Samsung HW-B430 Full Manual
Hide thumbs Also See for HW-B430:
Table of Contents
  • Français

    • Contrôle des Composants
    • Panneau Frontal/Supérieur de la Soundbar
    • Présentation du Produit
    • Panneau Inférieur de la Soundbar
    • Comment Utiliser la Télécommande
    • Insertion des Piles Avant L'utilisation de la Télécommande (Piles AAA X 2)
    • Utilisation de la Télécommande
    • Spécifications de Sortie pour les Différents Modes D'effets Sonores
    • Utilisation des Touches Dissimulées (Touches Avec Plus D'une Fonction)
    • Réglage du Volume de la Soundbar Avec une Télécommande de Téléviseur
    • Connexion de L'alimentation Électrique
    • Connexion de la Soundbar
    • Connexion de la Soundbar au Caisson de Basse
    • Connexion du SWA-9100S (Vendue Séparément) à une Soundbar
    • Connexion Filaire Avec le Téléviseur
    • Connexion à L'aide D'un Câble Optique
    • Connexion Sans Fil Avec le Téléviseur
    • Connexion à un Téléviseur Via Bluetooth
    • Connexion à L'aide D'un Câble Optique
    • Connexion à un Appareil Externe
  • Italiano

    • Verifica Dei Componenti
    • Pannello Anteriore / Pannello Superiore Della Soundbar
    • Panoramica del Prodotto
    • Pannello Inferiore Della Soundbar
    • Come Utilizzare Il Telecomando
    • Inserimento Delle Batterie Prima Dell'utilizzo del Telecomando (2 Batterie AAA)
    • Utilizzo del Telecomando
    • Specifiche DI Uscita Per Diverse Modalità DI Effetti Sonori
    • Utilizzo Dei Pulsanti Nascosti (Pulsanti con Più DI una Funzione)
    • Regolazione del Volume Della Soundbar con Il Telecomando Della TV
    • Collegamento Alla Rete Elettrica
    • Collegamento Della Soundbar
    • Connessione Della Soundbar al Subwoofer
    • Collegamento del Kit SWA-9100S (Venduto Separatamente) Alla Soundbar
    • Connessione Tramite Cavo Ottico
    • Utilizzo DI una Connessione Cablata al TV
    • Collegamento a un TV Tramite Bluetooth
    • Utilizzo DI una Connessione Wireless al TV
  • Español

    • Comprobación de Los Componentes
    • Descripción del Producto
    • Panel Delantero y Panel Superior de la Soundbar
    • Panel Inferior de la Soundbar
    • Cómo Colocar las Pilas Antes de Utilizar el Mando a Distancia (Pilas AAA X 2)
    • Cómo Utilizar el Mando a Distancia
    • Uso del Mando a Distancia
    • Uso de Los Botones Ocultos (Botones con Más de una Función)
    • Ajuste del Volumen de la Soundbar con el Mando a Distancia del Televisor
    • Conexión a la Corriente Eléctrica
    • Conexión de la Soundbar
    • Conexión de la Soundbar al Subwoofer
    • Conexión del SWA-9100S (Se Vende por Separado) a una Soundbar
    • Conexión con Cable Óptico
    • Uso de una Conexión con Cable a la TV
    • Conexión de una TV por Bluetooth
    • Uso de una Conexión Inalámbrica Ala Tv
  • Português

    • Verificação Dos Componentes
    • Descrição Geral Do Produto
    • Painel Frontal/Painel Superior Do Soundbar
    • Painel Inferior Do Soundbar
    • Como Utilizar O Controlo Remoto
    • Inserção das Pilhas Antes de Utilizar O Controlo Remoto (2 Pilhas AAA)
    • Utilização Do Controlo Remoto
    • Especificações de Saída para Diferentes Modos de Efeitos Sonoros
    • Utilizar os Botões Escondidos (Botões Com mais de Uma Função)
    • Ajuste Do Volume Do Soundbar Com O Controlo Remoto de um Televisor
    • Ligar O Soundbar
    • Ligar à Corrente Elétrica
    • Ligar O Soundbar Ao Subwoofer
    • Ligar O SWA-9100S (Vendido Em Separado) a um Soundbar
    • Ligar Com Cabo Ótico
    • Utilizar Uma Ligação Com Fios à TV
    • Ligar Uma TV Através Bluetooth
    • Utilizar Uma Ligação Sem Fios à TV
  • Dutch

    • De Componenten Controleren
    • Productenoverzicht
    • Voorste Paneel/Bovenpaneel Van de Soundbar
    • Onderpaneel Van de Soundbar
    • Batterijen Plaatsen Vóór Het Gebruik Van de Afstandsbediening (AAA-Batterijen X 2)
    • De Afstandsbediening Gebruiken
    • Hoe de Afstandsbediening Gebruiken
    • De Verborgen Knoppen Gebruiken (Knoppen Met Meer Dan Een Functie)
    • Uitvoerspecificaties Voor de Verschillende Geluidseffecten
    • Het Volume Van de Soundbar Wijzigen Met de Afstandsbediening Van de Tv
    • De Elektriciteit Aansluiten
    • De Soundbar Aansluiten
    • De Soundbar Op de Subwoofer Aansluiten
    • De SWA-9100S (Afzonderlijk Verkrijgbaar) Met Een Soundbar Verbinden
    • Een Bekabelde Verbinding Naar de TV Gebruiken
    • Verbinden Met Een Optische Kabel
    • Een Draadloze Verbinding Naar de TV Gebruiken
    • Een Tv Verbinden Via Bluetooth
  • Deutsch

    • Überprüfen der Komponenten
    • Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar
    • Produktübersicht
    • Unterseite der Soundbar
    • Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2)
    • So Verwenden Sie die Fernbedienung
    • Verwenden der Fernbedienung
    • Ausgabe-Spezifikationen für die Unterschiedlichen Sound-Effekt-Modi
    • Verwenden der Verborgenen Tasten (Tasten mit Mehr als einer Funktion)
    • Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
    • Anschliessen der Soundbar
    • Stromanschluss
    • Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer
    • Verbinden des SWA-9100S (Separat Erhältlich) mit einer Soundbar
    • Verbindung mit einem Optischen Kabel
    • Verwendung einer Kabelverbindung mit dem Fernseher
    • Verbindung eines TV-Geräts über Bluetooth
    • Verwendung einer Drahtlosen Verbindung mit dem Fernseher
  • Svenska

    • Kontrollera Komponenterna
    • Frontpanel/Översidespanel På Soundbar
    • Produktöversikt
    • Bottenpanelen På Soundbar
    • Använda Fjärrkontrollen
    • Sätt I Batterierna Innan du Använder Fjärrkontrollen (AAA-Batterier × 2)
    • Använda de Dolda Knapparna (Knappar Med Mer Än en Funktion)
    • Uteffektspecifikationer För de Olika Ljudeffektslägena
    • Styra Volymen För Soundbar Med en Tv-Fjärrkontroll
    • Ansluta Soundbar
    • Ansluta StröM
    • Ansluta Soundbar Till Subwoofern
    • Ansluta SWA-9100S (Säljs Separat) Till en Soundbar
    • Ansluta Med en Optisk Kabel
    • Med en Kabelanslutning Till Tv:n
    • Ansluta en TV Via Bluetooth
    • Med en Trådlös Anslutning Till Tv:n
  • Norsk

    • Kontrollere Komponentene
    • Frontpanel/Toppanel På Soundbar
    • Produkoversikt
    • Nedre Panel I Soundbar
    • Bruke Fjernkontrollen
    • Sette Inn Batterier Før du Bruker Fjernkontrollen (AAA-Batterier X 2)
    • Slik Bruker du Fjernkontrollen
    • Bruke de Skjulte Knappene (Knapper Med Mer Enn Én Funksjon)
    • Utgangsspesifikasjoner for de Forskjellige Lydeffektmodusene
    • Justere Soundbar-Volumet Med en TV-Fjernkontroll
    • Koble Til Soundbar
    • Koble Til StrøM
    • Koble Soundbar Til Basshøyttaleren
    • Koble SWA-9100S (Selges Separat) Til en Lydplanke
    • Bruke en Kablet Tilkobling Til Tv-En
    • Koble Til Med en Optisk Kabel
    • Bruke en Trådløs Tilkobling Til Tv-En
    • Koble Til en TV Via Bluetooth
    • Koble Til en Ekstern Enhet
    • Koble Til Med en Optisk Kabel
  • Suomi

    • Osien Tarkistaminen
    • Laitteen Yleiskuvaus
    • Soundbar-Laitteen Etupaneeli/Yläpaneeli
    • Soundbar-Laitteen Alapaneeli
    • Kaukolaukaisimen Käyttö
    • Kaukosäätimen Käyttäminen
    • Paristojen Asettaminen Kaukosäätimeen Ennen Käyttöä (AAA-Paristo X 2)
    • Eri Äänitehostetilojen Lähtösignaalitiedot
    • Piilotettujen Painikkeiden Käyttäminen (Painikkeet, Joissa on Vähintään Kaksi Toimintoa)
    • Soundbar-Laitteen Äänenvoimakkuuden Säätäminen Television Kaukosäätimellä
    • Soundbar-Laitteen Yhdistäminen
    • Virran Liittäminen
    • Kytke Soundbar-Laite Bassokaiuttimeen
    • SWA-9100S (Myydään Erikseen)-Laitteen Yhdistäminen Soundbar-Laitteeseen
    • Kytkeminen Optisella Kaapelilla
    • Langallisen Tv-Yhteyden Käyttäminen
    • Langattoman Tv-Yhteyden Käyttäminen
    • Television Yhdistäminen Bluetoothilla
  • Dansk

    • Kontrol Af Komponenterne
    • Produktoversigt
    • Soundbarens Frontpanel/Øverste Panel
    • Soundbar Nederste Panel
    • Brug Af Fjernbetjeningen
    • Isættelse Af Batterier Før Brug Af Fjernbetjeningen (2 Stk. AAA-Batterier)
    • Sådan Bruger du Fjernbetjeningen
    • Outputspecifikationer for de Forskellige Tilstande for Lydeffekter
    • Sådan Bruges de Skjulte Knapper (Knapper Med Flere Funktioner)
    • Indstille Soundbar-Lyden Med en Tv'ets Fjernbetjening
    • Sådan Oprettes der Forbindelse Til Soundbaren
    • Tilslutning Af StrøM
    • Sådan Sluttes Soundbaren Til Subwooferen
    • Sådan Sluttes SWA-9100S (Sælges Separat) Til en Soundbar
    • Brug Af Kabelforbindelse Til Tv'et
    • Tilslutning Ved Brug Af Optisk Kabel
    • Brug Af Trådløs Forbindelse Til Tv'et
    • Forbindelse Af et Tv Via Bluetooth
    • Sådan Oprettes der Forbindelse Til en Ekstern Enhed
    • Tilslutning Ved Hjælp Af et Optisk Kabel
    • Tilslutning Af en USB-Lagerenhed
  • Română

    • Verificarea Componentelor
    • Descrieri
    • Panoul Frontal/Superior al Sistemului Soundbar
    • Panoul Inferior al UnitățII Soundbar
    • Cum Să FolosițI Telecomanda
    • Folosirea Telecomenzii
    • Introducerea Bateriilor Înainte de Utilizarea Telecomenzii (2 Baterii AAA)
    • Folosirea Butoanelor Ascunse (Butoane Cu Mai Multe FuncțII)
    • Specificațiile de Ieșire Pentru Diferite Moduri de Efecte de Sunet
    • Reglarea Volumului Sistemului Soundbar Cu O Telecomandă TV
    • Conectarea la Sursa de Alimentare Electrică
    • Conectarea UnitățII Soundbar
    • Conectarea UnitățII Soundbar la Subwoofer
    • Conectarea Kitului SWA-9100S (Vândut Separat) la Soundbar
    • Conectarea Cu un Cablu Optic
    • Utilizarea Unei Conexiuni Cu Fir la Televizor
    • Conectarea la un Televizor Prin Bluetooth
    • Utilizarea Unei Conexiuni Wireless la Televizor
  • Български

    • Проверка На Компонентите
    • Преглед На Продукта
    • Челен Панел / Горен Панел На Soundbar
    • Долен Панел На Soundbar
    • Използване На Дистанционното Управление
    • Как Да Използвате Дистанционното Управление
    • Поставяне На Батерии Преди Използване На Дистанционното Управление (Батерии AAA X 2)
    • Използване На Скритите Бутони (Бутони С Повече От Една Функция)
    • Изходни Спецификации За Различните Режими За Звукови Ефекти
    • Регулиране На Силата На Звука На Soundbar С Дистанционното Управление На Телевизора
    • Свързване На Soundbar
    • Свързване На Електрическото Захранване
    • Свързване На Soundbar Към Субуфера
    • Свързване На SWA-9100S (Продава Се Отделно) Към Soundbar
    • Използване На Кабелна Връзка Към Телевизора
    • Свързване С Помощта На Оптичен Кабел
    • Използване На Безжична Връзка Към Телевизора
    • Свързване На Телевизор Чрез Bluetooth
  • Polski

    • Sprawdzanie Komponentów
    • Opis Produktu
    • Panel Przedni / Panel Górny Listwy Soundbar
    • Panel Dolny Listwy Soundbar
    • Korzystanie Z Pilota
    • Obsługa Pilota Zdalnego Sterowania
    • Wkładanie Baterii Przed Użyciem Pilota (2 Baterie Typu AAA)
    • Dane Wyjściowe Dla Różnych Trybów Efektów Dźwiękowych
    • Używanie Ukrytych Przycisków (Z Więcej Niż Jedną Funkcją)
    • Regulacja GłośnośCI Listwy Soundbar Za Pomocą Pilota Telewizora
    • Podłączanie Listwy Soundbar
    • Podłączanie Zasilania Elektrycznego
    • Podłączanie Listwy Soundbar Do Głośnika Niskotonowego
    • Podłączanie Urządzenia SWA-9100S (Do Nabycia Osobno) Do Listwy Soundbar
    • Korzystanie Z Przewodowego Połączenia Z Telewizorem
    • Podłączanie Urządzenia Za Pomocą Kabla Optycznego
    • Korzystanie Z Bezprzewodowego Połączenia Z Telewizorem
    • Łączenie Z TV Przez Bluetooth
  • Čeština

    • Kontrola Součástí
    • Popis Výrobku
    • Přední Panel/Horní Panel Soundbaru
    • Dolní Panel Zařízení Soundbar
    • Jak Používat Dálkový Ovladač
    • PoužíVání Dálkového Ovladače
    • Vložení Baterií Do Dálkového Ovladače (2 Tužkové Baterie AAA)
    • PoužíVání Skrytých Tlačítek (Tlačítka S Více Funkcemi)
    • Výstupní Specifikace Pro Různé Režimy Zvukových Efektů
    • Nastavení Hlasitosti Zařízení Soundbar Pomocí Dálkového Ovladače Televizoru
    • Připojení Napájení
    • Připojení Soundbaru K Subwooferu
    • Připojení Sady SWA-9100S (ProdáVá Se Samostatně) K Soundbaru
    • PoužíVání Kabelového Připojeník Televizoru
    • Připojení Pomocí Optického Kabelu
    • PoužíVání Bezdrátového Připojeník Televizoru
    • Připojení K Televizoru Pomocí Bluetooth
  • Slovenčina

    • Kontrola Súčastí
    • Opis Produktu
    • Predný Panel/Horný Panel Zariadenia Soundbar
    • Spodný Panel Zariadenia Soundbar
    • Používanie Diaľkového Ovládania
    • Spôsob Používania Diaľkového Ovládania
    • Vloženie Batérií Pred PoužitíM Diaľkového Ovládania (2 Batérie AAA)
    • Používanie Skrytých Tlačidiel (Tlačidiel S ViacerýMI Funkciami)
    • Nastavenie Hlasitosti Zariadenia Soundbar Pomocou Diaľkového Ovládania Televízora
    • Pripojenie Elektrického Napájania
    • Pripojenie Zariadenia Soundbar
    • Pripojenie Zariadenia Soundbar K Subwooferu
    • Pripojenie Súpravy SWA-9100S (Predáva Sa Samostatne) K Zariadeniu Soundbar
    • Použitie Káblového Pripojenia Ktelevízoru
    • Pripojenie Pomocou Optického Kábla
    • Použitie Bezdrôtového Pripojenia Ktelevízoru
    • Pripojenie Televízora Cez Bluetooth

Advertisement

FULL MANUAL
HW-B430 / HW-B440
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HW-B430

  • Page 1 FULL MANUAL HW-B430 / HW-B440 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Page 2 • This apparatus shall always be connected to a Refer to the table below for an explanation of AC outlet with a protective grounding symbols which may be on your Samsung product. connection. • To disconnect the apparatus from the mains,...
  • Page 3 PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS Checking the Components Product Overview Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- Using the Remote Control Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) ------------------------- How to Use the Remote Control ------------------------- Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) -------------------------...
  • Page 5 Connecting an External Device Connecting using an Optical Cable ------------------------- Connecting a USB Storage Device Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Installing the Wall Mount Installation Precautions ------------------------- Wallmount Components ------------------------- Placing the Soundbar on a TV stand Software Update Update Procedure -------------------------...
  • Page 6: Checking The Components

    • For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
  • Page 7: Product Overview

    02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar Top Panel Display Displays the product’s status and current mode. (Power) Button Turns the power on and off. • Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: –...
  • Page 8: Bottom Panel Of The Soundbar

    Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Connect the Soundbar's AC power cable. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device. USB (5V 0.5A) Connect a USB device here to play music files stored on the USB device through the Soundbar.
  • Page 9: Using The Remote Control

    03 USING THE REMOTE CONTROL Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct.
  • Page 10 WOOFER By pressing the button, you can adjust the volume of the each speaker. TONE SOUND CH LEVEL • Press the button to select VIRTUAL CENTER LEVEL and then adjust the volume CONTROL MODE between -6~+6 by using the Up/Down buttons. CH LEVEL •...
  • Page 11 Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right. Up/Down/ PAIR Left/Right Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions. SOUND MODE • Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button. • Music Skip WOOFER Press the Right button to select the next music file.
  • Page 12 SOUND MODE WOOFER SOUND WOOFER MODE TONE CH LEVEL CONTROL (BASS) LEVEL Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button. WOOFER By pressing the button, you can adjust the volume of the treble or bass sound.
  • Page 13: Using The Hidden Buttons (Buttons With More Than One Function)

    2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch STANDARD 5.1 ch 2.1 ch 2.1 ch • The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the vendor you purchased the Soundbar from. WOOFER ENG - 13...
  • Page 14: Adjusting The Soundbar Volume With A Tv Remote Control

    • Set the TV speaker to External Speaker to use this function. • Manufacturers supporting this function: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Turn Off the Soundbar. 2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
  • Page 15: Connecting The Soundbar

    04 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1. Connect the power cord to the Subwoofer. 2. Connect the power cord to the Soundbar. See the illustrations below.
  • Page 16: Connecting The Soundbar To The Subwoofer

    Soundbar unit is turned off) connected properly. Connect again. See the Connection failed instructions for manual connection on page 17. Red and blue See the contact information for Blinking Malfunction the Samsung Service Centre in this manual. ENG - 16...
  • Page 17 • The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. • The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top 5 Sec ID SET 3.
  • Page 18 NOTES • Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete. • Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. •...
  • Page 19: Connecting An Swa-9100S (Sold Separately) To Your Soundbar

    Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar. • Please purchase the appropriate model for your region. The models that are compatible may vary, depending on your region.
  • Page 20 • The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. • The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top 5 Sec ID SET CAUTION •...
  • Page 21 4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete). The LINK LED indicator stops blinking and STANDBY glows a solid blue when a connection is LINK established between the Soundbar and the STANDBY LINK Wireless Receiver Module. Blue is On 5.
  • Page 22: Using A Wired Connection To The Tv

    05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
  • Page 23: Using A Wireless Connection To The Tv

    Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 3. Select “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” or “[ AV ]Soundbar B4-Series” from the list on TV’s screen.
  • Page 24 If the device fails to connect • If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” or “[ AV ] Soundbar B4-Series”) appears in the list, delete it. • Then repeat steps 1 through 3. NOTE • After you have connected the Soundbar to your TV the first time, use the “BT READY” mode to reconnect.
  • Page 25 07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar Optical Cable DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD player /...
  • Page 26 08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product. 2.
  • Page 27 File Format Type Compatibility list Extension Codec Sampling Rate Bit Rate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Page 28 3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar. If the device fails to connect • If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” or “[ AV ] Soundbar B4-Series”) appears in the list, delete it.
  • Page 29 • You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. • Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” or “[ AV ]Soundbar B4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT”...
  • Page 30 Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED”...
  • Page 31 10 INSTALLING THE Wallmount Components WALL MOUNT Wall Mount Guide Installation Precautions • Install on a vertical wall only. (M4 x L10) • Do not install in a place with high Holder-Screw Screw temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight.
  • Page 32 2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
  • Page 33 11 PLACING THE 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the SOUNDBAR ON A Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. TV STAND Place the Soundbar on a TV stand. 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws.
  • Page 34 USB port on folder. your Soundbar. For more information about how 4. Turn off the Soundbar and connect the USB to download update files, go to the Samsung stick containing the software update to the website at www.samsung.comSupport. USB port.
  • Page 35 If UPDATE is not displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s USB port. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. NOTES •...
  • Page 36 ; For sound output of the TV, select searching again. (See page 23.) Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → ; Connect the TV and Soundbar with an Menu → Settings ( ) →...
  • Page 37 Bluetooth SIG, drop out. Check the installation Inc. and any use of such marks by Samsung environment and conditions for use. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Soundbar does not turn on automatically with trademarks and trade names are those of their the TV.
  • Page 38 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 39 Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power Port deactivation method function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. ENG - 39...
  • Page 40 Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
  • Page 41 Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. • Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre.
  • Page 42 PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de dans votre poubelle habituelle. Ne vous votre domicile respecte les conditions en débarrassez pas des piles en les faisant matière d’alimentation répertoriées sur brûler.
  • Page 43 SOMMAIRE Contrôle des Composants Présentation du Produit Panneau frontal/supérieur de la Soundbar ------------------------- Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- Utilisation de la télécommande Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) ------------------------- Comment utiliser la télécommande ------------------------- Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) -------------------------...
  • Page 44 Connexion d’un périphérique de stockage USB Connexion à un Appareil Mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Installation du Support Mural Précautions d’installation ------------------------- Composants de fixation au mur ------------------------- Installation de la Soundbar sur un socle de téléviseur Mise à jour du Logiciel Procédure de mise à...
  • Page 45: Contrôle Des Composants

    (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) • Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
  • Page 46: Présentation Du Produit

    02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar Panneau supérieur Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit. Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil. • Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes. – Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes. Touche (Volume) Règle le volume.
  • Page 47: Panneau Inférieur De La Soundbar

    Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe. USB (5V 0.5A) Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.
  • Page 48: Utilisation De La Télécommande

    03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AAA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle arrière en le faisant glisser dans sa position.
  • Page 49 WOOFER Appuyer sur cette touche permet de régler le volume de chaque enceinte. TONE SOUND CH LEVEL • Appuyez sur cette touche pour sélectionner VIRTUAL CENTER LEVEL puis réglez le CONTROL MODE volume entre -6~ et +6 à l’aide des touches Haut/Bas. CH LEVEL •...
  • Page 50 Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/ Gauche/Droite. Haut/Bas/ PAIR Gauche/ Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les Droite SOUND MODE fonctions. • Répétition Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut. •...
  • Page 51 SOUND MODE WOOFER NIVEAU DU TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (GRAVES) Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de -6 à +6. Pour définir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la touche.
  • Page 52: Utilisation Des Touches Dissimulées (Touches Avec Plus D'une Fonction)

    2.1 canaux 2.1 canaux STANDARD 5.1 canaux 2.1 canaux 2.1 canaux • Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. WOOFER FRA - 13...
  • Page 53: Réglage Du Volume De La Soundbar Avec Une Télécommande De Téléviseur

    2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : «OFF-TV REMOTE» (Mode par défaut), «SAMSUNG-TV REMOTE», «ALL-TV REMOTE».
  • Page 54: Connexion De La Soundbar

    04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : 1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse. 2. Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
  • Page 55: Connexion De La Soundbar Au Caisson De Basse

    Soundbar éteinte) correctement. Activé Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la instructions sur la connexion connexion manuelle à la page 17. Rouge et bleu Reportez-vous aux informations Clignotement Dysfonctionnement de contact du Centre de service Samsung dans le manuel. FRA - 16...
  • Page 56 5 secondes. • Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. • La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus 5 Sec ID SET 3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
  • Page 57 REMARQUES • Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées. • Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation.
  • Page 58: Connexion Du Swa-9100S (Vendue Séparément) À Une Soundbar

    Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar. • Pensez à acheter le modèle approprié à votre région. Les modèles compatibles peuvent varier en fonction de la région.
  • Page 59 3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. • Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. • La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus 5 Sec ID SET ATTENTION •...
  • Page 60 4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie). STANDBY Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une LINK connexion est établie entre la Soundbar et le STANDBY LINK module de réception sans fil.
  • Page 61: Connexion Filaire Avec Le Téléviseur

    • Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à...
  • Page 62: Connexion Sans Fil Avec Le Téléviseur

    2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du téléviseur.) 3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ou «[ AV ]Soundbar B4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur. Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth sur le téléviseur.
  • Page 63 Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ou «[ AV ]Soundbar B4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. • Ensuite, répétez les étapes 1 à 3. REMARQUE • Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»...
  • Page 64: Connexion À Un Appareil Externe

    07 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar Câble optique DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Partie supérieure de la...
  • Page 65 08 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit. 2.
  • Page 66 Liste de compatibilités Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps...
  • Page 67 (Source) enfoncé sur le panneau supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING». 2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ou «[ AV ]Soundbar B4-Series» dans la liste. • Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth] →...
  • Page 68 • Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). • Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ou «[ AV ]Soundbar B4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à...
  • Page 69 Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED»...
  • Page 70 10 INSTALLATION Composants de fixation au mur DU SUPPORT MURAL Guide de fixation murale Précautions d’installation (M4 x L10) • Installez sur un mur vertical uniquement. Vis de fixation • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Support de fixation murale Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
  • Page 71 2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban (Non fournie) adhésif.
  • Page 72 11 INSTALLATION 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale, en DE LA accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. SOUNDBAR SUR UN SOCLE DE TÉLÉVISEUR Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur. 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué...
  • Page 73 Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que Samsung peut proposer des mises à jour pour le la mise à jour du micrologiciel réinitialise microprogramme du système de la Soundbar également la connexion du subwoofer.
  • Page 74 Si UPDATE ne s’affiche pas 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. REMARQUES •...
  • Page 75 La Soundbar n’apparaît pas dans la liste des externe. appareils Bluetooth du téléviseur. ; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du son du téléviseur. (Téléviseur Samsung : ; Débranchez totalement le cordon Accueil ( ) → Menu → Paramètres ( ) →...
  • Page 76 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Si une partie du corps entre en contact Inc. and any use of such marks by Samsung avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit Electronics Co., Ltd. is under license. Other est installé sur un meuble en métal, il est trademarks and trade names are those of their possible que le son émis soit coupé.
  • Page 77 ENERGY STAR qualified model only (The other models) visite à votre domicile ne soit effectuée). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 78 SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 39...
  • Page 79 Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com : accédez à Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
  • Page 80 Fare riferimento alla seguente tabella per una CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA descrizione dei simboli che è possibile trovare sul SPINA. proprio prodotto Samsung. • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione.
  • Page 81 PRECAUZIONI 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. propria abitazione sia conforme ai requisiti di Non cortocircuitare, smontare o potenza riportati sull’adesivo di surriscaldare le batterie.
  • Page 82 SOMMARIO Verifica dei componenti Panoramica del prodotto Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar ------------------------- Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- Utilizzo del telecomando Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) ------------------------- Come utilizzare il telecomando ------------------------- Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) ------------------------- Specifiche di uscita per diverse modalità...
  • Page 83 Collegamento di un dispositivo esterno Collegamento tramite un cavo ottico ------------------------- Collegamento di un dispositivo di memoria USB Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Installazione del supporto a parete Precauzioni per l’installazione ------------------------- Componenti per il montaggio a parete ------------------------- Collocamento della Soundbar sul piedistallo di una TV Aggiornamento del software Procedura per l’aggiornamento ------------------------- Se non compare la scritta UPDATE ------------------------- Risoluzione dei problemi Licenza Avviso di licenza open source Nota importante sul servizio...
  • Page 84: Verifica Dei Componenti

    • Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. • L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
  • Page 85: Panoramica Del Prodotto

    02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar Pannello superiore Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo. • Funzione Auto Power Down L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito. – Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti. Tasto (Volume) Consente di regolare il volume.
  • Page 86: Pannello Inferiore Della Soundbar

    Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar. •...
  • Page 87: Utilizzo Del Telecomando

    03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in maniera tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il coperchio posteriore fino al raggiungimento della posizione iniziale.
  • Page 88 WOOFER Premendo il pulsante è possibile regolare il volume di ciascun altoparlante. TONE SOUND CH LEVEL • Premere il pulsante VIRTUAL CENTER LEVEL e quindi regolare il volume tra -6~+6 CONTROL MODE utilizzando i pulsanti Su/Giù. CH LEVEL • Se vengono connessi gli altoparlanti posteriori (venduti separatamente), l’impostazione REAR LEVEL è...
  • Page 89 Premere le aree indicate per selezionare Su/Giù/Sinistra/ Destra. Su/Giù/ PAIR Sinistra/ Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni. Destra SOUND MODE • Ripeti Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su. • Salta brano Premere il tasto Destra per selezionare il file musicale successivo. Premere il tasto WOOFER Sinistra per selezionare il file musicale precedente.
  • Page 90 SOUND MODE WOOFER SOUND LIVELLO MODE TONE CH LEVEL CONTROL WOOFER (BASSO) Premere il tasto su o giù per regolare il livello del woofer (bassi) a -12 o tra -6 e +6. Per regolare il livello del volume del woofer (bassi) su 0 (valore predefinito), premere il tasto. WOOFER Premendo il pulsante è...
  • Page 91: Utilizzo Dei Pulsanti Nascosti (Pulsanti Con Più Di Una Funzione)

    2.1 canali 2.1 canali STANDARD 5.1 canali 2.1 canali 2.1 canali • È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. WOOFER ITA - 13...
  • Page 92: Regolazione Del Volume Della Soundbar Con Il Telecomando Della Tv

    • Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno. • Produttori che supportano questa funzione: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Spegnere la Soundbar. 2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
  • Page 93: Collegamento Della Soundbar

    04 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: 1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer. 2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar. Vedere le figure sottostanti. •...
  • Page 94: Connessione Della Soundbar Al Subwoofer

    Rosso Soundbar spenta) della Soundbar. Acceso Procedere nuovamente alla Connessione non connessione.Vedere le istruzioni riuscita relative alla connessione manuale a pagina 17. Rosso e blu Consultare il manuale per i recapiti Lampeggiante Malfunzionamento del Centro servizi Samsung. ITA - 16...
  • Page 95 2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. • Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. • La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore 5 Sec ID SET 3.
  • Page 96 NOTE • Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro fino a quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati. • Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione.
  • Page 97: Collegamento Del Kit Swa-9100S (Venduto Separatamente) Alla Soundbar

    Soundbar Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-9100S, venduto separatamente) alla Soundbar. • Acquistare il modello appropriato per la propria regione. I modelli compatibili possono variare a seconda della regione.
  • Page 98 3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. • Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. • La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore 5 Sec...
  • Page 99 4. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata). STANDBY L’indicatore a LED LINK smette di lampeggiare e diventa blu fisso quando si LINK stabilisce una connessione tra la Soundbar e STANDBY LINK il modulo ricevitore wireless. Blu fisso 5.
  • Page 100: Utilizzo Di Una Connessione Cablata Al Tv

    • Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. – Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
  • Page 101: Utilizzo Di Una Connessione Wireless Al Tv

    Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”. 2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.) 3. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” oppure “[ AV ]Soundbar B4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV. Una Soundbar disponibile è indicata con “Need Pairing” o “Paired”...
  • Page 102 Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” oppure “[ AV ]Soundbar B4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3. NOTA • Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione.
  • Page 103 07 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per riprodurne l’audio attraverso la Soundbar. Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar Cavo ottico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Parte superiore della Lettore BD / DVD / Soundbar Decoder / Console per USB (5V 0.5A) videogiochi D.IN 1.
  • Page 104 08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto. 2.
  • Page 105 Elenco della compatibilità Estensione Codec Frequenza di campionamento Velocità di trasmissione *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps...
  • Page 106 [Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” oppure “[ AV ]Soundbar B4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
  • Page 107 HF (Hands Free). • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” oppure “[ AV ]Soundbar B4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
  • Page 108 Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo...
  • Page 109 10 INSTALLAZIONE Componenti per il montaggio a parete DEL SUPPORTO A PARETE Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione (M4 x L10) • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte Rondella di fissaggio Vite temperature e livelli di umidità. • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto.
  • Page 110 2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo.
  • Page 111 11 COLLOCAMENTO 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete DELLA appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla SOUNDBAR SUL parete. PIEDISTALLO DI UNA TV Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV. 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio.
  • Page 112 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) l’aggiornamento del firmwall potrebbe non riuscire. 2. Andare a (samsung.com) selezionare  USB (5V 0.5A) Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali e download e scaricare la versione più...
  • Page 113 Se non compare la scritta UPDATE 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE • L’aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti file audio supportati dalla Soundbar.
  • Page 114 ; Scollegare completamente il cavo di ; Per l’uscita audio della TV, selezionare alimentazione della Soundbar e Soundbar. (TV Samsung: Pagina iniziale ricollegarlo, quindi riprovare a cercare. ) → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte (Andare a pagina 23.) le impostazioni ( )→...
  • Page 115 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Se una parte del corpo entra in contatto Inc. and any use of such marks by Samsung con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto Electronics Co., Ltd. is under license. Other è installato su mobili di metallo, il suono trademarks and trade names are those of their potrebbe interrompersi.
  • Page 116 ENERGY STAR qualified model only (The other visita a domicilio o un eventuale intervento di models) manutenzione. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. ITA - 38...
  • Page 117 Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 39...
  • Page 118 Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 119 • Este aparato deberá conectarse siempre a explicación de los símbolos que pueden aparecer una toma de alimentación principal con una en su producto Samsung. conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de PRECAUCIÓN alimentación, el enchufe deberá...
  • Page 120 PRECAUCIONES 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de la basura doméstica. No tire las pilas al de CA de su domicilio cumpla las fuego.
  • Page 121 ÍNDICE Comprobación de los componentes Descripción del producto Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- Panel inferior de la Soundbar ------------------------- Uso del mando a distancia Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) ------------------------- Cómo utilizar el mando a distancia -------------------------...
  • Page 122 Conexión a un dispositivo externo Conexión mediante un cable óptico ------------------------- Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB Conexión a un dispositivo móvil Conexión a través de Bluetooth ------------------------- Instalación del montaje en pared Precauciones de instalación ------------------------- Componentes del montaje en pared ------------------------- Instalación de la Soundbar sobre un soporte para televisor...
  • Page 123: Comprobación De Los Componentes

    (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) • Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente. • El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
  • Page 124: Descripción Del Producto

    02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero y panel superior de la Soundbar Panel superior Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación. • Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. – Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos. Botón (Volumen) Ajusta el volumen.
  • Page 125: Panel Inferior De La Soundbar

    Panel inferior de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo. USB (5V 0.5A) Conecte aquí...
  • Page 126: Uso Del Mando A Distancia

    03 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Introduzca 2 pilas AAA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta.
  • Page 127 WOOFER Si pulsa el botón, puede ajustar el volumen de cada altavoz. TONE SOUND CH LEVEL • Pulse el botón para seleccionar VIRTUAL CENTER LEVEL y ajuste el volumen entre CONTROL MODE -6~+6 utilizando los botones Arriba/Abajo. CH LEVEL • Si los altavoces traseros (de venta por separado) están conectados, se puede realizar el ajuste REAR LEVEL.
  • Page 128 Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha. Arriba/Abajo/ PAIR Izquierda/ Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones. Derecha SOUND MODE • Repetir Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba. •...
  • Page 129 SOUND MODE WOOFER NIVEL TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (GRAVES) Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (graves) a -12 o de -6 a +6. Para establecer el nivel de volumen del woofer (graves) a 0 (valor predeterminado), pulse el botón.
  • Page 130: Uso De Los Botones Ocultos (Botones Con Más De Una Función)

    Canal 2.1 STANDARD Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 2.1 • El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit. WOOFER SPA - 13...
  • Page 131: Ajuste Del Volumen De La Soundbar Con El Mando A Distancia Del Televisor

    • Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función. • Fabricantes que admiten esta función: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA 1. Apague la Soundbar. 2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.
  • Page 132: Conexión De La Soundbar

    04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente: 1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer. 2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo.
  • Page 133: Conexión De La Soundbar Al Subwoofer

    Vuelva a realizar la conexión. Consulte las instrucciones para Fallo de conexión realizar la conexión manual en la página 17. Rojo y azul Consulte la información de contacto Fallo de Parpadeante del Centro de servicio de Samsung funcionamiento en el manual. SPA - 16...
  • Page 134 • Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. • La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior 5 Sec ID SET 3.
  • Page 135 NOTAS • No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. • Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de alimentación.
  • Page 136: Conexión Del Swa-9100S (Se Vende Por Separado) A Una Soundbar

    Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung (SWA-9100S, se vende por separado) a la Soundbar. • Compre el modelo correspondiente para su región. Los modelos compatibles podrían variar en función de la región.
  • Page 137 • Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. • La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior 5 Sec ID SET PRECAUCIÓN...
  • Page 138 4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado). STANDBY El indicador LINK LED deja de parpadear y brilla con un azul intenso cuando se LINK establece una conexión entre la Soundbar y STANDBY LINK el módulo receptor inalámbrico.
  • Page 139: Uso De Una Conexión Con Cable A La Tv

    05 USO DE UNA CONEXIÓN CON CABLE A LA TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. • Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor.
  • Page 140: Uso De Una Conexión Inalámbrica Ala Tv

    Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”. 2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV). 3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” o “[ AV ]Soundbar B4-Series” en la lista de la pantalla del TV.
  • Page 141 Si falla la conexión con el dispositivo • Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” o “[ AV ] Soundbar B4-Series”) aparece en la lista, bórrela. • A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
  • Page 142 07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar Cable óptico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
  • Page 143 08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto. 2.
  • Page 144 Lista de compatibilidad Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Page 145 3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo • Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” o “[ AV ] Soundbar B4-Series”) aparece en la lista, bórrela. • Después repita los pasos 1 y 2.
  • Page 146 • Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” o “[ AV ]Soundbar B4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
  • Page 147 Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. • El Soundbar se desconectará. • Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará...
  • Page 148 10 INSTALACIÓN Componentes del montaje en pared DEL MONTAJE EN PARED Guía de montaje en pared Precauciones de instalación (M4 x L10) • Instale el producto únicamente en una pared vertical. Soporte-tornillo Tornillo • No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas. •...
  • Page 149 2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje 5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en en pared con el centro del TV (si está cada Soporte-tornillo y luego atornille montando la Soundbar bajo el TV) y luego firmemente cada tornillo de sujeción en su fije la Guía de montaje en pared a la pared agujero.
  • Page 150 11 INSTALACIÓN DE 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello LA SOUNDBAR cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. SOBRE UN SOPORTE PARA TELEVISOR Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV. 8.
  • Page 151 4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo información sobre cómo descargar archivos de USB que contenga la actualización del actualización, diríjase al sitio web de Samsung: software al puerto USB. (www.samsung.comSupport). 5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al A continuación, seleccione el tipo de producto o...
  • Page 152 Si no se muestra UPDATE 1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a conectar al puerto USB de la Soundbar el dispositivo de almacenamiento con los archivos de actualización. 2. Desconecte el cable de alimentación de la Soundbar, vuelva a conectarlo y luego enciéndala.
  • Page 153 Bluetooth del televisor. ; Para la salida de sonido del televisor, ; Desconecte el cable de alimentación de la seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio Soundbar por completo, vuelva a ) → Menú → Config. ( ) → Toda la conectarlo y luego pruebe a buscar de configuración (...
  • Page 154 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Si una parte de su cuerpo está en contacto Inc. and any use of such marks by Samsung con el transceptor Bluetooth o el producto Electronics Co., Ltd. is under license. Other está...
  • Page 155 ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. SPA - 38...
  • Page 156 5 segundos para desactivar la Método de desactivación de puerto función de Bluetooth Power. NOTAS • Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. • Los pesos y dimensiones son aproximados. SPA - 39...
  • Page 157 En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/ UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com.
  • Page 158 à terra. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos • Para desligar o aparelho da corrente, tem de símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a CUIDADO ficha tem de estar facilmente acessível.
  • Page 159 PRECAUÇÕES 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação pilhas através de fogo. Não provoque curto- CA da sua residência está em conformidade circuito, não desmonte nem sobreaqueça as com os requisitos elétricos indicados no pilhas.
  • Page 160 CONTEÚDOS Verificação dos Componentes Descrição geral do Produto Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar ------------------------- Painel inferior do Soundbar ------------------------- Utilização do Controlo Remoto Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) ------------------------- Como utilizar o controlo remoto ------------------------- Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) ------------------------- Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros -------------------------...
  • Page 161 Ligar um Dispositivo Externo Ligar através de um cabo ótico ------------------------- Ligar um dispositivo de armazenamento USB Ligar um Dispositivo Móvel Ligar através de Bluetooth ------------------------- Instalação do Suporte de Parede Precauções para a instalação ------------------------- Componentes do suporte de parede ------------------------- Instalar o Soundbar sobre o suporte do televisor Atualização do Software Procedimento de atualização ------------------------- Se não for apresentada a mensagem UPDATE ------------------------- Resolução de Problemas Licenças...
  • Page 162: Verificação Dos Componentes

    (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar) • Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung. • O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
  • Page 163: Descrição Geral Do Produto

    02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar Painel Superior Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto. Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar. • Função Auto Power Down Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: – Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos. Botão (Volume) Permite ajustar o volume.
  • Page 164: Painel Inferior Do Soundbar

    Painel inferior do Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo. USB (5V 0.5A) Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir ficheiros de música contidos no dispositivo USB através do Soundbar.
  • Page 165: Utilização Do Controlo Remoto

    03 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) orientadas corretamente em função da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. Como utilizar o controlo remoto Permite ligar e desligar o Soundbar. Ligar/Desligar Prima este botão para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.
  • Page 166 WOOFER Ao premir o botão, pode ajustar o volume de cada altifalante. TONE SOUND CH LEVEL • Prima o botão para selecionar VIRTUAL CENTER LEVEL e ajuste o volume entre -6 e +6 CONTROL MODE com os botões Cima/Baixo. CH LEVEL •...
  • Page 167 Prima as áreas indicadas para selecionar Cima/Baixo/ Esquerda/Direita. Cima/Baixo/ PAIR Esquerda/ Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou definir funções. SOUND Direita MODE • Repetir Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o botão Cima. • Saltar Música WOOFER Prima o botão Direita para selecionar o próximo ficheiro de música. Prima o botão Esquerda para selecionar o ficheiro de música anterior.
  • Page 168 SOUND MODE WOOFER SOUND NIVELACAO MODE TONE CH LEVEL CONTROL DE WOOFER (GRAVES) Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão. WOOFER Ao premir o botão, pode ajustar o volume de sons agudos ou graves.
  • Page 169: Utilizar Os Botões Escondidos (Botões Com Mais De Uma Função)

    2.1 canais 2.1 canais STANDARD 5.1 canais 2.1 canais 2.1 canais • O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar. WOOFER POR - 13...
  • Page 170: Ajuste Do Volume Do Soundbar Com O Controlo Remoto De Um Televisor

    • Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter. para utilizar esta função. • Fabricantes que suportam esta função: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Desligue o Soundbar. 2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
  • Page 171: Ligar O Soundbar

    04 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem: 1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer. 2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar. Consulte as ilustrações abaixo. •...
  • Page 172: Ligar O Soundbar Ao Subwoofer

    Estabeleça uma nova ligação. A ligação falhou Consulte as instruções relativas à ligação manual na página 17. Vermelho e azul Consulte as informações de contacto A piscar Ocorreu uma avaria do centro de assistência técnica da Samsung contidas no manual. POR - 16...
  • Page 173 2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. • A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. • O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima 5 Sec ID SET 3.
  • Page 174 NOTAS • Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que todas as ligações entre os componentes estejam concluídas. • Antes de mover ou instalar este produto, certifique-se de que desliga a alimentação e o cabo de alimentação da tomada.
  • Page 175: Ligar O Swa-9100S (Vendido Em Separado) A Um Soundbar

    Ligar o SWA-9100S (vendido em separado) a um Soundbar Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de colunas traseiras sem fios (SWA-9100S, vendido em separado) ao Soundbar. • Adquira o modelo adequado à sua região. Os modelos compatíveis podem variar consoante a sua região. 1. Ligue o módulo de recetor sem fios às 2 colunas surround. –...
  • Page 176 3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. • A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. • O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima 5 Sec ID SET CUIDADO •...
  • Page 177 4. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída). STANDBY O indicador LED LINK para de piscar e fica aceso continuamente quando a ligação entre LINK o Soundbar e o módulo de recetor sem fios é STANDBY LINK estabelecida.
  • Page 178: Utilizar Uma Ligação Com Fios À Tv

    • Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo através do controlo remoto do televisor. – Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
  • Page 179: Utilizar Uma Ligação Sem Fios À Tv

    2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do televisor.) 3. Selecione “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ou “[ AV ]Soundbar B4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor. Os Soundbars disponíveis são identificados pela mensagem “Need Pairing” ou “Paired” na lista de dispositivos Bluetooth do televisor.
  • Page 180 Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo • Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ou “[ AV ] Soundbar B4-Series”) surgir na lista, elimine-o. • Repita os passos 1 a 3. NOTA • Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.
  • Page 181 07 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar. Ligar através de um cabo ótico Parte inferior do Soundbar Cabo ótico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Leitor de DVD ou Parte superior do Soundbar Blu-ray/...
  • Page 182 08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto. 2.
  • Page 183 Lista de compatibilidade Extensão Codec Frequência de amostragem Velocidade de transmissão *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps...
  • Page 184 3. Reproduza os ficheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth através do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo • Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ou “[ AV ]Soundbar B4-Series”) surgir na lista, elimine-o. • Em seguida, repita os passos 1 e 2.
  • Page 185 • Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV). • Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres. • Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ou “[ AV ]Soundbar B4-Series” na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá...
  • Page 186 Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. • O Soundbar será desligado. • Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para...
  • Page 187 10 INSTALAÇÃO DO Componentes do suporte de parede SUPORTE DE PAREDE Guia de suporte de parede Precauções para a instalação (M4 x L10) • Instale apenas em paredes verticais. Parafuso de fixação Parafuso • Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem de humidade. • Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto.
  • Page 188 2. Alinhe a Linha central do Guia de suporte de 5. Coloque um parafuso (não fornecido) em parede com o centro do televisor (se estiver cada Parafuso de fixação e aperte cada um a montar o Soundbar por baixo do televisor) firmemente nos orifícios de parafuso de e, em seguida, fixe o Guia de suporte de suporte.
  • Page 189 11 INSTALAR O 7. Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos SOUNDBAR Parafusos de suporte. SOBRE O SUPORTE DO TELEVISOR Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor. 8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como mostrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquem firmemente apoiados nos Parafuso de fixação.
  • Page 190 USB e selecione “Extrair aqui” para informações sobre como pode transferir ficheiros descompactar a pasta. 4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que de atualização, aceda ao website da Samsung em contém a atualização do software à porta (www.samsung.comSupport). USB.
  • Page 191 Se não for apresentada a mensagem UPDATE 1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de atualização à porta USB do Soundbar. 2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do Soundbar e ligue o Soundbar. NOTAS •...
  • Page 192 Soundbar, volte a ligar e, em ; Para aceder à saída de som no televisor, seguida, tente procurar novamente. selecione Soundbar. (Televisor Samsung: (Consulte a página 23.) Página Principal ( ) → Menu → Definições ;...
  • Page 193 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Se uma parte do seu corpo estiver em Inc. and any use of such marks by Samsung contacto com o transmissor de Bluetooth Electronics Co., Ltd. is under license. Other ou se o produto for instalado em móveis de trademarks and trade names are those of their metal, o som pode ser cortado.
  • Page 194 ENERGY STAR qualified model only (The other • O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á models) comunicado antes de ser realizada qualquer – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product reparação ou visita ao domicílio. models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 195 MODE durante mais de 5 segundos para desligar Método de desativação das portas a função Bluetooth Power. NOTAS • A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. • O peso e as dimensões indicados são aproximados. POR - 39...
  • Page 196 A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá...
  • Page 197 VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE Zie onderstaande tabel voor een verklaring van UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE symbolen die zich op uw Samsung-product OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN. kunnen bevinden. • Dit apparaat moet altijd aangesloten worden...
  • Page 198 VOORZORGSMAATREGELEN 5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen in uw huis voldoet aan de stroomvereisten niet in het vuur.
  • Page 199 INHOUD De Componenten Controleren Productenoverzicht Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar ------------------------- Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- De Afstandsbediening Gebruiken Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) ------------------------- Hoe de afstandsbediening gebruiken ------------------------- De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) ------------------------- Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten -------------------------...
  • Page 200 Verbinden met een Extern Apparaat Verbinden met een optische kabel ------------------------- Een USB-opslagapparaat aansluiten Een Mobiel Apparaat Verbinden Verbinden via Bluetooth ------------------------- De Wandmontage Installeren Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ------------------------- Componenten voor muurmontage ------------------------- De Soundbar plaatsen op een TV-voet Software-Update Updateprocedure -------------------------...
  • Page 201: De Componenten Controleren

    (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) • Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung. • De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
  • Page 202: Productenoverzicht

    02 PRODUCTENOVERZICHT Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar Bovenpaneel Scherm Geeft de productstatus en actuele modus weer. (Aan/Uit) -knop Schakelt de stroom in en uit. • Functie Auto Power Down De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties. – Modus D.IN / BT / USB: Als er 18 minuten geen audiosignaal is. (Volume)-knop Stelt het volume bij.
  • Page 203: Onderpaneel Van De Soundbar

    Onderpaneel van de Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat. USB (5V 0.5A) Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via de Soundbar.
  • Page 204: De Afstandsbediening Gebruiken

    03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AAA-batterijen (1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is.
  • Page 205 WOOFER Door op de knop te drukken kunt u het volume van elke luidspreker aanpassen. SOUND TONE CH LEVEL • Druk op de knop om VIRTUAL CENTER LEVEL te selecteren en gebruik vervolgens de MODE CONTROL knoppen Omhoog/Omlaag om het volume in te stellen tussen -6 en +6. CH LEVEL •...
  • Page 206 Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/ Rechts te selecteren. Omhoog/ PAIR Omlaag/ Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te SOUND Links/Rechts MODE stellen. • Herhalen Om de herhaalfunctie in ‘USB’-modus te gebruiken, drukt u op de Omhoog-knop. •...
  • Page 207 SOUND MODE WOOFER NIVEAU TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (BAS) Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) te regelen op -12 of tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (Standaard) in te stellen.
  • Page 208: De Verborgen Knoppen Gebruiken (Knoppen Met Meer Dan Een Functie)

    5.1 kanalen 2.1 kanalen 2.1 kanalen • De kit met de draadloze achterluidspreker van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar. Om een kit aan te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de Soundbar hebt gekocht. WOOFER DUT - 13...
  • Page 209: Het Volume Van De Soundbar Wijzigen Met De Afstandsbediening Van De Tv

    • Zet de tv-luidspreker op Ext. luidspreker om deze functie te gebruiken. • Fabrikanten ondersteunen deze functie: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Zet de Soundbar uit. 2. Druk gedurende 5 seconden op de knop WOOFER .
  • Page 210: De Soundbar Aansluiten

    04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten Gebruik de stroomcomponenten om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde: 1. Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer. 2. Sluit het netsnoer aan op de Soundbar. Raadpleeg de onderstaande illustraties.
  • Page 211: De Soundbar Op De Subwoofer Aansluiten

    Soundbar goed Rood Soundbar is aangesloten. uitgeschakeld) Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de Verbinding mislukt instructies voor handmatig verbinden op pagina 17. Rood en blauw Raadpleeg in de handleiding de Knipperend Storing contactinformatie voor het Samsung Servicecenter. DUT - 16...
  • Page 212 2. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt. • Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens. • De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is. Het logo van SAMSUNG staat bovenaan. 5 Sec ID SET 3.
  • Page 213 OPMERKINGEN • Steek de stroomkabel van dit product of uw tv pas in een stopcontact als alle componenten zijn aangesloten. • Zet dit product eerst uit en koppel de stroomkabel los voordat u het verplaatst of installeert. • Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt de STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd.
  • Page 214: De Swa-9100S (Afzonderlijk Verkrijgbaar) Met Een Soundbar Verbinden

    De SWA-9100S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung (SWA-9100S, afzonderlijk verkrijgbaar) te verbinden met uw Soundbar. • Koop het model dat geschikt is voor uw regio. De compatibele modellen kunnen afhankelijk van uw regio afwijken.
  • Page 215 3. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt. • Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens. • De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is. Het logo van SAMSUNG staat bovenaan. 5 Sec...
  • Page 216 4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid). STANDBY Het indicatielampje LINK LED stopt met knipperen en licht vast blauw op wanneer LINK een verbinding tot stand is gebracht tussen STANDBY LINK de Soundbar en de Draadloze ontvangermodule.
  • Page 217: Een Bekabelde Verbinding Naar De Tv Gebruiken

    TV GEBRUIKEN Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. • Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv. – Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
  • Page 218: Een Draadloze Verbinding Naar De Tv Gebruiken

    Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om ‘BT PAIRING’ weer te geven. 2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.) 3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar B4-Series’ of ‘[ AV ]Soundbar B4-Series’ in de lijst op het scherm van de tv.
  • Page 219 Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen • Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar B4-Series’ of ‘[ AV ]Soundbar B4-Series’ in de lijst verschijnt, verwijder hem dan. • Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
  • Page 220 07 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT Maak een bedrade verbinding of Bluetooth-verbinding met een extern apparaat om het geluid van het externe apparaat af te spelen via de Soundbar. Verbinden met een optische kabel Onderkant van de Soundbar Optische kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Page 221 08 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar. USB-poort DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort op de onderkant van het product. 2.
  • Page 222 Compatibiliteitslijst Extensie Codec Samplingfrequentie Bitrate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Page 223 3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar. Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen • Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar B4-Series’ of ‘[ AV ]Soundbar B4-Series’) in de lijst verschijnt, verwijder hem dan.
  • Page 224 • U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. • Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar B4-Series’ of ‘[ AV ]Soundbar B4-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth- apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
  • Page 225 Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies. • De verbinding met Soundbar wordt verbroken. • Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar ‘BT DISCONNECTED’...
  • Page 226 10 DE Componenten voor muurmontage WANDMONTAGE INSTALLEREN Wandmontagegids Voorzorgsmaatregelen bij de installatie (M4 x L10) • Installeer uitsluitend op een verticale wand. Schroefhouder Schroef • Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. • Controleer of de wand voldoende sterk is om Steun muurmontage het gewicht van het product te ondersteunen.
  • Page 227 2. Lijn de Centrale lijn van de 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door wandmontagegids uit met het midden van elke Schroefhouder en draai de schroef uw tv (als u de Soundbar onder uw tv stevig aan in het gat. monteert) en bevestig vervolgens de Wandmontagegids op de wand met behulp (Niet meegeleverd)
  • Page 228 11 DE SOUNDBAR 7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde Steun muurmontage door de Steun PLAATSEN OP muurmontage aan de Schroefhouders op de wand te hangen. EEN TV-VOET Plaats de Soundbar op een tv-voet. 8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder weergegeven zodat de Steun muurmontage stevig op de Schroefhouder rusten.
  • Page 229 We raden u aan om uw instellingen op te schrijven zodat u ze na de update gemakkelijk opnieuw kunt instellen. Merk Samsung kan in de toekomst updates bieden op dat bij het bijwerken van de firmware ook de voor de systeemfirmware van de Soundbar.
  • Page 230 Als UPDATE niet wordt weergegeven 1. Schakel de Soundbar uit, koppel het opslagapparaat met de updatebestanden los en sluit het apparaat vervolgens weer aan op de USB-poort van de Soundbar. 2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar, sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan. OPMERKINGEN •...
  • Page 231 Soundbar verschijnt niet in de bluetooth- ; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer van de apparaatlijst van de tv. tv. (Samsung-tv: Start ( ) → Menu → Instellingen ) → Alle instellingen ( )→ Geluid →...
  • Page 232 Verplaats het apparaat dichter naar de registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Soundbar toe. Inc. and any use of such marks by Samsung ; Als een deel van uw lichaam in contact is Electronics Co., Ltd. is under license. Other...
  • Page 233 ENERGY STAR qualified model only (The other reparatie of bezoek wordt uitgevoerd. models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DUT - 38...
  • Page 234 5 seconden ingedrukt om de functie Manier om poort te deactiveren Bluetooth Power uit te schakelen. OPMERKINGEN • Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. • Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. DUT - 39...
  • Page 235 Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EC en de relevante wettelijke voorschriften van het VK. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning en voer de naam van het model in.
  • Page 236 DUT - 41...
  • Page 237 In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine DES STECKERS AN DEM BREITEN Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKER VOLL EIN. ACHTUNG • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
  • Page 238 HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf niemals in einem Feuer. Schließen Sie die der Unterseite des Geräts angegebenen Batterien nicht kurz, zerlegen und Anforderungen entspricht.
  • Page 239 INHALT Überprüfen der Komponenten Produktübersicht Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar ------------------------- Unterseite der Soundbar ------------------------- Verwenden der Fernbedienung Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) ------------------------- So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) ------------------------- Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi -------------------------...
  • Page 240 Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- Verbinden eines USB speichergeräts Anschliessen eines Mobilgeräts Anschließen per Bluetooth ------------------------- Installieren der Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation ------------------------- Komponenten für die Anbringung an der Wand ------------------------- Platzieren der Soundbar auf einem TV-ständer Softwareaktualisierung Updateverfahren -------------------------...
  • Page 241: Überprüfen Der Komponenten

    Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts) • Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
  • Page 242: Produktübersicht

    02 PRODUKTÜBERSICHT Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar Bedienfeld auf der Oberseite Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. (Strom)-Taste Schaltet den Strom ein und aus. • Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. –...
  • Page 243: Unterseite Der Soundbar

    Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Verbinden Sie das Wechselstromkabel der Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen. USB (5V 0.5A) Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar wiederzugeben.
  • Page 244: Verwenden Der Fernbedienung

    03 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AAA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
  • Page 245 WOOFER Sie können durch Drücken der Taste die Lautstärke jedes Lautsprechers anpassen. SOUND TONE CH LEVEL • Drücken Sie die Taste, um VIRTUAL CENTER LEVEL auszuwählen und passen Sie die MODE CONTROL Lautstärke dann mithilfe der Oben/Unten-Tasten zwischen -6~+6 an. CH LEVEL •...
  • Page 246 Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von Oben/Unten/Links/Rechts. Oben/Unten/ PAIR Links/Rechts Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von SOUND Funktionen. MODE • Wiederholen Zum Verwenden der Wiederholungsfunktion im „USB“-Modus drücken Sie die Oben- Taste. WOOFER •...
  • Page 247 SOUND MODE WOOFER WOOFER SOUND TONE CH LEVEL MODE CONTROL (BASS)-STUFE Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (Bass) auf -12 oder auf -6 bis +6 einzustellen. Um die Woofer (Bass)-Lautstärkestufe auf 0 (Standard) einzustellen, drücken Sie die Taste.
  • Page 248: Verwenden Der Verborgenen Tasten (Tasten Mit Mehr Als Einer Funktion)

    2.1 Kanal 2.1 Kanal STANDARD 5.1 Kanal 2.1 Kanal 2.1 Kanal • Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. WOOFER DEU - 13...
  • Page 249: Anpassen Der Soundbar-Lautstärke Mit Einer Tv-Fernbedienung

    • Stellen Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf Ext. Lautsprecher, um diese Funktion zu verwenden. • Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Schalten Sie die Soundbar aus. 2. Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 250: Anschliessen Der Soundbar

    04 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen: 1. Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an. 2. Schließen Sie das Stromkabel an die Soundbar an. Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
  • Page 251: Verbinden Der Soundbar Mit Dem Subwoofer

    Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig ausgeschaltetem am Soundbar-Hauptgerät Soundbar- angeschlossen ist. Hauptgerät) Erneut verbinden. Siehe die Verbindung Anweisungen zur manuellen fehlgeschlagen Verbindung auf Seite 17. Rot und blau Siehe die Kontaktinformationen für Blinkend Fehlfunktion das Samsung Servicezentrum in dem Handbuch. DEU - 16...
  • Page 252 2. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt. • Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann. • Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist. Das SAMSUNG-Logo befindet sich auf der Oberseite 5 Sec ID SET 3.
  • Page 253 HINWEISE • Schließen Sie das Stromkabel dieses Produkts oder Ihr TV-Gerät nicht an eine Steckdose an, bis alle Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind. • Stellen Sie vor dem Verschieben oder Aufstellen des Produkts sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und das Stromkabel getrennt. •...
  • Page 254: Verbinden Des Swa-9100S (Separat Erhältlich) Mit Einer Soundbar

    Verbinden des SWA-9100S (separat erhältlich) mit einer Soundbar Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-9100S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen. • Bitte kaufen Sie das für Ihre Region geeignete Modell. Die kompatiblen Modelle können sich je nach Ihrer Region unterscheiden.
  • Page 255 3. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt. • Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann. • Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist. Das SAMSUNG-Logo befindet sich auf der Oberseite 5 Sec...
  • Page 256 4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt). STANDBY Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger, sondern leuchtet blau, wenn zwischen der LINK Soundbar und dem drahtlosen STANDBY LINK Empfangsmodul eine Verbindung besteht. Leuchtet blau 5. Wenn der SWA-9100S nicht angeschlossen ist, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2. DEU - 21...
  • Page 257: Verwendung Einer Kabelverbindung Mit Dem Fernseher

    MIT DEM FERNSEHER Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt, die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem...
  • Page 258: Verwendung Einer Drahtlosen Verbindung Mit Dem Fernseher

    2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fernsehers.) 3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ oder „[ AV ]Soundbar B4-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus. Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste des Fernsehers angezeigt.
  • Page 259 Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ oder „[ AV ]Soundbar B4-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie. • Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
  • Page 260 07 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLEN Stellen Sie über eine Kabel- oder Bluetooth-Verbindung eine Verbindung mit einem externen Gerät her, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben. Verbindung mit einem optischen Kabel Unterseite der Soundbar Optisches Kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Page 261 08 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben. USB-Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem USB-Anschluss an der Unterseite des Geräts. 2.
  • Page 262 Kompatibilitätsliste Verlängerung Codec Samplingrate Bitrate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Page 263 (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten, damit „BT PAIRING“ angezeigt wird. 2. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ oder „[ AV ]Soundbar B4-Series“ aus der Liste aus. • Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename] →...
  • Page 264 HF (Hands Free) Funktion unterstützen. • Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ oder „[ AV ]Soundbar B4- Series“ aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
  • Page 265 Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“ auf der vorderen Anzeige an.
  • Page 266 10 INSTALLIEREN DER Komponenten für die Anbringung an der Wand WANDHALTERUNG Montagehilfe für die Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. (M4 x L10) • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Aufhängungsschraube Schraube Temperatur oder Feuchtigkeit.
  • Page 267 2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten) für die Wandhalterung auf die Mitte des durch jede Aufhängungsschraube und Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter drehen Sie dann jede Schraube in einem dem Fernseher montieren) und befestigen Aufhängungsschraubenloch.
  • Page 268 11 PLATZIEREN DER 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterungen, indem Sie die SOUNDBAR AUF Wandhalterungen an die Aufhängungsschrauben an der Wand EINEM TV- hängen. STÄNDER Platzieren Sie die Soundbar auf einen TV-Ständer. 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den Aufhängungsschraube ruhen.
  • Page 269 USB-Speicher und wählen Sie „Hier zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien extrahieren“, um den Ordner zu entzippen. 4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie finden Sie auf der Samsung Webseite unter den USB-Stick mit dem Software-Update an (www.samsung.com→Support). den USB-Anschluss an.
  • Page 270 Wenn UPDATE nicht angezeigt wird 1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie das Speichergerät mit den Update-Dateien und verbinden Sie es anschließend erneut mit dem USB-Anschluss der Soundbar. 2. Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie dann die Soundbar ein.
  • Page 271 Die Soundbar wird in der Bluetooth- ; Wählen Sie für die Tonausgabe des Fernsehgeräts die Soundbar aus. Geräteliste des TV-Geräts nicht angezeigt. (Samsung-TV: Start ( ) → Menü → ; Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar Einstellung ( ) → Alle Einstellungen ( vollständig ab, schließen Sie es erneut an...
  • Page 272 Bluetooth SIG, ; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt Inc. and any use of such marks by Samsung kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln Electronics Co., Ltd. is under license. Other...
  • Page 273 Arbeiten durchgeführt on the chassis from sleep mode. werden oder der Hausbesuch erfolgt. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DEU - 38...
  • Page 274 Halten Sie die Taste SOUND MODE für Bluetooth mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. DEU - 39...
  • Page 275 Hiermit erklärt Samsung, dass diese Radioausstattung der Direktive 2014/53/EU und den relevanten gesetzlichen Anforderungen von Großbritannien konform ist. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.samsung.com navigieren Sie dort zu „Support“ und geben Sie den Modellnamen ein.
  • Page 276 TILL KVALIFICERAD PERSONAL. GÅR I DEN BREDA SKÅRAN SÅ UNDVIKER I tabellen nedan förklaras de symboler som kan DU ELSTÖTAR. finnas på din Samsung-produkt. • Den här enheten ska alltid anslutas till ett växelströmsuttag med en jordad kontakt. VAR FÖRSIKTIG •...
  • Page 277 SÄKERHETSANVISNINGAR 5. Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. Släng inte batterierna i 1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC) i ditt hushållssoporna. Kasta inte batterierna i eld. hem uppfyller de strömkrav som står på Batterierna får inte kortslutas, tas isär eller klistermärket på...
  • Page 278 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kontrollera komponenterna Produktöversikt Frontpanel/översidespanel på Soundbar ------------------------- Bottenpanelen på Soundbar ------------------------- Använda fjärrkontrollen Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) ------------------------- Använda fjärrkontrollen ------------------------- Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) ------------------------- Uteffektspecifikationer för de olika ljudeffektslägena ------------------------- Styra volymen för Soundbar med en tv-fjärrkontroll -------------------------...
  • Page 279 Ansluta en extern enhet Ansluta med en optisk kabel ------------------------- Ansluta en USB-lagringsenhet Ansluta en mobilenhet Ansluta via Bluetooth ------------------------- Installera väggfästet Försiktighetsåtgärder vid installation ------------------------- Väggmonteringskomponenter ------------------------- Placera Soundbar på ett TV-stativ Program-uppdatering Uppdateringsprocedur ------------------------- Om UPDATE inte visas ------------------------- Felsökning Licens...
  • Page 280: Kontrollera Komponenterna

    01 KONTROLLERA KOMPONENTERNA SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbar-huvudenhet Subwoofer Fjärrkontroll/Batterier Strömsladd Optisk kabel Väggfästguide (Subwoofer, Soundbar) (M4 x L10) Fästskruv Skruv Väggfäste • För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten. (Etikett: Soundbar- huvudenhetens undersida) • Kontakta något av Samsungs servicecenter eller Samsungs kundsupport om du vill köpa tillbehör eller tillvalskablar.
  • Page 281: Produktöversikt

    02 PRODUKTÖVERSIKT Frontpanel/översidespanel på Soundbar Översidespanel Skärm Visar produktens status och aktuella läge. Knappen (Ström) Slår på och av strömmen. • Auto Power Down-funktionen Enheten stängs av automatiskt i följande situationer. – D.IN-/BT-/USB-läget: Om det inte förekommer någon ljudsignal inom 18 minuter. Knappen (Volym) Justerar volymen.
  • Page 282: Bottenpanelen På Soundbar

    Bottenpanelen på Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Anslut AC-strömkabeln till Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Anslut till den digitala (optiska) utgången på en extern enhet. USB (5V 0.5A) Anslut en USB-enhet här för att spela upp musikfiler på...
  • Page 283: Använda Fjärrkontrollen

    03 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) Skjut bakstycket i pilens riktning tills det har avlägsnats helt. Sätt i 2 AAA-batterier (1,5 V) vända så att polariteten är korrekt. Skjut fast bakstycket igen. Använda fjärrkontrollen Slår på...
  • Page 284 WOOFER Om du trycker på knappen kan du justera volymen för varje högtalare. TONE SOUND CH LEVEL • Tryck på knappen för att välja VIRTUAL CENTER LEVEL och justera sedan volymen CONTROL MODE mellan -6 och 6 genom att använda knapparna Upp/Ned. CH LEVEL •...
  • Page 285 Tryck på de angivna områdena för att välja Upp/Ned/Vänster/ Höger. Upp/Ned/ PAIR Vänster/ Tryck på knappen Upp/Ned/Vänster/Höger för att välja eller ange funktioner. SOUND Höger MODE • Upprepa Om du vill använda Upprepa-funktionen i ”USB”-läge trycker du på knappen Upp. •...
  • Page 286 SOUND MODE WOOFER SOUND NIVÅ WOOFER MODE TONE CH LEVEL CONTROL (BAS) Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera nivån för woofer (bas) till -12 eller mellan -6 och +6. Ställ in ljudnivån för woofer (bas) till 0 (Standard) genom att trycka på knappen. WOOFER Om du trycker på...
  • Page 287: Använda De Dolda Knapparna (Knappar Med Mer Än En Funktion)

    Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) Dold knapp Sida Knapp på fjärrkontrollen Funktion WOOFER (Upp) TV: ns fjärrkontroll På/Av (standby) Sidan 14 Vänster TV-anslutning Av/På (BT redo) Sidan 24 ID SET Sidan 11 Sjubandsequalizer Sidan 10 (håll knappen intryckt i 5 sekunder) (Ljudkontroll) Återställ...
  • Page 288: Styra Volymen För Soundbar Med En Tv-Fjärrkontroll

    • Ställ in tv-högtalaren på Extern högtalare för att använda denna funktion. • Tillverkare som stöder denna funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Stäng av Soundbar. 2. Håll knappen WOOFER intryckt i 5 sekunder.
  • Page 289: Ansluta Soundbar

    04 ANSLUTA SOUNDBAR Ansluta ström Använd kablarna för att ansluta subwoofern och Soundbar till ett eluttag i följande ordning: 1. Anslut strömsladden till subwoofern. 2. Anslut strömsladden till Soundbar. Se bilderna nedan. • Mer information om den strömförsörjning som krävs och om strömförbrukning finns på etiketten på...
  • Page 290: Ansluta Soundbar Till Subwoofern

    Kontrollera att strömkabeln till Soundbar- Röd Soundbar-huvudenheten är korrekt huvudenheten är ansluten. På avstängd) Anslutningen Anslut igen. Se anvisningarna för misslyckades manuell anslutning på sidan 17. Röd och blå Se kontaktinformationen till Samsung Blinkar Felfunktion Service Center i handboken. SWE - 16...
  • Page 291 2. Håll knappen Upp på fjärrkontrollen intryckt i minst 5 sekunder. • Meddelandet ID SET visas på Soundbars display ett kort tag och försvinner sedan. • Soundbar slås på automatiskt när ID SET är klar. SAMSUNG-logotypen är på översidan 5 Sec ID SET 3.
  • Page 292 OBS! • Anslut inte den här produktens strömkabel eller din tv till ett vägguttag förrän alla anslutningar mellan komponenterna är klara. • Innan du flyttar eller installerar den här produkten ska du se till att stänga av den och dra ur strömkabeln.
  • Page 293: Ansluta Swa-9100S (Säljs Separat) Till En Soundbar

    Ansluta SWA-9100S (säljs separat) till en Soundbar Utöka till helt trådlöst ljud genom att ansluta trådlösa bakre högtalare (SWA-9100S – säljs separat) från Samsung till din Soundbar. • Köp en modell som är lämplig för din region. Kompatibla modeller varierar beroende på region.
  • Page 294 3. Håll knappen Upp på fjärrkontrollen intryckt i minst 5 sekunder. • Meddelandet ID SET visas på Soundbars display ett kort tag och försvinner sedan. • Soundbar slås på automatiskt när ID SET är klar. SAMSUNG-logotypen är på översidan 5 Sec ID SET VAR FÖRSIKTIG...
  • Page 295 4. Kontrollera om lysdioden LINK lyser med ett fast blått ljus (anslutningen upprättad). STANDBY Lysdioden LINK slutar blinka och lyser med ett fast blått ljus när anslutningen har LINK upprättats mellan Soundbar och den STANDBY LINK trådlösa mottagarmodulen. Fast blått ljus 5.
  • Page 296: Med En Kabelanslutning Till Tv:n

    05 MED EN KABELANSLUTNING TILL TV:N Hör tv-ljudet från din Soundbar via kabelanslutning eller trådlös anslutning. • När Soundbar är ansluten till en vald Samsung-tv kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll. – Funktionen stöds av Samsung Smart TV-modeller från 2017 och senare som stöder Bluetooth när du ansluter Soundbar till tv:n med en optisk kabel.
  • Page 297: Med En Trådlös Anslutning Till Tv:n

    än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”. 2. Välj Bluetooth-läge på tv:n. (Se tv:ns handbok för mer information.) 3. Välj ”[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller ”[ AV ]Soundbar B4-Series” från listan på tv- skärmen. En tillgänglig Soundbar visas med ”Need Pairing” eller ”Paired” i tv:ns lista över Bluetooth- enheter.
  • Page 298 Om enheten inte går att ansluta • Om den tidigare anslutna Soundbar-listningen (t.ex. ”[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller ”[ AV ]Soundbar B4-Series”) visas i listan tar du bort den. • Upprepa sedan steg 1 till och med 3. OBS! • När du har anslutit Soundbar till din TV för första gången använder du läget ”BT READY” för att återansluta...
  • Page 299 07 ANSLUTA EN EXTERN ENHET Anslut till en extern enhet via en kabelanslutning eller Bluetooth-anslutning för att spela upp den externa enhetens ljud via Soundbar. Ansluta med en optisk kabel Undersidan av Soundbar Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-spelare/ Översidan av Soundbar kabelbox/spelkonsol...
  • Page 300 08 ANSLUTA EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spela upp musikfiler från USB-lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Anslut USB-enheten till USB-porten på undersidan av produkten. 2. Tryck på knappen (Källa) på...
  • Page 301 Kompatibilitetslista Förlängning Codec Samplingsfrekvens Bithastighet *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz–48kHz 32–320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz–48kHz 32–320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz–24kHz 8–160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz–12kHz 8–160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz–48kHz 32–320kbps *.aac AAC-LC 8kHz–96kHz < 1728kbps HE-AAC ogg som inte stöds: 1.
  • Page 302 (Källa) på översidespanelen på Soundbar intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”. 2. Välj ”[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller ”[ AV ]Soundbar B4-Series” från listan. • När en Soundbar är ansluten till Bluetooth-enheten visas [Bluetooth-enhetens namn] → ”BT”...
  • Page 303 • Du kan inte ansluta Soundbar till en Bluetooth-enhet som endast stöder handsfreefunktionen (HF). • När du har parat ihop Soundbar med en Bluetooth-enhet är det bara att välja ”[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller ”[ AV ]Soundbar B4-Series” i listan över anslutna enheter, så övergår Soundbar automatiskt till ”BT”-läge.
  • Page 304 Koppla bort Bluetooth-enheten från en Soundbar Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar. För instruktioner, se Bluetooth-enhetens bruksanvisning. • Soundbar kopplas från. • När Soundbar är frånkopplad från Bluetooth-enheten visar Soundbar ”BT DISCONNECTED” på framsidesdisplayen. Koppla bort Soundbar från Bluetooth-enheten Tryck på...
  • Page 305 10 INSTALLERA Väggmonteringskomponenter VÄGGFÄSTET Väggfästguide Försiktighetsåtgärder vid installation (M4 x L10) • Installera bara på en lodrät vägg. Fästskruv Skruv • Installera inte på en plats med hög temperatur eller fuktighet. • Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för att bära produktens tyngd. Förstärk annars väggen eller välj en annan plats för Väggfäste installation.
  • Page 306 2. Placera Väggfästguidens mittlinje i höjd 5. Kör in en skruv (medföljer inte) genom varje med tv:ns mitt (om du monterar Soundbar Fästskruv och skruva sedan fast skruvarna i under tv:n) och fäst sedan Väggfästguide på skruvhålen. väggen med tejp. •...
  • Page 307 11 PLACERA 7. Installera Soundbar med de fastsatta Väggfästen genom att hänga Väggfästena SOUNDBAR PÅ på Fästskruvar på väggen. ETT TV-STATIV Placera Soundbar på ett tv-stativ. 8. Skjut Soundbar nedåt som på bilden nedan så att Väggfästkonsolerna sitter ordentligt på Hållarskruvarna. •...
  • Page 308 Vi rekommenderar att du skriver ned dina inställningar så att du enkelt kan återställa dem efter uppdateringen. Observera Samsung kan komma att erbjuda uppdateringar att uppdateringen av den inbyggda programvaran av den inbyggda systemprogramvaran för även återställer anslutningen till subwoofern.
  • Page 309 Om UPDATE inte visas 1. Stäng av Soundbar, ta ut lagringsenheten som innehåller de uppdaterade filerna ur USB-porten på Soundbar och sätt sedan i den igen. 2. Dra ur strömkabeln till Soundbar, sätt i den igen och slå sedan på Soundbar. OBS! •...
  • Page 310 är ansluten justerar du volymen på den externa enheten. ; Dra ur strömsladden till Soundbar, sätt i ; För ljud från tv:n, välj Soundbar. (Samsung- den igen och gör om sökningen. tv: Startsida ( ) → Meny → Inställn. ( (Se sidan 23.)
  • Page 311 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Ljudet kan försvinna om någon del av din Inc. and any use of such marks by Samsung kropp kommer i kontakt med Bluetooth- Electronics Co., Ltd. is under license. Other sändaren eller om produkten har trademarks and trade names are those of their installerats på...
  • Page 312 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 313 Bluetooth mer än 5 sekunder för att slå av Bluetooth- Metod för avaktivering av port funktionen. OBS! • Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande. • Vikt och mått är ungefärliga. SWE - 39...
  • Page 314 Samsung deklarerar härmed att den här radioutrustningen uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU och tillämpliga lagstadgade krav i Storbritannien. Den fullständiga texten i deklarationen om överensstämmelse är tillgänglig på: http://www.samsung.com. Gå till Support och ange modellnamn. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien.
  • Page 315 • FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT Tabellen nedenfor viser en forklaring av symbolene DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER som kan vises på Samsung-produktet ditt. DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG STIKK PLUGGEN HELT INN. • Dette apparat skal alltid tilsluttes til en FORSIKTIG stikkontakt med jordforbindelse.
  • Page 316 FORHOLDSREGLER 5. Batteriene som er brukt i dette produktet inneholder kjemikalier som er miljøskadelige. Ikke kast batteriene i 1. Kontroller at strømforsyningen i huset restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild. overholder strømkravene på ID-etiketten på Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter undersiden av produktet.
  • Page 317 INNHOLD Kontrollere komponentene Produkoversikt Frontpanel/toppanel på Soundbar ------------------------- Nedre panel i Soundbar ------------------------- Bruke fjernkontrollen Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) ------------------------- Slik bruker du fjernkontrollen ------------------------- Bruke de skjulte knappene (knapper med mer enn én funksjon) ------------------------- Utgangsspesifikasjoner for de forskjellige lydeffektmodusene -------------------------...
  • Page 318 Koble til en USB-lagringsenhet Koble til en mobil enhet Koble til via Bluetooth ------------------------- Installere veggfestet Forholdsregler ved installasjon ------------------------- Veggmonteringskomponenter ------------------------- Plassere Soundbar på et TV-stativ Programvare-oppdatering Oppdateringsprosedyre ------------------------- Hvis UPDATE ikke vises ------------------------- Feilsøking Lisens Lisensmerknader om åpen kildekode Viktig merknad om service Spesifikasjoner og veiledning Spesifikasjoner...
  • Page 319: Kontrollere Komponentene

    01 KONTROLLERE KOMPONENTENE SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbar-hovedenhet Basshøyttaler Fjernkontroll/Batterier Strømledning Optisk kabel Veggfestestyring (Basshøyttaler, Soundbar) (M4 x L10) Festeskrue Skrue Veggfestebraketten • Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk. (Etikett : Bunnen av Soundbar-hovedenheten) •...
  • Page 320: Produkoversikt

    02 PRODUKOVERSIKT Frontpanel/toppanel på Soundbar Toppanel Display Viser status og gjeldende modus for produktet. (Strøm)-knapp Slår på og av strømmen. • Funksjonen Auto Power Down Enheten slås av automatisk i følgende situasjoner. – I modusen D.IN / BT / USB: Hvis det ikke høres et lydsignal i 18 minutter. (Volum)-knapp Justerer volumet.
  • Page 321: Nedre Panel I Soundbar

    Nedre panel i Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Koble til Soundbars AC-kabel. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Koble til den digitale (optiske) utgangen på en ekstern enhet. USB (5V 0.5A) Koble til en USB-enhet her for å...
  • Page 322: Bruke Fjernkontrollen

    03 BRUKE FJERNKONTROLLEN Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) Skyv bakdekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AAA-batterier (1,5 V) som er orientert slik at polariteten er korrekt. Skyv bakdekselet tilbake på plass. Slik bruker du fjernkontrollen Slår på...
  • Page 323 WOOFER SOUND Ved å trykke på knappen kan du justere volumet for hver høyttaler. MODE TONE CH LEVEL • Trykk på knappen for å velge VIRTUAL CENTER LEVEL og juster volumet mellom –6 og CONTROL +6 ved å bruke Opp/Ned-knappene. CH LEVEL •...
  • Page 324 Trykk på de angitte områdene for å velge Opp/Ned/Venstre/ Høyre. Opp/Ned/ PAIR Venstre/ Trykk på knappen Opp/Ned/Venstre/Høyre for å velge eller angi funksjonene. SOUND Høyre MODE • Gjenta Hvis du vil bruke Gjenta-funksjonen i “USB” -modus, trykker du på knappen Opp. •...
  • Page 325 SOUND MODE WOOFER WOOFER- TONE SOUND CH LEVEL CONTROL NIVÅ (BASS) MODE Trykk knappen oppover eller nedover for å justere nivået på basshøyttaleren (bass) til -12 eller mellom -6 til +6. For å sette basshøyttaler (bass)-volumnivået til 0 (standard), trykker du på...
  • Page 326: Bruke De Skjulte Knappene (Knapper Med Mer Enn Én Funksjon)

    SOUND MODE 2.0 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler STANDARD 5.1 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler • Samsung trådløst bakhøyttalersett kan kjøpes separat. Hvis du vil kjøpe et sett, kan du kontakte forhandleren du kjøpte Soundbar av. WOOFER NOR - 13...
  • Page 327: Justere Soundbar-Volumet Med En Tv-Fjernkontroll

    • Still inn TV-høyttaleren på Ekstern høyttaler for å bruke denne funksjonen. • Produsenter som støtter denne funksjonen: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Slå av Soundbar. 2. Trykk og hold nede WOOFER-knappen i fem sekunder.
  • Page 328: Koble Til Soundbar

    04 KOBLE TIL SOUNDBAR Koble til strøm Bruk strømkomponentene til å koble basshøyttaleren og Soundbar til en stikkontakt i følgende rekkefølge: 1. Koble strømledningen til basshøyttaleren. 2. Koble strømledningen til Soundbar. Se bildene nedenfor. • Se etiketten på produktet for informasjon om strømforsyningen som kreves, og om strømforbruk. (Etikett: Underside av Soundbar-hovedenheten) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
  • Page 329: Koble Soundbar Til Basshøyttaleren

    Soundbar- Rød Soundbar-hovedenheten er ordentlig hovedenheten slått koblet til. På Tilkoblingen Koble til igjen. Se instruksjonene for mislyktes manuell tilkobling på side 17. Rød og blå Se kontaktopplysninger til Samsung Blinker Teknisk feil Service Center i brukerhåndboken. NOR - 16...
  • Page 330 2. Trykk på og hold inne Opp-knappen på fjernkontrollen i minst 5 sekunder. • Meldingen ID SET vises på displayet på Soundbar i et øyeblikk før den forsvinner. • Soundbar blir automatisk slått på når ID SET er fullført. SAMSUNG-logoen er på oversiden 5 Sec ID SET 3.
  • Page 331 MERKNADER • Ikke koble strømledningen for dette produktet eller TV-apparatet til en stikkontakt før alle koblinger mellom komponenter er fullstendige. • Før du flytter eller monterer dette produktet, må du slå av strømmen og trekke ut strømledningen. • Hvis hovedenheten er slått av, vil den trådløse basshøyttaleren gå over i ventemodus, og STANDBY-LAMPEN på...
  • Page 332: Koble Swa-9100S (Selges Separat) Til En Lydplanke

    Koble SWA-9100S (selges separat) til en lydplanke Utvid med ekte trådløs lyd ved å koble et Samsung trådløst bakhøyttaler-sett (SWA-9100S – selges separat) til Soundbar. • Kjøp riktig modell for ditt område. Modellene som er kompatible, avhenger av området. 1. Koble den trådløse mottakermodulen til to surround-høyttalere.
  • Page 333 3. Trykk på og hold inne Opp-knappen på fjernkontrollen i minst 5 sekunder. • Meldingen ID SET vises på displayet på Soundbar i et øyeblikk før den forsvinner. • Soundbar blir automatisk slått på når ID SET er fullført. SAMSUNG-logoen er på oversiden 5 Sec ID SET FORSIKTIG •...
  • Page 334 4. Kontroller at LINK-indikatoren lyser blått kontinuerlig (tilkobling fullført). STANDBY LINK-indikatoren slutter å blinke og lyser kontinuerlig blått når en forbindelse er LINK etablert mellom Soundbar og den trådløse STANDBY LINK mottakermodulen. Blått er på 5. Hvis SWA-9100S ikke blir koblet til, gjentar du denne prosessen fra trinn 2. NOR - 21...
  • Page 335: Bruke En Kablet Tilkobling Til Tv-En

    05 BRUKE EN KABLET TILKOBLING TIL TV-EN Hør TV-lyd fra Soundbar via kablede eller trådløse tilkoblinger. • Når Soundbar er koblet til en av et utvalg av Samsung-TV-er, kan Soundbar styres fra TV-ens fjernkontroll. – Denne funksjonen støttes av Samsung Smart-TV-er fra 2017 eller senere som støtter Bluetooth, når du kobler Soundbar til TV-en med en optisk kabel.
  • Page 336: Bruke En Trådløs Tilkobling Til Tv-En

    Soundbar i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”. 2. Velg Bluetooth-modus på TV-en. (Mer informasjon finnes i håndboken for TV-en.) 3. Velg “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series” fra listen på TV- skjermen.
  • Page 337 Hvis det ikke er mulig å koble til enheten • Hvis den tidligere tilkoblede Soundbar-listingen (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series” vises i listen, fjerner du den. • Gjenta deretter trinn 1 til 3. MERK • Etter at du har koblet Soundbar til TV-en for første gang, bruker du “BT READY”-modus til å koble til...
  • Page 338: Koble Til En Ekstern Enhet

    07 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET Koble til en ekstern enhet via kabel eller Bluetooth-tilkobling for å spille av lyd fra den eksterne enheten via Soundbar. Koble til med en optisk kabel Nederst på Soundbar Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-spiller/...
  • Page 339 08 KOBLE TIL EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spille av musikkfiler fra lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Koble USB-enheten til USB-porten på undersiden av produktet. 2. Trykk på knappen (Kilde) på...
  • Page 340 Kompatibilitetsliste Filtype Kodek Samplingsrate Bithastighet *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Page 341 Soundbar i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”. 2. Velg “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series” fra listen. • Når Soundbar er koblet til Bluetooth-enheten, vises [Navn på Bluetooth-enhet] → “BT” på...
  • Page 342 • Du kan ikke koble Soundbar til en Bluetooth-enhet som bare støtter håndfrifunksjonen (HF). • Når du har paret lydplanken til en Bluetooth-enhet, og du velger “[AV] Samsung Soundbar B4- Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series” fra enhetens skannede liste over enheter, vil Soundbar automatisk skifte til “BT”-modus.
  • Page 343 Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar Du kan koble Bluetooth-enheten fra Soundbar. For instruksjoner, se i Bluetooth-enhetens brukerhåndbok. • Soundbar vil bli frakoblet. • Når Soundbar er koblet fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar “BT DISCONNECTED” på frontdisplayet. Koble Soundbar fra Bluetooth-enheten Trykk på knappen (Kilde) på...
  • Page 344 10 INSTALLERE Veggmonteringskomponenter VEGGFESTET Veggfestestyring Forholdsregler ved installasjon • Installer bare på en loddrett vegg. (M4 x L10) • Ikke installer på et sted med høy temperatur Festeskrue Skrue eller fuktighet. • Kontroller at veggen er sterk nok til å bære vekten på...
  • Page 345 2. Juster Midtlinjen på veggmonteringsmalen 5. Skyv en skrue (følger ikke med) gjennom i samsvar med midten av TV-apparatet (hvis hver Festeskrue, og skru deretter til hver du monterer Soundbar under TV-apparatet), skrue i hullet. og fest deretter Veggfestestyring på veggen med teip.
  • Page 346 11 PLASSERE 7. Monter Soundbar med den påmonterte Veggfestebrakettene på Festeskruene på SOUNDBAR PÅ veggen. ET TV-STATIV Plasser Soundbar på et TV-stativ. 8. Skyv Soundbar nedover som vist på bildet nedenfor, slik at Veggfestebrakettene sitter ordentlig på Festeskruene. • Sett Festeskruene inn i den brede (nedre) delen på...
  • Page 347 Vi anbefaler at du skriver ned innstillingene dine så det blir lettere å stille dem inn igjen etter oppdateringen. Vær oppmerksom Samsung kan komme til å tilby oppdateringer av på at oppdatering av fastvaren tilbakestiller fastvaren for Soundbar i fremtiden.
  • Page 348 Hvis UPDATE ikke vises 1. Slå av Soundbar, koble fra og koble deretter USB-lagringsenheten som inneholder oppdateringsfilene, til USB-porten på Soundbar på nytt. 2. Trekk ut strømledningen til Soundbar, sett den i støpslet igjen, og slå deretter på Soundbar. MERKNADER •...
  • Page 349 TV-en. enheten. ; For lydutgang fra TV-en velger du ; Koble fra strømkabelen på Soundbar og Soundbar. (Samsung-TV: Hjem ( ) → koble til igjen. Prøv deretter å søke på nytt. Meny → Innst. ( ) → Alle innstillinger ( (Se side 23.)
  • Page 350 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Hvis en del av kroppen din er i kontakt med Inc. and any use of such marks by Samsung Bluetooth-mottakeren eller produktet er Electronics Co., Ltd. is under license. Other installert på metallmøbler, kan lyden bli trademarks and trade names are those of their borte.
  • Page 351 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 352 Bluetooth enn 5 sekunder for å slå av Bluetooth Power- Metode for deaktivering av port funksjonen. MERKNADER • Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesifikasjonene uten varsel. • Vekt og dimensjoner er omtrentlige. NOR - 39...
  • Page 353 Samsung erklærer herved at dette radioutstyret er i samsvar med kravene i direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovfestede bestemmelsene. Du finner hele samsvarserklæringen her: http://www.samsung.com. Gå til Støtte og angi modellnavnet. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land og i Storbritannia.
  • Page 354 KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI. • SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA Alla olevassa taulukossa ovat niiden symbolien PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN selitykset, joita Samsung-tuotteessasi voi olla. KOLOON, TYÖNNÄ PISTOKE POHJAAN. • Tämän laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan. MUISTUTUS •...
  • Page 355 TURVAOHJEET 5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen 1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja laitteen alaosan arvotarrassa mainittua ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua käyttöjännitevaatimusta. Aseta laite tai ylikuumenemista paristoihin tai pura niitä.
  • Page 356 SISÄLTÖ Osien tarkistaminen Laitteen yleiskuvaus Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli ------------------------- Soundbar-laitteen alapaneeli ------------------------- Kaukosäätimen käyttäminen Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) ------------------------- Kaukolaukaisimen käyttö ------------------------- Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) ------------------------- Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot ------------------------- Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen television kaukosäätimellä...
  • Page 357 Ulkoisen laitteen yhdistäminen Kytkeminen optisella kaapelilla ------------------------- USB-tallennuslaitteen kytkeminen Mobiililaitteen yhdistäminen Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä ------------------------- Seinätelineen asentaminen Varotoimia asennukseen ------------------------- Seinäkiinnitysosat ------------------------- Soundbar-laitteen sijoittaminen TV:n jalustaan Ohjelmiston päivittäminen Päivitysprosessi ------------------------- Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön ------------------------- Vianmääritys lisenssillä Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus Tärkeä...
  • Page 358: Osien Tarkistaminen

    Seinäkiinnittimien • Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta. (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) • Jos haluat ostaa lisäosia tai valinnaisia kaapeleita, ota yhteys Samsung-huoltokeskukseen tai Samsung-asiakaspalveluun. • Lisävarusteiden ulkonäkö voi erota hieman yläpuolelle olevista kuvista. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
  • Page 359: Laitteen Yleiskuvaus

    02 LAITTEEN YLEISKUVAUS Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli Yläpaneeli Näyttö Näyttää tuotteen tilan ja nykyisen toiminnan. (Virta) -painike Kytkee ja katkaisee virran. • Auto Power Down-toiminto Laite sammuu automaattisesti seuraavissa tilanteissa. – D.IN-/BT-/USB-tila: Jos äänisignaalia ei ole 18 minuuttiin. (Äänenvoimakkuus) -painike Säätää äänenvoimakkuutta. •...
  • Page 360: Soundbar-Laitteen Alapaneeli

    Soundbar-laitteen alapaneeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Yhdistä Soundbar-laitteen virtajohto. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Kytke ulkoisen laitteen digitaalinen (optinen) lähtöliitäntä tähän. USB (5V 0.5A) Kytke USB-laite tähän, kun haluat toistaa USB-laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta.
  • Page 361: Kaukosäätimen Käyttäminen

    03 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) Liu’uta takakantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta lokeroon 2 AAA-alkaliparistoa (1,5 V) suunnattuina niin, että niiden napaisuus on oikein. Työnnä takakansi takaisin paikalleen. Kaukolaukaisimen käyttö Käynnistää ja sammuttaa Soundbar-laitteen. Virta Painamalla tätä...
  • Page 362 WOOFER SOUND Painamalla tätä painiketta voit säätää kunkin kaiuttimen äänenvoimakkuutta. MODE TONE CH LEVEL • Valitse VIRTUAL CENTER LEVEL painamalla painiketta ja säädä sitten CONTROL äänenvoimakkuutta välillä -6–+6 Ylös/Alas-painikkeilla. CH LEVEL • Jos takakaiuttimet (myytävinä erikseen) on yhdistetty, REAR LEVEL -asetus on tuettu. Säädä...
  • Page 363 Valitse Ylös, Alas, Vasemmalle tai Oikealle painamalla merkittyjä kohtia. Ylös/Alas/ PAIR Vasemmalle/ Valitse tai aseta toimintoja painamalla painikkeen kohtaa Ylös, Alas, Vasemmalle tai Oikealle SOUND MODE Oikealle. • Uudelleentoisto Voit käyttää uudelleentoistotoimintoa USB-tilassa painamalla Ylös-painiketta. • Musiikkitiedoston ohitus WOOFER Voit siirtyä seuraavan musiikkitiedoston toistoon painamalla Oikealle-painiketta. Voit siirtyä...
  • Page 364 SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BASSO) MODE LEVEL Voit säätää bassokaiuttimen (basso) -12 tai välille -6–+6 painamalla ylä- tai alapainiketta. Jos haluat määrittää bassokaiuttimen (basso) vaihtoehdon 0 (oletus), paina tätä painiketta. WOOFER Painamalla tätä painiketta voit säätää diskantti- tai bassoäänen voimakkuutta. TONE CH LEVEL •...
  • Page 365: Piilotettujen Painikkeiden Käyttäminen (Painikkeet, Joissa On Vähintään Kaksi Toimintoa)

    Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) Piilotettu painike Viitesivu Kaukosäätimen painike Toiminto TV:n kaukosäätimessä WOOFER (Ylös) Sivu 14 Käytössä / Ei käytössä (Valmiustila) TV:n yhdistäminen käytössä / ei käytössä Vasemmalle Sivu 24 (BT-valmis) Ylös ID SET Sivu 11 7-alueinen taajuuskorjain Sivu 10 (pidä...
  • Page 366: Soundbar-Laitteen Äänenvoimakkuuden Säätäminen Television Kaukosäätimellä

    (kaukosäätimiä, jotka vaativat laiteparin muodostamista) ei tueta. • Ota televisiossa käyttöön asetus Ulkoinen kaiutin, jos haluat käyttää tätä toimintoa. • Tätä toimintoa tukevat valmistajat: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Sammuta Soundbar-laite. 2. Paina WOOFER -painiketta 5 sekuntia.
  • Page 367: Soundbar-Laitteen Yhdistäminen

    04 SOUNDBAR-LAITTEEN YHDISTÄMINEN Virran liittäminen Kytke laitteet pistorasiaan virransyötön osilla seuraavassa järjestyksessä: 1. Kytke virtajohto bassokaiuttimeen. 2. Kytke virtajohto Soundbar-laitteeseen. Katso alla olevia kuvia. • Lisätietoja tarvittavasta sähkövirrasta ja virrankulutuksesta on tuotteeseen kiinnitetyssä tarrassa. (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER Virtajohto...
  • Page 368: Kytke Soundbar-Laite Bassokaiuttimeen

    Kytke Soundbar-laite bassokaiuttimeen Kun bassokaiutin on yhdistetty, bassotoisto on täyteläistä. Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen Kun olet kytkenyt virtakaapelin Soundbar-laitteeseen ja bassokaiuttimeen ja kytket virran, bassokaiutin yhdistetään automaattisesti Soundbar-laitteeseen. • Kun laiteparin muodostus on valmis, bassokaiuttimen takaosassa oleva sininen merkkivalo syttyy. Bassokaiuttimen takaosan merkkivalot Merkkivalo Tila...
  • Page 369 2. Pidä kaukosäätimen Ylös -näppäintä painettuna vähintään 5 sekuntia. • ID SET-viesti näkyy Soundbar-laitteen näytössä hetken ja katoaa sitten. • Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti, kun ID SET-toiminto on valmis. SAMSUNG logo on yläosassa 5 Sec ID SET 3. Tarkista, palaako LINK-merkkivalo sinisenä vilkkumatta (yhteys muodostettu).
  • Page 370 HUOMAUTUKSIA • Älä liitä tämän laitteen virtajohtoa tai TV:tä pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset liitännät on tehty. • Varmista ennen tämän laitteen siirtämistä tai asentamista, että virta on katkaistu ja virtajohto irrotettu. • Jos päälaitteen virta katkaistaan, langaton bassokaiutin siirtyy valmiustilaan ja takaosan STANDBY -merkkivalo vilkkuu ensin sinisenä...
  • Page 371: Swa-9100S (Myydään Erikseen)-Laitteen Yhdistäminen Soundbar-Laitteeseen

    SWA-9100S (myydään erikseen)-laitteen yhdistäminen Soundbar- laitteeseen Laajenna aitoon langattomaan tilaäänentoistoon yhdistämällä Samsungin langaton takakaiutinsarja (SWA-9100S, myydään erikseen) Soundbar-laitteeseen. • Osta aluettasi vastaava malli. Yhteensopivat mallit voivat vaihdella aluekohtaisesti. 1. Yhdistä langaton vastaanotinmoduuli 2 tilaäänikaiuttimeen. – Kun liität kaiutinkaapelin, liitä ydinjohdin kaiuttimeen. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –...
  • Page 372 POWER 3. Pidä kaukosäätimen Ylös -näppäintä painettuna vähintään 5 sekuntia. • ID SET-viesti näkyy Soundbar-laitteen näytössä hetken ja katoaa sitten. • Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti, kun ID SET-toiminto on valmis. SAMSUNG logo on yläosassa 5 Sec ID SET MUISTUTUS • Jos Soundbar-laite toistaa musiikkia, kun se muodostaa yhteyden SWA-9100S-laitteeseen, bassokaiuttimen äänessä...
  • Page 373 4. Tarkista, palaako LINK-merkkivalo sinisenä vilkkumatta (yhteys muodostettu). STANDBY LINK -merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa jatkuvasti sinisenä, kun Soundbar- LINK laitteen ja langattoman STANDBY LINK vastaanotinmoduulin välinen yhteys on muodostettu. Palaa sinisenä 5. Jos yhteyttä SWA-9100S-laitteeseen ei ole muodostettu, toista menettely vaiheesta 2 alkaen. FIN - 21...
  • Page 374: Langallisen Tv-Yhteyden Käyttäminen

    Voit kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta langallisella tai langattomalla yhteydellä. • Kun Soundbar-laite on yhdistetty tiettyihin Samsung-televisioihin, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n kaukosäätimellä. – Tämä toiminto on tuettu Samsung Smart TV -televisioissa, jotka ovat tulleet myyntiin vuonna 2017 tai myöhemmin ja jotka tukevat Bluetooth-toimintoa, kun Soundbar-laite yhdistetään TV:hen optisella kaapelilla.
  • Page 375: Langattoman Tv-Yhteyden Käyttäminen

    5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee näkyviin. 2. Valitse Bluetooth-tila TV:ssä. (Katso lisätietoja TV:n käyttöoppaasta.) 3. Valitse [AV] Samsung Soundbar B4-Series tai [ AV ]Soundbar B4-Series TV:n kuvaruudun luettelosta. Käytettävissä olevan Soundbar-laitteen vieressä on teksti Need Pairing tai Paired TV:n kuvaruudun luettelossa.
  • Page 376 Jos yhteyden muodostaminen laitteeseen epäonnistuu • Jos luettelossa näkyy aiemmin yhdistetty Soundbar-laite (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar B4-Series tai [ AV ]Soundbar B4-Series), poista se. • Toista sitten vaiheet 1–3. HUOMAUTUS • Kun olet yhdistänyt Soundbar-laitteen TV:hen ensimmäisen kerran, voit muodostaa yhteyden uudelleen BT READY-tilan avulla.
  • Page 377 07 ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN Voit kuunnella ulkoisen laitteen ääntä Soundbar-laitteen kautta yhdistämällä ulkoisen laitteen langallisella yhteydellä tai Bluetooth-yhteydellä. Kytkeminen optisella kaapelilla Soundbar-laitteen alaosa Optinen kaapeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-soitin / Soundbar-laitteen yläosa digisovitin / pelikonsoli USB (5V 0.5A) D.IN 1.
  • Page 378 08 USB-TALLENNUSLAITTEEN KYTKEMINEN Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta. USB-liitäntä DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Kytke USB-laite tuotteen alaosan USB-porttiin. 2. Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten USB. 3.
  • Page 379 Yhteensopivuusluettelo Tiedostotunniste Koodekki Näytteenottotaajuus Bittinopeus *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Page 380 Kun BT READY on näkyvissä, pidä Soundbar-laitteen yläpaneelin (Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee näkyviin. 2. Valitse [AV] Samsung Soundbar B4-Series tai [ AV ]Soundbar B4-Series luettelosta. • Kun Soundbar-laite on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen, teksti [Bluetooth-laitteen nimi] → BT näkyy etupaneelin näytössä.
  • Page 381 • Et voi yhdistää Soundbaria Bluetooth-laitteeseen, joka tukee vain HF (Hands Free) -toimintoa. • Kun olet yhdistänyt Soundbarin Bluetooth-laitteeseen, voit vaihtaa Soundbarin automaattisesti BT-tilaan valitsemalla [AV] Samsung Soundbar B4-Series tai [ AV ]Soundbar B4-Series laitteen haettujen laitteiden luettelosta. – Käytettävissä vain, jos Soundbar on lueteltu Bluetooth-laitteen yhdistettyjen laitteiden listalla.
  • Page 382 Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välisen yhteyden katkaiseminen Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. • Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan. • Kun Soundbar-laitteen yhteys Bluetooth-laitteeseen on katkaistu, Soundbar-laitteen etupaneelin näytössä näkyy teksti BT DISCONNECTED. Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten mikä...
  • Page 383 10 SEINÄTELINEEN Seinäkiinnitysosat ASENTAMINEN Seinäkiinnitysopas Varotoimia asennukseen • Asenna vain pystysuoralle seinälle. (M4 x L10) • Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan Pidikeruuvi Ruuvi paikkaan. • Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen asennuspaikka. •...
  • Page 384 2. Kohdista Seinäkiinnitysoppaan keskiviiva 5. Työnnä ruuvi (ei mukana) jokaisen TV:n keskikohtaan (jos asennat Soundbar- Pidikeruuvi -ruuvin läpi ja kierrä sitten laitteen TV:n alapuolelle) ja kiinnitä sitten jokainen ruuvi tiukasti kiinni kiinnitysruuvin Seinäkiinnitysopas seinään teipillä. reikään. • Jos et tee asennusta TV:n alapuolelle, aseta Keskiviiva asennusalueen (Ei mukana) keskikohtaan.
  • Page 385 11 SOUNDBAR- 7. Asenna Soundbar-laite siihen kiinnitettyjen Seinäkiinnittimien avulla ripustamalla LAITTEEN Seinäkiinnittimet seinässä oleviin Pidikeruuveihin. SIJOITTAMINEN TV:N JALUSTAAN Sijoita Soundbar-laite TV:n jalustaan. 8. Liu’uta Soundbar-laitetta alaspäin alla olevan kuvan mukaan niin, että Seinäkiinnittimet ovat pitävästi Pidikeruuvien varassa. • Työnnä pidikeruuvit seinäkiinnitinten leveään osaan (alaosaan) ja liu’uta sitten Seinäkiinnittimet alas, niin että...
  • Page 386 Päivitysprosessi PÄIVITTÄMINEN Tärkeää: Päivitystoiminto poistaa kaikki käyttäjän määritettävät asetukset. Kirjoita muistiin omat asetuksesi, jotta niiden palauttaminen on helppoa päivityksen jälkeen. Huomaa, että Samsung voi tarjota päivityksiä Soundbar- laiteohjelmiston päivitys nollaa myös laitteen järjestelmäohjelmistoon bassokaiutinyhteyden. tulevaisuudessa. 1. Liitä USB-muistitikku tietokoneen USB-porttiin.
  • Page 387 Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön 1. Sammuta Soundbar-laite, irrota päivitystiedostot sisältävä USB- tallennuslaite Soundbar-laitteen USB- liitännästä ja liitä se sitten takaisin. 2. Irrota Soundbar-laitteen virtajohto, liitä se uudelleen ja käynnistä sitten Soundbar-laite. HUOMAUTUKSIA • Laiteohjelmiston päivitys ei ehkä toimi oikein, jos USB-tallennuslaitteeseen on tallennettu Soundbar-laitteen tukemia äänitiedostoja.
  • Page 388 ; Irrota Soundbar-laitteen virtajohto äänenvoimakkuutta. kokonaan, liitä se uudelleen ja yritä ; Valitse television äänilähdöksi Soundbar. suorittaa haku uudelleen. (Samsung-televisiossa voit tehdä sen (Katso sivua 23.) valitsemalla Koti ( ) → Valikko → Asetukset ) → Kaikki asetukset ( ) → Ääni →...
  • Page 389 Siirrä laite lähemmäs Soundbar- registered trademarks owned by Bluetooth SIG, laitetta. Inc. and any use of such marks by Samsung ; Jos jokin vartalosi osa koskee Bluetooth- Electronics Co., Ltd. is under license. Other lähetinvastaanottimeen tai jos tuote on trademarks and trade names are those of their metallisen huonekalun päällä, ääni saattaa...
  • Page 390 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 391 Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W) 2,0W Poista Bluetooth Power-toiminto käytöstä Bluetooth pitämällä SOUND MODE-painiketta painettuna Portin passivointitapa yli 5 sekuntia. HUOMAUTUKSIA • Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. • Paino ja mitat ovat likimääräisiä. FIN - 39...
  • Page 392 Samsung vakuuttaa, että tämä radiolaitteisto täyttää direktiivin 2014/53/EU määräykset ja Yhdistyneen kuningaskunnan asianmukaiset lakisääteiset vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa http://www.samsung.com. Siirry Tuki-kohtaan ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. [Tuotteen paristojen oikea hävittäminen] (Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
  • Page 393 SERVICEFORHANDLERE. STIKKETS BREDE FLADE STIKBEN PASSE I Se nedenstående tabel med forklaring af symboler, DEN BREDE ÅBNING OG SÆTTES HELT IND. som kan forefindes på dit Samsung-produkt. • Dette apparat skal altid tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse. FORSIGTIG • For at afbryde apparatet fra strømmen skal RI SIKO FOR ELEKTRISK stikket fjernes fra stikkontakten.
  • Page 394 FORHOLDSREGLER 5. Batterierne, der anvendes i dette produkt, indeholder kemikalier, der er miljøskadelige. Bortskaf ikke batterier sammen med 1. Sørg for, at vekselstrømsforsyningen i almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf hjemmet svarer til de strømforsyningskrav, ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke der er angivet på identifikationsetiketten, kortsluttes, adskilles eller overophedes.
  • Page 395 INDHOLD Kontrol af komponenterne Produktoversigt Soundbarens frontpanel/øverste panel ------------------------- Soundbar nederste panel ------------------------- Brug af fjernbetjeningen Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) ------------------------- Sådan bruger du fjernbetjeningen ------------------------- Sådan bruges de skjulte knapper (knapper med flere funktioner) ------------------------- Outputspecifikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter -------------------------...
  • Page 396 Sådan oprettes der forbindelse til en mobilenhed Forbindelse via Bluetooth ------------------------- Sådan installerer du vægmonteringen Forholdsregler ved installation ------------------------- Vægmonteringskomponenter ------------------------- Sådan placeres Soundbaren på et TV-møbel Softwareop-datering Opdateringsprocedure ------------------------- Hvis UPDATE ikke vises ------------------------- Fejlfinding Licens Bemærkning vedr. Open Source-licens Vigtig note om service Specifikationer og vejledning Specifikationer...
  • Page 397: Kontrol Af Komponenterne

    • Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten. (Mærkat : Undersiden af Soundbar-hovedenheden) • Hvis du vil købe flere komponenter eller tilbehørskabler, skal du kontakte et Samsung- servicecenter eller Samsungs kundeservice. • Tilbehørets udseende kan være lidt anderledes end på illustrationerne herover.
  • Page 398: Produktoversigt

    02 PRODUKTOVERSIGT Soundbarens frontpanel/øverste panel Øverste panel Display Viser produktets status og aktuelle tilstand. Knappen (Tænd/Sluk) Tænder og slukker for strømmen. • Funktionen Auto Power Down Enheden slukker automatisk i følgende situationer: – Tilstanden D.IN / BT / USB: Hvis der ikke er noget lydsignal i 18 minutter. Knappen (Lydstyrke) Justerer lydstyrken.
  • Page 399: Soundbar Nederste Panel

    Soundbar nederste panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Tilslut Soundbarens vekselstrømskabel. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Tilslut til den digitale (optiske) udgang på en ekstern enhed. USB (5V 0.5A) Tilslut en USB-enhed her for at afspille musikfiler på...
  • Page 400: Brug Af Fjernbetjeningen

    03 BRUG AF FJERNBETJENINGEN Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) Skyd bagdækslet i retningen med pilen, indtil det er helt fjernet. Isæt 2 AAA-batterier (1,5 V) vendt i den rigtige polaritetsretning. Skyd bagdækslet tilbage på plads. Sådan bruger du fjernbetjeningen Tænder og slukker for Soundbar.
  • Page 401 WOOFER Når du trykker på knappen, kan du justere lydstyrken for hver højttaler. TONE SOUND CH LEVEL • Tryk på knappen for at vælge VIRTUAL CENTER LEVEL eller TOP LEVEL , og juster CONTROL MODE derefter lydstyrken mellem -6~+6 ved hjælp af knapperne Op/Ned. CH LEVEL •...
  • Page 402 Tryk på de indikerede områder for at vælge Op/Ned/Venstre/ Højre. Op/Ned/ PAIR Venstre/Højre Tryk på Op/Ned/Venstre/Højre på knappen for at vælge eller indstille funktioner. SOUND MODE • Gentag Hvis du skal bruge funktionen Gentag i tilstanden “USB”, skal du trykke på knappen •...
  • Page 403 SOUND MODE WOOFER SOUND WOOFER MODE TONE CH LEVEL CONTROL (BAS) NIVEAU Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken for woofer (bas) til -12 eller -6 til +6. Tryk på knappen for at indstille woofer (bas) lydstyrke til 0 (standard). WOOFER Når du trykker på...
  • Page 404: Sådan Bruges De Skjulte Knapper (Knapper Med Flere Funktioner)

    SOUND MODE 2.0 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler STANDARD 5.1 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler • Samsung trådløst baghøjttalersæt kan købes separat. Hvis du vil købe et sæt, kan du kontakte den forhandler, hvor du købte Soundbaren. WOOFER DAN - 13...
  • Page 405: Indstille Soundbar-Lyden Med En Tv'ets Fjernbetjening

    • Indstil tv-højttaleren til Ekstern højttaler for at bruge denne funktion. • Producenter, der understøtter denne funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Sluk for Soundbaren. 2. Tryk og hold WOOFER knappen i 5 sekunder.
  • Page 406: Sådan Oprettes Der Forbindelse Til Soundbaren

    04 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL SOUNDBAREN Tilslutning af strøm Brug strømkomponenterne til at tilslutte subwooferen og Soundbaren til en stikkontakt i følgende rækkefølge: 1. Sæt strømkablet i subwooferen. 2. Tilslut lysnetkablet til Soundbaren. Se illustrationerne nedenfor. • Du kan finde flere oplysninger om den påkrævede strømforsyning og strømforbrug, der findes på produktetiketten.
  • Page 407: Sådan Sluttes Soundbaren Til Subwooferen

    Standby (med Kontrollér, om strømkablet til Soundbar- Rød Soundbar-hovedenheden er tilsluttet hovedenheden korrekt. slukket) Tilslutningen Tilslut igen. Læs instruktionerne for mislykkedes manuel tilslutning på side 17. Rød og blå Find kontaktoplysningerne til Blinker Fejl Samsung-servicecenteret i brugervejledningen DAN - 16...
  • Page 408 2. Tryk på knappen Op på fjernbetjeningen, og hold den inde i mindst 5 sekunder. • Beskeden ID SET vises kortvarigt på Soundbaren og forsvinder derefter. • Soundbar tændes automatisk, når ID SET er fuldført. SAMSUNG-logoet er øverst 5 Sec ID SET 3.
  • Page 409 BEMÆRKNINGER • Undlad at slutte dette produkts strømkabel eller dit tv til en stikkontakt, før alle komponenterne er sluttet til hinanden. • Før dette produkt flyttes eller installeres, skal du sørge for at slukke for strømmen og koble ledningen fra. •...
  • Page 410: Sådan Sluttes Swa-9100S (Sælges Separat) Til En Soundbar

    Sådan sluttes SWA-9100S (sælges separat) til en Soundbar Optimer til ægte trådløs surroundsound ved at slutte det trådløse sæt med Samsung-baghøjttalere (SWA-9100S, sælges separat) til din Soundbar. • Køb den relevante model for din region. Modellerne, der er kompatible, kan variere afhængigt af din region.
  • Page 411 3. Tryk på knappen Op på fjernbetjeningen, og hold den inde i mindst 5 sekunder. • Beskeden ID SET vises kortvarigt på Soundbaren og forsvinder derefter. • Soundbar tændes automatisk, når ID SET er fuldført. SAMSUNG-logoet er øverst 5 Sec ID SET FORSIGTIG •...
  • Page 412 4. Kontroller, om LINK LED lyser konstant blåt (forbindelsen er oprettet). STANDBY LINK LED-indikatoren ophører med at blinke og lyser konstant blåt, når der er oprettet LINK forbindelse mellem Soundbaren og det STANDBY LINK trådløse modtagermodul. Lyser blåt 5. Hvis SWA-9100S ikke er tilsluttet, skal du gentage proceduren i trin 2. DAN - 21...
  • Page 413: Brug Af Kabelforbindelse Til Tv'et

    05 BRUG AF KABELFORBINDELSE TIL TV’ET Hør TV-lyd fra din Soundbar via kabeltilsluttede eller trådløse forbindelser. • Når Soundbar sluttes til en række forskellige Samsung-tv’er, kan den styres via fjernbetjeningen til tv’et. – Denne funktion understøttes af Samsung Smart-tv’er fra 2017 og nyere, som understøtter Bluetooth ved tilslutning af Soundbar til tv’et ved hjælp af et optisk kabel.
  • Page 414: Brug Af Trådløs Forbindelse Til Tv'et

    2. Vælg tilstanden Bluetooth på TV’et. (Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til TV’et). 3. Vælg “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series” på listen på TV- skærmen. En tilgængelig Soundbar er angivet med “Need Pairing” eller “Paired” på TV’ets liste over Bluetooth-enheder.
  • Page 415 Hvis det mislykkes at tilslutte enheden • Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series”) vises på listen, skal du slette den. • Gentag derefter trin 1 til 3.
  • Page 416: Sådan Oprettes Der Forbindelse Til En Ekstern Enhed

    07 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL EN EKSTERN ENHED Opret forbindelse til en ekstern enhed via en kabelforbundet forbindelse eller Bluetooth-forbindelse for at afspille den eksterne enheds lyd gennem Soundbaren. Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel Soundbar underside Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Page 417: Tilslutning Af En Usb-Lagerenhed

    08 TILSLUTNING AF EN USB-LAGERENHED Du kan afspille musikfiler, der findes på lagringsenheder, gennem Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Slut USB-enheden til USB-porten i bunden af produktet. 2.
  • Page 418 Kompatibilitetsliste Filtypenavn Codec Samplingsfrekvens Bithastighed *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Page 419 3. Afspil musikfiler fra enheden, der er tilsluttet via Bluetooth gennem Soundbar. Hvis det mislykkes at tilslutte enheden • Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series”), vises på listen, skal du slette den.
  • Page 420 • Du kan ikke slutte din Soundbar til en Bluetooth-enhed, der kun understøtter funktionen HF (Hands Free-håndfri). • Når du har parret din Soundbar med en Bluetooth-enhed, skal du vælge “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” eller “[ AV ]Soundbar B4-Series” blandt enhedens scannede enheder. Listen ændrer automatisk din Soundbar til “BT”-tilstand.
  • Page 421 Frakobling af Bluetooth-enheden fra en Soundbar Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar. Se i Bluetooth-enhedens brugervejledning. • Din Soundbar bliver frakoblet. • Når Soundbaren er frakoblet fra Bluetooth-enheden, viser Soundbaren “BT DISCONNECTED” på displayet på forsiden. Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra Bluetooth-enheden Tryk på...
  • Page 422 10 SÅDAN Vægmonteringskomponenter INSTALLERER DU VÆGMONTERINGEN Vægmonteringens styreskinne Forholdsregler ved installation (M4 x L10) • Installer kun på en lodret væg. Holderskrue Skrue • Undlad at installere et sted med høje temperaturer eller fugtighed. • Kontroller, at væggen kan bære produktets vægt.
  • Page 423 2. Sørg for, at Vægmonteringens styreskinnes 5. Før en skrue (medfølger ikke) gennem hver midterlinje flugter med tv’ets midterlinje Holderskrue, og fastgør de enkelte skruer, så (hvis Soundbar monteres under tv’et), og de sidder stramt i hullet til den bærende fastgør derefter Vægmonteringens skrue.
  • Page 424 11 SÅDAN 7. Monter Soundbar med de tilhørende Beslag til Vægmontering ved at fastgøre Beslag til PLACERES Vægmontering på Holderskruer på væggen. SOUNDBAREN PÅ ET TV-MØBEL Placer Soundbaren på et TV-møbel. 8. Før Soundbar nedad som vist nedenfor, så Beslag til vægmontering hviler sikkert på Holderskruerne.
  • Page 425 Vigtigt: Opdateringsfunktionen sletter alle brugerindstillinger. Ved anbefaler, at du noterer alle dine indstillinger, så du let kan vælge dem igen efter opdateringen. Bemærk, at når Samsung kan muligvis tilbyde opdateringer for firmwaren opdateres, bliver subwoofer- Soundbarsystemets firmware i fremtiden. fobindelsen også nulstillet. USB-port 1.
  • Page 426 Hvis UPDATE ikke vises 1. Sluk Soundbaren, og frakobl og tilslut derefter USB-lagringsenheden med opdateringsfilerne til Soundbarens USB-port igen. 2. Frakobl Soundbarens strømkabel, tilslut det igen, og sluk derefter Soundbaren. BEMÆRKNINGER • Opdatering af firmware fungerer muligvis ikke korrekt, hvis lydfiler, der understøttes af Soundbaren, lagres på...
  • Page 427 ; For lydudgang fra tv’et skal du vælge ; Frakobl Soundbars strømkabel helt, og Soundbar. (Samsung-tv: Hjem ( ) → tilslut igen, og forsøg derefter at søge igen. Menu → Indstill. ( ) → Alle indstillinger (Se side 23.)
  • Page 428 Bluetooth, er for langt væk fra Soundbar, registered trademarks owned by Bluetooth SIG, kan lyden falde ud. Flyt enheden tættere Inc. and any use of such marks by Samsung på Soundbar. Electronics Co., Ltd. is under license. Other ; Hvis en del af din krop er i kontakt med...
  • Page 429 – The product can wake with a button press hjemmet udføres. on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DAN - 38...
  • Page 430 Hold knappen SOUND MODE inde i mindst Bluetooth 5 sekunder for at slukke for tænd/ Portdeaktiveringsmetode sluk-funktionen for Bluetooth. BEMÆRKNINGER • Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel. • Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige. DAN - 39...
  • Page 431 Herved erklærer Samsung, at dette radioudstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovkrav. Den komplette tekst i overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.samsung.com Gå til Support, og indtast modelnavnet. Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande og i Storbritannien.
  • Page 432 Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a INTRODUCEŢI COMPLET. simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. • Acest aparat trebuie conectat la o priză de Samsung. curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. ATENŢIE • Pentru a deconecta aparatul de la priză, RISC DE ELECTROCUTARE trebuie să...
  • Page 433 PRECAUŢII 5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună 1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a. cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi din locuința dvs. respectă cerințele bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, energetice menționate pe eticheta de dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile.
  • Page 434 CONŢINUT Verificarea componentelor Descrieri Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar ------------------------- Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- Folosirea telecomenzii Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) ------------------------- Cum să folosiți telecomanda ------------------------- Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) ------------------------- Specificațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet -------------------------...
  • Page 435 Conectarea la un dispozitiv extern Realizarea unei conexiuni prin cablu optic ------------------------- Conectarea unui dispozitiv de stocare USB Conectarea unui dispozitiv mobil Conectarea Prin Bluetooth ------------------------- Instalarea suportului de perete Precauţii la instalare ------------------------- Componente pentru montarea pe perete ------------------------- Plasarea sistemului Soundbar pe un suport de televizor Actualizare software...
  • Page 436: Verificarea Componentelor

    (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar) • Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. • Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
  • Page 437: Descrieri

    02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Panoul superior Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul. • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul D.IN / BT / USB : Dacă nu există semnal audio timp de 18 minute. Buton (Volum) Controlează...
  • Page 438: Panoul Inferior Al Unității Soundbar

    Panoul inferior al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Conectați cablul de alimentare c.a. al sistemului Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda fișierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.
  • Page 439: Folosirea Telecomenzii

    03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți 2 baterii AAA (1,5V), respectând polaritatea corectă. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum să folosiți telecomanda Pornește și oprește sistemul Soundbar.
  • Page 440 WOOFER Apăsând butonul, puteți regla volumul fiecărui difuzor. TONE SOUND CH LEVEL • Apăsați butonul pentru a selecta VIRTUAL CENTER LEVEL apoi reglați volumul între CONTROL MODE -6~+6 by utilizând butoanele Sus/Jos. CH LEVEL • Dacă difuzoarele spate (comercializate separat) sunt conectate, este acceptată setarea REAR LEVEL.
  • Page 441 Apăsați zonele indicate pentru a selecta Sus/Jos/Stânga/ Dreapta. Sus/Jos/ PAIR Stânga/ Apăsați Sus/Jos/Stânga/Dreapta pe buton pentru a selecta sau a seta funcții. SOUND Dreapta MODE • Repetă Pentru a folosi funcția Repetă în modul “USB”, apăsați butonul Sus. • Omitere melodie WOOFER Apăsați butonul Dreapta pentru a selecta următoarea melodie.
  • Page 442 SOUND MODE WOOFER NIVEL TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BAS) Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla nivelul wooferului (basului) la -12 sau între -6 și +6. Pentru a seta nivelul de volum al wooferului (basului) la 0 (implicit), apăsați pe buton.
  • Page 443: Folosirea Butoanelor Ascunse (Butoane Cu Mai Multe Funcții)

    2.0 canale 2.1 canale 2.1 canale STANDARD 5.1 canale 2.1 canale 2.1 canale • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate fi achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. WOOFER ROM - 13...
  • Page 444: Reglarea Volumului Sistemului Soundbar Cu O Telecomandă Tv

    • Setați boxele televizorului la Difuzor extern pentru utilizarea acestei funcții. • Producători care acceptă această funcție: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Opriți sistemul Soundbar. 2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul WOOFER timp de 5 secunde.
  • Page 445: Conectarea Unității Soundbar

    04 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare: 1. Conectați cablul de alimentare la subwoofer. 2. Conectați cablul de alimentare la sistemul Soundbar. A se vedea ilustrațiile de mai jos.
  • Page 446: Conectarea Unității Soundbar La Subwoofer

    Soundbar este Roșu oprită) conectat corect. Pornit Reconectați-vă. Consultați Conexiunea a eșuat instrucțiunile pentru conexiunea manuală de la pagina 17. Roșu și albastru Consultați informațiile de contact din Funcționare Intermitent manual pentru Centrul de servicii necorespunzătoare Samsung. ROM - 16...
  • Page 447 2. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde. • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe afișajul sistemului Soundbar, apoi dispare. • Unitatea Soundbar va fi pornită automat când ID SET este realizat. Logoul SAMSUNG se află în partea superioară 5 Sec ID SET 3.
  • Page 448 OBSERVAȚII • Nu conectați cablul de alimentare al acestui produs sau al televizorului dvs. la o priză electrică până când toate conexiunile dintre componente nu sunt finalizate. • Înainte de a deplasa sau instala acest produs, asigurați-vă că opriți alimentarea și deconectați cablul de alimentare.
  • Page 449: Conectarea Kitului Swa-9100S (Vândut Separat) La Soundbar

    Conectarea kitului SWA-9100S (Vândut separat) la Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-9100S, vândut separat) la sistemul dvs. Soundbar. • Achiziționați modelul corespunzător pentru regiunea dvs. Modelele care sunt compatibile pot varia, în funcție de regiune.
  • Page 450 3. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde. • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe afișajul sistemului Soundbar, apoi dispare. • Unitatea Soundbar va fi pornită automat când ID SET este realizat. Logoul SAMSUNG se află în partea superioară 5 Sec ID SET ATENŢIE...
  • Page 451 4. Verificați dacă indicatorul LINK LED luminează albastru în mod continuu (conectare realizată). STANDBY Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în LINK albastru atunci când se realizează STANDBY LINK conectarea dintre unitatea Soundbar și Modulul Receptor Wireless.
  • Page 452: Utilizarea Unei Conexiuni Cu Fir La Televizor

    • Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic.
  • Page 453: Utilizarea Unei Conexiuni Wireless La Televizor

    2. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare al televizorului.) 3. Selectați “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” sau “[ AV ]Soundbar B4-Series” din lista afișată pe ecranul televizorului. Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Need Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului.
  • Page 454 Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” sau “[ AV ]Soundbar B4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 3. NOTĂ • După ce conectați Soundbarul la televizor prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă...
  • Page 455 07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic Panoul inferior al sistemului Soundbar Cablu optic DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Page 456 08 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE STOCARE USB Puteţi asculta fișierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului. 2.
  • Page 457 Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz intre 8 şi 160 kbps MPEG 2.5 Layer3...
  • Page 458 Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru a afișa “BT PAIRING”. 2. Selectați din listă “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” sau “[ AV ]Soundbar B4-Series”. • Când sistemul Soundbar este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe afişajul frontal va apărea [Numele dispozitivului Bluetooth] →...
  • Page 459 (Hands-free). • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” sau “[ AV ]Soundbar B4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth.
  • Page 460 Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va afişa “BT DISCONNECTED”...
  • Page 461 10 INSTALAREA Componente pentru montarea pe perete SUPORTULUI DE PERETE Ghidaj de montare pe perete Precauţii la instalare (M4 x L10) • Instalaţi numai pe un perete vertical. • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la Șurub suport Șurub locaţia de instalare. •...
  • Page 462 2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare 5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin pe perete cu centrul televizorului (dacă fiecare Șurub suport, apoi înșurubați bine montați unitatea Soundbar sub televizor), fiecare șurub în câte o gaură pentru șurubul apoi fixați Ghidaj de montare pe perete pe de susținere.
  • Page 463 11 PLASAREA 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor pentru perete suspendând Suporturilor SISTEMULUI pentru perete de Șuruburi de suport pe perete. SOUNDBAR PE UN SUPORT DE TELEVIZOR Plasați sistemul Soundbar pe un suport de televizor. 8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se arată...
  • Page 464 SOFTWARE setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea Samsung ar putea oferi în viitor actualizări firmware-ului resetează și conexiunea subwoofer- pentru firmware-ul sistemului Soundbar. ului. 1. Conectați o unitate USB la portul USB al Port USB calculatorului dumneavoastră.
  • Page 465 Dacă nu se afișează UPDATE 1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și reconectați dispozitivul de stocare USB care conține fișierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar. 2. Deconectați cablul de alimentare al sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII •...
  • Page 466 ; Pentru redarea sunetului televizorului, ; Deconectați complet cablul de alimentare selectați sistemul Soundbar. (Televizor al sistemului Soundbar și reconectați-l, Samsung: Start ( ) → Meniu → Setări apoi încercați să căutați din nou; ) → Toate setările ( ) → Sunet → Ieșire (Consultați pagina 23.)
  • Page 467 ; Dacă o parte a corpului dvs. intră în contact registered trademarks owned by Bluetooth SIG, cu un emițător-receptor Bluetooth sau Inc. and any use of such marks by Samsung dacă produsul este instalat pe mobilier Electronics Co., Ltd. is under license. Other metalic, sunetul se poate întrerupe.
  • Page 468 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 469 5 secunde pentru a dezactiva funcția Metodă de activare a portului de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. ROM - 39...
  • Page 470 Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să fie utilizat în toate țările din Uniunea Europeană și din Regatul Unit.
  • Page 471 ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ Вижте таблицата по-долу за обяснение на КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. символите, които може да са на вашия продукт • Апаратурата трябва винаги да бъде Samsung. свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна ВНИМАНИЕ връзка.
  • Page 472 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 5. Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с 1. Уверете се, че AC захранването в дома ви общите домакински отпадъци. Не съответства на изискванията за изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте електрозахранване, изброени...
  • Page 473 СЪДЪРЖАНИЕ Проверка на компонентите Преглед на продукта Челен панел / Горен панел на Soundbar ------------------------- Долен панел на Soundbar ------------------------- Използване на дистанционното управление Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) ------------------------- Как да използвате дистанционното управление ------------------------- Използване...
  • Page 474 Свързване на външно устройство Свързване чрез оптичен кабел ------------------------- Свързване на USB памет Свързване на мобилно устройство Свързване чрез Bluetooth ------------------------- Монтиране на конзолата за стена Предпазни мерки при монтаж ------------------------- Компоненти за стенен монтаж ------------------------- Поставяне на Soundbar на стойка за телевизор...
  • Page 475: Проверка На Компонентите

    устройство на Soundbar) • За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервизен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung. • Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
  • Page 476: Преглед На Продукта

    02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Челен панел / Горен панел на Soundbar Горен панел Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването. • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации: – D.IN / BT / USB режим: Ако в продължение на 18 минути няма аудиосигнал. Бутон...
  • Page 477: Долен Панел На Soundbar

    Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Включете променливотоковия (AC) захранващ кабел на Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. USB (5V 0.5A) Свържете...
  • Page 478: Използване На Дистанционното Управление

    03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии AAA (1,5 V), като ги ориентирате така, че поляритетът...
  • Page 479 WOOFER Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на всеки високоговорител. TONE SOUND CH LEVEL • Натиснете бутона, за да изберете VIRTUAL CENTER LEVEL и след това настройте CONTROL MODE силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните за посока нагоре/надолу. CH LEVEL •...
  • Page 480 Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно. Нагоре/ PAIR Надолу/ Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или SOUND Наляво/ MODE настройвате функции. Надясно • Повторение За да използвате функцията за повторение в режим „USB“, натиснете бутона Нагоре. WOOFER • Прескачане на музика Натиснете...
  • Page 481 SOUND MODE WOOFER НИВО на TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (БАС) Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на звука на уфера (басите) до -12 или между -6 и +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силата на...
  • Page 482: Използване На Скритите Бутони (Бутони С Повече От Една Функция)

    2.1 канала 2.1 канала STANDARD 5.1 канала 2.1 канала 2.1 канала • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar. WOOFER BUL - 13...
  • Page 483: Регулиране На Силата На Звука На Soundbar С Дистанционното Управление На Телевизора

    • Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външ. висок., за да използвате тази функция. • Производители, които поддържат тази функция: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Изключете Soundbar. 2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
  • Page 484: Свързване На Soundbar

    04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти, за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред: 1. Включете захранващия кабел към субуфера. 2. Включете захранващия кабел към Soundbar. Вижте илюстрациите по-долу. • За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия...
  • Page 485: Свързване На Soundbar Към Субуфера

    се е изключило) Soundbar е свързан правилно. Вкл. Свържете отново. Вижте Свързването е инструкциите за ръчно свързване неуспешно на страница 17. Червено и синьо Вижте информацията за връзка Мига Неизправност със сервизен център на Samsung в ръководството. BUL - 16...
  • Page 486 5 секунди. • На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва. • Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши. Най-отгоре е логото SAMSUNG 5 Sec ID SET 3. Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено...
  • Page 487 БЕЛЕЖКИ • Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или вашият телевизор към електрически контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени. • Преди да преместите или инсталирате този продукт, трябва да се уверите, че захранването е изключено и захранващият кабел не е свързан към електрически контакт. •...
  • Page 488: Свързване На Swa-9100S (Продава Се Отделно) Към Soundbar

    Свързване на SWA-9100S (продава се отделно) към Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-9100S - продава се отделно) към Soundbar. • Необходимо е да закупите подходящия модел за вашия регион. Съвместимите модели...
  • Page 489 3. Натиснете и задръжте бутона Нагоре на дистанционното управление най-малко за 5 секунди. • На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва. • Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши. Най-отгоре е логото SAMSUNG 5 Sec ID SET ВНИМАНИЕ...
  • Page 490 4. Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено свързване). STANDBY LED индикаторът за свързване спира да премигва и светва постоянно в синьо, LINK когато се установи връзка между STANDBY LINK Soundbar и безжичния приемащ модул. Свети в синьо 5.
  • Page 491: Използване На Кабелна Връзка Към Телевизора

    • Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – Тази функция се поддържа от 2017 г и от по-новите телевизори Samsung Smart, които поддържат Bluetooth, когато свържете Soundbar към телевизора посредством оптичен кабел.
  • Page 492: Използване На Безжична Връзка Към Телевизора

    2. Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте ръководството на телевизора.) 3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ или „[ AV ]Soundbar B4-Series“ от списъка на екрана на телевизора. Наличният Soundbar се обозначава с „Need Pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата...
  • Page 493 Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ или „[ AV ] Soundbar B4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • След това повторете стъпки от 1 до 3. ЗАБЕЛЕЖКА • След като за първи път свържете Soundbar към телевизора, използвайте режим...
  • Page 494 07 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете външно устройство чрез кабел или Bluetooth връзка, за да се възпроизвежда звукът от външното устройство през Soundbar. Свързване чрез оптичен кабел Долна част на Soundbar Оптичен кабел DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD плейър/ Горна...
  • Page 495 08 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. USB порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Свържете USB устройството към USB порта в долната част на продукта. 2.
  • Page 496 Списък със съвместимите Разширение Кодек Скорост на семплиране Побитова скорост *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps...
  • Page 497 3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ или „[ AV ] Soundbar B4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
  • Page 498 • Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ или „[ AV ]Soundbar B4-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично...
  • Page 499 Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на...
  • Page 500 10 МОНТИРАНЕ НА Компоненти за стенен монтаж КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Водач за монтиране на стена Предпазни мерки при монтаж (M4 x L10) • Монтирайте само към вертикална стена. Държач-винт Винт • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. •...
  • Page 501 2. Подравнете Централната линия на 5. Вкарайте винт (не е доставен) през всеки водача за монтиране на стена с центъра Държач-винт и след това завинтете всеки на Вашия телевизор (ако монтирате винт здраво в отвора за опорен винт. Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте...
  • Page 502 11 ПОСТАВЯНЕ НА 7. Монтирайте Soundbar с прикрепените Конзоли за окачване на стена, като SOUNDBAR НА закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената. СТОЙКА ЗА ТЕЛЕВИЗОР Поставете Soundbar на стойка за телевизор. 8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано...
  • Page 503 всички потребителски настройки. Препоръчваме да запишете някъде вашите настройки, така че да можете лесно да ги възстановите след актуализацията. Обърнете Samsung може да предложи актуализации на внимание, че актуализацията на фърмуера системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. нулира също връзката със субуфера.
  • Page 504 Ако не се покаже UPDATE 1. Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar. 2. Изключете захранващия кабел на Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar. БЕЛЕЖКИ • Актуализирането на фърмуера може да не работи...
  • Page 505 Soundbar не се показва в списъка с силата на звука на външното устройство. Bluetooth устройства на телевизора. ; За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ; Извадете захранващия кабел от ) → Меню → Настройки ( ) →...
  • Page 506 Soundbar, звукът може да се изгуби. Преместете registered trademarks owned by Bluetooth SIG, устройството по-близо до Soundbar. Inc. and any use of such marks by Samsung ; Ако част от вашето тяло е в контакт с Bluetooth Electronics Co., Ltd. is under license. Other приемо-предавателя...
  • Page 507 ENERGY STAR qualified model only (The other извърши каквато и да е било работа или models) посещение вкъщи. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 508 Bluetooth за повече от 5 секунди, за да изключите Метод за деактивиране на порт функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. BUL - 39...
  • Page 509 С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела.
  • Page 510 WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być firmy Samsung. podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem. PRZESTROGA • Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, RYZYKO PORAŻENIA...
  • Page 511 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 5. Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe dla środowiska. Nie należy wyrzucać baterii 1. Upewnij się, że domowa sieć zasilająca razem z innymi odpadkami gospodarstwa domowego. Nie należy wrzucać baterii do prądem przemiennym spełnia wymagania z ognia.
  • Page 512 SPIS TREŚCI Sprawdzanie Komponentów Opis Produktu Panel przedni / panel górny listwy Soundbar ------------------------- Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- Korzystanie z Pilota Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) ------------------------- Obsługa pilota zdalnego sterowania ------------------------- Używanie ukrytych przycisków (z więcej niż jedną funkcją) ------------------------- Dane wyjściowe dla różnych trybów efektów dźwiękowych -------------------------...
  • Page 513 Podłączanie do Urządzenia Zewnętrznego Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego ------------------------- Podłączanie Urządzenia Pamięci USB Podłączanie do Urządzenia Przenośnego Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Montowanie Wspornika Ściennego Środki ostrożności przy instalacji ------------------------- Komponenty montażowe ------------------------- Instalacja listwy Soundbar na podstawce telewizora Aktualizacja Oprogramowania Procedura aktualizacji...
  • Page 514: Sprawdzanie Komponentów

    (Etykieta : Dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych komponentów lub przewodów należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. • Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji.
  • Page 515: Opis Produktu

    02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / panel górny listwy Soundbar Panel górny Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk (Zasilanie) Włączanie i wyłączanie zasilania. • Funkcja Auto Power Down Urządzenie wyłącza się automatycznie w następujących sytuacjach. – Tryb D.IN / BT / USB: Jeżeli przez 18 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał audio. Przycisk (Głośność) Regulacja głośności.
  • Page 516: Panel Dolny Listwy Soundbar

    Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Podłączyć przewód zasilający do listwy Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Służy do podłączenia urządzenia zewnętrznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego). USB (5V 0.5A) Można tutaj podłączać...
  • Page 517: Korzystanie Z Pilota

    03 KORZYSTANIE Z PILOTA Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) Zsunąć tylną pokrywę w kierunku wskazanym przez strzałkę do momentu jej całkowitego zdjęcia. Włóż 2 baterie typu AAA (1,5 V), prawidłowo orientując ich bieguny. Wsunąć z powrotem tylną pokrywę.
  • Page 518 WOOFER Naciskając przycisk, można wyregulować głośność każdego z głośników. TONE SOUND CH LEVEL • Naciśnij przycisk, aby ustawić opcję VIRTUAL CENTER LEVEL i wyregulować poziom CONTROL MODE głośności między -6 a +6 za pomocą przycisków Góra/Dół. CH LEVEL • Ustawienie REAR LEVEL jest obsługiwane, jeśli tylne głośniki (sprzedawane oddzielnie) są...
  • Page 519 Naciśnij wskazane obszary, aby wybrać opcje Góra/Dół/Lewo/ Prawo. Góra/Dół/ PAIR Lewo/Prawo Naciśnij obszary Góra/Dół/Lewo/Prawo na przycisku, aby wybrać lub ustawić funkcje. SOUND MODE • Powtarzanie Aby użyć funkcji powtarzania w trybie „USB”, naciśnij przycisk Góra. • Zmiana utworu WOOFER Naciśnij przycisk Prawo, aby wybrać następny plik muzyczny. Naciśnij przycisk Lewo, aby wybrać...
  • Page 520 SOUND MODE WOOFER POZIOM TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (BAS) Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby wyregulować poziom głośności głośnika niskotonowego (basowego) do wartości –12 lub od –6 do +6. Naciśnij przycisk, aby ustawić poziom głośności głośnika niskotonowego (basowego) na 0 (ustawienie domyślne). WOOFER Naciskając przycisk, można wyregulować...
  • Page 521: Używanie Ukrytych Przycisków (Z Więcej Niż Jedną Funkcją)

    4.1 kan SOUND MODE 2.0 kan 2.1 kan 2.1 kan STANDARD 5.1 kan 2.1 kan 2.1 kan • Zestaw głośników bezprzewodowych firmy Samsung można kupić oddzielnie. W tym celu należy skontaktować się ze sprzedawcą listwy Soundbar. WOOFER POL - 13...
  • Page 522: Regulacja Głośności Listwy Soundbar Za Pomocą Pilota Telewizora

    • W menu telewizora wybrać opcję Zewnętrzne, tak aby dźwięki były emitowane przez głośnik zewnętrzny. • Funkcja jest obsługiwana przez urządzenia następujących producentów: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Wyłączyć listwę Soundbar. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WOOFER przez 5 sekund.
  • Page 523: Podłączanie Listwy Soundbar

    04 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania elektrycznego Za pomocą komponentów zasilających podłącz głośnik niskotonowy i listwę Soundbar do gniazda elektrycznego w następującej kolejności: 1. Podłącz przewód zasilający do głośnika niskotonowego. 2. Podłączyć przewód zasilający do listwy Soundbar. Patrz rysunki poniżej. •...
  • Page 524: Podłączanie Listwy Soundbar Do Głośnika Niskotonowego

    Podłącz ponownie. Instrukcje Podłączenie nie dotyczące podłączania ręcznego powiodło się znajdują się na stronie 17. Czerwony i Skontaktuj się z Centrum niebieski Dioda Serwisowym firmy Samsung — Nieprawidłowe działanie miga dane kontaktowe znajdują się w niniejszym podręczniku. POL - 16...
  • Page 525 2. Przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. • Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat ID SET, który po chwili zniknie. • Listwa Soundbar włączy się automatycznie po ustawieniu identyfikatora za pomocą przycisku ID SET. Logo SAMSUNG znajduje się u góry 5 Sec ID SET 3.
  • Page 526 UWAGI • Nie podłączaj kabla zasilania tego produktu lub telewizora do gniazda ściennego do momentu, aż zostaną wszystkie połączenia pomiędzy komponentami zostaną nawiązane. • Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający. • Jeśli jednostka główna zostanie wyłączona, bezprzewodowy głośnik niskotonowy przejdzie w tryb czuwania, a wskaźnik dioda LED trybu STANDBY z tyłu zamiga kilka razy na niebiesko, po czym zacznie świecić...
  • Page 527: Podłączanie Urządzenia Swa-9100S (Do Nabycia Osobno) Do Listwy Soundbar

    Podłączanie urządzenia SWA-9100S (do nabycia osobno) do listwy Soundbar Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-9100S — do nabycia osobno). • Kup odpowiedni model zgodny z Twoim regionem. Kompatybilne modele mogą się różnić w zależności od regionu.
  • Page 528 3. Przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. • Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat ID SET, który po chwili zniknie. • Listwa Soundbar włączy się automatycznie po ustawieniu identyfikatora za pomocą przycisku ID SET. Logo SAMSUNG znajduje się u góry 5 Sec ID SET PRZESTROGA •...
  • Page 529 4. Sprawdź, czy kontrolka LINK świeci nieprzerwanie na niebiesko (oznacza to, że połączenie zostało zakończone). STANDBY Kontrolka LINK przestanie migać, a zacznie świecić nieprzerwanie, gdy pomiędzy listwą LINK Soundbar a modułem bezprzewodowego STANDBY LINK odbiornika zostanie nawiązane. Stałe światło niebieskie 5.
  • Page 530: Korzystanie Z Przewodowego Połączenia Z Telewizorem

    • Po podłączeniu listwy Soundbar do wybranego telewizora Samsung można nią sterować za pomocą pilota do telewizora. – Ta funkcja jest obsługiwana przez telewizory Samsung Smart wyprodukowane w roku 2017 i później, obsługujące łączność Bluetooth po podłączeniu listwy Soundbar do telewizora za pomocą...
  • Page 531: Korzystanie Z Bezprzewodowego Połączenia Z Telewizorem

    2. W menu telewizora wybierz tryb Bluetooth. (Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika telewizora). 3. Z listy wyświetlanej na ekranie telewizora wybierz ustawienie „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” lub „[ AV ]Soundbar B4-Series”. Dostępny system Soundbar jest wskazany na liście dostępnych urządzeń Bluetooth telewizora wraz z komunikatem „Need Pairing” lub „Paired”. Aby połączyć się z systemem Soundbar, należy wybrać...
  • Page 532 Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” lub „[ AV ] Soundbar B4-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • Następnie powtórz czynności z punktu od 1 do 3.
  • Page 533 07 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO Podłączyć zewnętrzne urządzenie za pomocą przewodu lub połączenia Bluetooth, aby odtworzyć dźwięk z zewnętrznego urządzenia przez listwę Soundbar. Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego Dolna część listwy Soundbar Przewód optyczny DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Odtwarzacz BD / Górna część...
  • Page 534 08 PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PAMIĘCI USB System Soundbar może odtwarzać pliki muzyczne znajdujące się na urządzeniach pamięci masowej. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Podłączyć urządzenie USB do portu USB na spodzie produktu. 2.
  • Page 535 Lista zgodności Rozszerzenie Kodek Częstotliwość próbkowania Szybkość transmisji *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Page 536 3. Na systemie Soundbar można teraz odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia połączonego przez Bluetooth. Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” lub „[ AV ] Soundbar B4-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • Następnie powtórz kroki 1 i 2.
  • Page 537 • Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (Hands Free). • Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” lub „[ AV ]Soundbar B4-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb „BT”.
  • Page 538 Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się...
  • Page 539 10 MONTOWANIE Komponenty montażowe WSPORNIKA ŚCIENNEGO Szablon do montażu na ścianie Środki ostrożności przy (M4 x L10) instalacji Śruba mocująca Śruba • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. Wspornik do montażu na ścianie •...
  • Page 540 2. Wyrównaj oznaczenie Linia środkowa do 5. W każdą Śruba mocująca wciśnij śrubę montażu na ścianie papierowego szablonu z (sprzedawana oddzielnie), a następnie linią środkową telewizora (jeżeli listwa mocno wkręć ją w otwór śruby wsporczej. Soundbar jest montowana poniżej (Sprzedawana telewizora), a następnie przymocuj taśmą...
  • Page 541 11 INSTALACJA 7. Zamontuj listwę Soundbar z przymocowanymi Wspornik do montażu na LISTWY ścianie, zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na Śruba mocująca na ścianie. SOUNDBAR NA PODSTAWCE TELEWIZORA Umieścić listwę Soundbar na podstawce telewizora. 8. Przesuń listwę Soundbar w dół zgodnie z poniższą...
  • Page 542 Zalecamy zapisanie ustawień, aby ułatwić ich przywrócenie po aktualizacji oprogramowania. Należy pamiętać, że aktualizacja oprogramowania wbudowanego Firma Samsung może w przyszłości oferować powoduje także zresetowanie połączenia subwoofera. aktualizacje oprogramowania wbudowanego systemu Soundbar. 1. Podłączyć napęd USB do portu USB komputera.
  • Page 543 Jeśli na ekranie nie pojawia się komunikat UPDATE 1. Wyłącz listwę Soundbar, odłącz urządzenie USB zawierające aktualizację oprogramowania i podłącz je ponownie do portu USB listwy Soundbar. 2. Odłącz przewód zasilający listwy Soundbar, ponownie go podłącz, a następnie włącz listwę Soundbar. UWAGI •...
  • Page 544 ; Odłącz przewód zasilający od głośnika zewnętrznego. Soundbar, ponownie go podłącz, a ; Aby odtwarzać dźwięk z telewizora, wybrać następnie ponów wyszukiwanie. listwę Soundbar. (Telewizor Samsung: (Patrz strona 23.) Strona główna ( ) → Menu → Ustawienia ; Połącz kablem optycznym telewizor z ) →...
  • Page 545 Bluetooth SIG, bliżej głośnika Soundbar. ; Jeśli część ciała użytkownika ma kontakt z Inc. and any use of such marks by Samsung urządzeniem Bluetooth lub produkt został Electronics Co., Ltd. is under license. Other umieszczony na metalowym elemencie trademarks and trade names are those of their umeblowania, może wystąpić...
  • Page 546 ENERGY STAR qualified model only (The other przypadku, gdy użytkownik nie przeczyta models) niniejszej instrukcji). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • Użytkownik zostanie poinformowany o determined that this product or product wysokości takiej opłaty administracyjnej models meets the ENERGY STAR guideline przed wykonaniem jakiejkolwiek naprawy lub for energy efficiency.
  • Page 547 Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. POL - 39...
  • Page 548 Niniejszym firma Samsung Electronics zaświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z zapisami Dyrektywy 2014/53/EU i innymi odpowiadającymi wymogami prawnymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Pełny tekst Deklaracji Zgodności można przeczytać na stronie http://www.samsung.com. W tym celu należy kliknąć opcję Wsparcie i wprowadzić nazwę produktu. Urządzenia można używać we wszystkich państwach UE i w Wielkiej Brytanii.
  • Page 549 ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. vašem produktu Samsung, najdete v níže • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové uvedené tabulce. zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Page 550 BEZPEČNOSTNÍ 5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou poškodit životní OPATŘENÍ prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte 1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem nebo nepřehřívejte baterie. domě...
  • Page 551 OBSAH Kontrola součástí Popis výrobku Přední panel/horní panel Soundbaru ------------------------- Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- Používání dálkového ovladače Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) ------------------------- Jak používat dálkový ovladač ------------------------- Používání skrytých tlačítek (tlačítka s více funkcemi) ------------------------- Výstupní...
  • Page 552 Připojení externího zařízení Připojení pomocí optického kabelu ------------------------- Připojení paměťového zařízení USB Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Instalace sady pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při montáži ------------------------- Součásti pro upevnění na stěnu ------------------------- Umístění Soundbaru na stojan televizoru Aktualizace softwaru Postup aktualizace -------------------------...
  • Page 553: Kontrola Součástí

    (Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar) • Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím. • Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny.
  • Page 554: Popis Výrobku

    02 POPIS VÝROBKU Přední panel/horní panel Soundbaru Horní panel Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko (Vypínač) Slouží k zapnutí a vypnutí napájení. • Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne: – Režim D.IN / BT / USB: Pokud po dobu 18 minut není k dispozici zvukový signál. Tlačítko (Hlasitost) Umožňuje nastavit hlasitost.
  • Page 555: Dolní Panel Zařízení Soundbar

    Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Připojte AC napájecí kabel Soundbaru. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení. USB (5V 0.5A) Slouží...
  • Page 556: Používání Dálkového Ovladače

    03 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) Posouvejte zadním krytem ve směru šipky, dokud jej zcela nesejmete. Do ovladače vložte 2 baterie AAA (1,5 V) s ohledem na správnou polaritu. Zasuňte zadní kryt zpět na místo. Jak používat dálkový...
  • Page 557 WOOFER Stisknutím tlačítka můžete nastavit hlasitost jednotlivých reproduktorů. TONE SOUND CH LEVEL • Stisknutím tlačítka vyberte položku VIRTUAL CENTER LEVEL, a potom upravte CONTROL MODE hlasitost v rozsahu -6 až +6 pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. CH LEVEL • Když jsou připojeny zadní reproduktory (prodávají se samostatně), je podporováno nastavení...
  • Page 558 Stisknutím uvedených míst zvolte možnost Nahoru/Dolů/ Vlevo/Vpravo. Nahoru/Dolů/ PAIR Vlevo/Vpravo Pomocí možností Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo na tomto tlačítku můžete vybírat a SOUND MODE nastavovat funkce. • Opakování Chcete-li použít funkci opakování v režimu „USB“, stiskněte tlačítko Nahoru. WOOFER • Přeskočení skladby Stisknutím tlačítka Vpravo vyberete další hudební soubor. Stisknutím tlačítka Vlevo vyberete předchozí...
  • Page 559 SOUND MODE WOOFER HLASITOST TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (HLOUBEK) Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů upravíte hlasitost wooferu (hloubek) na -12 nebo v rozmezí od -6 do +6. Chcete-li nastavit hlasitost wooferu (hloubek) na 0 (výchozí), stiskněte tlačítko. WOOFER Stisknutím tlačítka můžete nastavit úroveň...
  • Page 560: Používání Skrytých Tlačítek (Tlačítka S Více Funkcemi)

    SOUND MODE 2.0 kanály 2.1 kanály 2.1 kanály STANDARD 5.1 kanály 2.1 kanály 2.1 kanály • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zakoupili Soundbar. WOOFER CZE - 13...
  • Page 561: Nastavení Hlasitosti Zařízení Soundbar Pomocí Dálkového Ovladače Televizoru

    • Chcete-li používat tuto funkci, nastavte reproduktor televizoru na Ext. reproduktor. • Výrobci podporující tuto funkci: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Vypněte zařízení Soundbar. 2. Na 5 s podržte tlačítko WOOFER .
  • Page 562: Připojení Napájení

    04 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení V pořadí zřejmém z následujícího obrázku postupně zapojte subwoofer a Soundbar do elektrické zásuvky: 1. Zapojte napájecí kabel do subwooferu. 2. Připojte napájecí kabel k Soundbaru. Viz následující obrázky. • Další informace týkající se požadovaného napájení a spotřeby energie naleznete na štítku výrobku. (Štítek: Spodní...
  • Page 563: Připojení Soundbaru K Subwooferu

    Soundbar správně zapojen napájecí jednotkou Soundbar) kabel. Svítí Připojení se Připojte se znovu. Pokyny k ručnímu nezdařilo připojení najdete na straně 17. Červená a modrá Kontaktujte servisní středisko Bliká Závada společnosti Samsung (kontaktní údaje najdete v této příručce). CZE - 16...
  • Page 564 2. Podržte minimálně 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači. • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí. • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. Logo SAMSUNG je nahoře 5 Sec ID SET 3.
  • Page 565 POZNÁMKY • Napájecí kabel produktu ani televizor nezapojujte do zásuvky, dokud nejsou propojeny všechny součásti. • Před přesunem či instalací produktu se ujistěte, že je vypnuto napájení a že je odpojen napájecí kabel. • Při vypnutí jednotky přejde subwoofer do pohotovostního režimu a dioda LED dioda STANDBY režimu na zadní...
  • Page 566: Připojení Sady Swa-9100S (Prodává Se Samostatně) K Soundbaru

    Připojení sady SWA-9100S (prodává se samostatně) k Soundbaru Připojte k Soundbaru sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-9100S, prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti použití kabelů. • Zakupte vhodný model pro vaši oblast. Kompatibilní modely se mohou v závislosti na oblasti lišit.
  • Page 567 3. Podržte minimálně 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači. • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí. • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. Logo SAMSUNG je nahoře 5 Sec ID SET VÝSTRAHA...
  • Page 568 4. Zkontrolujte, zda kontrolka LINK LED svítí nepřerušovaně modře (připojení je dokončeno). STANDBY Jakmile je vytvořeno připojení mezi Soundbarem a modulem bezdrátového LINK připojení, přestane kontrolka LINK LED blikat STANDBY LINK a bude svítit modře. Svítí modře 5. Není-li sada SWA-9100S připojena, opakujte postup od kroku 2. CZE - 21...
  • Page 569: Používání Kabelového Připojeník Televizoru

    Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propojení Soundbaru s televizorem pomocí optického kabelu budou tuto funkci podporovat televizory Samsung Smart TV s podporou funkce Bluetooth uvedené...
  • Page 570: Používání Bezdrátového Připojeník Televizoru

    Soundbaru, dokud se nezobrazí „BT PAIRING“. 2. Na televizoru zvolte režim Bluetooth (další informace najdete v příručce k televizoru). 3. Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ nebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“. V seznamu zařízení Bluetooth na obrazovce televizoru je dostupné zařízení Soundbar označeno zprávou „Need Pairing“...
  • Page 571 Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ nebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“), odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA • Po prvním připojení Soundbaru k vašemu televizoru použijte k dalšímu připojení režim „BT READY“.
  • Page 572 07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Propojte zařízení Soundbar s externím zařízením pomocí drátového připojení nebo připojení Bluetooth, pokud chcete, aby se zvuk z externího zařízení přehrával přes něj. Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana zařízení Soundbar Optický kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD přehrávač...
  • Page 573 08 PŘIPOJENÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB Pomocí zařízení Soundbar můžete přehrávat hudební soubory uložené na paměťových zařízeních USB. Konektor USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Zařízení USB připojte ke konektoru USB na spodní straně produktu. 2.
  • Page 574 Kompatibilní formáty Přípona Kodek Vzorkovací frekvence Datový tok *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz–24 kHz 8–160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz–12 kHz 8–160 kb/s *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz–48 kHz...
  • Page 575 (Zdroj) na horním panelu Soundbaru, dokud se nezobrazí „BT PAIRING“. 2. Vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ nebo „[ AV ]Soundbar B4- Series“. • Po připojení zařízení Soundbar k zařízení Bluetooth se na čelním displeji zobrazí [Název zařízení...
  • Page 576 Soundbar. • Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ nebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „BT“. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
  • Page 577 Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“.
  • Page 578 10 INSTALACE SADY Součásti pro upevnění na stěnu PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Šablona pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při (M4 x L10) montáži Držák šroubu Šroub • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí.
  • Page 579 2. Vyrovnejte Osu šablony pro upevnění na 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a stěnu se středem televizoru (pokud jednotlivé šrouby pevně zašroubujte do montujete Soundbar pod televizor) a lepicí otvorů pro nosné šrouby. páskou přilepte na zeď Šablona pro upevnění...
  • Page 580 11 UMÍSTĚNÍ 7. Montáž zařízení Soundbar proveďte tak, že zavěsíte přiložené Nástěnných držáků na SOUNDBARU NA Držáky šroubů na stěně. STOJAN TELEVIZORU Umístěte Soundbar na stojan televizoru. 8. Zasuňte Soundbar podle následujícího obrázku tak, aby Nástěnné držáky držely pevně na Šroubech. •...
  • Page 581 Doporučujeme vám si nastavení zapsat, abyste jej mohli po aktualizaci snadno obnovit. Mějte na paměti, že aktualizací Společnost Samsung může v budoucnu vydat firmwaru se resetuje i připojení subwooferu. aktualizace firmwaru pro zařízení Soundbar. 1. Připojte USB flashdisk do portu USB na svém Konektor USB počítači.
  • Page 582 Pokud se nezobrazí UPDATE 1. Vypněte zařízení Soundbar, odpojte a znovu připojte paměťové zařízení se soubory aktualizace ke konektoru USB zařízení Soundbar. 2. Odpojte napájecí kabel zařízení Soundbar, znovu jej zapojte a zapněte zařízení Soundbar. POZNÁMKY • Pokud Soundbar podporuje audio soubory uložené...
  • Page 583 Bluetooth, mobilní zařízení atd.), upravte hlasitost externího zařízení. Zařízení Soundbar není uvedeno na seznamu ; V případě zvukového výstupu televizoru zařízení Bluetooth televizoru. zvolte možnost Soundbar. (Samsung TV: ; Odpojte zcela napájecí kabel zařízení Domů ( ) → Menu → Nastavení ( ) →...
  • Page 584 Bluetooth registered trademarks owned by Bluetooth SIG, nebo je produkt nainstalovaný na kovovém Inc. and any use of such marks by Samsung nábytku, může docházet ke zmizení zvuku. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Ověřte prostředí pro instalaci a podmínky trademarks and trade names are those of their pro používání.
  • Page 585 ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 586 Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na déle Metoda deaktivace portu než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. CZE - 39...
  • Page 587 Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení vyhovuje požadavkům Směrnice 2014/53/EU a příslušných zákonných podmínek ve Spojeném království. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.samsung.com. Přejděte do menu Podpora a zadejte název modelu.
  • Page 588 KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU PRACOVNÍKOVI. SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na ZÁSUVKY. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným UPOZORNENIE uzemňovacím vodičom. RIZIKO ÚRAZU •...
  • Page 589 BEZPEČNOSTNÉ 5. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre OPATRENIA životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo 1. Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo neprehrievajte. vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám UPOZORNENIE : V prípade nesprávnej na napájanie, ktoré...
  • Page 590 OBSAH Kontrola súčastí Opis produktu Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Používanie diaľkového ovládania Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) ------------------------- Spôsob používania diaľkového ovládania ------------------------- Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) ------------------------- Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov -------------------------...
  • Page 591 Pripojenie externého zariadenia Pripojenie pomocou optického kábla ------------------------- Pripojenie úložného zariadenia USB Pripojenie mobilného zariadenia Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth ------------------------- Inštalácia nástenného držiaka Upozornenia k inštalácii ------------------------- Súčasti na montáž na stenu ------------------------- Inštalácia zariadenia Soundbar na stojan televízora Aktualizácia softvéru Postup pri aktualizácii ------------------------- Ak sa nezobrazí...
  • Page 592: Kontrola Súčastí

    (Štítok : Spodná časť Hlavnej Jednotky Zariadenia Soundbar) • Ak si želáte zakúpiť doplnkové súčasti alebo voliteľné káble, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo oddelenie starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
  • Page 593: Opis Produktu

    02 OPIS PRODUKTU Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar Horný panel Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo (Napájanie) Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách. – Režim D.IN / BT / USB : Ak počas 18 minút nie je prítomný zvukový signál. Tlačidlo (Hlasitosť) Slúži na nastavenie hlasitosti.
  • Page 594: Spodný Panel Zariadenia Soundbar

    Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Pripojte sieťový napájací kábel zariadenia Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia. USB (5V 0.5A) Slúži na pripojenie zariadenia USB na prehrávanie hudobných súborov uložených na zariadení...
  • Page 595: Používanie Diaľkového Ovládania

    03 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie AAA (1,5 V) orientované so správnou polaritou. Zasuňte zadný kryt späť na miesto. Spôsob používania diaľkového ovládania Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar.
  • Page 596 WOOFER Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť hlasitosť každého reproduktora. TONE SOUND CH LEVEL • Stlačením tohto tlačidla vyberte položku VIRTUAL CENTER LEVEL a potom pomocou CONTROL MODE tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitosť v rozsahu –6 až +6. CH LEVEL • Ak sú pripojené zadné reproduktory (predávajú sa samostatne), podporuje sa nastavenie REAR LEVEL.
  • Page 597 Stlačením vyznačených častí vyberiete smer Hore/Dole/ Vľavo/Vpravo. Hore/Dole/ PAIR Vľavo/Vpravo Stláčaním možností Hore/Dole/Vľavo/Vpravo na tomto tlačidle môžte vybrať alebo SOUND MODE nastaviť funkcie. • Opakovanie Ak chcete použiť funkciu opakovania v režime „USB“, stlačte tlačidlo Hore. WOOFER • Preskočenie hudby Stlačením tlačidla Vpravo vyberiete nasledujúci hudobný...
  • Page 598 SOUND MODE WOOFER ÚROVNE TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BASY) Zatlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň –12 alebo –6 až +6. Stlačením tohto tlačidla nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň 0 (predvolené). WOOFER Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť...
  • Page 599: Používanie Skrytých Tlačidiel (Tlačidiel S Viacerými Funkciami)

    2.1 k STANDARD 5.1 k 2.1 k 2.1 k • Súpravu bezdrôtového zadného reproduktora od spoločnosti Samsung si môžete zakúpiť samostatne. Ak si súpravu chcete zakúpiť, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar. WOOFER SLK - 13...
  • Page 600: Nastavenie Hlasitosti Zariadenia Soundbar Pomocou Diaľkového Ovládania Televízora

    • Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor. • Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Vypnite zariadenie Soundbar. 2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo WOOFER.
  • Page 601: Pripojenie Zariadenia Soundbar

    04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania Pomocou napájacích súčastí zapojte subwoofer a zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: 1. Zapojte napájací kábel do subwooferu. 2. Pripojte napájací kábel k zariadeniu Soundbar. Pozrite si nákresy uvedené nižšie. • Ďalšie informácie týkajúce požadovaného elektrického napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
  • Page 602: Pripojenie Zariadenia Soundbar K Subwooferu

    Červený zariadenia Soundbar zariadenia Soundbar. je vypnutá) Svieti Zopakujte pripojenie. Pozrite si pokyny Pripojenie zlyhalo k manuálnemu pripojeniu na strane Červený a modrý Pozrite si kontaktné údaje servisného Bliká Porucha strediska spoločnosti Samsung uvedené v tejto príručke. SLK - 16...
  • Page 603 2. Stlačte a podržte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládači dlhšie ako 5 sekúnd. • Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne. • Keď ukončíte ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. Logo SAMSUNG sa nachádza na vrchnej strane 5 Sec ID SET 3.
  • Page 604 POZNÁMKY • Nepripájajte napájací kábel tohto produktu alebo televízora k sieťovej zásuvke, kým nie sú vytvorené všetky pripojenia medzi súčasťami. • Pred premiestňovaním alebo inštaláciou tohto produktu je nevyhnutné vypnúť napájanie a odpojiť napájací kábel. • Ak sa hlavná jednotka vypne, bezdrôtový subwoofer prejde do pohotovostného režimu a indikátor LED STANDBY najskôr niekoľkokrát zabliká...
  • Page 605: Pripojenie Súpravy Swa-9100S (Predáva Sa Samostatne) K Zariadeniu Soundbar

    Pripojenie súpravy SWA-9100S (predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy Samsung (SWA-9100S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar. • Zakúpte si vhodný model pre svoju oblasť. Modely, ktoré sú kompatibilné, sa môžu líšiť v závislosti od oblasti.
  • Page 606 3. Stlačte a podržte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládači dlhšie ako 5 sekúnd. • Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne. • Keď ukončíte ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. Logo SAMSUNG sa nachádza na vrchnej strane 5 Sec...
  • Page 607 4. Overte, či LED dióda LINK svieti na modro (pripojenie dokončené). STANDBY Po vytvorení spojenia medzi zariadením Soundbar a modulom bezdrôtového LINK prijímača LED dióda LINK prestane blikať a STANDBY LINK rozsvieti sa neprerušovane modrou farbou. Modrá dióda svieti 5. Ak sa pripojenie zariadenia SWA-9100S nepodarilo, zopakujte postup od kroku 2. SLK - 21...
  • Page 608: Použitie Káblového Pripojenia Ktelevízoru

    • Keď je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania televízora. – Túto funkciu podporujú televízory Samsung Smart TV 2017 a novšie, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth, keď sa zariadenie Soundbar pripojí k televízoru pomocou optického kábla.
  • Page 609: Použitie Bezdrôtového Pripojenia Ktelevízoru

    PAIRING“. 2. Vyberte režim Bluetooth na TV. (Ďalšie informácie nájdete v príručke k TV.) 3. Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ alebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“ zo zoznamu na obrazovke TV. Dostupné zariadenie Soundbar je v zozname zariadení Bluetooth na TV označené textom „Need Pairing“...
  • Page 610 Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ alebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“), vymažte ho. • Následne zopakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA • Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k televízoru použite režim „BT READY” na opätovné...
  • Page 611 07 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Pripojte sa k externému zariadeniu pomocou káblového pripojenia alebo rozhrania Bluetooth, aby ste prostredníctvom zariadenia Soundbar mohli prehrávať zvuk z externého zariadenia. Pripojenie pomocou optického kábla Spodná strana zariadenia Soundbar Optický kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Vrchná...
  • Page 612 08 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamäťových zariadeniach USB. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Pripojte zariadenie USB k portu USB na spodnej časti výrobku. 2.
  • Page 613 Zoznam kompatibility Prípona Kodek Vzorkovacia frekvencia Dátový tok *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 KB/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 KB/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 KB/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Page 614 3. Prostredníctvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou rozhrania Bluetooth. Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ alebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“), vymažte ho. • Potom zopakujte kroky 1 a 2.
  • Page 615 • Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). • Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ alebo „[ AV ]Soundbar B4-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení...
  • Page 616 Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí...
  • Page 617 10 INŠTALÁCIA Súčasti na montáž na stenu NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Upozornenia k inštalácii (M4 x L10) • Inštalujte len na zvislú stenu. Skrutka držiaka Skrutka • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu.
  • Page 618 2. Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná 5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky) pomôcka na montáž na stenu so stredom cez Skrutka držiaka a potom pevne televízora (ak upevňujete zariadenie zaskrutkujte každú skrutku do otvoru Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou montážnej skrutky.
  • Page 619 11 INŠTALÁCIA 7. Zariadenie Soundbar s pripevnenými Konzolami nástenného držiaka nainštalujte ZARIADENIA tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene. SOUNDBAR NA STOJAN TELEVÍZORA Zariadenie Soundbar umiestnite na stojan televízora. 8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na Skrutkách držiaka.
  • Page 620 USB na zariadení Soundbar. Ďalšie informácie o „Extrahovať sem“ rozbaľte priečinok. spôsobe prevzatia aktualizačných súborov 4. Vypnite zariadenie Soundbar a pripojte k nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung portu USB pamäťovú jednotku USB (www.samsung.comSupport). obsahujúcu aktualizáciu softvéru. Potom vyberte typ produktu alebo zadajte číslo 5.
  • Page 621 Ak sa nezobrazí položka UPDATE 1. Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory, k portu USB zariadenia Soundbar. 2. Odpojte napájací kábel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar. POZNÁMKY •...
  • Page 622 (pozri stranu 12.) ; V ponuke zvukového výstupu televízora ; Presuňte basový reproduktor bližšie k sebe. vyberte položku Soundbar. (Televízory Zariadenie Soundbar sa nezobrazuje Samsung: Domov ( ) → Menu → v zozname dostupných zariadení Bluetooth Nastavenia ( ) → Všetky nastavenia ( televízora.
  • Page 623 ; Ak je časť vášho tela v kontakte s registered trademarks owned by Bluetooth SIG, vysielačom signálu Bluetooth, alebo ak je Inc. and any use of such marks by Samsung produkt umiestnený na kovovom nábytku, Electronics Co., Ltd. is under license. Other zvuk sa môže prehrávať...
  • Page 624 ENERGY STAR qualified model only (The other chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si models) neprečítali túto používateľskú príručku). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • Výšku daného správneho poplatku vám determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline oznámime skôr, ako sa vykoná...
  • Page 625 5 sekúnd na vypnutie funkcie Spôsob deaktivácie portov napájania zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. SLK - 39...
  • Page 626 Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného kráľovstva. Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu.
  • Page 627 ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung BE A CSATLAKOZÓALJZATBA. termékén levő szimbólumok magyarázata. • Ezt a berendezést mindig váltóáramú...
  • Page 628 BIZTONSÁGI 5. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne ÓVINTÉZKEDÉSEK dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. 1. Győződjön meg arról, hogy az otthon levő AC FIGYELEM : Az akkumulátor nem tápforrás megfelel a készülék alján levő...
  • Page 629 TARTALOMJEGYZÉK Részegységek Ellenőrzése A Termék Áttekintése A Soundbar elülső panele / felső panele ------------------------- Soundbar Alsó Panel ------------------------- A Távvezérlő Használata Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) ------------------------- A Távvezérlő Használatának Módja ------------------------- A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval) ------------------------- A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi -------------------------...
  • Page 630 Csatlakoztatás Külső Eszközhöz Csatlakoztatás Optikai Kábellel ------------------------- USB Tárolóeszköz Csatlakoztatása Mobileszköz Csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül ------------------------- A Fali Konzol Felszerelése Óvintézkedések a felszerelés során ------------------------- Fali konzol komponensek ------------------------- A Soundbar TV állványra helyezése Szoftverfrissítés Frissítési Folyamat ------------------------- Ha a UPDATE nem jelenik meg ------------------------- Hibaelhárítás Szabadalmak...
  • Page 631 (Címke : Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. • A megjelenés és a termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak.
  • Page 632: A Soundbar Elülső Panele / Felső Panele

    02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar elülső panele / felső panele Felső panel Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. (Bekapcsoló) Gomb A készülék be- és kikapcsolása. • Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben. –...
  • Page 633: Soundbar Alsó Panel

    Soundbar Alsó Panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Csatlakoztassa a Soundbar váltóáramú tápkábeljét. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához. USB (5V 0.5A) Csatlakoztasson ide egy USB eszközt, hogy az USB eszközön levő hangfájlokat a Soundbaron keresztül játszhassa le.
  • Page 634: A Távvezérlő Használata

    03 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 db AAA elemet (1,5V) oly módon, hogy a polaritás megfelelő legyen. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet.
  • Page 635 WOOFER A gomb megnyomásával módosíthatja az egyes hangszórók hangerejét. TONE SOUND CH LEVEL • A gomb megnyomásával válassza ki a VIRTUAL CENTER LEVEL lehetőséget, majd CONTROL MODE állítsa be a hangerőt –6 és +6 közötti értékre a Fel/Le gombokkal. CH LEVEL •...
  • Page 636 Nyomja meg a jelzett területeket a Fel/Le/Balra/Jobbra kiválasztásához. Fel/Le/Balra/ PAIR Jobbra Nyomja meg a Fel/Le/Balra/Jobbra opciót a gombon, a funkciók kiválasztásához vagy SOUND MODE beállításához. • Ismétlés Az Ismétlés funkció használatához „USB” módban, nyomja meg az Fel gombot. • Zene Átugrása WOOFER Nyomja meg a Jobbra gombot a következő...
  • Page 637 SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL (BASSZUS) CONTROL MODE SZINT Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a mélysugárzó (basszus) hangerejét -12 vagy -6 - +6 közötti értékre. Ha megnyomja a gombot, akkor ezzel a mélysugárzó (basszus) hangerejét a 0 (alapértelmezett) szintre állítja. WOOFER A gomb megnyomásával módosíthatja a magas vagy mély hangok hangerejét.
  • Page 638: A Rejtett Gombok Használata (Gombok Egynél Több Funkcióval)

    2.0 cs 2.1 cs 2.1 cs STANDARD 5.1 cs 2.1 cs 2.1 cs • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta. WOOFER HUN - 13...
  • Page 639: A Soundbar Hangerejének Szabályozása A Televízió Távvezérlőjével

    • A funkció használatához állítsa a TV hangszórót Külső hangszóró. • A következő gyártók készülékei támogatják ezt a funkciót: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Kapcsolja ki a Soundbart. 2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig.
  • Page 640: A Soundbar Csatlakoztatása

    04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket a Mélysugárzó és a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a Mélysugárzóhoz. 2. Csatlakoztassa a tápkábelt a Soundbarhoz. Lásd az alábbi illusztrációkat. • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található...
  • Page 641: A Soundbar Csatlakoztatása A Mélysugárzóhoz

    Piros egység ki van csatlakoztatva. kapcsolva) Csatlakozzon újra. Lásd a 17. A csatlakozás nem oldalon a manuális csatlakoztatásról sikerült szóló instrukciókat. Piros és kék A Samsung Szervizközpont Villog Hiba elérhetőségét a kézikönyvben találja. HUN - 16...
  • Page 642 2. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az Fel gombot a távirányítón. • A Soundbar kijelzőjén egy pillanatra megjelenik, majd eltűnik az ID SET üzenet. • Ha az ID SET befejeződött, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. A SAMSUNG logó fent található 5 Sec ID SET 3.
  • Page 643 MEGJEGYZÉSEK • Ne csatlakoztassa a készüléket, vagy a TV tápkábelét a fali konnektorba, amíg a komponenseket összekötő kábeleket nem csatlakoztatta. • A készülék mozgatása vagy telepítése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelt. • Ha a központi egység ki van kapcsolva, akkor a vezeték nélküli mélysugárzó készenléti módba lép, és a hátlapon levő...
  • Page 644: A Swa-9100S (Külön Kapható) Csatlakoztatása A Soundbarhoz

    A SWA-9100S (külön kapható) csatlakoztatása a Soundbarhoz Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-9100S, külön kapható) a Soundbarhoz. • A régiójának megfelelő modellt vásárolja meg. A kompatibilis modellek a régiótól függően eltérőek lehetnek.
  • Page 645 3. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az Fel gombot a távirányítón. • A Soundbar kijelzőjén egy pillanatra megjelenik, majd eltűnik az ID SET üzenet. • Ha az ID SET befejeződött, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. A SAMSUNG logó fent található 5 Sec ID SET FIGYELEM •...
  • Page 646 4. Ellenőrizze, hogy a LINK LED folyamatos kék színnel világít-e (csatlakozás befejeződött). STANDBY A LINK LED jelző abbahagyja a villogást és folyamatos kék színnel világít, ha létrejött a LINK kapcsolat a Soundbar és a vezeték nélküli STANDBY LINK vevőmodul között. Kék Világít 5.
  • Page 647: Vezetékes Kapcsolat Használata Atv-Hez

    TV-HEZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Ezt a funkciót a 2017-es és későbbi Samsung Smart TV-k támogatják, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót, amikor a Soundbart egy optikai kábellel csatlakoztatja a TV-hez.
  • Page 648: Vezeték Nélküli Kapcsolat Használata A Tv-Hez

    5 másodpercig a „BT PAIRING” megjelenítéséhez. 2. Válassza ki a Bluetooth módot a televízión. (Bővebb információkat a televízió kézikönyvében talál.) 3. Válassza az „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vagy „[ AV ]Soundbar B4-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán.
  • Page 649 Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vagy „[ AV ] Soundbar B4-Series”) jelenik meg a listán, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1-3. lépéseket. MEGJEGYZÉS • Miután első alkalommal csatlakoztatta a Soundbart a TV-hez, használja a „BT READY” módot az újbóli csatlakozáshoz.
  • Page 650 07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes kapcsolattal vagy Bluetooth-kapcsolattal, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai Kábellel A Soundbar Alja Optikai kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD lejátszó / A Soundbar teteje Set-top box / Játékkonzol USB (5V 0.5A)
  • Page 651 08 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. USB-csatlakozó DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülék alján levő USB-porthoz. 2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső...
  • Page 652 Kompatibilitási lista Kiterjesztés Kodek Mintavételezési frekvencia Bitsebesség *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz – 24 kHz 8 –...
  • Page 653 Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vagy „[ AV ] Soundbar B4-Series”) jelenik meg a listán, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1. és 2. lépést.
  • Page 654 • Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. • Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vagy „[ AV ]Soundbar B4-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „BT”...
  • Page 655 A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén.
  • Page 656 10 A FALI KONZOL Fali konzol komponensek FELSZERELÉSE Falikonzol sín Óvintézkedések a felszerelés során (M4 x L10) • Csak függőleges falra szerelje. Tartócsavar Csavar • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására.
  • Page 657 2. Igazítsa a Falikonzol sín középső vonalát a 5. Nyomjon egy csavart (nem része a TV közepéhez (ha a Soundbart a TV alá csomagnak) valamennyi Tartócsavar szereli fel), majd ragasztószalaggal rögzítse keresztül, majd csavarozza mindegyik a Falikonzol sín a falra. csavart szorosan a tartócsavar lyukakba.
  • Page 658 11 A SOUNDBAR TV 7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali Konzol, a Fali Konzol felfüggesztésével a ÁLLVÁNYRA falon levő Tartócsavar. HELYEZÉSE Helyezze a Soundbart egy TV állványra. 8. Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a Tartócsavar stabilan megtartsák a Fali Konzol.
  • Page 659 12 SZOFTVERFRISSÍTÉS Frissítési Folyamat Fontos: A frissítési funkció törli az összes felhasználói beállítást. Azt tanácsoljuk, hogy Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben jegyezze fel az egyéni beállításokat, így egyszerűen szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar visszaállíthatja őket a frissítést követően. Vegye rendszer eszközszoftveréhez.
  • Page 660 Ha a UPDATE nem jelenik meg 1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza. 2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét, csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.
  • Page 661 ; A TV hangkimenetének kiválasztásához ; Teljesen húzza ki, majd csatlakoztassa újra válassza a Soundbar lehetőséget. a Soundbar tápkábelét, és próbálkozzon (Samsung TV: Főmenü ( ) → Menü → újból a kereséssel. (Lásd a 23 oldalt.) Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) →...
  • Page 662 Bluetooth adó-vevővel, vagy a készülék registered trademarks owned by Bluetooth SIG, fémbútorra van telepítve, akkor Inc. and any use of such marks by Samsung megszűnhet a hang. Ellenőrizze a telepítési Electronics Co., Ltd. is under license. Other környezetet és a használat feltételeit.
  • Page 663 ENERGY STAR qualified model only (The other models) esetén). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • A látogatás vagy a javítási munka determined that this product or product megkezdése előtt tájékoztatjuk az models meets the ENERGY STAR guideline adminisztrációs díj mértékéről.
  • Page 664 17 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-B430 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek Modellnév HW-B430 5V/0,5A Tömeg 1,4 kg Méretek (Szé x Ma x Mé) 858,8 x 59,0 x 75,0 mm Működési hőmérséklet...
  • Page 665 A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető.
  • Page 666 ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač...
  • Page 667 MJERE OPREZA 5. Baterije korištene s ovim proizvodom sadržavaju kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom kućanstva. Baterije nemojte bacati u vatru. u kući bude kompatibilno sa zahtjevima Nemojte kratko spajati, rastavljati, ili napajanja navedenim na identifikacijskoj pregrijavati baterije.
  • Page 668 SADRŽAJ Provjera Komponenti Pregled Proizvoda Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar ------------------------- Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- Korištenje Daljinskog Upravljača Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) ------------------------- Kako upotrebljavati daljinski upravljač ------------------------- Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija) ------------------------- Izlazne specifikacije za različite načine rada sa zvučnim efektima -------------------------...
  • Page 669 Povezivanje s Vanjskim Uređajem Povezivanje pomoću optičkog kabela ------------------------- Povezivanje USB Uređaja za Pohranu Podataka Povezivanje s Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetootha ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mjere opreza prilikom postavljanja ------------------------- Komponente za zidnu montažu ------------------------- Postavljanje sustava Soundbar na postolje TV prijemnika Ažuriranje Softvera Postupak ažuriranja...
  • Page 670: Provjera Komponenti

    (Oznaka : Podnožje Glavne Jedinice Soundbar) • Dodatne komponente ili kabele možete kupiti putem Samsungovog servisnog centra ili Službe za korisničku podršku tvrtke Samsung. • Izgled dodatnog pribora može se malo razlikovati od gornjih crteža. • Dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave.
  • Page 671: Pregled Proizvoda

    02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar Gornja ploča Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: – U načinima rada D.IN / BT / USB: ako 18 minuta nema audiosignala. Gumb (Glasnoća) Prilagođava glasnoću.
  • Page 672: Donja Ploča Uređaja Soundbar

    Donja ploča uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Priključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom sustava Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja. USB (5V 0.5A) Povežite USB uređaj kako biste reproducirali glazbu s uređaja USB pomoću uređaja Soundbar.
  • Page 673: Korištenje Daljinskog Upravljača

    03 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) Gurnite stražnji poklopac u smjeru strelice dok se potpuno ne ukloni. Umetnite 2 AAA baterije (1,5 V) usmjerene tako da im je polaritet ispravan. Vratite stražnji poklopac natrag na mjesto. Kako upotrebljavati daljinski upravljač...
  • Page 674 WOOFER Pritiskom gumba možete prilagoditi glasnoću svakog zvučnika. TONE SOUND CH LEVEL • Pritisnite gumb da biste odabrali VIRTUAL CENTER LEVEL ili TOP LEVEL pa prilagodite CONTROL MODE glasnoću između -6~+6 pomoću gumba Gore/Dolje. CH LEVEL • Ako su spojeni stražnji zvučnici (prodaju se zasebno), podržana je postavka REAR LEVEL.
  • Page 675 Pritisnite označene površine za odabir Gore/Dolje/Lijevo/ Desno. Gore/Dolje/ PAIR Lijevo/Desno Pritisnite Gore/Dolje/Lijevo/Desno na gumbu za odabir ili postavljanje funkcija. SOUND • Ponavljanje MODE Za uporabu funkcije Ponavljanje u načinu „USB” pritisnite gumb Gore. • Preskakanje glazbe Pritisnite gumb Desno za odabir sljedeće glazbene datoteke. Pritisnite gumb Lijevo za WOOFER odabir prethodne glazbene datoteke.
  • Page 676 SOUND MODE WOOFER RAZINE ZA TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BAS) Pritisnite gumb gore ili dolje za podešavanje razine woofer (bas) zvučnika na -12 ili između -6 i +6. Za postavljanje razine glasnoće woofer (bas) zvučnika na 0 (zadana vrijednost), pritisnite gumb.
  • Page 677: Uporaba Skrivenih Gumba (Gumba S Više Funkcija)

    2.1 kanal STANDARD 5.1 kanal 2.1 kanal 2.1 kanal • Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom tvrtke Samsung može se kupiti zasebno. Informacije u vezi s kupnjom možete dobiti od prodavača kod kojeg ste kupili sustav Soundbar. WOOFER CRO - 13...
  • Page 678: Podešavanje Glasnoće Sustava Soundbar S Pomoću Daljinskog Upravljača Televizora

    • Postavite zvučnik televizora na Vanjski zvučnik kako biste upotrijebili ovu funkciju. • Proizvođači koji imaju podržanu ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Isključite sustav Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite gumb WOOFER pet sekundi.
  • Page 679: Spajanje Uređaja Soundbar

    04 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije Komponente napajanja upotrijebite kako biste spojili subwoofer i sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: 1. Priključite kabel za napajanje u subwoofer. 2. Priključite kabel za napajanje u sustav Soundbar. Pogledajte ilustracije ispod. •...
  • Page 680: Povezivanje Sustava Soundbar Sa Subwooferom

    Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom Kad je subwoofer priključen možete uživati u bogatom basu. Automatsko povezivanje između subwoofera i uređaja Soundbar Kad uključite napajanje nakon priključivanja kabela za napajanje na Soundbar i subwoofer, subwoofer će se automatski povezati sa Soundbarom. •...
  • Page 681 • Poruka ID SET nakratko se prikazuje na zaslonu uređaja Soundbar, a zatim nestaje. • Soundbar će se automatski uključiti nakon dovršetka postupka ID SET. Na gornjoj je strani logotip tvrtke SAMSUNG 5 Sec ID SET 3. Provjerite svijetli li indikator LINK LED postojano plavo (uspostavljanje veze dovršeno).
  • Page 682 NAPOMENE • Nemojte utaknuti kabel za napajanje ovog proizvoda ili TV-a u zidnu utičnicu dok međusobno ne povežete sve komponente. • Prije premještanja ili postavljanja proizvoda isključite napajanje i izvucite kabel za napajanje iz utičnice. • Ako je glavna jedinica isključena iz napajanja, bežični subwoofer prijeći će u stanje čekanja, a LED žarulja STANDBY na pozadini bit će crvena nakon što zatreperi plavo nekoliko puta.
  • Page 683: Povezivanje Kompleta Swa-9100S (Prodaje Se Zasebno) Sa Sustavom Soundbar

    Povezivanje kompleta SWA-9100S (prodaje se zasebno) sa sustavom Soundbar Povežite Samsungov komplet bežičnog stražnjeg zvučnika (SWA-9100S – prodaje se zasebno) sa svojim sustavom Soundbar kako biste proširili ozvučenje na istinski surround zvuk. • Kupite odgovarajući model za svoju regiju. Kompatibilni modeli mogu se razlikovati, ovisno o vašoj regiji.
  • Page 684 3. Pritisnite i zadržite gumb Gore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Poruka ID SET nakratko se prikazuje na zaslonu uređaja Soundbar, a zatim nestaje. • Soundbar će se automatski uključiti nakon dovršetka postupka ID SET. Na gornjoj je strani logotip tvrtke SAMSUNG 5 Sec ID SET OPREZ •...
  • Page 685 4. Provjerite svijetli li indikator LINK LED postojano plavo (uspostavljanje veze dovršeno). STANDBY LINK LED prestat će treptati i počet će svijetliti postojano plavo nakon LINK uspostavljanja veze između sustava STANDBY LINK Soundbar i modula bežičnog prijamnika. Uključen plavi indikator 5.
  • Page 686: Žično Povezivanje S Televizorom

    • Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Ova funkcija podržana je na televizorima Samsung Smart TV do 2017. godine koji podržavaju Bluetooth povezivanje prilikom povezivanja sustava Soundbar s televizorom putem optičkog kabela.
  • Page 687: Bežično Povezivanje S Televizorom

    Soundbar dulje od 5 sekundi kako bi se prikazalo „BT PAIRING”. 2. Odaberite način Bluetooth na TV-u. (Za više informacija pogledajte korisnički priručnik TV-a.) 3. Odaberite „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ili „[ AV ]Soundbar B4-Series” s popisa na zaslonu televizora.
  • Page 688 Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ili „[ AV ] Soundbar B4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake od 1 do 3. NAPOMENA • Nakon što ste prvi put povezali Soundbar s televizorom, za ponovno povezivanje upotrebljavajte način „BT READY”.
  • Page 689 07 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite se s vanjskim uređajem putem žične veze ili Bluetooth veze kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem sustava Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabela Donji dio uređaja Soundbar Optički kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Gornji dio sustava BD / DVD čitač...
  • Page 690 08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Povežite USB uređaj s USB priključkom na dnu proizvoda. 2.
  • Page 691 Popis kompatibilnosti Nastavak Kodek Brzina uzorkovanja Brzina prijenosa *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160 kb/s *.wma...
  • Page 692 3. Reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog pomoću Bluetootha s uređajem Soundbar. Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ili „[ AV ] Soundbar B4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga.
  • Page 693 • Soundbar ne možete povezati s Bluetooth uređajem koji podržava samo funkciju HF (bez ruku). • Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite „[AV] Samsung Soundbar B4-Series” ili „[ AV ]Soundbar B4-Series” te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za „BT”.
  • Page 694 Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će se „BT DISCONNECTED”.
  • Page 695 10 POSTAVLJANJE Komponente za zidnu montažu ZIDNOG NOSAČA Vodilica zidnog nosača Mjere opreza prilikom postavljanja (M4 x L10) • Postavite isključivo na okomiti zid. Vijak držača Vijak • Ne postavljajte na mjesto s visokom temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda.
  • Page 696 2. Poravnajte Središnja linija vodilice zidnog 5. Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki Nosivi nosača sa sredinom televizora (ako vijak, a zatim čvrsto zategnite svaki vijak u montirate Soundbar ispod televizora), a otvor potpornog vijka. zatim trakom pričvrstite Vodilica zidnog nosača na zid.
  • Page 697 11 POSTAVLJANJE 7. Montirajte Soundbar s priloženim Zidnim nosačem tako da objesite Zidnim nosačem SUSTAVA na Nosive vijke na zidu. SOUNDBAR NA POSTOLJE TV PRIJEMNIKA Postavite sustav Soundbar na postolje TV 8. Povucite Soundbar prema dolje kako je prijemnika. prikazano ispod kako bi Zidna nosača čvrsto sjeli na Vijke držača.
  • Page 698 SOFTVERA korisničke postavke. Preporučujemo da zapišete sve svoje postavke kako biste ih mogli jednostavno ponovno postaviti nakon ažuriranja. Samsung može pružiti ažuriranje upravljačkog Imajte na umu da se ažuriranjem firmvera resetira softvera sustava Soundbar u budućnosti. i priključak subwoofera. 1. Spojite USB štapić na USB priključak na USB priključak...
  • Page 699 Ako se ne prikaže UPDATE 1. Isključite Soundbar, isključite i zatim ponovno priključite USB uređaj za pohranu podataka na kojem se nalaze datoteke za ažuriranje u USB priključak na sustavu Soundbar. 2. Isključite kabel napajanja sustava Soundbar, ponovo ga uključite, zatim uključite Soundbar.
  • Page 700 ; Potpuno iskopčajte kabel napajanja uređaja ; Za emitiranje zvuka iz televizora odaberite Soundbar i ponovno ga ukopčajte, a zatim Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → pokušajte ponovno tražiti. Izbornik → Postavke ( ) → Sve postavke (pogledajte stranicu 23.)
  • Page 701 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Zvuk može nestati ako je dio vašeg tijela u Inc. and any use of such marks by Samsung kontaktu s Bluetooth primopredajnikom ili Electronics Co., Ltd. is under license. Other je proizvod postavljen na metalnom trademarks and trade names are those of their namještaju.Provjerite okruženje i uvjete...
  • Page 702 ENERGY STAR qualified model only (The other niste pročitali korisnički priručnik) models) • S visinom administrativne pristojbe bit ćete – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has upoznati prije poduzimanja bilo kakvih radnji determined that this product or product ili kućnog posjeta.
  • Page 703 Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 39...
  • Page 704 Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 705 KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO simbola koje možete naći na svom Samsung KRAJA. proizvodu. • Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
  • Page 706 MERE OPREZA 5. Baterije koje se koriste sa ovim proizvodom sadrže hemikalije koje su štetne po okolinu. Ne stavljajte baterije u kućni otpad. Nemojte 1. Proverite da li je napajanje naizmeničnom odlagati baterije u vatru. Nemojte strujom u vašoj kući u skladu sa zahtevima za kratkospajati, rastavljati niti previše zagrevati napajanje navedenim na identifikacionoj baterije.
  • Page 707 SADRŽAJI Provera Komponenata Pregled Proizvoda Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar ------------------------- Panel na donjem delu uređaja Soundbar ------------------------- Korišćenje Daljinskog Upravljača Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) ------------------------- Kako da koristite daljinski upravljač ------------------------- Korišćenje skrivenih dugmadi (dugmadi sa više funkcija) ------------------------- Specifikacije izlaza za različite režime zvučnih efekata -------------------------...
  • Page 708 Povezivanje sa Spoljnim Uređajem Povezivanje pomoću optičkog kabla ------------------------- Povezivanje USB Uređaja za Skladištenje Povezivanje sa Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mere predostrožnosti za postavljanje ------------------------- Komponente zidnog nosača ------------------------- Postavljanje Soundbar uređaja na stalak za televizor Ažuriranje Softvera Postupak ažuriranja...
  • Page 709: Provera Komponenata

    (Oznaka : Donji deo Glavnog Uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova možete se obratiti servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama. • Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja.
  • Page 710: Pregled Proizvoda

    02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar Gornji panel Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Uređaj se automatski isključuje u sledećim situacijama. – D.IN / BT / USB režim : Ako nema zvučnog signala 18 minuta. Dugme (Jačina zvuka) Podešava jačinu zvuka.
  • Page 711: Panel Na Donjem Delu Uređaja Soundbar

    Panel na donjem delu uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Povežite kabl za napajanje naizmeničnom strujom uređaja Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz spoljnog uređaja. USB (5V 0.5A) Ovde povežite USB uređaj da biste reprodukovali muzičke datoteke na USB uređaju pomoću uređaja Soundbar.
  • Page 712: Korišćenje Daljinskog Upravljača

    03 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete. Stavite 2 AAA baterije (od 1,5 V), orijentisane tako da je njihov polaritet tačan. Ponovo navucite zadnji poklopac na mesto. Kako da koristite daljinski upravljač...
  • Page 713 WOOFER Pritiskom na dugme možete podesiti jačinu zvuka svakog zvučnika. TONE SOUND CH LEVEL • Pritisnite dugme da biste izabrali VIRTUAL CENTER LEVEL i prilagodite jačinu zvuka CONTROL MODE između -6 i +6 pomoću dugmadi Gore/dole. CH LEVEL • Ako su povezani zadnji zvučnici (prodaju se odvojeno), podržana je postavka REAR LEVEL.
  • Page 714 Pritisnite označene oblasti da biste izabrali Nagore/Nadole/ Nalevo/Nadesno. Nagore/ PAIR Nadole/ Pritisnite Nagore/Nadole/Nalevo/Nadesno na dugmetu da biste izabrali ili podesili Nalevo/ SOUND MODE funkcije. Nadesno • Ponovi Da biste koristili funkciju Ponovi u režimu „USB“, pritisnite dugme Nagore. • Preskoči muzičku datoteku WOOFER Pritisnite dugme Nadesno da biste izabrali sledeću muzičku datoteku.
  • Page 715 SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BAS) NIVO MODE Pritisnite dugme nagore ili nadole da biste prilagodili jačinu zvuka vufera (basa) na -12 ili između -6 i +6. Da biste podesili jačinu zvuka vufera (basa) na 0 (podrazumevana vrednost), pritisnite dugme.
  • Page 716: Korišćenje Skrivenih Dugmadi (Dugmadi Sa Više Funkcija)

    2.0 kanala 2.1 kanala 2.1 kanala STANDARD 5.1 kanala 2.1 kanala 2.1 kanala • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika može da se kupi odvojeno. Da biste kupili komplet, obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj Soundbar. WOOFER SER - 13...
  • Page 717: Podešavanje Jačine Zvuka Soundbar Uređaja Pomoću Daljinskog Upravljača Tv-A

    • Podesite zvučnik TV-a na Spoljni zvučnik da biste koristili ovu funkciju. • Proizvođači koji podržavaju ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Isključite uređaj Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite dugme WOOFER na 5 sekundi.
  • Page 718: Povezivanje Uređaja Soundbar

    04 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja Koristite komponente za napajanje da biste priključili sabvufer i Soundbar na struju sledećim redosledom: 1. Povežite kabl za napajanje sa sabvuferom. 2. Povežite kabl za napajanje sa uređajem Soundbar. Pogledajte ilustracije u nastavku. •...
  • Page 719: Povezivanje Uređaja Soundbar Sa Sabvuferom

    (sa isključenim Crvena glavnog uređaja Soundbar pravilno glavnim uređajem povezan. Svetli Soundbar) Povezivanje Povežite ponovo. Pogledajte uputstva neuspešno za ručno povezivanje na str. 17. Crvena i plava Pogledajte kontakt informacije Treperi Kvar servisnog centra kompanije Samsung u priručniku. SER - 16...
  • Page 720 2. Pritisnite i držite dugme Nagore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Na ekranu uređaja Soundbar će se nakratko prikazati poruka ID SET, koja će zatim nestati. • Soundbar će se automatski uključiti kada je izvršeno ID SET . Logo SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET 3.
  • Page 721 NAPOMENE • Nemojte da priključni kabl ovog proizvoda ili vašeg televizora sa zidnom utičnicom sve dok sve veze između komponenti ne budu završene. • Pre pomeranja ili montiranja ovog proizvoda, uverite se da ste isključili napajanje i iskopčali priključni kabl. •...
  • Page 722: Povezivanje Swa-9100S (Prodaje Se Odvojeno) Sa Uređajem Soundbar

    Povezivanje SWA-9100S (prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar Stvorite pravi bežični surround zvuk povezivanjem kompleta bežičnih zadnjih Samsung zvučnika (SWA-9100S, prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar. • Kupite odgovarajući model za svoj region. Kompatibilni modeli mogu se razlikovati u zavisnosti od vašeg regiona.
  • Page 723 3. Pritisnite i držite dugme Nagore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Na ekranu uređaja Soundbar će se nakratko prikazati poruka ID SET, koja će zatim nestati. • Soundbar će se automatski uključiti kada je izvršeno ID SET . Logo SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET OPREZ •...
  • Page 724 4. Proverite da li LED lampica za vezu (LINK) svetli plavom bojom (povezivanje je završeno). STANDBY LED indikator za vezu (LINK) prestaje da treperi i počinje neprekidno da svetli plavom LINK bojom kada se uspostavi veza između STANDBY LINK uređaja Soundbar i bežičnog modula prijemnika.
  • Page 725: Upotreba Kablovske Veze Sa Tv-Om

    05 UPOTREBA KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Slušajte zvuk sa televizora sa vašeg uređaja Soundbar putem žičane ili bežične veze. • Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Ovu funkciju podržavaju Samsung Smart televizori iz 2017. godine i noviji, koji podržavaju Bluetooth kada priključite Soundbar na televizor koristeći optički kabl.
  • Page 726: Upotreba Bežične Veze Sa Tv-Om

    Soundbar tokom više od 5 sekundi, kako bi se prikazala poruka „BT PAIRING“. 2. Izaberite režim Bluetooth na televizoru. (Za više informacija, vidite priručnik za televizor.) 3. Izaberite „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ ili „[ AV ]Soundbar B4-Series“ sa spiska na ekranu televizora.
  • Page 727 Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ ili „[ AV ]Soundbar B4-Series“), izbrišite ga. • Potom ponovite korake od 1 do 3. NAPOMENA • Nakon što ste po prvi put povezali Soundbar sa vašim TV uređajem, upotrebite režim „BT READY“ za ponovno povezivanje.
  • Page 728 07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite ga sa spoljašnjim uređajem pomoću žičanog priključka ili Bluetooth vezom da biste zvuk spoljašnjeg uređaja reprodukovali preko uređaja Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabla Donji deo uređaja Soundbar Optički kabl DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD plejer/ Gornji deo uređaja Soundbar uređaj Set-top box/...
  • Page 729 08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA SKLADIŠTENJE Možete da reprodukujete muzičke datoteke koje se nalaze na uređajima za skladištenje pomoću uređaja Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Priključite USB uređaj na USB port koji se nalazi na donjem delu proizvoda. 2.
  • Page 730 Lista kompatibilnosti Tip datoteke Kodek Brzina semplovanja Brzina protoka *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Page 731 3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja, povezanog putem Bluetooth veze, pomoću uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ ili „[ AV ]Soundbar B4-Series“), izbrišite ga.
  • Page 732 • Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ ili „[ AV ]Soundbar B4-Series“ sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u „BT“...
  • Page 733 Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekranu uređaja Soundbar se prikazuje „BT DISCONNECTED“.
  • Page 734 10 POSTAVLJANJE Komponente zidnog nosača ZIDNOG NOSAČA Vođica za montažu na zid Mere predostrožnosti za postavljanje (M4 x L10) • Postavite samo na vertikalan zid. Zavrtanj držača Zavrtanj • Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda.
  • Page 735 2. Poravnajte Osu vođice za montažu na zid sa 5. Gurnite zavrtanj (ne isporučuje se) kroz svaki sredinom televizora (ako montirate uređaj Zavrtanj držača, a zatim čvrsto uvrnite svaki Soundbar ispod televizora), a zatim zavrtanj u otvor za potporni zavrtanj. pričvrstite Vođica za montažu na zid za zid koristeći traku.
  • Page 736 11 POSTAVLJANJE 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosač za montažu na zid tako što ćete SOUNDBAR okačiti Nosač za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. UREĐAJA NA STALAK ZA TELEVIZOR Postavite Soundbar uređaj na postolje za televizor. 8.
  • Page 737 Preporučujemo vam da zapišete svoje postavke kako biste mogli da ih lako resetujete posle ažuriranja. Imajte na umu da ažuriranje Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za firmvera takođe resetuje vezu sabvufera. fabrički softver za Soundbar sistem. 1. Priključite USB memoriju na USB port USB port računara.
  • Page 738 Ako nije prikazano „UPDATE“ 1. Isključite uređaj Soundbar, otkačite ga, a zatim ponovo povežite memorijski uređaj koji sadrži datoteke za ažuriranje za USB priključak na uređaju Soundbar. 2. Isključite napojni kabl uređaja Soundbar i ponovo ga priključite, a zatim uključite uređaj Soundbar.
  • Page 739 Soundbar se ne prikazuje na listi Bluetooth ; Za emitovanje zvuka TV-a izaberite uređaja TV-a. Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → ; U potpunosti isključite kabl za napajanje Meni → Podešavanja ( ) → Sva Soundbar-a i ponovo ga priključite, a zatim...
  • Page 740 ; Zvuk može da nestane ako je neki deo registered trademarks owned by Bluetooth SIG, vašeg tela u kontaktu sa Bluetooth Inc. and any use of such marks by Samsung primopredajnikom ili je proizvod postavljen Electronics Co., Ltd. is under license. Other na metalnom komadu nameštaja.
  • Page 741 ENERGY STAR qualified model only (The other kućne posete. models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 742 Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE tokom Bluetooth više od 5 sekundi kako biste isključili funkciju Način deaktivacije porta Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. SER - 39...
  • Page 743 Kompanija Samsung ovim izjavljuje da je ova radio-oprema u skladu sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama Ujedinjenog Kraljevstva. Ceo tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na stavku Podrška i unesite naziv modela. Ova oprema sme da se koristi u svim državama članicama EU i Ujedinjenom Kraljevstvu.
  • Page 744 USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, POTISNITE V VTIČNICO. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. • Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega POZOR omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni...
  • Page 745 PREVIDNOSTNI 5. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne UKREPI kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in 1. Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
  • Page 746 VSEBINA Preverjanje komponent Pregled izdelka Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) ------------------------- Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ------------------------- Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka -------------------------...
  • Page 747 Povezovanje zunanje naprave Povezovanje z optičnim kablom ------------------------- Povezovanje naprave za shranjevanje USB Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek vmesnika Bluetooth ------------------------- Namestitev stenskega nosilca Previdnostni ukrepi pri namestitvi ------------------------- Komponente stenskega nosilca ------------------------- Nameščanje zvočnika Soundbar na stojalo za televizor Posodobitev programske opreme Postopek posodobitve -------------------------...
  • Page 748: Preverjanje Komponent

    01 PREVERJANJE KOMPONENT SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski zvočnik Daljinski upravljalnik/Baterije Napajalni kabel Optični kabel Priročnik za namestitev na steno (Globokotonski zvočnik, Soundbar) (M4 x L10) Držalo vijaka Vijak Stenskega nosilca • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka : Spodnji del Glavne enote Zvočnika Soundbar) •...
  • Page 749: Pregled Izdelka

    02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar Zgornja plošča Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb (Vklop) Izdelek vklopi in izklopi. • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih primerih samodejno izklopi. – Način D.IN / BT / USB : Če ni zvočnega signala 18 minut. Gumb (Glasnost) Prilagodi glasnost.
  • Page 750: Spodnja Plošča Zvočnika Soundbar

    Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Priključite električni kabel z izmenično napetostjo zvočnika Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. USB (5V 0.5A) Tukaj povežite napravo USB za predvajanje glasbenih datotek v napravi USB prek zvočnika Soundbar.
  • Page 751: Uporaba Daljinskega Upravljalnika

    03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5V), tako da sta njuni polariteti pravilno usmerjeni. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto. Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar.
  • Page 752 WOOFER SOUND S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost posameznega zvočnika. MODE TONE CH LEVEL • Z gumbom izberite VIRTUAL CENTER LEVEL in nato z gumboma Gor/Dol nastavite CONTROL glasnost med –6 in +6. CH LEVEL • Ko so priključeni zadnji zvočniki (na prodaj ločeno), je podprta nastavitev REAR LEVEL. Da bi nastavili glasnost REAR LEVEL med –6 in +6 uporabite gumba Gor/Dol.
  • Page 753 Pritisnite izbrano območje, da izberete Gor/Dol/Levo/Desno. Gor/Dol/ PAIR Levo/Desno Pritisnite Gor/Dol/Levo/Desno na gumbu, da izberete ali nastavite funkcije. SOUND MODE • Ponavljanje Če želite uporabiti funkcijo Repeat v načinu »USB«, pritisnite gumb Gor. • Preskakovanje glasbe WOOFER Pritisnite gumb Desno, da izberete naslednjo glasbeno datoteko. Pritisnite gumb Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko.
  • Page 754 SOUND MODE WOOFER RAVEN ZA TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BAS) Za prilagoditev glasnosti globokotonskega zvočnika (nizkih tonov)na -12 ali od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost globokotonskega zvočnika (nizkih tonov) nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb. WOOFER S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost visokega ali nizkega zvoka.
  • Page 755: Uporaba Skritih Gumbov (Gumbov Z Več Kot Eno Funkcijo)

    Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop funkcije Daljinski WOOFER (Gor) upravljalnik za televizor Stran 14 (V pripravljenosti) Levo Vklop/izklop TV Connect (BT pripravljen) Stran 24 ID SET Stran 11 7-pasovno izenačevalnik (pritisnite in Stran 10...
  • Page 756: Nastavljanje Glasnosti Zvočnika Soundbar Z Daljinskim Upravljalnikom Za Televizor

    • Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik. • Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Izklopite zvočnik Soundbar. 2. Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund.
  • Page 757: Povezovanje Zvočnika Soundbar

    04 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev v električno napajanje Uporabite napajalne komponente, da globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: 1. Napajalni kabel priključite v globokotonski zvočnik. 2. Električni kabel priključite na zvočnik Soundbar. Oglejte si spodnje slike. •...
  • Page 758: Povezovanje Zvočnika Soundbar Z Globokotonskim Zvočnikom

    Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu. Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar. •...
  • Page 759 2. Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund. • Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine. • Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopil, ko je nastavitev ID SET končana. Logotip SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET 3.
  • Page 760 OPOMBE • Napajalnega kabla izdelka ali televizorja ne priključite v stensko vtičnico, dokler vse povezave med deli niso končane. • Preden izdelek premaknete ali namestite, izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel. • Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
  • Page 761: Povezovanje Zvočnika Swa-9100S (Naprodaj Ločeno) Z Zvočnikom Soundbar

    Povezovanje zvočnika SWA-9100S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar Za resnično brezžičen prostorski zvok povežite Samsungov komplet za brezžični zadnji zvočnik (SWA-9100S, naprodaj ločeno) in zvočnik Soundbar. • Kupite ustrezen model za vaše področje. Modeli, ki so združljivi, se lahko razlikujejo, odvisno od vašega področja.
  • Page 762 3. Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund. • Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine. • Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopil, ko je nastavitev ID SET končana. Logotip SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET POZOR •...
  • Page 763 4. Preverite, ali kazalnik LINK LED sveti modro (povezava končana). STANDBY Kazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med LINK zvočnikom Soundbar in modulom za STANDBY LINK brezžični sprejemnik. Modra sveti 5. Če zvočnik SWA-9100S ni povezan, ponovite postopek od 2. koraka naprej. SLV - 21...
  • Page 764: Uporaba Ožičene Povezave Stelevizorjem

    • Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom. – Ta funkcija je podprta za pametne televizorje Samsung, izdane leta 2017 ali pozneje, ki pri povezavi zvočnika Soundbar s televizorjem prek optičnega kabla podpirajo funkcijo Bluetooth.
  • Page 765: Uporaba Brezžične Povezave Stelevizorjem

     (Vir) na zgornji plošči zvočnika Soundbar, da se prikaže sporočilo »BT PAIRING«. 2. V televizorju izberite način Bluetooth. (Za več informacij si oglejte priročnik za televizor.) 3. Na seznamu televizijskega zaslona izberite »[AV] Samsung Soundbar B4-Series« ali »[ AV ] Soundbar B4-Series«.
  • Page 766 Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar B4-Series« ali »[ AV ]Soundbar B4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite postopek od 1. do 3. koraka. OPOMBA • Ko zvočnik Soundbar prvič povežete s televizorjem, uporabite način »BT READY«, da se znova povežete.
  • Page 767 07 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žične povezave ali povezave Bluetooth. Povezovanje z optičnim kablom Spodnji del zvočnika Soundbar Optični kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Zgornja stran zvočnika BD/Predvajalnik DVD/ Soundbar STB/Igralna konzola...
  • Page 768 08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Priključite napravo USB v vrata USB na dnu izdelka. 2.
  • Page 769 Seznam združljivosti Končnica Kodek Hitrost vzorčenja Bitna hitrost *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Page 770 3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave prek zvočnika Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar B4-Series« ali »[ AV ]Soundbar B4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite koraka 1 in 2.
  • Page 771 • Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free). • Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV] Samsung Soundbar B4-Series« ali »[ AV ]Soundbar B4-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »BT«.
  • Page 772 Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
  • Page 773 10 NAMESTITEV Komponente stenskega nosilca STENSKEGA NOSILCA Priročnik za namestitev na steno Previdnostni ukrepi pri (M4 x L10) namestitvi Držalo vijaka Vijak • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da Stenskega nosilca podpira težo izdelka.
  • Page 774 2. Sredinsko črto Priročnik za namestitev na 5. Vijak (ni priložen) potisnite skozi Držalo steno poravnajte s sredino televizorja (če vijaka in nato oba vijaka čvrsto privijte v zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) luknjo podpornega vijaka. in s trakom namestite Priročnik za namestitev na steno na steno.
  • Page 775 11 NAMEŠČANJE 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženimi Stenskimi nosilci, tako da stenski nosilec ZVOČNIKA obesite na Držala vijakov na steni. SOUNDBAR NA STOJALO ZA TELEVIZOR Zvočnik Soundbar postavite na stojalo za 8. Zvočnik Soundbar potisnite dol, kot je televizor. prikazano spodaj, tako da se Stenski nosilci varno zasidrajo na Vijake nosilca.
  • Page 776 OPREME posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z globokotonskim zvočnikom. Samsung bo morda v prihodnje nudil posodobitve za strojno opremo sistema 1. Priključite ključek USB na priključek USB na Soundbar. računalniku. Pomembno: Prepričajte se, da na ključku USB Vrata USB ni nobenih glasbenih datotek.
  • Page 777 Če se sporočilo UPDATE ne pojavi 1. Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke. 2. Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Soundbar.
  • Page 778 ; Globokotonski zvočnik premaknite bližje k naprave. sebi. ; Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik Soundbar ni prikazan na seznamu naprav Soundbar. (Televizor Samsung: Domov ) → Meni → Nastavitve ( ) → Vse Bluetooth za TV. nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje ;...
  • Page 779 Soundbar. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ; Če je del vašega telesa v stiku z vmesnikom Inc. and any use of such marks by Samsung Bluetooth ali je izdelek nameščen na Electronics Co., Ltd. is under license. Other kovinskem pohištvu, lahko pride do...
  • Page 780 ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 781 5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. SLV - 39...
  • Page 782 Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 783 ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον ΠΡΙΖΑΣ. πίνακα παρακάτω. • Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 784 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. Μη απαιτήσεις...
  • Page 785 ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ Ελεγχος των εξαρτηματων Επισκοπηση προϊοντος Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Χρηση τηλεχειριστηριου Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) ------------------------- Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; ------------------------- Χρήση των κρυφών κουμπιών (Κουμπιά με περισσότερες από μία...
  • Page 786 Συνδεση εξωτερικης συσκευης Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ------------------------- Συνδεση συσκευης αποθηκευσης USB Συνδεση φορητης συσκευης Σύνδεση μέσω Bluetooth ------------------------- Εγκατασταση βασης τοιχου Προφυλάξεις εγκατάστασης ------------------------- Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ------------------------- Τοποθετηση του Soundbar σε βαση τηλεορασης Ενημερωση λογισμικου Διαδικασία ενημέρωσης ------------------------- Αν...
  • Page 787: Ελεγχος Των Εξαρτηματων

    μονάδας του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. • Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
  • Page 788: Επισκοπηση Προϊοντος

    02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar Επάνω πλαίσιο Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί (Λειτουργία) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας. • Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις εξής περιπτώσεις: – Λειτουργία D.IN / BT / USB: Αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 18 λεπτά. Κουμπί...
  • Page 789: Κάτω Πλαίσιο Του Soundbar

    Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος του Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή. USB (5V 0.5A) Συνδέστε...
  • Page 790: Χρηση Τηλεχειριστηριου

    03 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) Σύρετε το πίσω κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να αφαιρεθεί. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (1,5 V) φροντίζοντας για το σωστό προσανατολισμό των πόλων τους. Σύρετε το...
  • Page 791 WOOFER Πατώντας αυτό το κουμπί, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του κάθε ηχείου. TONE SOUND CH LEVEL • Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε VIRTUAL CENTER LEVEL και να προσαρμόσετε CONTROL MODE την ένταση ήχου μεταξύ -6~+6 χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω . CH LEVEL •...
  • Page 792 Πατήστε τις υποδεδειγμένες περιοχές για να επιλέξετε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά. Επάνω/Κάτω/ PAIR Αριστερά/ Πατήστε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά στο κουμπί για να επιλέξετε ή να ορίσετε λειτουργίες. SOUND Δεξιά MODE • Επανάληψη Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία επανάληψης, στη λειτουργία «USB», πατήστε το κουμπί Επάνω. •...
  • Page 793 SOUND MODE WOOFER ΣΤΑΘΜΗΣ TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (ΜΠΑΣΑ) Πατήστε το κουμπί πάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε τη στάθμη ήχου του woofer (μπάσα) σε –12 ή μεταξύ –6 και +6. Για να ορίσετε τη στάθμη έντασης ήχου του woofer (μπάσα) σε...
  • Page 794: Χρήση Των Κρυφών Κουμπιών (Κουμπιά Με Περισσότερες Από Μία Λειτουργίες)

    2.1 κανάλια 2.1 κανάλια STANDARD 5.1 κανάλια 2.1 κανάλια 2.1 κανάλια • Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar. WOOFER GRE - 13...
  • Page 795: Ρύθμιση Της Έντασης Ήχου Του Soundbar Με Τηλεχειριστήριο Τηλεόρασης

    • Ρυθμίστε το ηχείο της τηλεόρασης σε Εξωτερικό ηχείο για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. • Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτήν τη λειτουργία: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar. 2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER.
  • Page 796: Συνεση Του Soundbar

    04 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το υπογούφερ και Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά: 1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο subwoofer. 2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο Soundbar. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα: •...
  • Page 797: Σύνδεση Του Soundbar Στο Subwoofer

    κύρια μονάδα του Soundbar. του Soundbar) Ενεργή Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις Αποτυχία σύνδεσης οδηγίες για μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 17. Κόκκινη και μπλε Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία στοιχεία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της Samsung GRE - 16...
  • Page 798 2. Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. • Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει. • Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος 5 Sec ID SET 3.
  • Page 799 ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Μην συνδέσετε το καλώδιο του προϊόντος ή της τηλεόρασής σας σε πρίζα AC προτού συνδέσετε όλα τα εξαρτήματα μεταξύ τους. • Προτού εγκαταστήσετε ή μετακινήσετε το προϊόν, βεβαιωθείτε ότι το έχετε απενεργοποιήσει και ότι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο. •...
  • Page 800: Σύνδεση Του Swa-9100S (Πωλείται Ξεχωριστά) Με Το Soundbar

    Σύνδεση του SWA-9100S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε ρεαλιστικό, ασύρματο ήχο surround συνδέοντας το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-9100S, πωλείται ξεχωριστά) στο Soundbar. • Αγοράστε το κατάλληλο μοντέλο για την περιοχή σας. Τα συμβατά μοντέλα ενδέχεται να...
  • Page 801 3. Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. • Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει. • Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος 5 Sec ID SET ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 802 4. Ελέγξτε εάν η λυχνία LED LINK είναι σταθερά μπλε (η σύνδεση ολοκληρώθηκε). STANDBY Η ένδειξη της λυχνίας LED LINK σταματάει να αναβοσβήνει και ανάβει με σταθερό LINK μπλε όταν δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ STANDBY LINK του Soundbar και της μονάδας ασύρματου λήπτη.
  • Page 803: Χρηση Ενσυρματης Συνδεσης Προς Την Τηλεοραση

    • Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε Samsung Smart TV με υποστήριξη Bluetooth που κυκλοφόρησαν το 2017 ή μεταγενέστερα, όταν συνδέετε το Soundbar με την τηλεόραση...
  • Page 804: Χρηση Ασυρματης Συνδεσης Προς Την Τηλεοραση

    2. Στην τηλεόραση επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης). 3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ή «[ AV ]Soundbar B4-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Need Pairing» ή «Paired» στη λίστα...
  • Page 805 Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει • Εάν στη λίστα εμφανίζεται η καταχώριση του Soundbar που είχε συνδεθεί προγενέστερα (π.χ. «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ή «[ AV ]Soundbar B4-Series»), διαγράψτε την. • Στη συνέχεια, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3.
  • Page 806 07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματης σύνδεσης ή σύνδεσης Bluetooth για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Κάτω μέρος του Soundbar Καλώδιο οπτικών ινών DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Επάνω...
  • Page 807 08 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB στο κάτω μέρος του προϊόντος. 2.
  • Page 808 Λίστα συμβατότητας Επέκταση Codec Ρυθμός δειγματοληψίας Ρυθμός bit *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Page 809 στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η επιλογή «BT PAIRING». 2. Επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ή «[ AV ]Soundbar B4-Series» από τη λίστα. • Όταν στη συσκευή Bluetooth συνδέεται ένα Soundbar, στην μπροστινή οθόνη εμφανίζεται η...
  • Page 810 λειτουργία HF (Hands-Free). • Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV] Samsung Soundbar B4-Series» ή «[ AV ]Soundbar B4-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «BT». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει...
  • Page 811 Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα...
  • Page 812 10 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Οδηγός επιτοίχιας στήριξης Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή (M4 x L10) θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος Βίδα στερέωσης Βίδα...
  • Page 813 2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του 5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε οδηγού επιτοίχιας στήριξης με το κέντρο κάθε Βίδα στερέωσης και, στη συνέχεια, της τηλεόρασης (εάν πρόκειται να βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της στερεώσετε το Soundbar κάτω από την βίδας...
  • Page 814 11 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει τον Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης ΤΟΥ SOUNDBAR κρεμώντας τον βραχίονα επιτοίχιας στήριξης στις Βραχιόνων επιτοίχιας ΣΕ ΒΑΣΗ στήριξης στον τοίχο. ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Τοποθετήστε το Soundbar σε μια βάση τηλεόρασης. 8. Σύρετε το Soundbar προς τα κάτω, όπως φαίνεται...
  • Page 815 τις ρυθμίσεις που έχει κάνει ο χρήστης. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η ενημέρωση ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του...
  • Page 816 Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη UPDATE 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar, αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης και συνδέστε την ξανά στη θύρα USB του Soundbar. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του Soundbar, συνδέστε το ξανά και ενεργοποιήστε...
  • Page 817 της εξωτερικής συσκευής. ; Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ; Για έξοδο ήχου από τηλεόραση, επιλέξτε του Soundbar, συνδέστε το ξανά και το Soundbar. (Σε τηλεόραση Samsung: δοκιμάστε να αναζητήσετε πάλι. Αρχική σελίδα ( ) → Μενου → Ρυθμίσεις (Ανατρέξτε στη σελίδα 34.) ) →...
  • Page 818 ; Εάν ένα μέρος του σώματός σας registered trademarks owned by Bluetooth SIG, βρίσκεται σε επαφή με τον πομποδέκτη Inc. and any use of such marks by Samsung Bluetooth ή εάν το προϊόν έχει Electronics Co., Ltd. is under license. Other εγκατασταθεί...
  • Page 819 ENERGY STAR qualified model only (The other κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν models) αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has εγχειρίδιο χρήσης). determined that this product or product • Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό αυτής...
  • Page 820 για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. GRE - 39...
  • Page 821 Με την παρούσα, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση internet: http://www.samsung.com. Μεταβείτε στην Υποστήριξη και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου.
  • Page 822 TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA APKOPES SPECIĀLISTIEM. PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. SPRAUGĀ. • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas UZMANĪBU kontaktligzdai ar aizsargzemējuma ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
  • Page 823 PIESARDZĪBAS 5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. PASĀKUMI Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un 1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots nepārkarsējiet tās. jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi norādītas uz identifikācijas uzlīmes nomainīta, pastāv sprādziena risks.
  • Page 824 SATURS Komponentu pārbaude Izstrādājuma pārskats Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis ------------------------- Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Tālvadības pults lietošana Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) ------------------------- Kā lietot tālvadības pulti ------------------------- Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana ------------------------- Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem -------------------------...
  • Page 825 Savienošana ar USB krātuves ierīci Savienojuma izveide ar mobilo ierīci Savienošana, izmantojot Bluetooth ------------------------- Sienas stiprinājuma uzstādīšana Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ------------------------- Sienas stiprinājuma komponenti ------------------------- Sistēmas Soundbar novietošana uz televizora statīva Programmatūras atjaunināšana Atjaunināšanas procedūra ------------------------- Ja netiek parādīts paziņojums UPDATE ------------------------- Problēmu novēršana Licence...
  • Page 826: Komponentu Pārbaude

    • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē. (Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā.
  • Page 827: Izstrādājuma Pārskats

    02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis Augšējais panelis Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdziet un izslēdziet barošanu. • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās. – Režīmā D.IN/BT/USB: ja audio signāls nav pieejams 18 minūtes. Poga (Skaļums) Regulējiet skaļuma līmeni.
  • Page 828: Soundbar Apakšējais Panelis

    Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Pievienojiet skaņas paneļa Soundbar maiņstrāvas kabeli. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. USB (5V 0.5A) Pievienojiet šeit USB ierīci, lai atskaņotu USB ierīcē...
  • Page 829: Pirms Tālvadības Pults Lietošanas Ievietojiet Tajā Baterijas (2 Aaa Baterijas)

    03 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2AAA baterijas (1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norādītajam virzienam. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā. Kā...
  • Page 830 WOOFER Nospiežot pogu, varat pielāgot katra skaļruņa skaļuma līmeni. TONE SOUND CH LEVEL • Nospiediet pogu, lai atlasītu VIRTUAL CENTER LEVEL, un pēc tam pielāgojiet skaļumu CONTROL MODE diapazonā no -6 līdz +6, izmantojot Uz augšu/Uz leju bultiņas pogas. CH LEVEL •...
  • Page 831 Nospiediet norādītajās vietās, lai izvēlētos Uz augšu/Uz leju/ Pa kreisi/Pa labi. Uz augšu/Uz PAIR leju/Pa kreisi/ Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas. Pa labi SOUND MODE • Atkārtot Lai atkārtošanas funkciju izmantotu režīmā “USB”, nospiediet Uz augšu pogu. •...
  • Page 832 SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BASI) MODE LĪMEŅA Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz -12 vai no -6 līdz +6. Lai iestatītu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz 0 (noklusējums), nospiediet šo pogu.
  • Page 833: Paslēpto Pogu (Pogas Ar Vairākām Funkcijām) Lietošana

    4.1 kanālu SOUND MODE 2.0 kanālu 2.1 kanālu 2.1 kanālu STANDARD 5.1 kanālu 2.1 kanālu 2.1 kanālu • Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar. WOOFER LAT - 13...
  • Page 834: Sistēmas Soundbar Skaļuma Regulēšana Ar Televizora Tālvadības Pulti

    • Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis. • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar. 2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.
  • Page 835: Soundbar Pievienošana

    04 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar savienotu ar barošanas avotu šādā secībā: 1. Pievienojiet barošanas vadu zemfrekvenču skaļrunim. 2. Pievienojiet strāvas vadu skaņas panelim Soundbar. Skatiet tālāk redzamos attēlus. • Papildinformāciju par elektroenerģiju un tās patēriņu skatiet etiķetē, kas ir pielīmēta izstrādājumam.
  • Page 836: Sistēmas Soundbar Savienošana Ar Zemfrekvenču Skaļruni

    Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai Sarkans (Soundbar galvenā ierīcei ir pareizi pievienots barošanas ierīce ir izslēgta) kabelis. Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 17. lpp. Sarkans un Zils Skatiet rokasgrāmatā Samsung Mirgo Nepareiza darbība apkopes centra kontaktinformāciju. LAT - 16...
  • Page 837 2. Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes. • Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET. • Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET. SAMSUNG logotips atrodas augšpusē 5 Sec ID SET 3.
  • Page 838 PIEZĪMES • Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora barošanas vadu sienas kontaktligzdai, kamēr nav izveidoti visi savienojumi starp komponentiem. • Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti izslēdziet barošanu un atvienojiet barošanas vadu. • Ja galvenā ierīce tiks izslēgta, bezvadu zemfrekvenču skaļrunis pāries gaidstāves režīmā un aizmugurē...
  • Page 839: Modeļa Swa-9100S (Nopērkams Atsevišķi) Savienošana Ar Sistēmu Soundbar

    Modeļa SWA-9100S (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu Soundbar Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9100S, nopērkams atsevišķi). • Iegādājieties savam reģionam atbilstošu modeli. Atkarībā no reģiona modeļu saderība var atšķirties. 1. Savienojiet bezvadu uztvērēja moduli ar 2 telpiskās skaņas skaļruņiem.
  • Page 840 3. Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes. • Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET. • Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET. SAMSUNG logotips atrodas augšpusē 5 Sec ID SET UZMANĪBU...
  • Page 841 4. Pārbaudiet, vai LINK indikators deg zilā krāsā (savienošana ir pabeigta). STANDBY LINK indikators pārtrauc mirgot un deg zilā krāsā, kad starp sistēmu Soundbar un LINK bezvadu uztvērēja moduli ir izveidots STANDBY LINK savienojums. Deg zilā krāsā 5. Ja ierīce SWA-9100S nav savienota, atkārtojiet procedūru, sākot ar 2. darbību. LAT - 21...
  • Page 842: Vadu Savienojuma Ar Televizoru Izmantošana

    IZMANTOŠANA Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
  • Page 843: Bezvadu Savienojuma Izmantošana Ar Tv

    (Avots), lai tiktu parādīts paziņojums “BT PAIRING”. 2. Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinformāciju skatiet televizora rokasgrāmatā.) 3. Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vai “[ AV ]Soundbar B4-Series”. Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norādīta ar uzrakstu “Need Pairing”...
  • Page 844 Ja ierīci neizdodas pievienot • Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram, “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vai “[ AV ]Soundbar B4-Series”), izdzēsiet to. • Pēc tam atkārtojiet 1.–3. darbību. PIEZĪME • Pēc tam kad pirmoreiz esat savienojis Soundbar ar savu televizoru, izmantojiet režīmu “BT READY”, lai izveidotu atkārtotu savienojumu.
  • Page 845: Savienošana Ar Ārēju Ierīci

    07 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārēju ierīci, izmantojot vadu savienojumu vai Bluetooth savienojumu, lai ārējās ierīces skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD atskaņotājs/ Sistēmas Soundbar augšpuse pierīce/spēļu konsole USB (5V 0.5A)
  • Page 846 08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs. USB ports DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Pievienojiet USB ierīci izstrādājuma apakšdaļā esošajam USB portam. 2.
  • Page 847 Faila formāta veidu saderības saraksts Paplašinājums Kodeks Iztveršanas frekvence Datu pārraides ātrums *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3...
  • Page 848 Soundbar augšējā paneļa pogu (Avots), lai tiktu parādīts paziņojums “BT PAIRING”. 2. Sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vai “[ AV ]Soundbar B4-Series”. • Kad sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce ir savienotas, priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts [Bluetooth ierīces nosaukums] → “BT”.
  • Page 849 Free) funkciju. • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar B4-Series” vai “[ AV ]Soundbar B4-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā “BT”. – Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
  • Page 850 Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums “BT DISCONNECTED”. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet augšējā...
  • Page 851 10 SIENAS Sienas stiprinājuma komponenti STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Sienas stiprinājuma šablons Piesardzības pasākumi (M4 x L10) uzstādīšanas laikā Skrūves turētājs Skrūve • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. Sienas stiprinājuma kronšteinu •...
  • Page 852 2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes 5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma atverē.
  • Page 853 11 SISTĒMAS 7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma SOUNDBAR kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves NOVIETOŠANA turētājs. UZ TELEVIZORA STATĪVA Novietojiet sistēmu Soundbar uz televizora statīva. 8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.
  • Page 854 Svarīgi: atjaunināšanas funkcija izdzēš visus ATJAUNINĀŠANA lietotāja iestatījumus. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti iestatīt no jauna. Ņemiet vērā, ka, veicot Uzņēmums Samsung turpmāk var piedāvāt aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa savienojums. atjauninājumus.
  • Page 855 Ja netiek parādīts paziņojums UPDATE 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam. 2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar. PIEZĪMES •...
  • Page 856 (skatiet 12. lpp.) regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Novietojiet zemfrekvenču skaļruni sev ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties tuvāk. Soundbar. (Samsung televizors: Sākums Soundbar neparādās TV Bluetooth ierīču ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade sarakstā.
  • Page 857 The Bluetooth® word mark and logos are Bluetooth raiduztvērēju vai produktu, kas registered trademarks owned by Bluetooth SIG, uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var Inc. and any use of such marks by Samsung pazust. Pārbaudiet uzstādīšanas un Electronics Co., Ltd. is under license. Other lietošanas apstākļus.
  • Page 858 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 859 Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. LAT - 39...
  • Page 860 Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē.
  • Page 861 OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
  • Page 862 ETTEVAATUSABINÕUD 5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu kasutatud patareisid tulle. Ärge laske toitevarustus vastaks toote põhjal asuval patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost identifitseerimiskleebisel toodud lahti ega laske neil üle kuumeneda. toitenõuetele.
  • Page 863 SISUKORD Komponentide Kontrollimine Toote Ülevaade Soundbari esipaneel / ülemine paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Kaugjuhtimispuldi Kasutamine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) ------------------------- Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine ------------------------- Heliväljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga...
  • Page 864 Välisseadme Ühendamine Ühendamine optilise kaabliga ------------------------- USB-Mäluseadme Ühendamine Mobiilsideseadme Ühendamine Ühendamine Bluetoothi kaudu ------------------------- Seinakinnituse Paigaldamine Ettevaatusabinõud paigaldamisel ------------------------- Seinakinnituse komponendid ------------------------- Soundbari asetamine telerialusele Tarkvara-Värskendus Värskendamistoiming ------------------------- Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata ------------------------- Veaotsing Litsents Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave Tehnilised andmed...
  • Page 865: Komponentide Kontrollimine

    01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbari põhiseade Bassikõlar Kaugjuhtimispult/patareid Toitejuhe Optiline-kaabel Seinakinnitusjuhik (Bassikõlar, Soundbar) (M4 x L10) Hoidikkruvi Kruvi Seinakinnituskronsteini • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa) • Lisakomponentide või valikuliste kaablite ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.
  • Page 866: Toote Ülevaade

    02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / ülemine paneel Ülemine paneel Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja. • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiim D.IN / BT / USB: kui helisignaali ei ole 18 minutit. Nupp (Helitugevus) Reguleerib helitugevust.
  • Page 867: Soundbari Alumine Paneel

    Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Ühendage Soundbari AC toitekaabel. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga. USB (5V 0.5A) Saate ühendada USB-seadme ja esitada Soundbari kaudu USB-seadmes olevaid muusikafaile. •...
  • Page 868: Kaugjuhtimispuldi Kasutamine

    03 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) Lükake tagumist katet noole suunas, kuni see on täielikult eemaldatud. Sisestage 2 AAA-tüüpi patareid (1,5 V) õige polaarsusega. Lükake tagumine kate oma kohale tagasi. Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Toide Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks.
  • Page 869 WOOFER Kui vajutate nuppu, saate reguleerida iga kõlari helitugevust. TONE SOUND CH LEVEL • Vajutage nuppu, et valida VIRTUAL CENTER LEVEL , ja seejärel reguleerige nuppude CONTROL MODE Üles/Alla abil helitugevust vahemikus -6 kuni +6. CH LEVEL • Kui tagakõlarid (müüakse eraldi) on ühendatud, toetatakse sätet REAR LEVEL. Kasutage sätte REAR LEVEL helitugevuse reguleerimiseks vahemikus -6 kuni +6 nuppe Üles/Alla.
  • Page 870 Vajutage tähistatud aladele, et valida Üles/Alla/Vasakule/ Paremale. Üles/Alla/ PAIR Vasakule/ Vajutage nupul Üles/Alla/Vasakule/Paremale, et valida või seada funktsioone. SOUND Paremale MODE • Kordamine Kordamisfunktsiooni kasutamiseks režiimis „USB“ vajutage Üles nuppu. • Muusika vahelejätmine WOOFER Vajutage Paremale nuppu, et valida järgmine muusikafail. Vajutage Vasakule nuppu, et valida eelmine muusikafail.
  • Page 871 SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BASS) TASE MODE Liigutage nuppu üles või alla bassikõlari (bassiheli) taseme reguleerimiseks väärtusele –12 või vahemikus –6 kuni +6. Bassikõlari (bassiheli) helitugevuse seadistamiseks tasemele 0 (vaiketase) vajutage nuppu. WOOFER Kui vajutate nuppu, saate reguleerida kõrgete helide või bassihelide helitugevust. TONE CH LEVEL •...
  • Page 872: Peidetud Nuppude (Nupud, Millel On Rohkem Kui Üks Funktsioon) Kasutamine

    Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon Teleri kaugjuhtimispuldiga WOOFER (Üles) Lk 14 sees/väljas (ooterežiim) Teleri ühendamine sees/väljas Vasakule Lk 24 (BT on valmis) Üles ID SET Lk 11 7 ribaga ekvalaiser Lk 10 (vajutage ja hoidke 5 sekundit all) (Heli juhtimine)
  • Page 873: Soundbari Helitugevuse Reguleerimine Teleri Kaugjuhtimispuldiga

    (puldid, mis nõuavad sidumist) ei toetatata. • Selle funktsiooni kasutamiseks seadke teleri kõlar valikule Väline kõlar. • Tootjad, kes seda funktsiooni toetavad: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Lülitage Soundbar välja. 2. Vajutage ja hoidke nuppu WOOFER 5 sekundit.
  • Page 874: Soundbari Ühendamine

    04 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente, et ühendada bassikõlar ja Soundbar järgmises järjestuses. 1. Ühendage toitekaabel bassikõlariga. 2. Ühendage toitekaabel Soundbariga. Vaadake allolevaid jooniseid. • Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme alaosa.) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER...
  • Page 875: Soundbari Ühendamine Bassikõlariga

    Soundbari ühendamine bassikõlariga Kui bassikõlar on ühendatud, saate nautida rikkalikku bassiheli. Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine Kui lülitate pärast Soundbari ja bassikõlari toitekaablite ühendamist toite sisse, ühendatakse bassikõlar automaatselt Soundbariga. • Kui automaatne sidumine on lõpetatud, süttib bassikõlari taga olev sinine näidik. LED-näidikud bassikõlari tagaküljel Olek Kirjeldus...
  • Page 876 2. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Üles vähemalt 5 sekundit. • Soundbari ekraanile ilmub mõneks ajaks teade ID SET ja seejärel kaob. • Soundbar lülitub automaatselt sisse, kui ID SET on lõpetatud. SAMSUNG logo asub üleval 5 Sec ID SET 3. Kontrollige, kas LED-tuli LINK põleb siniselt (ühendamine lõpetatud).
  • Page 877 MÄRKUSED • Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on lõpetatud. • Enne selle toote teisaldamist või paigaldamist lülitage toide kindlasti välja ja lahutage toitejuhe vooluvõrgust. • Kui põhiseade on välja lülitatud, lülitub juhtmevaba bassikõlar ooterežiimi ja STANDBY LED tagaosas muutub pärast mitu korda siniselt vilkumist punaseks.
  • Page 878: Swa-9100S (Müügil Eraldi) -I Ühendamine Soundbariga

    SWA-9100S (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga Minge üle tõelisele juhtmevabale ruumilisele helile, ühendades Samsungi juhtmevaba tagakõlarikomplekti (SWA-9100S, müügil eraldi) Soundbariga. • Ostke oma piirkonnale sobiv mudel. Ühilduvad mudelid võivad olenevalt piirkonnast erineda. 1. Ühendage juhtmevaba vastuvõtja moodul 2 ruumilise heli kõlariga. –...
  • Page 879 POWER 3. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Üles vähemalt 5 sekundit. • Soundbari ekraanile ilmub mõneks ajaks teade ID SET ja seejärel kaob. • Soundbar lülitub automaatselt sisse, kui ID SET on lõpetatud. SAMSUNG logo asub üleval 5 Sec ID SET ETTEVAATUST! •...
  • Page 880 4. Kontrollige, kas LED-tuli LINK põleb siniselt (ühendamine lõpetatud). STANDBY LED-tuli LINK lõpetab vilkumise ja jääb siniselt põlema, kui Soundbar ja juhtmevaba LINK vastuvõtja moodul on omavahel ühendatud. STANDBY LINK Põleb siniselt 5. Kui SWA-9100S-i ei ühendata, korrake 2. sammus kirjeldatud toimingut. EST - 21...
  • Page 881: Juhtmega Ühenduse Kasutamine Teleriga

    05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Seda funktsiooni saab kasutada 2017. aasta ja uuemate Bluetoothi toega Samsungi nutiteleritega, kui ühendate Soundbari teleriga, kasutades optilist kaablit.
  • Page 882: Juhtmevaba Ühenduse Kasutamine Teleriga

    5 sekundit all, et kuvataks „BT PAIRING“. 2. Valige teleris Bluetooth-režiim. (Lisateavet vt teleri kasutusjuhendist.) 3. Valige teleri ekraanil kuvatavast loendist „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ või „[ AV ]Soundbar B4-Series“. Saadaolev Soundbar on kuvatud teleri Bluetooth-seadmete loendis teatega „Need Pairing“ või „Paired“.
  • Page 883 Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ või „[ AV ]Soundbar B4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake 1.–3. sammu. MÄRKUS • Pärast seda, kui olete Soundbari esimest korda teleriga ühendanud, kasutage uuesti ühendamiseks režiimi „BT READY“.
  • Page 884 07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge ühendus välisseadmega kaabli või Bluetoothi abil, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise kaabliga Soundbari alumine külg Optiline-kaabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD-mängija/ Soundbari ülaosa digiboks/ mängukonsool USB (5V 0.5A) D.IN 1. Ühendage põhiseadme pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) digitaalse optilise kaabli kaudu allikaseadme pesaga OPTICAL OUT.
  • Page 885 08 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Ühendage USB-seade toote alaosas asuva USB-pordiga. 2. Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „USB“.
  • Page 886 Failivormingutüüpide ühilduvuse loend on järgmine Laiend Kodek Diskreetimiskiirus Bitikiirus *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbit/s – 320 kbit/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbit/s – 320 kbit/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbit/s –...
  • Page 887 3. Saate esitada Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbari kaudu. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ või „[ AV ]Soundbar B4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake etappe 1 ja 2.
  • Page 888 • Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed). • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar B4-Series“ või „[ AV ]Soundbar B4-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „BT“.
  • Page 889 Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel lülituge mis tahes režiimi, v.a „BT“.
  • Page 890 10 SEINAKINNITUSE Seinakinnituse komponendid PAIGALDAMINE Seinakinnitusjuhik Ettevaatusabinõud paigaldamisel (M4 x L10) • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. Hoidikkruvi Kruvi • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu Seinakinnituskronsteini paigalduskoht.
  • Page 891 2. Joondage Seinakinnitusjuhiku keskjoon 5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga teleri keskjoonega (kui paigaldate Soundbari Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid teleri alla) ja seejärel kinnitage kindlalt tugikruvi aukudesse. Seinakinnitusjuhik teibiga seinale. • Kui te ei paigalda teleri alla, seadke (Pole kaasas) Keskjoon paigalduskoha keskkohta.
  • Page 892 11 SOUNDBARI 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein, ASETAMINE riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi. TELERIALUSELE Asetage Soundbar telerialusele. 8. Libistage Soundbari alla, nagu on allpool näidatud, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid Kruvihoidikutele. • Sisestage Kruvihoidikutele Seinakinnituskronstein laia (alumisse) ossa ja seejärel libistage Seinakinnituskronstein allapoole, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid kindlalt Kruvihoidikutele.
  • Page 893 Tähtis! Värskendamisfunktsioon kustutab kõik VÄRSKENDUS kasutajasätted. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite need pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Pange tähele, et püsivara Samsung võib pakkuda tulevikus värskendusi värskendamine lähtestab ka bassikõlari Soundbari süsteemi püsivara jaoks. ühenduse. 1. Ühendage USB-mäluseade arvuti USB-porti.
  • Page 894 Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata 1. Lülitage Soundbar välja, lahutage värskendamisfaile sisaldav mäluseade Soundbari USB-pordist ja ühendage see uuesti. 2. Lahutage Soundbari toitejuhe, ühendage see uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse. MÄRKUSED • Püsivara värskendamine ei pruugi korralikult töötada, kui mäluseadmes on Soundbari toetatud helifaile.
  • Page 895 13 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Soundbar ei lülitu sisse. Bassikõlar ei väljasta heli. ; Kontrollige, kas bassikõlari tagaküljel oleva ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on LED-näidiku tuli põleb siniselt. Ühendage korralikult pistikupesaga ühendatud. Soundbar ja bassikõlar uuesti, kui näidiku tuli Soundbar töötab korrapäratult.
  • Page 896 The Bluetooth® word mark and logos are katkeda. Kontrollige paigalduskeskkonda registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ja kasutustingimusi. Inc. and any use of such marks by Samsung Soundbar ei lülitu koos teleriga Electronics Co., Ltd. is under license. Other automaatselt sisse.
  • Page 897 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 898 Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. EST - 39...
  • Page 899 Käesolevaga kinnitab Samsung, et see raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohaste õigusaktide nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.samsung.com, avage jaotis Tootetugi ja sisestage mudeli nimi. Antud seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides ja Ühendkuningriigis. [Selle toote patareide õige lõppkäitlemine] (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)
  • Page 900 • Įrenginys visada turi būti prijungtas prie Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kintamosios srovės elektros lizdo naudojant kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. apsauginę įžeminimo jungtį. • Norint atjungti įrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo DĖMESIO...
  • Page 901 ATSARGUMO 5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos PRIEMONĖS aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite 1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės trumpojo jungimo, neardykite ar maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka neperkaitinkite baterijų.
  • Page 902 TURINYS Komponentų patikrinimas Gaminio apžvalga Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) ------------------------- Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ------------------------- Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją) ------------------------- Skirtingų...
  • Page 903 Išorinio įrenginio prijungimas Prijungimas naudojant optinį kabelį ------------------------- USB atminties įrenginio prijungimas Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- Sienos laikiklio montavimas Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės ------------------------- Tvirtinimo prie sienos komponentai ------------------------- „Soundbar“ garsiakalbio padėjimas ant televizorias stovo Programinės įrangos naujinimas Atnaujinimo procedūra ------------------------- Jei nepasirodo „UPDATE“...
  • Page 904: Komponentų Patikrinimas

    • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
  • Page 905: Gaminio Apžvalga

    02 GAMINIO APŽVALGA Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis Viršutinis skydelis Ekranas Rodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. (Maitinimo) mygtukas Įjungiamas arba išjungiamas maitinimas. • Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais. – D.IN / BT / USB režimas: jei garso signalo nėra 18 minutes. (Garsumo) mygtukas Reguliuojamas garsumas.
  • Page 906: Apatinis „Soundbar" Skydelis

    Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Prijunkite „Soundbar“ garsiakalbio kintamosios srovės maitinimo kabelį. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. USB (5V 0.5A) Skirta USB įrenginiu prijungti norint leisti muzikos failus iš...
  • Page 907: Nuotolinio Valdymo Pulto Naudojimas

    03 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. 2 AAA baterijas (1,5 V) įdėkite teisingai pasirinkdami poliškumo kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą. Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Įjungia ir išjungia „Soundbar“...
  • Page 908 WOOFER SOUND Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą. MODE TONE CH LEVEL • Paspauskite mygtuką ir pasirinkite VIRTUAL CENTER LEVEL ir tada sureguliuokite CONTROL garsumo lygį nuo –6 iki +6 mygtukais Aukštyn / Žemyn. CH LEVEL • Prijungus galinius garsiakalbius (parduodamus atskirai), galima nustatyti REAR LEVEL. Mygtukais Aukštyn / Žemyn sureguliuokite REAR LEVEL garsumo lygį...
  • Page 909 Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn. Aukštyn / PAIR Žemyn / Paspaudę mygtuką Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn pasirinkite arba nustatykite Kairėn / SOUND MODE funkcijas. Dešinėn • Kartojimas Jei veikiant USB režimui norite naudoti kartojimo funkciją, paspauskite mygtuką Aukštyn.
  • Page 910 SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (ŽEMI MODE DAŽNIAI) Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn ir koreguokite žemųjų dažnių garsiakalbio LYGIO (žemojo dažnio) lygį iki –12 arba nuo –6 iki 6. Paspauskite mygtuką, jei norite nustatyti žemųjų dažnių garsiakalbio (žemojo dažnio) „0“ (numatytą) garsumo lygį. WOOFER Paspaudę...
  • Page 911: Paslėptų Mygtukų Naudojimas

    4.1 kan SOUND MODE 2.0 kan 2.1 kan 2.1 kan STANDARD 5.1 kan 2.1 kan 2.1 kan • „Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. WOOFER LTU - 13...
  • Page 912: Soundbar" Garsumo Reguliavimas Televizoriaus Nuotolinio Valdymo Pultu

    • Televizoriaus garsiakalbius nustatykite į Išor. garsiakalbis, kad pasinaudotumėte šia funkcija. • Šią funkciją palaikantys gamintojai: „Samsung“, „VIZIO“, „LG“, „Sony“, „Sharp“, „PHILIPS“, „PANASONIC“, „TOSHIBA“, „Hisense“, „RCA“ 1. Išjunkite „Soundbar“. 2. Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes. Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokia seka: „OFF-TV REMOTE“...
  • Page 913: Soundbar" Prijungimas

    04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Elektros šaltinio prijungimas Naudodamiesi maitinimo komponentais, prijunkite žemųjų dažnių garsiakalbį ir „Soundbar“ prie elektros lizdo toliau nurodyta tvarka: 1. Prijunkite maitinimo laidą prie žemųjų dažnių garsiakalbio. 2. Prijunkite maitinimo laidą prie „Soundbar“ garsiakalbio. Žr. toliau pateikiamą iliustraciją. •...
  • Page 914: Soundbar" Prijungimas Prie Žemųjų Dažnių Garsiakalbio

    Raudona pagrindinis įrenginys „Soundbar“ įrenginio. išjungtas) Dega Prijunkite dar kartą. Žr. 17 psl. Nepavyko prisijungti pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. Raudona ir mėlyna Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ Mirksi Gedimas techninės priežiūros centro kontaktinę informaciją LTU - 16...
  • Page 915 Aukštyn. • Kurį laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks. • „Soundbar“ įsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija. SAMSUNG logotipas yra viršuje 5 Sec ID SET 3. Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog įrenginiai prijungti).
  • Page 916 PASTABOS • Nejunkite šio gaminio ar televizoriaus maitinimo laido į sieninį elektros lizdą, kol nėra sujungti visi komponentai. • Prieš perkeldami į kitą vietą arba montuodami šį gaminį, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą. • Jei pagrindinis įrenginys yra išjungtas, belaidis žemųjų dažnių garsiakalbis persijungs į budėjimo režimą, o įrenginio gale kelis kartus sumirksėjęs mėlynas STANDBY režimo LED indikatorius pradės šviesti raudonai.
  • Page 917: Swa-9100S" (Parduodama Atskirai) Prijungimas Prie „Soundbar

    „SWA-9100S“ (parduodama atskirai) prijungimas prie „Soundbar“ Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą („SWA-9100S“ – parduodamas atskirai), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso. • Įsigykite jūsų regionui skirtą modelį. Suderinami modeliai gali skirtis priklausomai nuo jūsų regiono. 1. Prijunkite belaidį imtuvo modulį prie 2 erdvinių garsiakalbių.
  • Page 918 3. Paspauskite ir ne trumpiau nei 5 sekundes palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Aukštyn. • Kurį laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks. • „Soundbar“ įsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija. SAMSUNG logotipas yra viršuje 5 Sec ID SET DĖMESIO •...
  • Page 919 4. Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog įrenginiai prijungti). STANDBY Sujungus „Soundbar“ ir belaidį imtuvo modulį, LINK LED indikatorius nustoja LINK mirksėjęs ir nepertraukiamai šviečia mėlyna STANDBY LINK spalva. Įjungtas mėlynas indikatorius 5. Jei „SWA-9100S“ nėra prijungtas, pakartokite procedūrą nuo 2 veiksmo. LTU - 21...
  • Page 920: Laidinis Prijungimas Prie Televizoriaus

    • Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Ši funkcija veikia 2017 m. ir naujesnės laidos „Samsung Smart TV“ televizoriuose, kurie palaiko „Bluetooth“, prijungiant „Soundbar“ prie televizoriaus optiniu laidu. – Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsumą bei garsą...
  • Page 921: Belaidis Prisijungimas Prie Televizoriaus

    (Šaltinio), kad būtų parodyta BT PAIRING. 2. Televizoriuje įjunkite „Bluetooth“ režimą. (Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus vadove.) 3. Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar B4-Series arba [ AV ] Soundbar B4-Series. Televizoriaus „Bluetooth“ įrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Need Pairing arba Paired.
  • Page 922 Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar B4-Series arba [ AV ]Soundbar B4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1–3 veiksmus. PASTABA • Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbį prie televizoriaus pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą...
  • Page 923 07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidą arba „Bluetooth“ ryšį. Prijungimas naudojant optinį kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis Optinis kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD leistuvas / „Soundbar“...
  • Page 924 08 USB ATMINTIES ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginiuose. USB prievadas DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. USB įrenginį prijunkite prie USB prievado gaminio apačioje. 2.
  • Page 925 Failų formatų tipų suderinamumo sąrašas Plėtinys Kodekas Diskretizavimo dažnis Bitų perdavimo sparta *.mp3 MPEG 1 Layer2 32–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 1 Layer3 32–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 2 Layer3 16–24 kHz 8–160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8–12 kHz 8–160 kb/s *.wma WMA7/8/9/STD 8–48 kHz...
  • Page 926 3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar B4-Series arba [ AV ]Soundbar B4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
  • Page 927 • „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar B4-Series arba [ AV ]Soundbar B4-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ BT veiksena. – Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių...
  • Page 928 „Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED. „Soundbar“...
  • Page 929 10 SIENOS Tvirtinimo prie sienos komponentai LAIKIKLIO MONTAVIMAS Tvirtinimo prie sienos kreipiklis Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės (M4 x L10) • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. Laikiklio varžtas Varžtas • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį.
  • Page 930 2. Sulygiuokite Tvirtinimo prie sienos kreipiklio 5. Įstumkite varžtą (nepridedamas) per vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei kiekvieną Laikiklio varžtas, tada kiekvieną „Soundbar“ montuojate po televizoriumi) ir varžtą tvirtai įsukite į atraminio varžto angą. pritvirtinkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis prie sienos lipnia juosta. (Nepridedamas) •...
  • Page 931 11 „SOUNDBAR“ 7. „Soundbar“ su pritvirtintais Sieniniai laikikliai montuokite Sieniniai laikikliai GARSIAKALBIO užkabindami už sienoje esančių Laikiklio varžtai. PADĖJIMAS ANT TELEVIZORIAS STOVO Padėkite „Soundbar“ garsiakalbį ant televizoriaus stovo. 8. Paslinkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta, kad Sieninis laikiklis tvirtai užsikabintų už Laikiklio varžtas.
  • Page 932 5. Įjunkite „Soundbar“, paspauskite „Soundbar“ prievado. Jei reikia daugiau informacijos, kaip mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite režimą atsisiųsti naujinimo failus, eikite į „Samsung“ „USB“. Ekrane parodomas užrašas „UPDATE“ svetainę adresu (www.samsung.com→Support). ir pradedamas atnaujinimas. Baigus Tada pasirinkite gaminio tipą arba įveskite turimo atnaujinimą, „Soundbar“...
  • Page 933 Jei nepasirodo „UPDATE“ 1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra naujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado. 2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo ir įjunkite „Soundbar“ garsiakalbį. PASTABOS • Programinės aparatinės įrangos gali nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB atminties įrenginyje laikomi „Soundbar“...
  • Page 934 įrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio (Žr. psl. 12.) įrenginio garsumą. ; Atsineškite žemųjų dažnių garsiakalbį ; Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite arčiau savęs. „Soundbar“. („Samsung“ televizorius: „Soundbar“ nerodomas televizoriaus Pagrindinis ( ) → Meniu → Nustatymai „Bluetooth“ įrenginių sąraše. ) → Visi nustatymai ( ) →...
  • Page 935 įrengtas registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ar padėtas ant metalinių baldų, garsas gali Inc. and any use of such marks by Samsung trūkinėti. Patikrinkite įrengimo aplinką ir Electronics Co., Ltd. is under license. Other naudojimo sąlygas.
  • Page 936 • Jums bus pranešta apie administravimo ENERGY STAR qualified model only (The other models) mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Page 937 Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND Bluetooth MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. LTU - 39...
  • Page 938 „Samsung“ patvirtina, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymuose numatytus reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galite rasti svetainėje: http://www.samsung.com nuėję į skiltį „Palaikymas“ ir įvedę modelio pavadinimą. Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse ir JK.
  • Page 939 © 2022 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country Samsung Service Centre  Web Site Country Samsung Service Centre ...

This manual is also suitable for:

Hw-b440

Table of Contents