Page 27
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de lire la section « Lire ces informations en premier ! » (pages 8 à 9). FRANÇAIS Pour de plus amples informations, visiter le site Web de Panasonic (https://pro- av.panasonic.net/manual/en/index.html) et consulter le mode d’emploi (HTML). Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi di leggere “Leggere prima quanto segue!” (pagine da 10 a 11).
Za varnostne informacije in pomembna obvestila v zvezi z izdelkom obiščite Slovenščina naslednje spletno mesto. Besök följande webbplats för säkerhetsinformation och viktiga meddelanden om Svenska produkten. .زر ﻣوﻗﻊ اﻟوﯾب اﻟﺗﺎﻟﻲ ﻟﻣﻌرﻓﺔ أﺣدث ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ واﻹﺧطﺎرات اﻟﮭﺎﻣﺔ ﺑﺷﺄن اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﻌرﺑﯾﺔ https://pro-av.panasonic.net/manual/en/index.html - 2 -...
Read this first! Read this first! WARNING: CAUTION • To reduce the risk of fire, do not expose this equipment to RISK OF ELECTRIC SHOCK rain or moisture. DO NOT OPEN • To reduce the risk of fire, keep this equipment away from all liquids.
Page 30
4. Connect the apparatus to another power outlet where the power is not shared by any other appliances. Importer for UK: Panasonic Connect UK, a branch of Panasonic Connect Europe GmbH, Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT - 4 -...
Page 31
Manufactured by: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Importer: Panasonic Connect Europe GmbH Authorized Representative in EU: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste.
Das Typenschild (Seriennummernschild) befindet sich an der Unterseite des Geräts. Hergestellt von: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Importeur: Panasonic Connect Europe GmbH Vertretungsberechtigter in der EU: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland - 6 -...
Page 33
<DEUTSCH> Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
<FRANÇAIS> Lire ces informations en premier ! <FRANÇAIS> Lire ces informations en premier ! AVERTISSEMENT : ATTENTION • Pour réduire les risques d’incendie, évitez d’exposer cet RISQUE DE CHOC appareil à la pluie ou à l’humidité. ÉLECTRIQUE • Pour réduire les risques d’incendie, éloigner l’appareil des NE PAS OUVRIR liquides —...
Page 35
Fabriqué par: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Importateur : Panasonic Connect Europe GmbH Représentant autorisé dans l’UE : Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
4. Collegare l’apparato a un’altra presa sul muro che non sia condivisa con altri apparecchi. Nota: La targhetta (numero di serie) si trova nella parte inferiore dell’unità. Fabbricato da: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Giappone Importatore: Panasonic Connect Europe GmbH Rappresentante autorizzato nell’UE: Panasonic Testing Centre...
Page 37
<ITALIANO> Leggere prima quanto segue! Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
<ESPAÑOL> Lea esto primero <ESPAÑOL> Lea esto primero ADVERTENCIA: AVISO • Para reducir el riesgo de producir un incendio, no exponga RIESGO DE DESCARGA este equipo a la lluvia ni a la humedad. ELÉCTRICA NO ABRIR • Para reducir el riesgo de incendio, mantenga este equipo alejado de cualquier líquido.
Page 39
Fabricado por: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japón Importador: Panasonic Connect Europe GmbH Representante Autorizado para la UE: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.
Page 40
Table of Contents Read this first! <DEUTSCH> Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! <FRANÇAIS> Lire ces informations en premier ! <ITALIANO> Leggere prima quanto segue! <ESPAÑOL> Lea esto primero Introduction How to View This Manual About trademarks and registered trademarks About copyright Illustrations and screen displays featured in the manual...
For the purposes of this manual, the model numbers of the units are given as listed in the table below. Model number of unit Model number given in manual AK-HC5000G AK-HC5000 AK-HC5000GS AK-UC3000G AK-UC3000 AK-UC3000GS AK-UC4000G AK-UC4000 AK-UC4000GS AK-MSU1000G AK-MSU1000 AK-UCU500 AK-UCU500 AK-UCU500S AK-UCU600 AK-UCU600 AK-UCU600S - 15 -...
Disclaimer of warranty IN NO EVENT SHALL Panasonic Connect Co., Ltd. BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY PERSON, EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE MAINTENANCE OF THE PRODUCT, FOR THE CASES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO BELOW: ANY DAMAGE AND LOSS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE PRODUCT;...
4 GB to 32 GB SDXC memory cards are not supported. For the latest information not described in the Operating Instructions, refer to the following website. https://pro-av.panasonic.net/ Observe the following points when using and storing this unit. Avoid high temperature and humidity.
The supplied MSU Setup Tool can be used to set the camera connections. *1: Power over Ethernet Plus. Referred to as "PoE+" in this manual. *2: For details on PoE+ power supply devices for which operation has been verified, consult your dealer or Panasonic Connect Co., Ltd. representative.
Introduction Precautions for Use In addition to the safety precautions given in “Read this first!”, also observe the following instructions. Handle carefully Do not drop the unit or expose it to strong impacts or vibrations. Use the product in an ambient temperature of 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Exposure to temperatures below 0°C (32°F) or above 40°C (104°F) could adversely affect Internal components.
Page 46
Introduction PoE+ power supply If you are using a PoE+ power supply device that requires software authentication, it may take some time for operation to become possible after power supply starts. If both an external DC power supply and a PoE+ power supply are connected, the power supply from the external DC power sup- ply will be used.
Introduction Precautions for Installation In addition to the safety precautions given in “Read this first!”, also observe the following instructions. Be sure to ask your dealer to perform the installation and connection work for the unit. Cable connections Be sure to use dedicated MSU cables (Hirakawa Hewtech Corp. 20379-FG-SV-10 cables or equivalent). If the unit will not be used for an extended period of time, disconnect the MSU cables to save electricity.
Introduction Installing and removing rack mount brackets The unit is shipped from the factory with the rack mount brackets installed. The customer can remove the four screws that hold the rack mount brackets in place using a Phillips screwdriver. A. Rack mount bracket B.
Parts and their functions Parts and their functions Front panel 1 [PANEL ACTIVE] button Use this button to lock (disable) the panel operation. Lock range [ALL] button Use this button to enable the following button functions to control the cameras assigned to the camera selection buttons.
Page 50
Parts and their functions Front panel 2 [FLARE OFF] button Use this button to disable or enable the flare correction. [B.GAMMA ON] button Use this button to enable or disable the black gamma correction. [GAMMA OFF] button Use this button to disable or enable the gamma correction. [KNEE OFF] button Use this button to disable or enable the knee function.
Page 51
Parts and their functions Front panel 3 Memory card slot Insert a memory card into this slot. You can save the settings of the unit and the scene files,user files, and other files to a memory card. Memory card access indic- This indicator lights when data is read from or written to a memory card.
Parts and their functions Front panel 4 [MONITOR R, G, B, SEQ, ENC] Use these buttons to switch the CCU's PM output signal according to MSU operations. (monitor switching) buttons [HEAD] button Use this button to enable filter control on the camera side. [ECC] button When this button is lit, [ECC] >...
Parts and their functions Front panel 5 [USER 1, 2] button Use these buttons to display the functions assigned under [MSU SETTING] in the [MAINTENANCE] menu on the LCD panel. [PAINT] button Use this button to display the [PAINT] menu. [FUNCTION] button Use this button to display the [FUNCTION] menu.
Parts and their functions Front panel 6 [ALARM] indicators These are camera and CCU warning indicator lamps. Consult your dealer if a failure occurs. [CABLE] indicators These are camera cable warning indicator lamps. [R, G, Y TALLY] indicators These display tally information. [CAM NUMBER] displays These display the camera numbers acquired from the CCUs.
Parts and their functions Front panel 7 16 15 [(MPED) MEMO] button Use this button to store the current master pedestal value. [(MPED) RECALL] button Use this button to recall the master pedestal value that was stored with the [(MPED) MEMO] button.
Parts and their functions Connectors <CCU (1 to 6)> connectors This connector is for serial connections to the CCU. <DC IN> connector This is an input connector for external DC power supply. Connect this to an external DC power supply. (10 V - 16 V DC) <LAN>...
Specifications Specifications General 12 V DC ( ) (DC input range: 10 V - 16 V DC) Power supply 42 V - 57 V DC ( ) (PoE+ power supply) 1.6 A (Power supply: 12 V DC) Power current 0.6 A (PoE+ power supply) indicates safety information.