Download Print this page
Bosch BDS3210 Original Operating Instructions

Bosch BDS3210 Original Operating Instructions

Display mount
Hide thumbs Also See for BDS3210:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.MALAGUTI-BICYCLES.com
GEBRAUCHSANLEITUNG
BOSCH E-Bike System
/Malaguti.Bicycles
malaguti_bicycles
Version: 2021-09-22

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch BDS3210

  • Page 1 GEBRAUCHSANLEITUNG BOSCH E-Bike System /Malaguti.Bicycles malaguti_bicycles Version: 2021-09-22...
  • Page 2 E-Bike steht nichts mehr im Weg! iko Sportartikel Handels GmbH Text, Inhalt und Layout Text, Inhalt und Layout Text, Inhalt und Layout Robert Bosch GmbH 1 Lenker 13 Motor Sichere Fahrt und viel Freude wünscht dir Hansecontrol GmbH Hansecontrol GmbH...
  • Page 3 LED Remote Smart System Motor Bosch Active Display Kiox Display Purion Display Intuvia Display Smartphonehub 11 Herausgeber Motor Bosch Performance CX / Cargo Line Motor Bosch Active Line / Active Line Plus PowerTube 750Wh Smart System PowerPack / PowerTube Ladegerät / Charger Herausgeber...
  • Page 4 Display Mount BDS3210 | BDS3250 | BDS3620 | BDS3630 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas...
  • Page 5 ➀ ➁ ➂ 0 275 007 3S1 | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 6 (11) (10) Bosch eBike Systems 0 275 007 3S1 | (09.06.2021)
  • Page 7 0 275 007 3S1 | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 8 Verbindung zu einem Display oder Bordcom- nächst den 1-Arm-Halter (6) demontieren und danach neu puter herzustellen. montieren. Mit dem Display-Halter dürfen nur original Bosch eBike-Kom- Hinweis: Bitte beachten Sie, dass es zwei verschiedene Len- ponenten verbunden werden. kerdurchmesser (31,8 mm und 35 mm) gibt. Ihr Fahrrad- Für ein funktionierendes eBike-System ist ein Display-Halter...
  • Page 9 Distanzgummi (5) in die gewünschte verwendung zugeführt werden. Position. Ziehen Sie die Schellenschraube (4) leicht an, so- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- dass Sie den 1-Arm-Halter (6) noch bewegen können. nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
  • Page 10 The display holder is intended to establish the mechanical positions: The BDS3210 display mount for in front of the and electrical connection to a display or on-board computer. handlebars (electrical connections at the rear); the...
  • Page 11 90 mm in width. friendly manner. Open the clamp and bring the 1-arm socket (6), together Please return Bosch eBike components that are no longer with the round rubber spacer (5), into the required position. usable to an authorised bicycle dealer.
  • Page 12 Drive Unit BDU3740 | BDU3741 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Performance Line CX...
  • Page 13 0 275 007 3D1 | (23.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 14 Bosch eBike Systems 0 275 007 3D1 | (23.06.2021)
  • Page 15 0 275 007 3D1 | (23.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 16 – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung System vor oder bringen Sie keine weiteren Produkte Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- an, die geeignet wären, die Leistungsfähigkeit Ihres steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch eBike-Systems zu erhöhen.
  • Page 17 25 km/h, steht der Antrieb automatisch wieder zur Verfü- B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen gung. mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Eine Ausnahme gilt für die Funktion Schiebehilfe, in der das Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
  • Page 18 Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- Unabhängig von der Art der Schaltung ist es ratsam, wäh- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen rend des Schaltvorganges das Treten kurz zu unterbrechen. Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung Dadurch wird das Schalten erleichtert und die Abnutzung übereinstimmt.
  • Page 19 Deutsch – 4 0 275 007 3D1 | (23.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 20 Using other batter- original Bosch eBike rechargeable battery packs. ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- Do not attempt to change – and especially increase – cepts no liability or warranty claims if other batteries are the power of your drive or the maximum speed that it used.
  • Page 21 B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with use. the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suit- able for the specified voltage. Bulbs must only be replaced with You can also use the eBike as a normal bicycle without as- bulbs of the same voltage.
  • Page 22 (including mechanical parts, up-to-dateness of system software). Maintenance and servicing Maintenance and cleaning When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and Bosch eBike Systems 0 275 007 3D1 | (23.06.2021)
  • Page 23 English – 4 0 275 007 3D1 | (23.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 24 Kiox 300 BHU3600 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 25 (11) 0 275 007 3BK | (24.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 26 (10) Bosch eBike Systems 0 275 007 3BK | (24.06.2021)
  • Page 27 0 275 007 3BK | (24.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 28 ❶, bis Sie das Display (1) abheben kön- Datenschutzhinweis nen ❷. An den Steg (11) kann ein Halteband befestigt werden. Wird der Bordcomputer im Servicefall an den Bosch Service geschickt, können ggf. die auf dem Bordcomputer gespei- Einsetzen der Sicherungsplatte (siehe Bild B) cherten Daten an Bosch übermittelt werden.
  • Page 29 Hinweis: Das Einstellungsmenü kann nicht während der Unterstützungslevel Fahrt aufgerufen werden. Fahrradbeleuchtung Das Einstellungsmenü <EINSTELLUNGEN> enthält folgende Anzeige Geschwindigkeitseinheit Menüpunkte: Anzeigentitel – <Mein eBike> Hier finden Sie die folgenden Menüpunkte. eigene Leistung 0 275 007 3BK | (24.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 30 Hier können Sie alle Systemeinstellungen auf die Stan- dardwerte zurücksetzen. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. – Unter dem Menüpunkt <Informationen> finden Sie Infor- mationen zu Kontakten (<Kontakt>) und Zertifikaten Änderungen vorbehalten.
  • Page 31 Deutsch – 4 0 275 007 3BK | (24.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 32 Assembly Privacy notice Inserting and Removing the Display If the on-board computer is sent to Bosch Service because it (see figure A) requires servicing, the data stored on the on-board com- puter may be transmitted to Bosch.
  • Page 33 Unit of speed indicator – <My eBike> Indicator name You can find the following menu items here. ▪ <Range reset> Your performance The value for the range can be reset here. 0 275 007 3BK | (24.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 34 You can select one of the two time formats here. friendly manner. ▪ <Brightness> Please return Bosch eBike components that are no longer You can set the display brightness here. usable to an authorised bicycle dealer. ▪ <Settings reset>...
  • Page 35 English – 4 0 275 007 3BK | (24.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 36 Charger BPC3400 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 37 4A Charger 0 275 007 3CX | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 38 (10) Bosch eBike Systems 0 275 007 3CX | (09.06.2021)
  • Page 39 0 275 007 3CX | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 40 Funktionsänderungen eingeführt werden. (1) Ladegerät Die Bosch eBike-Ladegeräte sind ausschließlich zum Laden (2) Gerätebuchse von Bosch eBike-Akkus bestimmt und dürfen nicht für ande- (3) Gerätestecker re Zwecke verwendet werden. (4) Sicherheitshinweise Ladegerät (5) Ladestecker Bosch eBike Systems...
  • Page 41 Ladevorgang. Laden des Akkus am Fahrrad (siehe Bild C) Schalten Sie den Akku aus. Reinigen Sie die Abdeckung der Ladebuchse (7). Vermeiden Sie insbesondere die Ver- 0 275 007 3CX | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 42 Kundendienst und Anwendungsberatung Bei allen Fragen zum eBike-System und seinen Komponen- ten wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www.bosch-ebike.com. Entsorgung Ladegeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer um- weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 43 Deutsch – 4 0 275 007 3CX | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 44 (4) Charger safety instructions be introduced at any time. (5) Charging connector The Bosch eBike chargers are intended exclusively for char- ging Bosch eBike batteries and must not be used for any (6) Socket for charging connector other purpose. (7) Charging socket cover...
  • Page 45 Switch the battery off. Clean the cover of the charging charging procedure again if necessary. socket (7). Avoid getting dirt, e.g. sand or soil, in the char- 0 275 007 3CX | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 46 Subject to change without notice. Bosch eBike Systems 0 275 007 3CX | (09.06.2021)
  • Page 47 English – 4 0 275 007 3CX | (09.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 48 LED Remote BRC3600 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 49 0 275 007 3RL | (25.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 50 (12) (11) (10) Bosch eBike Systems 0 275 007 3RL | (25.06.2021)
  • Page 51 0 275 007 3RL | (25.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 52 Deutsch – 1 Datenschutzhinweis Sicherheitshinweise Beim Anschluss des eBikes an das Bosch DiagnosticTool 3 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und werden Daten zu Zwecken der Produktverbesserung über Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- die Nutzung der Bosch Antriebseinheit (u.a. Energiever- tung der Sicherheitshinweise und Anweisun- brauch, Temperatur etc.) an Bosch eBike Systems (Robert...
  • Page 53 (z.B. weil das eBike steht) und keine Taste an Konformitätserklärung Bordcomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt, schaltet sich das eBike-System automatisch ab. Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Sys- tems, dass der Funkanlagentyp LED Remote der Richtlinie Akku-Ladezustandsanzeige 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Kon- formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse...
  • Page 54 Unabhängig von der Art der Schaltung ist es ratsam, wäh- ABS – Antiblockiersystem (optional) rend des Schaltvorganges den Pedaldruck kurz zu verrin- Ist das Rad mit einem Bosch-eBike-ABS ausgestattet, leuch- gern. Dadurch wird das Schalten erleichtert und die Abnut- tet die ABS-LED (4) beim Start des eBike-Systems auf.
  • Page 55 Weniger kritische Fehler werden durch orangefarbenes Blin- Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf ken der Unterstützungslevel-LED (5) angezeigt. Durch der Internetseite www.bosch-ebike.com. Drücken der Auswahltaste (2) wird der Fehler bestätigt und die Unterstützungslevel-LED (5) zeigt wieder konstant die Farbe des eingestellten Unterstützungslevels an.
  • Page 56 Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Änderungen vorbehalten. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RL | (25.06.2021)
  • Page 57 Deutsch – 6 0 275 007 3RL | (25.06.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 58 English – 1 Systems (Robert Bosch GmbH) for the purposes of product Safety instructions improvement. You can find more information about this on Read all the safety information and in- the Bosch eBike website at www.bosch-ebike.com. structions. Failure to observe the safety in-...
  • Page 59 (< 3 s). The battery charge indicator (3) and the as- Declaration of Conformity sistance level LED (5) go out. Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, hereby declares If no power is drawn from the eBike drive for that the LED Remote radio communication unit complies about 5 minutes (e.g.
  • Page 60 Interaction between the eBike system and gear- ABS – anti-lock braking system (optional) shifting If the bicycle is equipped with a Bosch eBike ABS, the ABS The gear shifting should be used with an eBike drive in the LED (4) lights up when the eBike system starts.
  • Page 61 Troubleshooting friendly manner. 0x523005 The indicated error numbers show that Please return Bosch eBike components that are no longer there is interference when the sensors de- 0x514001 usable to an authorised bicycle dealer. tect the magnetic field. See whether you 0x514002 Subject to change without notice.
  • Page 62 Kiox BUI330 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 63 (17) 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Page 64 (12) (10) (11) (13) (19) (18) (15) (14) (16) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Page 65 Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- Datenschutzhinweis tung der Sicherheitshinweise und Anweisun- gen können elektrischen Schlag, Brand und/ Wird der Bordcomputer im Servicefall an den Bosch Service oder schwere Verletzungen verursachen. geschickt, können ggf. die auf dem Bordcomputer gespei- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen cherten Daten an Bosch übermittelt werden.
  • Page 66 Untermenüs mit der Auswahltaste (9) öffnen. Aus dem jeweiligen Einstellungsmenü können Sie mit der Tas- Konformitätserklärung te < (10) in das vorherige Menü zurückblättern. Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Sys- Unter <Systemeinst. (Systemeinstellungen)> können Sie tems, dass der Funkanlagentyp Kiox der Richtlinie folgende Einstellungen vornehmen: 2014/53/EU entspricht.
  • Page 67 Zustand befinden und sich nicht Uhrzeit maximal 6 Monate erhalten. Nach dem Wiederein- mehr bedienen lassen, so bewirkt das dauerhafte Drücken schalten werden im Fall einer Bluetooth®-Verbindung zur Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Page 68 Unterstützungslevel in der Anzeige erscheint, zum Senken gistrierung erforderlichen Daten ein. Die Smartphone-App drücken Sie die Taste – (11). Bosch eBike Connect können Sie kostenfrei über den Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige h App Store (für Apple iPhones) bzw. über den Google Play (siehe „Start-Screen“, Seite Deutsch –...
  • Page 69 Bordcomputer. Verbinden Sie den USB-Anschluss des exter- nen Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (er- eShift (optional) hältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buch- Unter eShift versteht man die Einbindung von elektroni- se (6) am Bordcomputer. schen Schaltsystemen in das eBike-System. Die eShift-Kom-...
  • Page 70 Start-Screen. Über die Orientierungsleiste g können Sie erkennen, auf wel- chem Screen Sie sich befinden. Ihr momentaner Screen wird hervorgehoben dargestellt. Mit den Tasten < (10) und > (8) können Sie weitere Screens ansteuern. 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Page 71 Seriennummer, Hardware-Stand, Software-Stand und andere für die Komponente relevante Kenndaten ange- zeigt. – <Mein Profil> – Daten des aktiven Nutzers – <Bluetooth> – das Ein- bzw. Abschalten der Bluetooth®- Funktion: Verbundene Geräte werden angezeigt. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Page 72 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 73 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 74 Deutsch – 10 Code Ursache Abhilfe unplausible Signale am Radgeschwindig- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. keits-Sensor Fehler an Leitung zum vorderen Radge- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. schwindigkeits-Sensor 821 ... 826 unplausible Signale am vorderen Radge- Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten schwindigkeits-Sensor lang eine Probefahrt durch.
  • Page 75 Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Änderungen vorbehalten. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Page 76 Local operating restrictions, e.g. in aero- planes or hospitals, must be observed. Privacy notice If the on-board computer is sent to Bosch Service because it requires servicing, the data stored on the on-board com- puter may be transmitted to Bosch.
  • Page 77 Declaration of Conformity tional submenus, using the select button (9). You can use Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, hereby declares the < button (10) to go back to the previous menu from any that the Kiox radio communication unit complies with Dir- settings menu.
  • Page 78 (for at least 8 seconds) will reset it. After be- switched on again, the date and time will be reset if a ing reset, the on-board computer will restart automatically Bluetooth® connection to the app has been established and Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Page 79 BDU450 CX and BDU480 CX. A software update may be among other things. required.) You can set up a user ID via your Bosch eBike Connect – TURBO: Maximum assistance even at high pedalling smartphone app or simply at www.eBike-Connect.com.
  • Page 80 CX, BDU480 CX and BDU490P drive units. ABS – anti-lock braking system (optional) If the wheel is fitted with a Bosch eBike ABS with no external control lights, the control lights will be shown on the Kiox display when the system starts and in the event of a fault.
  • Page 81 The navigation bar g indicates which page you are on. Your current page is highlighted. You can use the < (10) and > (8) buttons to move to additional pages. From the initial start page, you can access the status page via the < (10) button. 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Page 82 – <My profile> – Active user data – <Bluetooth> – Switching the Bluetooth® function on or off: Connected devices are displayed. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Page 83 Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 84 Authentication error Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Incompatible component Use a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 85 Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer. 860, 861 Fault in the power supply Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. 870, 871 Communication error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 86 Please return Bosch eBike components that are no longer usable to an authorised bicycle dealer. Subject to change without notice. Bosch eBike Systems...
  • Page 87 Purion BUI210 | BUI215 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 88 L A L A L K L K K L K K L K K L K L K L K L A L W W W W A W W A A W W A 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 89 L A A L K L K K K L K K L K K L K L K L K L A L W W A W W W W A W W A A (10) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 90 Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes. spritzwasserge- schützt) Produkt- und Gewicht, ca. Leistungsbeschreibung A) Wir empfehlen, die von Bosch angebotenen Batterien einzuset- zen. Diese können von Ihrem Fahrradhändler bezogen werden (Sachnummer: 1 270 016 819). Bestimmungsgemäßer Gebrauch B) bei geschlossener USB-Abdeckung Bosch eBike-System verwendet FreeRTOS Der Bordcomputer Purion ist für die Steuerung eines Bosch...
  • Page 91 Inbetriebnahme passenden Münze, entnehmen Sie die verbrauchten Batteri- en und setzen Sie neue Batterien vom Typ CR2016 ein. Die Voraussetzungen von Bosch empfohlenen Batterien könnnen Sie bei Ihrem Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende Fahrradhändler erhalten. Voraussetzungen erfüllt sind: Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Po- –...
  • Page 92 Der Bordcomputer speichert den Lichtstatus und aktiviert entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das Licht nach einem Neustart. Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchtung hat kei- nen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 93 Ein-/Aus-Taste (1). Die USB-Buchse ist dem Anschluss von Diagnosesystemen vorbehalten. Die USB-Buchse hat sonst keine weitere Funk- tion. Der USB-Anschluss muss mit der Schutzkappe (8) im- mer komplett verschlossen sein. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 94 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 95 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 96 Deutsch – ​ 7 Code Ursache Abhilfe unplausible Signale am Radgeschwindig- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. keits-Sensor Fehler an Leitung zum vorderen Radge- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. schwindigkeits-Sensor 821...826 unplausible Signale am vorderen Radge- Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten schwindigkeits-Sensor lang eine Probefahrt durch.
  • Page 97 Weight, approx. Product description and A) We recommend using the batteries offered by Bosch. You can specifications purchase them from your bicycle dealer (article number: 1 270 016 819). B) When the USB cover is closed...
  • Page 98 2.5 seconds) coin, remove the used batteries and insert new CR2016 bat- Long button press (longer than teries. You can obtain the batteries recommended by Bosch 2.5 seconds) from your bicycle dealer. When inserting the batteries, ensure that the polarity is cor- Start-up rect.
  • Page 99 The on-board computer saves the light status and activates this saved status accordingly after a restart. Switching the bike light on and off has no effect on the back lighting of the display. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 100 The USB port is reserved for connecting diagnostic systems. The USB port does not have any other function. The USB connection must always be completely sealed with the protective cap (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 101 Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 102 If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. Transmission fault Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Page 103 Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer. 860, 861 Fault in the power supply Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. 870, 871 Communication error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 104 Intuvia BUI251 | BUI255 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 105 TURBO SPORT TOUR KM/H PMWH KM/H Reichweite 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 106 (10) (13) (11) (12) (14) (15) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Page 107 Produkt- und Ladestrom Leistungsbeschreibung USB-Anschluss max. Ladespannung Bestimmungsgemäßer Gebrauch USB-Anschluss Der Bordcomputer Intuvia ist für die Steuerung eines Bosch USB-Ladekabel 1 270 016 360 eBike-Systems und zur Anzeige von Fahrdaten vorgesehen. Betriebstemperatur °C –5...+40 Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass Lagertemperatur °C...
  • Page 108 Wenn Sie Ihr eBike mehrere Wochen nicht benutzen, tiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindig- entnehmen Sie den Bordcomputer aus seiner Halte- keit unter 25/45 km/h liegt. rung. Bewahren Sie den Bordcomputer in trockener Um- 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 109 Die Schiebehilfe kann in diesem Unterstüt- entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das zungslevel nicht aktiviert werden. Licht nach einem Neustart. – ECO: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz, für maximale Reichweite Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Page 110 Wird der Bordcomputer aus der Halterung (4) entnommen, nen Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (er- bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert und können hältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buchse weiterhin angezeigt werden. (7) am Bordcomputer.
  • Page 111 Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls. Konfigurationsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Verbindungsproblem der Antriebseinheit Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen Verbindungsproblem des eBike-Akkus Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Page 112 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 113 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 114 Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeit- verwendung zugeführt werden. raum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bord- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- computer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Service- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
  • Page 115 USB port charging voltage Intended use USB charging cable 1 270 016 360 The Intuvia on-board computer is designed to control Bosch Operating temperature °C –5 to +40 eBike systems and display cycling data. In addition to the functions shown here, changes to software Storage temperature °C...
  • Page 116 – Press the on/off button of the on-board computer. holder. Store the on-board computer in a dry environ- ment at room temperature. Regularly recharge the on- board computer's battery (at least every 3 months). 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 117 The push assistance aids you when pushing your eBike. The speed in this function depends on the selected gear and can reach a maximum of 6 km/h. The lower the selected gear, Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Page 118 Use a Micro-A – Micro-B USB charging (4) or not. Some settings can only be viewed and changed cable (available from your Bosch eBike dealer) to connect when the HMI is inserted. Depending on the equipment of the USB port on the external device to the USB port (7) on your eBike, some menu items may not be present.
  • Page 119 Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 120 Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Authentication error Switch off the eBike system. Remove then reinsert the battery. Re- start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Incompatible component Use a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 121 If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. Transmission fault Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Page 122 Please return Bosch eBike components that are no longer usable to an authorised bicycle dealer. Subject to change without notice. 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Page 123 SmartphoneHub CUI100 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 124 KM/H 1 270 020 XBC | (08.04.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 125 (15) (14) (10) (11) (13) (12) (19) (16) (18) (17) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (08.04.2019)
  • Page 126 (19) (18) (18) 1 270 020 XBC | (08.04.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 127 Verletzungen verursachen. Datenschutzhinweis Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Wird der SmartphoneHub im Servicefall an den Bosch Ser- für die Zukunft auf. vice geschickt, können ggf. die auf dem Gerät gespeicherten Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku be- Daten an Bosch übermittelt werden.
  • Page 128 0,12 schalten. Der Akku des SmartphoneHubs wird automatisch A) bei geschlossener USB-Abdeckung geladen, sobald der eBike-Akku eingeschaltet wird. Alterna- Bosch eBike-System verwendet FreeRTOS tiv lässt sich der Akku des SmartphoneHubs über den USB- (siehe http://www.freertos.org). Anschluss laden. Kopplung des SmartphoneHubs mit einem Smartphone Sie können die Anzeigen und Funktionen des Smartphone-...
  • Page 129 Sie den Anweisungen in der App, um das Update durchzu- Unterstützungslevel voreingestellt ist und nicht geändert führen. werden kann. Es ist auch möglich, dass weniger Unterstüt- zungslevel zur Auswahl stehen, als hier angegeben. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (08.04.2019)
  • Page 130 Beim zweistufigen Aktivierungspro- keine App-Inhalte des Smartphones angezeigt werden. HOLD ‘+‘ NOW zess wird nach Drücken der Taste (13) der Fahrer aufgefordert, die Tas- te + (14) für 2 Sekunden zu drücken. 1 270 020 XBC | (08.04.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 131 Fall fordern die Kompo- Diese Anzeige erscheint, wenn das nenten ein Software-Update an, eBike an das DiagnosticTool ange- das nur von einem Bosch eBike- schlossen ist. Händler erfolgen kann. Nach die- ser Meldung schaltet sich das Wenn der Ladezustand des eBike-Ak- eBike-System ab.
  • Page 132 Abhilfe interner Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 133 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 134 Halten Sie den Bildschirm Ihres Bordcomputers sauber. Bei verwendung zugeführt werden. Verschmutzungen kann es zu fehlerhafter Helligkeitserken- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nung kommen. nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein Änderungen vorbehalten.
  • Page 135 English – ​ 1 Privacy notice Safety instructions If the SmartphoneHub is sent to Bosch Service for servicing, Read all the safety information and in- note that the data stored on the device may be transmitted structions. Failure to observe the safety in- to Bosch.
  • Page 136 Linking the SmartphoneHub with a smartphone A) When the USB cover is closed You can expand the indicators and functions of the Smart- The Bosch eBike system uses FreeRTOS phoneHub using the COBI.Bike smartphone app. This app (see http://www.freertos.org). can be downloaded free of charge from the App Store (for...
  • Page 137 On the model in which the lighting is powered by the eBike the lower the speed of the push assistance function (at full system, the front and rear lights can be switched on and off power). Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (08.04.2019)
  • Page 138 A software update must be carried out. g Indicator for second battery: If the eBike is equipped with 2 batteries, the 2 batter- ies are shown here in succession. 1 270 020 XBC | (08.04.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 139 Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 140 Switch off the eBike system. Remove then reinsert the battery. Re- start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. 1 270 020 XBC | (08.04.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 141 Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer. 860, 861 Fault in the power supply Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. 870, 871 Communication error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 142 Please return Bosch eBike components that are no longer usable to an authorised bicycle dealer. Subject to change without notice. 1 270 020 XBC | (08.04.2019)
  • Page 143 Drive Units BDU490P | BDU450 CX de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες...
  • Page 144 0 275 007 XD4 | (18.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Page 145 Durch einen unsachgemäßen Umgang mit dem – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung System gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie die Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- anderer Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch bei steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch Unfällen, die auf die Manipulation zurückzuführen sind,...
  • Page 146 A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
  • Page 147 Unterstützungslevel am Bordcomputer. Bordcomputers. Die maximale Motorleistung hängt vom ge- Sobald Sie im Normalbetrieb aufhören, in die Pedale zu tre- wählten Unterstützungslevel ab. ten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25/45 km/h Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (18.03.2020)
  • Page 148 Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie in die Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter- zum Beispiel: stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim – Unterstützungslevel, Treten eingesetzten Kraft. – Geschwindigkeit, 0 275 007 XD4 | (18.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Page 149 Wartung und Service Wartung und Reinigung Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge- tauscht werden.
  • Page 150 Using other batter- have purchased. By handling the system improperly you ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- are also endangering your safety and that of other road cepts no liability or warranty claims if other batteries are users, thus running the risk of high personal liability costs used.
  • Page 151 A) Depends on legal regulations, not possible in all country-specific models via the eBike battery B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be replaced with bulbs of the same voltage.
  • Page 152 – Age and condition of the battery ply. – Route profile (gradients) and conditions (road surface) – Headwind and ambient temperature – Weight of eBike, rider and luggage 0 275 007 XD4 | (18.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Page 153 Maintenance and cleaning When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be re- placed with bulbs of the same voltage.
  • Page 154 Active Line/Active Line Plus Drive Units BDU310 | BDU350 | BDU365 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες...
  • Page 155 Active Line Active Line Plus Performance Line BDU310 BDU350 BDU365 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 156 – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung zieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus. Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- Nehmen Sie keine Maßnahmen vor, die die Leistung steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch oder die maximale unterstützte Geschwindigkeit Ihres...
  • Page 157 A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
  • Page 158 Unter eShift versteht man die Einbindung von elektroni- schen Schaltsystemen in das eBike-System. Die eShift-Kom- ponenten sind vom Hersteller mit der Antriebseinheit elek- trisch verbunden. Die Bedienung der elektronischen Schalt- systeme ist in einer eigenen Betriebsanleitung beschrieben. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 159 Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter- stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie Treten eingesetzten Kraft. zum Beispiel: – Unterstützungslevel, – Geschwindigkeit, 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 160 Wartung und Service Wartung und Reinigung Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge- tauscht werden.
  • Page 161 Using other batter- formation and follow instructions may result ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- in electric shock, fire and/or serious injury. cepts no liability or warranty claims if other batteries are used.
  • Page 162 A) Depends on legal regulations, not possible in all country-specific models via the eBike battery B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be replaced with bulbs of the same voltage.
  • Page 163 The following assistance levels are available as a maximum: – OFF: Motor assistance is switched off. The eBike can just be moved by pedalling, as with a normal bicycle. The push assistance cannot be activated at this assistance level. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Page 164 If you apply less force, you will receive less assistance than if you apply a lot of force. This applies irrespective of the as- – Weight of eBike, rider and luggage sistance level. 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 165 Maintenance and cleaning When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be re- placed with bulbs of the same voltage.
  • Page 166 PowerTube 750 BBP3770 | BBP3771 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας...
  • Page 167 0 275 007 3PX | (17.05.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 168 (13) (12) (10) (11) (10) Bosch eBike Systems 0 275 007 3PX | (17.05.2021)
  • Page 169 0 275 007 3PX | (17.05.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 170 (12) (10) (10) (11) (11) (12) Bosch eBike Systems 0 275 007 3PX | (17.05.2021)
  • Page 171 0 275 007 3PX | (17.05.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 172 Verletzungen verursachen. Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä- grundsätzlich unter bestimmten Bedingungen entflammbar. ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten Machen Sie sich daher mit den Verhaltensregeln in dieser kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Page 173 Deutsch – 2 Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass Akku laden jederzeit Softwareänderungen zur Fehlerbehebung und Ein Bosch eBike-Akku darf nur mit einem original Funktionsänderungen eingeführt werden. Bosch eBike-Ladegerät geladen werden. (1) Schlüssel des Akkuschlosses Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- (2) Akkuschloss le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie ihn vor...
  • Page 174 LED der Ladezustandsanzeige (6), dann laden Sie den Akku wieder auf etwa 30 % bis 60 % auf. Inbetriebnahme Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch Bosch eBike Systems 0 275 007 3PX | (17.05.2021)
  • Page 175 Bosch eBike-Akkus auch zu einem Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer späteren Zeitpunkt. umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt Lassen Sie deshalb den Bosch eBike-Akku im Fehlerfall nicht werden. reparieren, sondern von Ihrem Fachhändler durch einen ori- Werfen Sie die Akkus nicht in den Hausmüll! ginal Bosch eBike-Akku ersetzen.
  • Page 176 Deutsch – 5 Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt (siehe „Transport“, Seite Deutsch – 4). Änderungen vorbehalten. Bosch eBike Systems 0 275 007 3PX | (17.05.2021)
  • Page 177 Deutsch – 6 0 275 007 3PX | (17.05.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 178 Using other batter- operating instructions. ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- Save all safety warnings and instructions for future ref- cepts no liability or warranty claims if other batteries are erence.
  • Page 179 Charging the battery In order for the battery to be inserted, the key (1) must be A Bosch eBike battery must only be charged using an inserted into the lock (2) and the lock must be open. original Bosch eBike charger.
  • Page 180 30 % to 60 %. turer has approved for your eBike. Using other batter- ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- Note: If the battery is stored with no charge for an extended...
  • Page 181 Disposal In the event of a fault, do not have your Bosch eBike re- chargeable battery repaired; instead, have it replaced with Batteries, accessories and packaging should be an original Bosch eBike rechargeable battery by your spe- recycled in an environmentally friendly manner.
  • Page 182 PowerPack 300|400|500/PowerTube 400|500|625 BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Page 183 (13) (12) (11) (13) (12) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 184 (12) (13) (16) (14) (14) (15) (11) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 185 7 ° (10) (10) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 186 (14) (15) (15) (14) (15) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 187 Anweisungen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä- letzungen verursachen. ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Page 188 Drücken Sie dazu die Ein-/Aus-Taste (4) zum Einschalten debuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde. des Akkus. Leuchtet keine LED der Ladezustandsanzeige (3) auf, dann ist der Akku möglicherweise beschädigt. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 189 Benutzen Sie nur das im Lieferumfang Ihres eBikes Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus enthaltene oder ein baugleiches original Bosch Lade- Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können bei- gerät. Nur dieses Ladegerät ist auf den bei Ihrem eBike de Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen...
  • Page 190 Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur Inbetriebnahme noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- den Akku wieder auf etwa 30 % bis 60 % auf. steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 191 (5). Bei Verlust der Schlüssel wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler. Geben Sie dabei Schlüssel- hersteller und -nummer an. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www.bosch-ebike.com. Transport Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei- nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie den Bordcomputer und den eBike-Akku ab, um Be- schädigungen zu vermeiden.
  • Page 192 Using other batter- operating instructions. ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- Save all safety warnings and instructions for future ref- cepts no liability or warranty claims if other batteries are erence.
  • Page 193 Do not charge or use batteries if they are damaged. time Contact an authorised bicycle dealer. Test the battery before charging it for the first time or using it in your eBike. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 194 Use only the charger included with your eBike or an charged using the uncovered connection. To begin with, identical original Bosch charger. Only this charger is both batteries are charged one after the other until they compatible with your eBike's lithium-ion battery.
  • Page 195 Using other batter- period of time, it may become damaged despite the low self- ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- discharge and the battery capacity could be significantly re- cepts no liability or warranty claims if other batteries are duced.
  • Page 196 If you have any questions about transporting the batteries, contact an authorised bicycle dealer. You can also order suit- able transport packaging from the dealer. Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Page 197 Charger BCS220 | BCS230 | BCS250 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες...
  • Page 198 Standard Charger BCS220 0 275 007 907 Input: 230V 50Hz 1.5A Li-Ion Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC Robert Bosch GmbH, Reutlingen eBike Battery Charger 36-6/230 Fast Charger BCS250 0 275 007 918 Input: 230V 50Hz 2.15A...
  • Page 199 Compact Charger BCS230 Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Page 200 (11) (10) 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 201 (11) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Page 202 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 203 Hinweis in englischer Sprache (in der können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Darstellung auf der Grafikseite mit Nummer (4) gekenn- letzungen verursachen. zeichnet) und mit folgendem Inhalt: NUR mit BOSCH Li- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen thium-Ionen-Akkus verwenden! für die Zukunft auf.
  • Page 204 Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bordcomputer mög- Sand oder Erde. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse lich. Ohne Bordcomputer kann der Ladevorgang an der Ak- ku-Ladezustandsanzeige beobachtet werden. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 205 Fahrradhändler. matisch abgeschaltet. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen der Internetseite www.bosch-ebike.com Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse (6) sorgfältig mit der Abdeckung (7), damit kein Schmutz oder Wasser ein- Entsorgung dringen kann.
  • Page 206 A sticker in English is adhered to the bottom of the char- ure to observe the safety ger (marked (4) in the diagram on the graphics page). and general instructions This says: Use ONLY with BOSCH lithium-ion batteries. may result in electric shock, fire and/or serious injury. Product description and...
  • Page 207 Charge the battery only in accordance with all safety instructions. If this is not possible, remove the battery from the holder and charge it in a more suitable location. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Page 208 The charger is not charging. eBike battery). Contact an authorised bike dealership. Charging not possible (no indicator on battery) Connector not attached Check all connections. properly Battery contacts dirty Carefully clean the battery contacts. Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)

This manual is also suitable for:

Bds3250Bds3620Bds3630