Download Print this page

DeWalt DW615 Instructions Manual page 32

Router
Hide thumbs Also See for DW615:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
FRançaIs
mesures préventives réduiront tout risque de démarrage
accidentel de l'appareil.
d ) Après utilisation, ranger les outils électriques hors
de portée des enfants et ne permettre à aucune
personne non familière avec son fonctionnement (ou
sa notice d'instructions) de l'utiliser. Les outils peuvent
être dangereux entre des mains inexpérimentées.
e ) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces
mobiles pour s'assurer qu'elles sont bien alignées
et tournent librement, qu'elles sont en bon état et
ne sont affectées d'aucune condition susceptible de
nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de
dommage, faire réparer l'outil électrique avant toute
nouvelle utilisation. De nombreux accidents sont causés
par des outils mal entretenus.
f ) Maintenir tout organe de coupe propre et bien
affûté. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés
sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles
à contrôler.
g ) Utiliser un outil électrique, ses accessoires, mèches,
etc., conformément aux présentes directives et
suivant la manière prévue pour ce type particulier
d'outil électrique, en tenant compte des conditions
de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'un
outil électrique à des fins autres que celles prévues est
potentiellement dangereuse.
5) Réparation
a ) Faire entretenir les outils électriques par un
réparateur qualifié en n'utilisant que des pièces
de rechange identiques. Cela permettra de préserver
l'intégrité de l'outil électrique et la sécurité de l'utilisateur.
Directives de sécurité additionnelles pour
les défonceuses
Tenez l'outil par les surfaces de saisie isolées, car la
défonceuse pourrait entrer en contact avec son cordon.
Toute coupe d'un fil sous tension met les parties métalliques
exposées de l'outil sous tension et électrocute l'utilisateur.
Utilisez les pinces ou un autre moyen pratique pour fixer
et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable. Tenir
l'ouvrage dans vos mains ou contre le corps le rend instable et
peut conduire à une perte de contrôle.
Directives de sécurité additionnelles pour
les fraises
Utiliser uniquement des fraises dont le diamètre correspond à
la taille de la pince montée sur l'outil.
Utiliser uniquement des fraises qui conviennent pour une
vitesse d'au moins 30000 tr/mn et marquées en conséquence.

AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser des fraises dont le
diamètre excède le diamètre maximum repris dans les
caractéristiques techniques.

AVERTISSEMENT : nous recommandons l'utilisation d'un
disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement de
30mA ou moins.
30
Risques résiduels
Malgré l'application de la réglementation de sécurité applicable
et la mise en œuvre des dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent pas être évités. À savoir :
Diminution de l'acuité auditive.
Risques de dommages corporels dus à la projection
de particules.
Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant
pendant leur utilisation.
Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé.
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une
tension unique. Vérifier systématiquement que la tension du
secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque
signalétique.
Votre outil D
WALT à double isolation est conforme
e
à la norme EN60745 ; un branchement à la terre
n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer par un cordon
spécialement conçu à cet effet, et disponible auprès du service
après-vente D
WALT.
e
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement
du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II
(Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) – outils
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils
portatifs à un disjoncteur FI.
Utilisation d'une rallonge
Si une rallonge s'avère nécessaire, utiliser une rallonge à trois
fils homologuée et compatible avec la tension nominale de
cet outil (consulter la Caractéristiques techniques). La section
minimale du conducteur est de 1,5 mm
maximale de 30 m.
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le
câble sur toute sa longueur.
Contenu de l'emballage
Ce carton comprend :
1 Défonceuse
1 Guide parallèle avec barres de guidage
1 Pince de serrage 8 mm (GB: 1/4")
1 Clé plate de 13/17 mm
1 Douille de copiage 17 mm
1 Buse d'extraction de poussière
1 Notice d'instructions
Vérifier que l'appareil et ses pièces ou accessoires n'ont pas été
endommagés lors du transport.
Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette
notice d'instructions avant toute utilisation de l'appareil.
pour une longueur
2

Advertisement

loading