Model # ______________________ Para consultar una version en español de este manual Serial # _______________________ de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Find these numbers on a label GEAppliances.com. under the cooktop, on the side of the vent chamber. 49-80635-1 03-15 GE...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these WARNING instructions may result in fire, electric shock, serious injury or death. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING described in this Owner’s Manual. surfaces may be hot enough to burn even though do not touch, or let clothing or other flammable grounded by a qualified installer in accordance...
Page 3
IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT THE FIRE FROM SPREADING: flaming pan on a surface unit by covering the RADIANT COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS WARNING surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off.
Thank You! ... for your purchase of a GE Brand appliance. Register Your Appliance: Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, GE Radiant Cooktop Warranty GEAppliances.com ® technician. (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service.
800.626.2002 during normal Contact Us: business hours. to be performed by any user. Other servicing generally General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Parts and Accessories www.GEApplianceParts.com www.GEAppliances.ca...
Cooktop Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Feature Index (Features and appearance may vary) 1. Left Rear Surface Unit 2. Bridge Surface Unit 3. Left Front Surface Unit 4. Vent Grille 5. Vent Filter (below the vent grille) 6.
Surface Burners Radiant Surface Units The control for the radiant surface unit can be set The surface unit ON indicator anywhere between LO and HI for an unlimited number light will glow when any surface unit is on. and off to maintain your selected control setting. The HOT surface indicator To bring liquids to a boil faster, use a lid to cover the pan.
Page 8
Surface Burners (Cont.) Dual Surface Unit The right front surface unit has 2 cooking sizes to select from so you can match the size of the unit to the size of surface unit, turn the knob the cookware you are using. counterclockwise to select the desired setting.
Cookware for Radiant Glass Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Porcelain Enamel on Steel: recommended not recommended Heating empty pans can cause permanent Aluminum: damage to cooktop glass. The enamel can Check pans for flat heavy weight recommended bottoms by using a...
Cleaning The Cooktop Vent Grille blower is turned off. They will damage the vent grille’s finish. To clean the vent grille, remove it from the cooktop by the vent grille can be washed in the sink. the dishwasher. Vent Filter and Chamber The filter is held in place at an angle with a hold bump.
Cleaning the Glass Cooktop Normal Daily Use Cleaning ® ® be as effective. to clean the entire cooktop To maintain and protect the surface of your glass surface. to remove all cleaning residue. ® This helps protect the top and makes cleanup easier. NOTE: ®...
Page 12
Cleaning the Glass Cooktop Metal Marks and Scratches are allowed to boil dry, the overlay may leave black surface. These marks are removable using the discoloration on the cooktop. This should be removed ® immediately before heating again or the discoloration ®...
Installation Radiant Downdraft Cooktop Instructions PP9830 “If you have questions, call 800.GE.CARES or visit our website at: GEAppliances.com” IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE YOU BEGIN WARNING – Read these instructions completely and carefully. TO REDUCE THE RISK IMPORTANT – OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, •...
Page 14
Installation Instructions UNPACKING YOUR COOKTOP Check to be sure that all packing materials and tape have been removed. This will include tape on control knobs (if applicable), adhesive tape, wire ties, cardboard and protective plastic. Failure to remove these materials could result in damage to the appliance once the appliance has been turned on and surfaces have heated.
Page 15
Installation Instructions PREPARATION ELECTRICAL REQUIREMENTS TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED This appliance must be supplied with the proper voltage and • Cut resistant gloves frequency, as listed in these Installation Instructions, and • Saw connected to an individual, properly grounded branch circuit, •...
Page 16
Installation Instructions CABINET PREPARATION PREPARING FOR INSTALLATION PREPARING THE BASE CABINET Positioning the cooktop This cooktop is designed to fit easily into a variety of cabinets. However, some cabinets may require The cooktop is designed to look best when centered in a modifications.
Page 17
Installation Instructions CABINET PREPARATION CUTOUTS PREPARING THE COUNTERTOP PREPARING FOR DUCTWORK NOTE: Ductwork MUST be vented to outside. DO NOT vent The countertop must have a deep flat surface to into a wall, ceiling, crawlspace, attic or any concealed space. accommodate the cooktop and the vent.
Page 18
Installation Instructions DESIGN INFORMATION PREPARE FOR DUCTWORK Outside wall Determine the best route for ductwork; it can be routed in a cabinet variety of ways depending on the kitchen layout. Inside wall cabinet IMPORTANT: The downdraft air discharge outlet for this unit is Typical duct arrangement countertop series.
Page 19
Installation Instructions UNPACKING THE COOKTOP/INSTALLING THE GASKET INSTALLING THE FOAM GASKET Foam Gasket Installation Notes: Do not install the cooktop into the countertop without • The foam gasket tape should be installed within ” of installing the foam gasket as shown. It protects the bottom the edge of the glass.
Page 20
Installation Instructions INSTALLING THE COOKTOP INSTALLING THE COOKTOP: INSTALLING THE OPTIONAL INSTALLATION BRACKETS CAUTION: NOTE: Check for glass flatness in Step 9 before installing optional installation brackets. DO NOT LIFT FROM VENT OPENING. Optional installation bracket and thumbscrew (not included) Lift the cooktop by the glass side edges as shown.
Page 21
Installation Instructions INSTALLING THE COOKTOP INSTALLING THE BLOWER PLENUM INSTALLING THE BLOWER TO THE COOKTOP TO THE PLENUM Slide the plenum, with the blower opening on the left, into Orient the blower discharge opening to match the ductwork the opening in the bottom of the cooktop. Push up on the in Steps 6 and 7.
Page 22
Installation Instructions INSTALLING THE COOKTOP ATTACHING A BLOWER • Connect the 5-pin plug on the blower assembly to the matching 5-pin receptacle on the bottom of the cooktop. TRANSITION DUCT Use a blower transition duct for all downward duct installations to connect to 6” round standard ductwork. This ”...
Page 23
Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS BEFORE MAKING ELECTRICAL INSTALL 3/4” FLEXIBLE CONDUIT CONNECTIONS Remove the screws holding the wire compartment cover and Note to Electrician: The power leads supplied with this remove the cover. appliance are UL-recognized for connection to large gauge household wiring.
Page 24
Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Three-conductor branch circuit connection Effective January 1, 1996, the National Electrical Code • When installing in existing construction built prior to requires that new, but not existing, construction utilize a January 1, 1996, and if permitted by local codes: four-conductor connection to an electric range.
Page 25
Installation Instructions FINAL ASSEMBLY INSTALL DOWNDRAFT FILTER VENT GRILLE Do not operate the vent without the filter in place. • Place the filter diagonally through the vent opening. Vent Filter Vent Chamber • Make sure it rests, at an angle, on the supports in the vent opening.
Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Water won’t boil until the water begins to boil. Surface units will not Improper cookware being used.
Page 29
....25 Escriba el modelo y los números de serie a continuación: Modelo No: ___________________ Serie No: ______________________ Encuentre estos números en una etiqueta debajo de la estufa, en el lado de la cámara de ventilación. 49-80635-1 03-15 GE...
Page 30
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir ADVERTENCIA estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA puerta del horno.
Page 31
EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS ADVERTENCIA PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO: de incendios de espuma. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA ADVERTENCIA RADIANTE controlar la temperatura del aceite. ® ® GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-80635-1...
¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Marca GE Registre su Electrodoméstico: Garantía de la Superficie de Cocción Radiante de GE GEAppliances.com Qué no cubrirá GE: (reemplazo) de aire. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS hogar. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 Garantías Extendidas:...
¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? www.geappliances.com/service_and_support/ Servicio Programado: Estudio de Diseño de la Vida Real: Piezas y Accesorios: Contáctenos: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Piezas y Accesorios www.GEApplianceParts.com www.GEAppliances.ca o llame al 800.626.2002 800.661.1616 Piezas Suministros de Limpieza ®...
Funciones de la Placa de Cocción Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Índice de características (las características y la apariencia podrían variar de acuerdo con su modelo) 1. Unidad de superficie posterior izquierda 2.
Quemadores Unidades de superficie radiantes La luz indicadora de la unidad LO (Bajo) HI (Alto) de selecciones de calentamiento ilimitado. Con el interruptor (Encendido). OFF (Apagado) Cerciórese de girar el botón de OFF (Apagado). control a apagado (OFF) cuando termine de cocinar. Acerca de las unidades de superficie radiantes COCINE SOBRE LA SUPERFICIE...
Page 36
Quemadores (Cont.) Unidad de superficie doble Selección de la unidad de superficie pequeña de 6” Selección de la unidad de superficie grande de 9” Unidad de superficie de puente Quemador hacia frontal solamente Quemador frontal y puente Los elementos de superficie se encienden y apagan demasiado.
Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante Acero inoxidable: Esmalte de porcelana sobre acero: No se recomienda Aluminio: Verifique que los recipientes tengan bases planas utilizando una regla. Vidrio-cerámico: No se recomienda Cerámica: Base de cobre: No se recomienda Hierro fundido: Esmalte de porcelana sobre hierro fundido:...
Limpieza de la Placa de Cocción Rejilla de ventilación Cámara y filtro de ventilación No opere la ventilación sin el filtro en su lugar. No opere la ventilación sin el filtro en su lugar. Filtro de ventilación Cámara de ventilación Cuando se encuentre reemplazando el filtro, cerciórese de que descanse, en un ángulo, en los soportes en la abertura de ventilación.
Cómo Limpiar la Estufa de Vidrio Limpieza normal de uso diario ® ® siga estos pasos: ® NOTA: ® Limpie la estufa después de cada derrame. Utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE ® ® Residuos pegados NOTA: ® ®...
Page 40
Cómo Limpiar la Estufa de Vidrio Marcas metálicas y rasguñaduras ® con la almohadilla ® ADVERTENCIA : Con mucho cuidado Daños por derrames azucarados y plástico derretido a fin de evitar daños permanentes sobre la superficie de vidrio. sartenes calientes. ®...
Instrucciones Estufa radiante de ventilación descendente de Instalación PP9830 “Si tiene alguna pregunta, llame al 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com” INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ANTES DE COMENZAR SEGURIDAD Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE – ADVERTENCIA –...
Page 42
Instrucciones de Instalación DESEMPACANDO SU ESTUFA Asegúrese que todos los materiales de empaque y cintas se hayan retirado. Esto incluye cintas sobre las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, cintas de ajuste, cartón y plástico protector. Si estos materiales no se retiran se puede producir como resultado un daño sobre el electrodoméstico, una vez que el mismo fue Rejilla de ventilación...
Page 43
Instrucciones de Instalación PREPARACIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOS HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Este electrodoméstico debe suplirse con el voltaje y • Guantes de protección contra cortes la frecuencia apropiados, conforme se indica en estas • Sierra Instrucciones de Instalación, y debe ser conectado a •...
Page 44
Instrucciones de Instalación PREPARACIÓN DEL GABINETE PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN PREPARACIÓN DEL GABINETE DE LA BASE Posición de su estufa Esta estufa está diseñada para ajustar fácilmente en una variedad de gabinetes. Sin embargo, algunos gabinetes La estufa está diseñada para lucir mejor cuando está podrían requerir modificaciones.
Page 45
Instrucciones de Instalación CORTES DE PREPARACIÓN DEL GABINETE PREPARANDO LA ENCIMERA PREPARACIONES PARA LOS CONDUCTOS NOTA: El trabajo de conductos DEBE tener ventilación hacia el La encimera debe tener una superficie plana profunda exterior. NO VENTILE hacia las paredes, techo, esquinas, áticos o para acomodar la estufa y la ventilación.
Page 46
Instrucciones de Instalación INFORMACIÓN SOBRE EL DISEÑO PREPARACIÓN DEL CONDUCTO Pared externa Determine el mejor recorrido para el conducto; el mismo del gabinete puede ser conducido de diferentes formas dependiendo del Pared interna del gabinete esquema de la cocina. IMPORTANTE: La salida de la descarga de aire descendente para esta unidad es rectangular, y con una medida de ”...
Page 47
Instrucciones de Instalación CÓMO DESEMPACAR LA ESTUFA / INSTALAR LA JUNTA CÓMO INSTALAR LA JUNTA DE ESPUMA Notas sobre la instalación de la junta de espuma: No instale la estufa en la encimera sin haber instalado la junta de espuma como se muestra. Esta protege el extremo •...
Page 48
Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA ESTUFA CÓMO INSTALAR LA ESTUFA CÓMO COLOCAR LOS SOPORTES DE INSTALACIÓN OPCIONALES PRECAUCIÓN: NOTA: Verifique que el vidrio esté plano en el paso 9 antes de colocar los soportes de instalación opcionales. NO LEVANTE POR LA ABERTURA DE VENTILACIÓN.
Page 49
Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA ESTUFA CÓMO INSTALAR LA CÁMARA DEL CÓMO INSTALAR LA CÁMARA SOPLADOR DE LA ESTUFA DEL SOPLADOR Deslice la cámara, con la abertura del soplador del lado Oriente la abertura de descarga del soplador hasta que izquierdo, en la abertura en el fondo de la estufa.
Page 50
Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA ESTUFA CÓMO PEGAR UNA • Conecte el tapón de 5 pasadores en la ensambladura para combinar con el receptáculo de 5 pasadores en el TRANSICIÓN DE SOPLADOR fondo de la estufa. Use un conducto de transición de soplador para todas las instalaciones de conductos de flujo de aire descendente para conectar las piezas de conducto de 6”...
Page 51
Instrucciones de Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS ANTES DE HACER CONEXIONES INSTALE UN CONDUCTO FLEXIBLE DE 3/4" ELÉCTRICAS Remueva los tornillos que sostienen la cubierta del Nota al electricista: Los conductores proporcionados con compartimiento del alambre y este electrodoméstico son reconocidos por la UL para remueva la cubierta.
Page 52
Instrucciones de Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS CÓMO HACER LAS CONEXIONES Conexión de ramal de circuito de tres conductores ELÉCTRICAS • Cuando se encuentre instalando en una construcción existente construida antes del 1 de enero de 1996, y si así Efectivo el 1 de enero de 1996, el National Electrical Code lo permiten los códigos locales: requiere las construcciones nuevas, pero no ya existentes, utilicen conexiones de cuatro conductores para estufas eléctricos.
Page 53
Instrucciones de Instalación ENSAMBLAJE FINAL CÓMO INSTALAR EL FILTRO DE FLUJO DOWNDRAFT Y LA PARRILLA DE VENTILACIÓN No opere la ventilación sin el filtro en su lugar. • Coloque el filtro diagonalmente a través de la abertura de ventilación. Filtro de ventilación Cámara de ventilación...
Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer El agua no hierve Las unidades de superficie Instrumentos de cocina inapropiados no se mantienen hirviendo...