Craftsman T100 Series Instruction Manual

Craftsman T100 Series Instruction Manual

Lawn tractor
Hide thumbs Also See for T100 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

T100 SERIES
LAWN TRACTOR/TRACTEUR DE PELOUSE
Model Nos. CMXGRAM829270
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES,
COMMUNIQUER AVEC NOUS.
1-888-331-4569
CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license.
CRAFTSMAN® est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée sous licence.
© 2019 CRAFTSMAN U.S. & Canada Only
CRAFTSMAN.com
INSTRUCTION MANUAL | MANUEL DE L'UTILISATEUR
WWW.CRAFTSMAN.COM
Form No. 769-20111
(January 17, 2019)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman T100 Series

  • Page 1 SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES, COMMUNIQUER AVEC NOUS. 1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.COM CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license. Form No. 769-20111 CRAFTSMAN® est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée sous licence. (January 17, 2019) ©...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Safe Operation Practices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3 Off-Season Storage .
  • Page 3: Safe Operation Practices

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING DANGER This symbol points out important safety instructions which, if not This machine was built to be operated according to the safe operation followed, could endanger the personal safety and/or property of practices in this manual. As with any type of power equipment, yourself and others.
  • Page 4 SAFETY INSTRUCTIONS Do Not: • Check overhead clearances carefully before driving under low hanging tree branches, wires, door openings etc., where the operator may be struck or • Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly and gradually pulled from the machine, which could result in serious injury.
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS • On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control. • Periodically check to make sure the blades come to complete stop within • Always use extra caution when towing with a machine capable of making approximately (5) five seconds after operating the blade disengagement tight turns (e.g.
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS DO NOT MODIFY ENGINE SPARK ARRESTOR To avoid serious injury or death, do not modify engine in any way. Tampering WARNING with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper with factory setting of engine This machine is equipped with an internal combustion engine and should governor.
  • Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS Symbol Description DANGER — SAFETY DEVICES Keep safety devices (guards, shields, switches, etc . ) in place and working . BYSTANDERS Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in operation .
  • Page 8 SLOPE GAUGE...
  • Page 9: Assembly

    ASSEMBLY Install Operator’s Seat (If necessary) NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted WARNING may differ from yours. NOTE: All references in this manual to the left or right side and front or back of the Before operating the tractor, make sure the seat is engaged in the seat- tractor are from the operating position only.
  • Page 10 ASSEMBLY Lower Deck Discharge Chute Deflector Then with the previously removed shoulder bolts (a) and flange lock nuts (b) secure one side of the seat and seat bracket. While supporting the seat, WARNING remove the Phillips screwdriver and secure the other side of the seat. Be careful not to crimp or damage the wire harness while installing the seat.
  • Page 11 ASSEMBLY Once the hood topper is in place, the two locking tabs (a) near the rear of the hood Use these alignment points to properly position the hood collar (a) and then secure need to be pushed upward to lock the hood topper in place. See Figure 9. it in place with the six hex bolts (b) provided in the hardware bag.
  • Page 12 ASSEMBLY Installing the Plenum (If necessary) Secure the headlight harness (a) into the two guides (b) on the front of the plenum. See Figure 13. Note: Be careful not to damage the headlight harness when installing the plenum. To install the plenum (a) onto the hood (b), first insert the rear tabs (c) as shown in Figure 11.
  • Page 13 ASSEMBLY Installing the Steering Wheel (If necessary) Position the bumper brackets to the inside of the tractor’s frame and secure it in place with the four hex flange screws (a). See Figure 16. The hardware for attaching the steering wheel has been packed within the steering wheel, beneath the steering wheel cap.
  • Page 14 ASSEMBLY Connecting the Battery Cables Install the pins on the right and left side of brush guard and then secure with two cotter pins found in the hardware pack. See Figure 18. WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
  • Page 15 ASSEMBLY Gas & Oil NOTE: Equal tire pressure is critical for level cutting deck performance. Setting the Deck Wheels The fuel tank is located at the outer/left of the dash and holds 3 gallons of gas. Remove the fuel cap by turning it counter-clockwise. Use only clean, fresh (no more WARNING than 30 days old), unleaded gasoline.
  • Page 16: Operation

    OPERATION Brake Pedal (C) The brake pedal is located on the left side of the tractor, along the running board. The brake pedal can be used for stopping the tractor or setting the parking brake. Note: The brake pedal must be fully depressed to activate the safety interlock switch when starting the tractor.
  • Page 17 OPERATION Ignition Module (G) When the ignition key is inserted and depressed for less than 1.5 seconds, the LCD Service Minder & Hour Meter will briefly display the battery voltage, followed by the Turn-Key Start tractor’s accumulated hours. Note: Hours of tractor operation are recorded only when the engine is running. WARNING The LCD Service Minder will remind the operator of maintenance intervals for Never leave a running machine...
  • Page 18 OPERATION Low Battery When engaged, the rod opens a bypass within the hydrostatic transmissions, which allows the tractor to be pushed short distances by hand. Refer to the Assembly & At startup, the battery voltage is briefly displayed then changes to accumulated Set-Up section for instructions on using the bypass feature.
  • Page 19 OPERATION Differential Lock Pedal (If equipped) (P) Turn-Key Ignition Insert the tractor key into the ignition module. The differential lock pedal is located on the left of the tractor to the rear of the Place the PTO/Blade Engage lever to OFF position. running board near the seat box.
  • Page 20 OPERATION Reverse Caution Mode (Turn-Key) Reverse Caution Mode (PBS) The REVERSE CAUTION MODE position of the ignition module allows the tractor to be The REVERSE CAUTION MODE allows the tractor to be operated in reverse with operated in reverse with the blades (PTO) engaged. the blades (PTO) engaged.
  • Page 21 OPERATION Driving The Tractor • Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary to stop while driving up a slope, start up smoothly and carefully to reduce the possibility of flipping the tractor over backward. WARNING Engaging the Parking Brake Avoid sudden starts, excessive speed and sudden stops.
  • Page 22 OPERATION Using the Deck Lift Lever Engaging the PTO (Manual PTO tractors) To raise or lower the cutting deck, move the lift lever to the left, then place it in the Engaging the PTO transfers power to the cutting deck or other (separately available) notch best suited for your application.
  • Page 23: Service And Maintenance

    SERVICE AND MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service guidelines WARNING only. Use the Service Log column to keep track of completed maintenance tasks. To locate the nearest authorized Service Center or to schedule service, call Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine.
  • Page 24 SERVICE AND MAINTENANCE NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor features may vary by model. Remain in the operator’s position with the deck engaged for a minimum of two minutes, allowing the underside of the deck to thoroughly rinse. Not all features in this manual are applicable to all tractor models and the tractor depicted Move the tractor’s PTO into the disengaged (OFF) position.
  • Page 25 SERVICE AND MAINTENANCE Maintenance • Clean the top of the mower deck, under the spindle covers and belt area. See Figure 30. Engine Refer to the Engine Operator’s Manual for all engine issues and questions. Note : Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems which are being done at owner’s expense may be performed by any engine repair establishment or individual.
  • Page 26 SERVICE AND MAINTENANCE Pop open the protective cap on the end of the oil drain valve to expose the CAUTION drain port. See Figure 32. When charging your tractor’s battery, use only a charger designed for 12V lead-acid batteries. Read your battery charger’s Owner’s Manual prior to charging your tractor’s battery.
  • Page 27 SERVICE AND MAINTENANCE Front Wheels Adjusting the Deck Each of the front wheel axles and rims is equipped with a grease fitting. See Figure 33 for Leveling the Deck (Front-To-Rear) the location of the grease fitting on the axles and Figure 34 for the location of the grease fitting on the rims.
  • Page 28 SERVICE AND MAINTENANCE Parking Brake Adjustment Under the rear fenders inside the wheels there is a lift adjustment rod for each side of the deck. See Figure 36. If the tractor does not come to a complete stop when the brake pedal is completely depressed, or if the tractor’s rear wheels can roll with the parking brake applied (and the hydrostatic relief valve open), the brake is in need of adjustment.
  • Page 29 SERVICE AND MAINTENANCE Remove the bow pin that secures the PTO cable to the bracket on the deck, slide Looking at the deck from the left side of the tractor, locate the bow-tie pin on the PTO cable out of the bracket and unhook the spring from the idler bracket. the rear left side of the deck.
  • Page 30 SERVICE AND MAINTENANCE FastAttach™ Blade System (If Equipped) When the hole in the center of the blade aligns with the rider blade retainer, carefully lower the blade. See Figure 44. WARNING Shut the engine off and remove ignition key before removing the cutting blade(s) for sharpening or replacement.
  • Page 31 SERVICE AND MAINTENANCE Rotate the blade clockwise to align with the blade adapter. SeeFigure 47. Place a block of wood between the deck housing baffle and the cutting blade to act as a stabilizer. See Figure 49. NOTE: If too much resistance is felt while turning the blade then the spindle is rotating, the blade is not properly aligned on the blade adapter, and installation will not be successful.
  • Page 32 SERVICE AND MAINTENANCE NOTE: Use a 3⁄8” drive ratchet wrench as instructed in earlier steps when All belts on your tractor are subject to wear and should be replaced if any signs of wear are present. To change or replace the deck belt on your tractor, proceed as routing the new belt.
  • Page 33: Off-Season Storage

    SERVICE AND MAINTENANCE Remove the spark plugs and pour approximately one ounce of oil into each The brush guard assembly may now be removed. See Figure 56. cylinder. Crank the engine one or two turns to spread the oil evenly on the cylinder walls.
  • Page 34: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs.
  • Page 35: Français

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 36 Remisage .
  • Page 36 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADVERTISSEMENT DANGER Ce symbole attire votre attention sur des consignes de sécurité Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones non seulement votre personne et vos biens, mais aussi ceux d’autrui.
  • Page 37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À NE PAS FAIRE: • Vérifiez le dégagement vertical avant de passer sous des branches basses, des fils électriques, un portail ou dans toute autre situation où le conducteur • Ne tournez pas sur une pente à moins que cela soit nécessaire; tournez alors risque d’être frappé...
  • Page 38 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Entretien général • Respectez les recommandations du fabricant quant aux limites de poids de l’équipement remorqué et au remorquage sur pente. • Ne faites jamais fonctionner la machine dans un local clos car les gaz • Ne transportez jamais quiconque sur l’équipement remorqué. d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore très dangereux.
  • Page 39 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • D’après la Consumer Products Safety Commission (CPSC - Commission sur la sécurité des produits de consommation) et la “U.S. Environmental Protection Agency” (EPA - Agence américaine de protection de l’environnement), ce produit a une durée de vie utile moyenne de sept (7) ans, ou 390 heures de fonctionnement.
  • Page 40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ Cette page illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cette machine. Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la machine et vous assurer de bien les comprendre avant d’essayer d’assembler et d’utiliser la machine. Symbole Description VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICES D’UTILISATION .
  • Page 41 INCLINOMÈTRE...
  • Page 42: Montage

    MONTAGE Installation du siège du conducteur (le cas échéant) NOTE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles aux caractéristiques variables, dont certaines peuvent ne pas s’appliquer à votre tracteur. Votre appareil peut AVERTISSEMENT différer du modèle illustré. NOTE : Toutes les mentions de droite, gauche, avant et arrière s’entendent uniquement Avant d’utiliser le tracteur, assurez-vous que le siège s’enclenche à...
  • Page 43 MONTAGE Déflecteur de la goulotte d’éjection Fixez l’autre côté du siège avec le boulon (a) et l’écrou (b). Ensuite, maintenez fermement le siège en place et retirez le tournevis de l’autre trou. AVERTISSEMENT Insérez-y le second boulon et vissez l’écrou dessus. Faites attention de ne pas pincer ni endommager le faisceau de fils lors de l’installation du siège.
  • Page 44 MONTAGE Relevez les deux languettes de blocage (a) à l’arrière du capot vers le haut pour fixer Commencez par insérer les pattes du protecteur (a) dans les trous du capot (b). ce dernier. Voir la Figure 9. Ensuite, fixez le protecteur avec les six boulons hexagonaux que vous trouverez dans le sachet qui l’accompagne.
  • Page 45 MONTAGE Le caisson (a) se fixe au capot (b). Insérez les languettes arrière (c) dans les fentes Coincez le faisceau du phare (a) dans les deux guides-câble (b) situés à l’avant du prévues à cet effet. Voir la Figure 11. caisson.
  • Page 46 MONTAGE Installation du volant Positionnez les deux supports du pare-chocs contre l’intérieur du châssis et fixez-les avec les quatre boulons à épaulement (a). Voir la Figure 16. La boulonnerie nécessaire se trouve dans le volant. Soulevez doucement le capuchon du volant et sortez-la. IMPORTANT : Le boulon de fixation du volant est enduit de freinfilet.
  • Page 47 MONTAGE Installation des câbles de la batterie Insérez les broches dans les trous de fixation, à droite et à gauche. Fixez-les avec les goupilles fendues fournies dans le sachet. Voir la Figure 18. AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 (Californie) La batterie contient du plomb, qui est un élément reconnu dans l’État de Californie comme étant cancérigène et causant des anomalies congénitales ou autres problèmes liés à...
  • Page 48 MONTAGE Plein d’huile et d’essence NOTE: Il est important de maintenir la même pression dans tous les pneus pour que la coupe soit égale. Le réservoir d’essence se trouve à l’extrême gauche du tableau de bord et a une Réglage des roues de guidage du plateau de coupe contenance de 3 gallons.
  • Page 49: Utilisation

    UTILISATION Pédale de frein (C) La pédale de frein se trouve à l’avant à gauche du tracteur à côté du marchepied. Elle est utilisée pour arrêter rapidement le tracteur et pour serrer le frein de stationnement. Note: La pédale de frein doit être complètement enfoncée pour actionner le système de sécurité...
  • Page 50 UTILISATION Module du commutateur d’allumage (G) AVERTISSEMENT Clé de démarrage Ne laissez jamais une machine en marche sans surveillance. Débranchez toujours la prise de force, serrez le frein de stationnement, arrêtez le moteur AVERTISSEMENT et retirez la clé. Ne laissez jamais une machine en Pour démarrer le moteur, insérez la clé...
  • Page 51 UTILISATION Manette de la prise de force manuelle (embrayage des Changement d’huile lames) (I) Pour indiquer qu’un changement d’huile est nécessaire, l’écran ACL affichera les lettres « CHG », « OIL » (huile) et « SOON » (bientôt), suivies par le nombre d’heures d’utilisation.
  • Page 52 UTILISATION Bouchon de réservoirs de carburant (M) • Le système de sécurité arrête automatiquement le moteur si le conducteur quitte son siège avant de serrer le frein de stationnement. Le bouchon de réservoir de carburant est situé sur le le côté gauche du tableau •...
  • Page 53 UTILISATION Stopping the Engine Regardez toujours derrière vous et au niveau du sol avant de faire marche arrière et en reculant pour vous assurer qu’aucun enfant n’est à proximité. Replacez la clé à la position « Normal Mowing » (a)(Tonte normale) pour AVERTISSEMENT repartir en marche avant.
  • Page 54 UTILISATION Regardez toujours derrière vous et au niveau du sol avant de faire marche arrière AVERTISSEMENT et en reculant pour vous assurer qu’aucun enfant n’est à proximité. Appuyez sur Ne conduisez pas sur des pentes de plus de 15 degrés (soit une élévation de le BOUTON-POUSSOIR DE MARCHE ARRIÈRE pour revenir à...
  • Page 55 UTILISATION Pour passer en marche arrière en utilisant le régulateur de vitesse en marche Poussez la manette de la prise de force (Embrayage de la lame) vers l’avant à avant, appuyez sur la pédale de frein pour débrayer le régulateur de vitesse et pour la position «...
  • Page 56: Entretien

    ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN Veuillez suivre le calendrier d’entretien indiqué ci-dessous. Bien qu’il ne décrit que les AVERTISSEMENT grandes lignes au niveau de l’entretien, nous vous recommandons d’utiliser la colonne “Journal” pour faire en le suivi. Pour trouver le centre de service agréé le plus près, veuillez appeler au 1 888 331-4569.
  • Page 57 ENTRETIEN NOTE: La notice d’utilisation concerne plusieurs modèles. Les caractéristiques des Placez la prise de force du tracteur (Embrayage de la lame) à la position « ON ». tracteurs varient selon les modèles. Les caractéristiques mentionnées dans cette Restez au poste de conduite pendant un minimum de deux minutes après notice d’utilisation ne concernent pas tous les tracteurs et le tracteur représenté...
  • Page 58 ENTRETIEN Entretien • Nettoyez le dessus du plateau de coupe, le dessous des couvercles de fusée et le pourtour des courroies. Voir la Figure 30. Moteur Consultez la notice d’utilisation du moteur pour toutes les questions des moteurs et des questions. Note : L’entretien, la réparation et le remplacement des dispositifs et des systèmes anti-pollution qui ne sont pas couverts par la garantie (aux frais...
  • Page 59 ENTRETIEN Charge de la batterie NOTE: Le filtre à huile doit être remplacé à chaque changement d’huile. Procédez comme suit pour effectuer un changement d’huile : AVERTISSEMENT Laissez le moteur tourner brièvement pour le réchauffer. L’huile coulera plus facilement et éliminera les impuretés. Faites attention de ne pas vous brûler. Les batteries dégagent des gaz explosifs pendant leur mise en charge Soulevez le capot du tracteur et localisez l’orifice de vidange de l’huile, sur la et après.
  • Page 60 ENTRETIEN Réglages WARNING Before lubricating, repairing, or inspecting, always disengage the PTO, AVERTISSEMENT set the parking brake, stop the engine and remove the key to prevent unintended starting. Arrêtez le moteur, enlevez la clé de contact et serrez le frein de stationnement avant de faire des réglages.
  • Page 61 ENTRETIEN Mesurez la distance entre l’extérieur de la lame gauche et le sol et l’extérieur WARNING de la lame droite et le sol. Les deux relevés doivent être égaux. Sinon, passez au paragraphe suivant. Avant d’utiliser cette machine, assurez-vous que le siège est bien bloqué dans la butée.
  • Page 62 ENTRETIEN Retirez la goupille qui fixe le câble de la prise de force au support sur le Répétez ces opérations sur le côté droit du tracteur. plateau de coupe, faites glisser le câble de la prise de force et décrochez le ressort du support de la poulie de tension.
  • Page 63 ENTRETIEN Installation des lames FastAttach™ (sur certains modèles) Alignez le trou central de la lame sur la plaque de retenue du support de même forme, puis retirez la lame avec précaution. Voir la Figure 44. AVERTISSEMENT Éteignez le moteur et enlevez la clé de contact avant de retirer les lames. Portez également des gants épais.
  • Page 64 ENTRETIEN Faites tourner la lame dans le sens horaire. Voir la Figure 47 Placez une cale de bois entre le déflecteur au milieu du plateau et la lame pour faciliter le desserrage de l’écrou à six pans qui retient la lame. Voir la Figure 49. NOTE: Si vous sentez une grande résistance, c’est que la fusée est en train de tourner.
  • Page 65 ENTRETIEN Changement de la courroie du plateau de coupe 50” & 54” Decks AVERTISSEMENT Les courroies trapézoïdales installées sur le tracteur sont conçues pour un embrayage et un débrayage sans danger. L’emploi d’une courroie de remplacement (sans l’étiquette d’équipement d’origine) peut s’avérer dangereux si cette courroie ne se débraye pas complètement.
  • Page 66: Remisage

    ENTRETIEN Remisage Ôtez les deux goupilles fendues et les broches coudées. Voir la Figure 55. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le tracteur pour une période de temps prolongée (de 30 jours à 6 mois), préparez-le pour le remiser dans un endroit sec et protégé. S’il doit rester à...
  • Page 67: Dépannage

    DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Avant d’effectuer tout travail d’entretien, désengagez toutes les commandes, arrêtez le moteur et attendez que les pièces en mouvement soient complètement immobilisées. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur pour empêcher un démarrage accidentel. Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous utilisez l’appareil et lorsque vous effectuez un réglage ou une réparation.
  • Page 68 CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license. CRAFTSMAN® est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée sous licence. © 2018 CRAFTSMAN U.S. & Canada Only CRAFTSMAN.com Product Manufactured by (Produit fabriqué par): MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019...

This manual is also suitable for:

Cmxgram829270

Table of Contents