοποθετήστε το κάλυμμα καλωδίων πόρτας στο επάνω μέρος της πόρτας του ψυγείου και, στη συνέχεια, σπρώξτε το για να εφαρμόσει εντελώς. Ελέγξτε τη θέση των καλωδίων, τα οποία θα πρέπει...
Page 55
19. Τοποθετήστε το καπάκι του πίνακα ελέγχου. Greek 55 DA68-03174M-11.indb 55 2017. 9. 12. 10:08...
Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗ • Ελέγξτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σωστά στην πρίζα. • Έχει οριστεί στη σωστή τιμή η ρύθμιση θερμοκρασίας στον μπροστινό πίνακα; • Μήπως η συσκευή είναι εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως ή βρίσκεται κοντά...
Page 57
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗ Ακούτε ένα υγρό • Πρόκειται για το ψυκτικό μέσο, το οποίο κρυώνει το εσωτερικό της να αφρίζει μέσα συσκευής. στη συσκευή. • Μήπως υπάρχουν αλλοιωμένα τρόφιμα μέσα στο ψυγείο; • Φροντίστε τα τρόφιμα με έντονη οσμή (για παράδειγμα το ψάρι) να είναι τυλιγμένα...
Διαστάσεις Ελάχ. 595 mm RB36 RB36 Ελάχ. 2007 mm Ελάχ. 2017 mm Μέγ. 2017 mm Μέγ. 2027 mm RB33 RB33 Ελάχ. 1917 mm Ελάχ. 1927 mm Μέγ. 1927 mm Μέγ. 1937 mm Ελάχ.: πριν από την εγκατάσταση Μέγ.: μετά την εγκατάσταση Ελάχ.
Page 60
Εντοιχισμένη εγκατάσταση (μοντέλα RB33/36*) 590 mm 10,0 mm RB36 2017 mm RB33 1927 mm Κενό: 1,0 mm 10.0 mm RB36 2027 mm RB33 1937 mm Κενό: 10,0 mm Περιστρέψτε το μπροστινό πόδι δεξιόστροφα κατά 9,0 mm (8 στροφές). 60 Greek DA68-03174M-11.indb 60 2017.
Εγκατάσταση Τοποθετήστε τους οδηγούς στις πίσω γωνίες του θαλάμου. Χρησιμοποιήστε αλφάδι για να ελέγξετε εάν το δάπεδο όπου έχουν τοποθετηθεί οι αγωγοί που παρέχονται είναι επίπεδο. ΠΡΟΣΟΧΗ • Αφαιρέστε τη συσκευασία του προϊόντος και φυλάξτε τα υλικά συσκευασίας σε μέρος που δεν μπορούν...
Page 62
Εντοιχισμένη εγκατάσταση (μοντέλα RB33/36*) 1. Περιστρέψτε δεξιόστροφα για να χαλαρώσετε το πόδι κατά 9,0 mm (8 στροφές). 2. Τοποθετήστε τον αφρό πολυαιθυλενίου (PE) σε 4 σημεία στο πίσω μέρος του προϊόντος. 62 Greek DA68-03174M-11.indb 62 2017. 9. 12. 10:08...
Page 63
3. Ευθυγραμμίστε το αριστερό άκρο του προϊόντος με το αριστερό τοίχωμα του θαλάμου, και στρέψτε τη δεξιά άκρη του προϊόντος προς το δεξιό τοίχωμα του θαλάμου, όπως φαίνεται στην εικόνα. 4. Τοποθετήστε το προϊόν μέσα στον θάλαμο, έτσι ώστε το κάτω μέρος του προϊόντος να είναι...
Page 64
Εντοιχισμένη εγκατάσταση (μοντέλα RB33/36*) 5. Ρυθμίστε τα πόδια ευθυγράμμισης, έτσι ώστε το προϊόν και ο θάλαμος να είναι ευθυγραμμισμένα. • Εάν το επάνω μέρος του προϊόντος προεξέχει: Περιστρέψτε τα πόδια δεξιόστροφα για να το ευθυγραμμίσετε. • Εάν το επάνω μέρος του προϊόντος υποχωρεί...
Εγκατάσταση 1. Αλλάξτε την κατεύθυνση ανοίγματος της θύρας του ψυγείου που τοποθετείται αριστερά, στην άλλη πλευρά. ※ Εάν γίνεται εγκατάσταση ως αυτόνομες μονάδες, χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι για να ευθυγραμμίσετε το ψυγείο που τοποθετείται αριστερά. Τοποθετήστε δύο αλφάδια στην επάνω αριστερή και δεξιά γωνία των ψυγείων και προσαρμόστε...
Page 68
Εγκατάσταση ζεύγους (μοντέλα RB33/36*) 5. Εγκαταστήστε το ΠΟΔΙ ΕΝΙΣΧ.-ΚΑΤΩ στη θέση των ποδιών, στο κάτω μέρος του ψυγείου. 6. Τοποθετήστε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ ανάμεσα στα δύο ψυγεία. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή για να δημιουργήσετε ένα κενό στο κάλυμμα ( 1 ) και, στη...
Page 70
Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. Samsung Electronics Hellas S.A., 24A Kifissias Avenue, Maroussi 15125, Athens, Greece 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support...
Page 72
Contents Safety information Safety information Setting up your Refrigerator Getting ready to install the refrigerator Levelling the refrigerator Operating your Refrigerator Using the control panel Temperature Alarm CHEF Mode (Optional) Freezer Shelf Parts and features Features of the freezer compartment Using the water dispenser (optional) Removing the interior parts Replacing the led lamp...
If you have any questions or concerns, contact your nearest service center or find help and information online at www.samsung.com. • R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator.
Page 74
Safety information • Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer. The room must be 1 m³ in size for every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification plate inside the appliance.
Page 75
Important safety symbols and precautions: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch.
Page 76
Safety information WARNING Severe warning signs for transportation and site • When transporting and installing the appliance,care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. - Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury.
Page 77
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the appliance. - When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
Page 78
- This may result in an electric shock or fire. • If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.)
Page 79
CAUTION Caution signs for installation • Keep ventilation opening in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstruction. • Allow the appliance to stand for 2 hours before loading foods after installation and turning on. • The installation or any service of this appliance is recommended by a qualified technician or service company.
Page 80
• If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center. • If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center.
Page 81
• Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and do not let children enter inside the refrigerator. • Do not allow babies or children go inside the drawer. - It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury. •...
Page 82
Safety information the bottom or the back of the refrigerator. - This may result in an electric shock or injury. - Any sharp edges may cause a personal injury. • Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
Page 83
Any changes or modifications performed by a 3rd party on this completed appliance are neither covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues and damages that result from 3rd party modifications. • Do not block air holes.
Page 84
- Otherwise, odor and mold may develop. • When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug and contact your Samsung Electronics service center. • Do not apply strong shock or excessive force onto the surface of glass.
Page 85
• Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket. - Failing to do so may result in an electric shock or fire. • Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the refrigerator.
Page 86
Safety information The pipes shall be broken in the open space. • When disposing of this or other refrigerator/s, remove the door/door seals, door latch so that children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised to ensure that they do not enter and play with the appliance.
Page 87
food while defrosting the appliance, please wrap the frozen food up in several layers of newspaper. • Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Saving Energy Tips • Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator, for example).
Setting up your Refrigerator Getting ready to install the refrigerator Congratulations on the purchase of your Selecting the best location for the Samsung Refrigerator. refrigerator We hope you will enjoy the many state-of- • Select a location without direct exposure the-art features and efficiencies that this to sunlight.
Page 89
• Allow sufficient space to the right, left, back and top for air circulation. This will help reduce power consumption and keep your energy 1,927 mm bills lower. 2,017 mm • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 10 °C. •...
Setting up your Refrigerator Remove paper on spacer and then Spacer attach a spacer (Gray block) on the back side of refrigerator for better Spacer performance. Make sure a spacer fix like above image when you install the refrigerator. It is improving the <Back>...
Page 91
By completing the following steps, your If you have any further questions, contact refrigerator should be fully operational. your Samsung Electronics service center. 1. Place the refrigerator in an appropriate location with reasonable clearance between the wall and the refrigerator.
Operating your Refrigerator Using the control panel TYPE A TYPE B TYPE A TYPE A TYPE B TYPE B TYPE C TYPE C TYPE C TYPE D TYPE D TYPE D Each time you press a button on the When you do not press any button, all control panel, you will hear a short LEDs on display become turned Off beep.
Page 93
Fridge Press the Fridge button to set the fridge to desired temperature between 1 °C and 7 °C. Default set temperature is set on 3 °C and each time to you press the Fridge button, temperature will be changed in the following order and temperature indicator will display the desired temperature.
Page 94
Operating your Refrigerator Freezer Press the Freezer button to set the freezer to desired temperature from range between -15 °C and -23 °C. Default set temperature is set on -19 °C and each time you press the Freeze button, temperature will be changed in the following order and temperature indicator will display the desired temperature.
Page 95
Door Alarm Press the Door Alarm button to activate the Door Alarm function. Alarm indicator ( ) will light up and the refrigerator will alert you with alarm sound if the refrigerator door is kept open for longer than 2 minutes. To deactivate the Alarm function, Press the Door Alarm button.
Operating your Refrigerator Temperature Alarm • When the freezer compartment is too • This warning may operate; warm because there has been a power - When the appliance is turned on. failure, the signal of “- -” flashes on the - The freezer compartment is too warm display.
Freezer Shelf To get more space, you can remove the top and middle drawers and locate the ‘Freezer Shelf’ on the bottom drawer, since it does not affect thermal and mechanical characteristics. A declared storage volume of frozen food storage compartment is calculated with these drawers removed.
Operating your Refrigerator Parts and features 1. Wine Rack (Optional) 2. Foldable Shelf or CHEF PAN Shelf (Optional) 3. FRIDGE DRAWER 4. CHEF BOX (Optional) 5. Water Tank (Optional) 6. GAURD 7. FREEZER DRAWER 28 English DA68-03174M-11.indb 28 2017. 9. 12. 10:08...
Page 99
• Some of the feature such as Water tank and CHEF BOX ( 1 ) can be different and may not be available depending on the model. • The fruits or the vegetables could get frozen in CHEF BOX. (Optional) •...
Operating your Refrigerator CAUTION The rear of the wine rack may fall out while removing the wine rack to the front. Make sure to use both hands when removing the wine rack. If the wine rack falls when removed, the stored goods below the wine rack may fall accordingly.
Page 101
The following products are not suitable for Purchasing and storing deep-frozen food wrapping food: When purchasing frozen food, observe the Wrapping paper, greaseproof paper, following: cellophane, refuse bags and used shopping • Check that the packaging is not bags. damaged. •...
Operating your Refrigerator Using the water dispenser (optional) With the water dispenser, you can obtain chilled water easily without opening the refrigerator door. • Lift up the Guard ( 1 ). • Lift up and pull out the water tank ( 2 ). - Hold the handgrips on both sides to lift out the water tank.
Page 103
• Method 2. Please fill the water after holding and lifting the large lid to open it. CAUTION When assembling the water tank after cleaning, make sure the Dispenser is well sealed. It may cause water leak. Close the refrigerator door after fitting the water tank.
Operating your Refrigerator CAUTION Check that the locking device is set to Dispenser “UNLOCK”. Lever Water can only be dispensed on this setting. LOCK UNLOCK Removing the interior parts CAUTION When assembling, put fridge shelves in the correct position and do not put them upside down.
Page 105
3. Check the target shelf level, and pull up the shelf to the front so that the front hooks locks into the front supports of the target level. 4. While pulling up the front side, insert the rear side to the rear supports. To prevent bumping the door or guards, use caution when removing the shelf.
Page 106
Operating your Refrigerator Door guards Firmly grab the door guards with both hands and lift it up gently to remove the door guards. • When opening and closing doors, there is a risk of falling if tall things are placed on the bottom of the door guard.
Page 107
Grab the side handles, and take out the CHEF BOX. CAUTION Do not open the CHEF BOX without using the handle. Do not put any stuff on the CHEF BOX. The door should not be closed. Chef Pan (Optional) It may put under the shelf or into the CHEF BOX, also it can use in the oven as well.
Page 108
Operating your Refrigerator CAUTION When using the oven, remove the cover tray. CAUTION Chef pan is not suitable for use in the microwave oven. CAUTION Use caution not to drop the cover tray. Drawers Pull the drawers out fully then slightly lift it up to remove the drawers.
Cleaning the refrigerator WARNING CAUTION Do not use Benzene, Thinner or Clorox™ for Do not spray the refrigerator with water cleaning. while it is plugged in, as it may cause an They may damage the surface of the electric shock. Do not clean the refrigerator appliance and can create a risk of fire.
1. Before attempting to reverse the make sure to unplug the refrigerator. refrigerator doors ensure that the Samsung recommends that reversing of refrigerator is disconnected from the the door opening is only completed by main electricity supply and all food stuffs are emptied from inside the Samsung approved Service providers.
Reversing the Handle (For BAR HANDLE models Only) Be careful the Scratch, when disassembling the Handles. This reversing process applies to both handles on the cold-storage room and the freezer. 1. Lift up the inner hook using a flathead screwdriver. 2.
Page 112
Reversing the door (optional) 4. Loosen two screws (upper and lower) using a Philips screwdriver to remove the handle. 5. Remove two caps (upper and lower) in the handle area using the flathead screwdriver. 6. Use the Philips screwdriver to tighten the handle.
8. Reinsert the removed caps into the upper and lower holes. Reversing the door 1. Remove the Cover Wire ( 1 ) and Cap door L ( 2 ). 2. Remove the Cover Hinge to push a hook like below Pictures. English 43 DA68-03174M-11.indb 43 2017.
Page 114
Reversing the door (optional) 3. Disconnect the housing. And then remove 2 screws on the Upper Hinge. CAUTION The door is heavy, be careful not to injure yourself when removing the door. CAUTION Be careful not to damage the wire during operation.
Page 115
5. Disassemble the Middle hinge. 6. Remove the freezer door from the Bottom hinge by carefully lifting the door straight up. CAUTION The door is heavy, be careful not to injure yourself when removing the door. Switch the Position of Cap. CAUTION Be careful the Scratch, when disassembling the Cap.
Page 116
Reversing the door (optional) On the fridge door (option 1) 1. FRIDGE door and FREEZER door are Left Right changed some part of bottom. ( 2 ) Remove the Auto Closer. ( 3 ) Remove the Stoper. ( 4 ),( 5 ) Change position of the Grommet.
Page 117
8. Assemble the Middle hinge by the 5 mm Allen wrench. First of all, assemble the Freezer door and Hinge Mid. And then assemble Hinge Low and Fridge Door with Assy Hinge Up. Assembling procedure of the Door • Hinge Mid > Freezer Door > Hinge Low >...
Page 118
Reversing the door (optional) 10. Put the Cap-Control out from the Cover Control like the picture. 11. After removing a Cover control ( 1 ), switch the Wire door ( 2 ) direction to opposite side on Fridge Door (Display model only).
Page 119
12. ( 1 ) Not easy to separate the Top hinge shaft , So should disassemble the shaft before removing the top hinge. ( 2 ) Use 11 mm wrench to separate the Top hinge shaft. ( 3 ) Flip the Top hinge and reattach the Top hinge shaft by hands ( 4 ) Make a line Top hinge and shaft.
Page 120
Reversing the door (optional) 14. Change the Wire door direction to opposite side. Connect the wire and then insert it into the Cover-Control. Insert the wire into the Cover Hinge. (Make sure the white band on the wire is secured to the cover hinge hook.) And then fold the fixer not todisassemble as below picture.
Page 121
16. Assemble the Cover Hinge as below picture. CAUTION Be careful not to damage the wire during operation. English 51 DA68-03174M-11.indb 51 2017. 9. 12. 10:09...
Page 122
Reversing the door (optional) 17. Assemble the Cap Space Door (additional part) on back side. 18. Insert the Cover Wire Door on the top of Fridge door and then push it to assemble completely. Check the wire position that should be located the back side of Cover Wire Door.
Page 123
19. Assemble the Cap Control. English 53 DA68-03174M-11.indb 53 2017. 9. 12. 10:09...
Troubleshooting PROBLEM SOLUTION • Check if the power plug is correctly connected. • Is the temperature control on the front panel correctly set? • Is the appliance in direct sunlight or located near a heat source? If so, it may not be able to cool as well. Please put it in a place The appliance that is out of direct sunlight and not near a heat source.
Page 125
PROBLEM SOLUTION • Is there any spoiled food inside of the refrigerator? • Make sure that strong smelling food (for example, fish) is wrapped so that it is airtight. There is a bad • Clean out your refrigerator periodically and throw away any smell inside the spoiled food.
Kitchen Fit Install (RB33/36* models) Kitchen Fit Install (RB33/36* models) Install Kit Assy Install Kit Part Name Part Code Quantity(PC) GUIDE DA61-10557A SHEET B DA63-08121A ASSY COVER BASKET DA97-15853A SEAL CUTT FOAM PE DA62-01136X 56 English DA68-03174M-11.indb 56 2017. 9. 12. 10:09...
Dimensions Min 595 mm RB36 RB36 Min 2007 mm Min 2017 mm Max 2017 mm Max 2027 mm RB33 RB33 Min 1917 mm Min 1927 mm Max 1937 mm Max 1927 mm Min: before installed Min 590 mm Max: after installed Recommended Dimensions for Energy Efficiency 50 X 400 mm 50 mm...
Page 128
Kitchen Fit Install (RB33/36* models) 590 mm 10.0 mm RB36 2017 mm RB33 1927 mm Gap : 1.0 mm 10.0 mm RB36 2027 mm RB33 1937 mm Gap : 10.0 mm Turn the front leg clockwise by 9.0 mm (8 turns). 58 English DA68-03174M-11.indb 58 2017.
Installation Put the guides in the rear corners of the cabinet. Use the level to check if the floor where the provided guides are installed is level. CAUTION • Unpack the product package, and keep the packaging material out of children’s reach. •...
Page 130
Kitchen Fit Install (RB33/36* models) 1. Turn clockwise to loosen the leg by 9.0 mm(8 turns). 2. Put the provided Foam PE on 4 places at the rear of the product. 60 English DA68-03174M-11.indb 60 2017. 9. 12. 10:09...
Page 131
3. Align the left edge of the product with the left wall of the cabinet, and turn the right edge of the product to the right wall of the cabinet as shown. 4. Insert the product into the cabinet so that the bottom of the product is in line with the bottom of the cabinet.
Page 132
Kitchen Fit Install (RB33/36* models) 5. Adjust the leveling legs to keep the product and cabinet in line. • If the upper area of the product protrudes: Turn the legs clockwise to level. • If the upper area of the product collapses: Turn the legs counter clockwise to level.
Installation 1. Switch the door opening direction of the left-installed refrigerator to the other side. ※ If installing as free standing units, use a level to level the left-installed refrigerator. Put two levels on the top left and right corners of the refrigerators, and adjust the leveling feet to level the refrigerators.
Page 136
Pair Installation (RB33/36* models) 5. Install the REINF LEG-BOTTOM in the foot position at the bottom of the refrigerator. 6. Insert the FIXER between the two refrigerators. Use a flat-head screwdriver to make a gap in the cover ( 1 ), and then insert the FIXER ( 2 ). ※...
Page 140
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. COUNTRY Custom Care Center...