LG LGK200DS.AKAZTK User Manual
Hide thumbs Also See for LGK200DS.AKAZTK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 339

Quick Links

USER GUIDE
LG-K200ds
052
www.lg.com
MFL69599701 (1.1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LGK200DS.AKAZTK

  • Page 1 USER GUIDE LG-K200ds www.lg.com MFL69599701 (1.1)
  • Page 2 РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в...
  • Page 3 • За различные операции с данными, например обмен сообщениями, выгрузку и загрузку данных, автоматическую синхронизацию и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Условные...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Настраиваемые функции Основные функции Quick Share Компоненты телефона и аксессуары QuickMemo+ Обзор компонентов QSlide Включение и выключение Не беспокоить питания Мелодия контакта Установка SIM-карты и аккумулятора Зарядка аккумулятора Увеличение времени работы аккумулятора Установка карты памяти Извлечение...
  • Page 5 Дисплей Телефон Общие SMS/MMS Камера Галерея Управление файлами Погода Музыка Часы Приложение Калькул-р Настройки языка LG Задачи LG Bridge Диктофон Обновление программного Радио обеспечения телефона Загрузки Часто задаваемые вопросы Сотовое вещание Руководство по защите от краж Эл. почта Дополнительные сведения...
  • Page 6: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Важная информация об устройстве...
  • Page 7 Уход и техническое обслуживание • Всегда пользуйтесь оригинальными аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами LG, которые предназначены для использования с данной моделью устройства. Использование других аксессуаров может быть опасно для здоровья и может привести к аннулированию гарантии. Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации...
  • Page 8 • Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
  • Page 9 • Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия не распространяется на повреждение стекла, произошедшее по причине неправильного или неосторожного обращения. • Ваше устройство — это электронное устройство, которое выделяет тепло в ходе нормальной работы. Очень продолжительный контакт с кожей при отсутствии...
  • Page 10 • Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов. • Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности. • Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может...
  • Page 11 Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
  • Page 12 В случае установки неподходящей батареи возможен взрыв. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией. • Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу. • Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной зарядки...
  • Page 13: Настраиваемые Функции

    Настраиваемые функции...
  • Page 14: Quick Share

    Quick Share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем сделайте фотографию или видеозапись. Переместите значок Quick Share, который появляется после съемки фото или записи видео, а затем выберите приложение, в которое необходимо...
  • Page 15: Quickmemo

    QuickMemo+ Общая информация о виджете QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа. Создание заметки QuickMemo+. Коснитесь Коснитесь , чтобы создать заметку. •...
  • Page 16 Написание заметок на снимках экрана На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку состояния, а затем коснитесь Capture+ . • Снимок экрана отобразится в блокноте как фоновый рисунок. В верхней части экрана отобразятся средства создания заметок. На снимке экрана можно сделать заметки. •...
  • Page 17: Qslide

    • При запуске QuickMemo+ в первый раз некоторые папки не отображаются. Неактивные папки активируются и отображаются, когда они содержат хотя бы одну заметку. QSlide Вы можете запускать приложения с помощью QSlide, чтобы использовать их во время работы других приложений. Например, можно использовать калькулятор...
  • Page 18: Мелодия Контакта

    Мелодия контакта Вы можете установить автоматическое воспроизведение индивидуальной мелодии звонка для входящих вызовов от определенного контакта. Благодаря этой функции вы можете по мелодии сразу узнать, кто вам звонит. Настройки Звук и уведомления Мелодия Коснитесь контакта и коснитесь для активации. Коснитесь Создавать рингтоны для и выберите нужный вариант. •...
  • Page 19: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 20: Компоненты Телефона И Аксессуары

    Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от области и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics. Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров...
  • Page 21: Обзор Компонентов

    Обзор компонентов Микрофон Динамик Объектив передней Датчик освещенности и камеры приближения Кнопки регулировки Кнопка питания/ громкости блокировки Разъем для заряд. устр-ва Гнездо для подключения и кабеля USB стереогарнитуры Объектив задней камеры Вспышка Динамик Микрофон Основные функции...
  • Page 22 • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: Датчик приближения выключает экран и отключает сенсорные функции, когда устройство располагается на близком расстоянии к телу. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик освещенности: Датчик освещенности анализирует интенсивность...
  • Page 23: Включение И Выключение Питания

    Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите Выключение.
  • Page 24: Установка Sim-Карты И Аккумулятора

    • Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в сервисный центр LG для ее извлечения. • Устройство поддерживает только SIM-карты. Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте...
  • Page 25 Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз. Вставьте аккумулятор. Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх отсека для аккумулятора и нажмите на нее до щелчка. Основные функции...
  • Page 26: Зарядка Аккумулятора

    • Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению времени зарядки аккумулятора. Кроме того, это может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства, на что не распространяется гарантия.
  • Page 27: Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    Увеличение времени работы аккумулятора Время работы аккумулятора можно увеличить, отключив ненужные функции, работающие в фоновом режиме. Также можно следить за потреблением энергии некоторыми приложениями и системными ресурсами. Увеличение времени работы аккумулятора устройства • Выключите неиспользуемые средства связи. Если функции Wi-Fi, Bluetooth®...
  • Page 28: Установка Карты Памяти

    Установка карты памяти Данное устройство поддерживает карты microSD емкостью до 32 ГБ. В зависимости от производителя и типа карты памяти некоторые из них могут быть несовместимы с этим устройством. • Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с данным устройством. Использование несовместимой карты памяти может повредить...
  • Page 29: Извлечение Карты Памяти

    • Не вынимайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
  • Page 30 Касание и удержание Коснитесь и удерживайте элемент на экране, чтобы открыть контекстное меню. Двойное касание Дважды быстро коснитесь экрана, чтобы увеличить или уменьшить масштаб изображения на фотографии или карте. Удержание и перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет) пальцем, затем...
  • Page 31 Смахивание Аккуратно коснитесь экрана, затем проведите пальцем влево или вправо, чтобы быстро перейти к другой панели. Сведение и разведение Сведите большой и указательный пальцы для уменьшения масштаба при просмотре изображений, например карт или фотографий. Для увеличения масштаба разведите пальцы в стороны. •...
  • Page 32: Главный Экран

    • В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в...
  • Page 33 Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет Папка Значок страницы Панель быстрого доступа Сенсорные кнопки главного экрана • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости от поставщика услуг или версии программного обеспечения. •...
  • Page 34 : коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; коснитесь и удерживайте, чтобы запустить поиск Google. : просмотр списка недавно запущенных приложений или запуск приложения из списка. Чтобы удалить список недавно запущенных приложений, выберите Удалить все. В некоторых приложениях необходимо коснуться и удерживать эту кнопку для просмотра дополнительных...
  • Page 35 Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно узнать об изменениях на вашем устройстве. • : Нет сигнала • : Данные передаются по сети •...
  • Page 36 Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. Значки быстрого доступа на панели уведомлений используются для быстрого включения и выключения функций. Для выбора нужной функции прокрутите список значков быстрого доступа влево или вправо. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется экран настройки данной...
  • Page 37 Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа Или коснитесь Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, затем запустите...
  • Page 38 Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого коснитесь главного экрана двумя пальцами и разведите их в стороны. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
  • Page 39 Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и запустите нужную функцию. •...
  • Page 40: Блокировка Экрана

    Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/ блокировки сразу же появится главный экран. Для...
  • Page 41 • Если вы укажете неверный графический ключ больше, чем допустимое количество раз подряд, вы можете разблокировать экран с помощью резервного PIN-кода. • Если установлена блокировка экрана с помощью параметров Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль, а PIN-код или графический ключ указаны неправильно больше, чем допустимое количество...
  • Page 42 KnockON Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана, экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиком пальца, не касайтесь ногтем.
  • Page 43: Шифрование Устройства

    Создание Knock Code Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана Knock Code. Для создания Knock Code коснитесь областей экрана в любой последовательности и коснитесь ДАЛЕЕ. Введите Knock Code еще раз для подтверждения, затем выберите ПОДТВЕРДИТЬ. Установите резервный PIN-код, который будет использоваться, если вы...
  • Page 44: Шифрование Карты Памяти

    Меры предосторожности при шифровании устройства Вы можете использовать “Безопасный запуск” для увеличения уровня защиты устройства. • Если включена функция “Безопасный запуск” и неверный пароль указывается больше, чем допустимое количество раз, устройство автоматически инициализируется. • Если вы забыли пароль для дешифровки, необходимо инициализировать...
  • Page 45: Создание Снимков Экрана

    Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
  • Page 46: Ввод Текста

    • Когда экран выключен или заблокирован, то получить доступ к функции Capture+ можно, нажав кнопку увеличения громкости (+) два раза. Сначала коснитесь Настройки Общие, а затем включите функцию Быстрая кнопка. • Дополнительную информацию см. в разделе Написание заметок на снимках экрана Ввод...
  • Page 47 Перемещение курсора С помощью смарт-клавиатуры можно перемещать курсор в нужное положение. При вводе текста нажмите и удерживайте клавишу пробела, затем передвиньте палец влево или вправо, пока курсор не переместится в нужное положение. • Эта возможность доступна только для клавиатуры QWERTY. Предлагаемые...
  • Page 48 Изменение раскладки QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY.
  • Page 49 Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
  • Page 50 В альбомном режиме клавиатуру можно разделить на две части, которые будут расположены по разные стороны экрана. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру.
  • Page 51 Изменение раскладки клавиатуры Вы можете изменить язык ввода и тип клавиатуры для каждого языка. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. Выберите язык и тип клавиатуры. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем...
  • Page 52 Буфер обмена Если вы копируете или вырезаете изображение или текст, оно автоматически сохраняется в буфере обмена и его можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. Выберите...
  • Page 53: Полезные Приложения

    Полезные приложения...
  • Page 54: Установка И Удаление Приложений

    Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин • приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
  • Page 55: Недавно Удаленные Приложения

    Удаление с помощью меню настроек Коснитесь Настройки Общие Приложения, выберите приложение, затем коснитесь Удалить. Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. Недавно удаленные приложения Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране.
  • Page 56: Телефон

    Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Набор номера. Коснитесь Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов. •...
  • Page 57 Отклонение вызова Чтобы отклонить вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение при отклонении, перетащите за пределы круга. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов Общие Отклонение вызовов Отклонить и отправить сообщение. •...
  • Page 58 Выполнение трехстороннего вызова Во время разговора вы можете позвонить еще одному абоненту. Во время разговора коснитесь Добавить вызов. Введите номер телефона и коснитесь • На экране одновременно будут отображаться оба вызова, при этом первый вызов будет поставлен на удержание. Чтобы выполнить конференц-вызов, коснитесь > Объединить. •...
  • Page 59: Sms/Mms

    SMS/MMS Отправка сообщений С помощью приложения обмена сообщениями вы можете создавать и отправлять сообщения выбранным или всем контактам телефонной книги. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Коснитесь...
  • Page 60: Камера

    Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы сохранить памятные моменты. Коснитесь • Перед началом съемки протрите объектив камеры тканью из микроволокна. Снимки могут получиться нечеткими, если вы случайно коснулись объектива камеры пальцем. • Если уровень заряда аккумулятора ниже 5 %, зарядите его перед использованием...
  • Page 61 Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от условий съемки. На экране камеры коснитесь или проведите пальцем по экрану вверх (вниз) или влево (вправо) для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Дополнительные...
  • Page 62 • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Чтобы активировать эту функцию, коснитесь Настройки Общие и включите функцию Быстрая кнопка. Запись видеоролика Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь • Чтобы сделать снимок во время записи видео, коснитесь •...
  • Page 63 Применение к фотографиям эффектов пленки. Установите таймер автоматической съемки после определенного промежутка времени. Съемка фотографий с помощью голосовых команд. Варианты команд: Чииз, Смайл, Виски, Кимчи, LG. Отображение направляющей сетки позволяет делать фотографии или записывать видео с учетом горизонтальных и вертикальных опорных линий.
  • Page 64 Настройка параметров автосъемки. Эти параметры применяются при использовании фронтальной камеры. • : съемка с помощью жеста. • : автоматическое создание снимка при распознании лица. Зеркальное отображение изображения. Эти параметры применяются при использовании фронтальной камеры. • : без зеркального отображения. • : зеркально...
  • Page 65 Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. • Через три секунды будет сделан снимок. • Чтобы использовать эту функцию, убедитесь, что в настройках камеры выбран параметр •...
  • Page 66 Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Когда передняя камера обнаружит лицо, рамка становится белой. Затем, если держать камеру неподвижно и не шевелиться, рамка станет...
  • Page 67: Галерея

    Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • Чтобы посмотреть предыдущий или следующий файл, проведите пальцем...
  • Page 68 Коснитесь , чтобы применить изменения. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить изменения. • Изменения будут перезаписаны в исходный файл. • Чтобы сохранить отредактированную фотографию как отдельный Сохранить копию. файл, коснитесь Воспроизведение видеороликов Открытие QSlide. Добавление в Доступ к избранное или дополнительным удаление из параметрам.
  • Page 69: Управление Файлами

    Предоставление общего доступа к файлам Вы можете предоставить общий доступ к файлам одним из следующих способов. • При просмотре фотографий или видеозаписи коснитесь , чтобы предоставить к файлу общий доступ удобным для вас способом. • Коснитесь в списке файлов, чтобы выбрать файлы и предоставить к ним...
  • Page 70: Музыка

    Музыка Вы можете воспроизводить музыкальные файлы, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь Инструменты Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Открыть плейлист. Возврат к предыдущему экрану. Доступ к дополнительным параметрам. Добавление в избранное Поиск музыкальных файлов. или удаление из избранного. Воспроизведение...
  • Page 71: Часы

    Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. Коснитесь Инструменты Часы Будильник. Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана, или коснитесь...
  • Page 72: Калькул-Р

    Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. Инструменты Часы Секундомер. Коснитесь Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. • Коснитесь Стоп, чтобы остановить секундомер. Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • •...
  • Page 73: Диктофон

    Диктофон Вы можете записать и сохранить свой голос или речь других людей на важных мероприятиях. Записанные голосовые файлы можно воспроизвести или предоставить к ним общий доступ. Инструменты Диктофон. Коснитесь Коснитесь • Чтобы сделать паузу по время записи, коснитесь Коснитесь , чтобы завершить запись. •...
  • Page 74: Загрузки

    дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Добавление учетной записи электронной почты При первом запуске приложения вы можете зарегистрировать имеющуюся учетную запись электронной почты. Коснитесь LG Эл. почта. Выберите службу электронной почты. Введите электронный адрес и пароль, затем коснитесь ДАЛЕЕ, чтобы добавить учетную запись. •...
  • Page 75 Управление учетными записями электронной почты Чтобы просмотреть или изменить настройки учетной записи, коснитесь Настройки. • Чтобы добавить учетную запись, коснитесь Добавить аккаунт. Удалить аккаунт. • Чтобы удалить учетную запись, коснитесь Смена учетной записи электронной почты Если зарегистрированы несколько учетных записей и вы хотите просмотреть...
  • Page 76: Контакты

    Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Контакты. Коснитесь Добавление контактов Добавление нового контакта На экране списка контактов коснитесь Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. На экране списка контактов коснитесь Дополнительно...
  • Page 77 Список контактов Изменение контактов На экране списка контактов выберите контакт. На экране данных контакта коснитесь и измените сведения. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить изменения. Удаление контактов Коснитесь и удерживайте контакт в списке контактов. Коснитесь Удалить контакт. Добавление контакта в избранные Вы можете объединить контакты, которые часто используете, в категорию...
  • Page 78: Smartworld

    SmartWorld Вы можете скачать различные игры, аудиоматериалы, приложения и шрифты, предоставляемые LG Electronics. Настройте устройство согласно вашим предпочтеним с помощью тем главного экрана, тем клавиатуры и шрифтов. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных.
  • Page 79 • При выборе даты с запланированными событиями в календаре появляется всплывающее окно со списком событий. Чтобы просмотреть подробную информацию о событии, коснитесь его названия во всплывающем окне. Синхронизация событий Календари для отображения Календари для Коснитесь синхронизации и выберите календарь для синхронизации. •...
  • Page 80: Lg Backup

    Google Memo и приложений, загруженных из магазина приложений Play Store, они сохранятся в приложении «Диск» автоматически. • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства. • Перед началом резервного копирования или восстановления данных...
  • Page 81: Remotecall Service

    В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Управление RemoteCall Service. Коснитесь Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG. После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу...
  • Page 82 Gmail Регистрация учетной записи электронной почты Google на устройстве для проверки и отправки сообщений. Карты Поиск на карте своего местоположения или местоположения определенного объекта, просмотр сведений на карте. YouTube Поиск и воспроизведение видео. Загрузите видео на YouTube, чтобы поделиться ими со зрителями со всего мира. Диск...
  • Page 83 Таблицы Создание и редактирование электронных таблиц, созданных с помощью веб-приложений или на других устройствах, совместное использование и редактирование таблиц с другими пользователями. Презентации Создание и редактирование презентаций, созданных с помощью веб- приложений или на других устройствах, совместное использование и редактирование содержимого с другими пользователями. Полезные...
  • Page 84: Параметры Телефона

    Параметры телефона...
  • Page 85: Настройки

    Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Коснитесь • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
  • Page 86 • Мобильные данные: Выберите SIM-карту для передачи мобильных данных. Вы также можете выключить эту функцию. • Роуминг данных: Включение этой функции позволит устройству передавать и получать мобильные данные в роуминге. Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение...
  • Page 87 Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
  • Page 88 • Если вы раньше получали доступ к данному устройству, этот этап пропускается. Отправка данных с помощью Bluetooth Выберите файл. • Вы можете отправлять мультимедийные файлы или контакты. Коснитесь Bluetooth. Выберите устройство, на которое нужно отправить файл. • Файл будет отправлен, как только целевое устройство будет готово его...
  • Page 89 мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете обмениваться файлами между устройством и компьютером. Для отправки и получения файлов...
  • Page 90 Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi-Fi, а затем переместите для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите название Wi-Fi (SSID) и...
  • Page 91 Справка Вы можете просмотреть справку по использованию режима модема и точек доступа. На экране параметров коснитесь Сети Общий модем Справка. Режим “В самолете” Можно отключить вызовы и передачу данных по мобильной сети. При переходе в этот режим остаются доступными функции, не связанные с передачей...
  • Page 92: Звук И Уведомления

    • Если экран не заблокирован, появляется экран уведомлений. Коснитесь НАСТР. на экране уведомлений и заблокируйте экран. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров блокировки экрана Введите данные сети VPN и коснитесь СОХРАНИТЬ. Настройка параметров VPN Выберите сеть VPN из списка VPNS. Введите...
  • Page 93: Дисплей

    • Звук с вибрацией: воспроизведение мелодии вызова одновременно с вибрацией. • Тип вибрации SIM1/Тип вибрации SIM2: Вы можете выбрать тип вибрации или создать собственный. Не беспокоить: настройка времени, диапазона и приложений, • уведомления от которых разрешены. Настройка получения уведомлений только в определенные дни недели. •...
  • Page 94 • Комбинация сенсорных кнопок: изменение расположения сенсорных кнопок на главном экране или цветов фона этих кнопок. Скрытие сенсорных кнопок на главном экране. • Тип шрифта: изменение шрифта. Размер шрифта: изменение размера шрифта. • Жирный шрифт: отображение текста на экране жирным шрифтом. •...
  • Page 95: Общие

    Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • • Текущая клавиатура: отображение типа клавиатуры, используемого в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google. •...
  • Page 96 • История местоположений: настройте параметры истории местоположения Google. Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство учетные записи, в том числе учетную запись Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. На экране параметров коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация.
  • Page 97 Зрение Инверсия цветов экрана: увеличение цветовой • контрастности экрана (для людей с плохим зрением). Зрение Настройки цвета экрана: используйте для настройки • цветов экрана. Зрение Оттенки серого: переключение экрана в режим оттенков • серого. Зрение Завершать вызовы нажатием кнопки питания: •...
  • Page 98 • Switch Access: создание сочетаний кнопок для управления устройством. Быстрая кнопка С помощью кнопок регулировки громкости можно запускать приложения при выключенном или заблокированном экране. На экране параметров коснитесь Общие Быстрая кнопка. Переместите для активации. • Нажмите кнопку уменьшения громкости (–) дважды, чтобы запустить...
  • Page 99 • Установить блокировку SIM-карты: блокировка или разблокировка USIM-карты, а также изменение пароля (PIN-кода). • Отображать пароль при наборе: отображение пароля при вводе. Администраторы устройства: настройка прав пользователя, • позволяющих ему ограничивать управление устройством или настраивать его для использования только определенных приложений.
  • Page 100 Дата и время Можно изменить параметры даты и времени. На экране параметров коснитесь Общие Дата и время. Измените настройки. Хранилище данных и USB Вы можете просматривать сведения о внутренней памяти устройства и пространстве для хранения данных на карте памяти, а также управлять ими.
  • Page 101 устройстве, на другое устройство или в другую учетную запись. При необходимости сбросьте настройки устройства. На экране параметров коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Backup: резервное копирование и восстановление всех данных, сохраненных на устройстве. Дополнительную информацию см. в LG Backup разделе •...
  • Page 102 • Автовосстановление: автоматическое восстановление параметров и данных из резервной копии при переустановке приложения. • Сброс сетевых настроек: сброс параметров Wi-Fi, Bluetooth и других сетей. Сброс настроек: сброс всех параметров устройства и удаление • данных. • При сбросе параметров с устройства удаляются все данные. Повторно введите...
  • Page 103: Приложение

    Приложение...
  • Page 104: Настройки Языка Lg

    • Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Резервное копирование данных с устройства на компьютер или...
  • Page 105: Обновление Программного Обеспечения Телефона

    Установка ПО LG Bridge на компьютере Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. В строке поиска введите имя вашего устройства. Нажмите Центр загрузок LG Bridge и загрузите установочный файл. Нажмите Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования • для установки ПО LG Bridge.
  • Page 106 и других учетных записей, данные и параметры системы и приложений, а также любые загруженные приложения и лицензия DRM. По этой причине перед обновлением программного обеспечения телефона LG рекомендует сделать резервную копию личных данных. LG не несет ответственности за утрату каких бы то ни было личных данных. •...
  • Page 107: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению...
  • Page 108 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей 1. Коснитесь Настройки. Загруженное приложение 2. Коснитесь Общие вызывает Удалите приложение. Приложения. множество 3. Коснитесь приложения, затем ошибок. Удалить. Не выполнена авторизация Ошибка набора номера новой сети. Установлена новая SIM- Проверьте наличие новых Вызовы...
  • Page 109 Подключите зарядное Отсутствует напряжение устройство к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство неисправно Неподходящее зарядное Используйте только устройство оригинальные аксессуары LG. Включена функции Недопустимый Зайдите в меню Settings и корректировки номера при номер. выключите эту функцию. наборе. Не работает...
  • Page 110 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые открываются формат файла форматы файлов. Если вы используете защитную пленку или чехол, убедитесь, При приеме что они не закрывают область вызова не Проблема с датчиком вокруг датчика приближения. включается...
  • Page 111: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или...
  • Page 112: Дополнительные Сведения

    Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия. Товарные знаки • ©2016 LG Electronics, Inc. Все права сохранены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Page 113 Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея...
  • Page 114 • Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
  • Page 115 получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец...
  • Page 116 Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно...
  • Page 117 • За послуги передачі даних, такі як обмін повідомленнями, завантаження, скачування, автоматична синхронізація і визначення місцезнаходження, може стягуватися додаткова плата. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план, який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Умовні...
  • Page 118 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Індивідуалізовані функції Основні функції Швидке надсилання Компоненти та аксесуари пристрою QuickMemo+ Огляд складових елементів QSlide Увімкнення та вимкнення Не турбувати живлення Мелодія контакту Встановлення SIM-карти та акумулятора Заряджання акумулятора Оптимізація ресурсу акумулятора Встановлення карти пам’яті Виймання...
  • Page 119 Телефон Екран SMS/MMS Загальні Камера Галерея Файловий менеджер Погода Музика Годинник Калькул-р Додаток Завдання Мовні налаштування LG Диктофон LG Bridge FM радіо Оновлення програмного Завантаж. забезпечення телефону Інформац. послуги Часті запитання Ел. пошта Поради щодо захисту від Контакти крадіжок SmartWorld Додаткова...
  • Page 120 про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми. Журнал призначено лише для визначення причини несправності. Такі журнали зашифровані і можуть надаватися лише авторизованим центрам обслуговування LG у випадку звернення в такий центр для ремонту пристрою. Важлива інформація про пристрій...
  • Page 121 методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
  • Page 122 • Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад обігрівачів або кухонних плит. • Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. • Вимикайте пристрій у місцях, де цього вимагають спеціальні норми. Наприклад, не використовуйте пристрій у лікарнях, оскільки він може негативно впливати на...
  • Page 123 • Рідина у вологому пристрої призводить до зміни кольору етикетки всередині виробу. Гарантія не поширюється на пошкодження пристрою внаслідок дії рідини. Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено...
  • Page 124 Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
  • Page 125 Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
  • Page 126 • Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. • Завжди витягуйте зарядний пристрій із розетки після повного зарядження пристрою, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм. • Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі, налаштувань...
  • Page 127 Індивідуалізовані функції...
  • Page 128 Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Перетягніть піктограму Quick Share, що відобразиться після фотографування чи запису відео, і виберіть програму, до якої слід надіслати...
  • Page 129 QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що не підтримуються у звичайному блокноті. Створення нотаток QuickMemo+. Торкніться Торкніться та створіть нотатку. • : зберегти нотатку. •...
  • Page 130 Написання нотаток на знімках екрану Переглядаючи екран, який слід захопити, потягніть за інформаційний рядок донизу та торкніться Зйoмка+ . • Знімок екрана з’явиться в блокноті як фоновий малюнок. Інструменти для нотаток з’являться у верхній частині екрана. На знімку екрана можна зробити нотатки. •...
  • Page 131 • Деякі папки не відображаються під час першого запуску функції QuickMemo+. Вимкнуті папки вмикаються та з’являються, коли вони містять принаймні одну відповідну нотатку. QSlide Ви можете запускати програми за допомогою QSlide, щоб користуватися ними, коли запущено інші програми. Наприклад, ви можете використовувати...
  • Page 132 Мелодія контакту Ви можете налаштувати пристрій, щоб він програвав автоматично створену мелодію для всіх вхідних дзвінків від обраних контактів. Ця функція є вкрай корисною, оскільки з перших звуків мелодії ви точно знатимете, хто телефонує. Налаштув. Звук і Сповіщення Мелодія контакту Торкніться...
  • Page 133 Основні функції...
  • Page 134 • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Якщо якихось із цих основних елементів немає, зверніться до продавця, у...
  • Page 135 Огляд складових елементів Мікрофон Динамік Об’єктив фронтальної Датчик зовнішньої камери освітленості та наближення Клавіші гучності Клавіша живлення/ блокування Порт для зарядного Гніздо для стереогарнітури пристрою / USB-кабелю Об’єктив задньої камери Спалах Динамік Мікрофон Основні функції...
  • Page 136 • Датчик зовнішньої освітленості та наближення - Датчик наближення: Безконтактний датчик вимикає зображення і сенсорну функцію, коли пристрій перебуває дуже близько до тіла людини. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки. - Датчик зовнішньої освітленості: датчик зовнішньої освітленості аналізує...
  • Page 137 Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть і утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути...
  • Page 138 • Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що карта пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб вийняти карту пам’яті. • З цим пристроєм працюють лише карти формату SIM. Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте пристрій однією рукою.
  • Page 139 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. Вставте акумулятор. Щоб встановити кришку на місце, припасуйте її над відсіком для акумулятора і натисніть на неї, допоки вона не клацне на місці. Основні функції...
  • Page 140 комп’ютера за допомогою USB-кабелю. • Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання. Також це може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій; гарантія на такі збитки не поширюється.
  • Page 141 Оптимізація ресурсу акумулятора Тривалість роботи від акумулятора можна збільшити, вимкнувши функції, постійна фонова робота яких не потрібна. Можна проконтролювати, як програми та системні ресурси використовують заряд акумулятора. Продовження строку служби акумулятора пристрою • Вимкніть радіоз’єднання, які не використовуються. Якщо ви не використовуєте...
  • Page 142 Встановлення карти пам’яті Пристрій підтримує карти microSD об’ємом до 32 Гб. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з телефоном. • Деякі карти пам’яті можуть не бути повністю сумісними з пристроєм. Використання несумісної карти пам’яті може пошкодити пристрій, саму карту...
  • Page 143 Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
  • Page 144 Торкання і утримання Натисніть та утримуйте протягом кількох секунд, щоб запустити приховані функції. Подвійне торкання Двічі швидко торкніть, щоб збільшити чи зменшити зображення або карту. Проведення пальцем Торкніться елемента, наприклад програми або віджета, утримуючи дотик, а потім перетягніть елемент в інше місце. Ви можете використовувати цю дію...
  • Page 145 Перегортання Злегка торкніться екрана та утримуйте дотик, потім різко проведіть пальцем вліво чи вправо, щоб перегорнути панель / перейти до іншої панелі. Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. • Не...
  • Page 146 • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується під яскравим світлом, наприклад прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від позиції користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому...
  • Page 147 Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і програм на вашому пристрої. Торкніться на довільному екрані, щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені...
  • Page 148 • Папка: створюйте папки для групування програм відповідно до ваших вподобань. • Піктограма сторінки: переглядайте загальну кількість робочих столів головного екрана та поточний робочий стіл, який буде виділено. • Панель швидкого доступу: зафіксуйте основні програми в нижній частині екрана, щоб до них можна було отримати доступ з будь-якого робочого...
  • Page 149 Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. • : Немає сигналу • : Виконується передача даних через мережу •...
  • Page 150 Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу. За допомогою піктограм швидкого доступу на панелі сповіщень можна легко та швидко вмикати та вимикати функції. Потягніть вліво чи вправо у списку піктограм швидкого доступу, щоб вибрати піктограму бажаної функції. •...
  • Page 151 Переключення орієнтації екрана Ви можете задати автоматичне переключення орієнтації екрана залежно від положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнутися Налаштув. Екран та активувати Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, утримуючи дотик, а потім...
  • Page 152 Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного, утримуючи внизу на головному екрані. • Щоб повернутися до вихідного екрана, який показує програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або торкніться Переміщення...
  • Page 153 Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться папки, а потім запустіть бажану функцію. •...
  • Page 154 Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути клавішу живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання клавіші живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З...
  • Page 155 • Якщо ввести неправильний жест більше певної кількості разів поспіль, екран можна розблокувати за допомогою резервного PIN-коду. • Якщо встановлено блокування екрана за допомогою комбінації постукувань, графічного ключа, PIN-коду чи пароля, і ви ввели неправильний код або графічний ключ більше визначеної кількості разів, можливість...
  • Page 156 Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем. • Торкайтеся екрана кінчиком пальця. Не використовуйте ніготь.
  • Page 157 Створення коду Knock Code Торкніться Налаштув. Екран Блокування екрана Вибрати блокування екрана Knock Code. Торкніться квадратів у шаблоні в будь-який послідовності, а потім торкніться ДАЛІ. Введіть створений код Knock Code ще раз для підтвердження, потім торкніться ПІДТВЕРДИТИ. Задайте резервний ПІН-код на випадок, якщо ви забудете код Knock Code.
  • Page 158 • Якщо увімкнено функцію запуск телефону в безпечному режимі, а невірний пароль було введено більше певної кількості разів, пристрій автоматично ініціалізується. • Якщо ви забудете пароль дешифрування, потрібно ініціалізувати пристрій для повторного його використання. Ініціалізація видалить усі збережені раніше дані. Шифрування...
  • Page 159 Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам’яті на іншому мобільному пристрої ініціалізуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам’яті, навіть коли до пристрою...
  • Page 160 Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви можете використовувати клавіатуру Smart для введення і редагування тексту. Використання клавіатури Smart дає вам змогу переглядати текст під час введення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під...
  • Page 161 • Ця опція доступна лише на клавіатурі QWERTY. Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, тоді торкніть запропоноване слово або обережно перетягніть...
  • Page 162 Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Торкніться клавіші на нижньому рядку, а потім перетягніть її в інше...
  • Page 163 Ви можете вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з декількох варіантів. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
  • Page 164 Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться...
  • Page 165 Ви також можете змінити мову введення та тип клавіатури для будь-якої мови. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Select language. Виберіть мову та налаштуйте тип клавіатури. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти...
  • Page 166 Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
  • Page 167 Корисні програми...
  • Page 168 Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин • програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
  • Page 169 Видалення за допомогою меню налаштувань Торкніться Налаштув. Загальні Програми, виберіть програму та торкніться Видалити. Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. Нещодавно видалені додатки Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було...
  • Page 170 Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як введення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Набір номера. Торкніться Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. •...
  • Page 171 Відхилення виклику Щоб відхилити дзвінок, перетягніть за межі кола на екрані вхідного дзвінка. • Щоб надіслати повідомлення про відхилення, перетягніть за межі кола. • Щоб додати або відредагувати повідомлення про неможливість відповісти, торкніться Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні Відмовитися та відхилити виклики Відхилити...
  • Page 172 • Доступні налаштування можуть змінюватися залежно від регіону або постачальника послуг зв’язку. Здійснення тристороннього виклику Ви можете зателефонувати іншому контакту під час поточного виклику. Під час виклику торкніться Додати виклик. Введіть номер телефону та торкніться • Два виклики відображаються на екрані одночасно, а перший виклик...
  • Page 173 SMS/MMS Відправлення повідомлень З програмою «Обмін повідомленнями» можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам або всім контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. Торкніться Торкніться Вкажіть одержувача і створіть повідомлення. •...
  • Page 174 Камера Включення камери Ви можете робити фотознімки або записувати відео, аби зберегти незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки, протріть об’єктив камери тканиною з мікроволокна. Якщо ви торкнетеся пальцем об’єктива камери, знімки можуть вийти розмитими. • Якщо рівень заряду акумулятора нижче 5%, зарядіть акумулятор перед використанням...
  • Page 175 Переключення між камерами Аби підлаштуватися до середовища зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніться або перетягніть екран вгору/вниз/вліво/ вправо для переключення між фронтальною та задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Детальніша...
  • Page 176 • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення гучності (–), щоб увімкнути камеру. Щоб активувати цю функцію, торкніться Налаштув. Загальніі увімкніть Сполучення клавіш. Запис відео Виберіть режим зйомки і натисніть на об’єкт, на якому потрібно сфокусувати камеру. Торкніться •...
  • Page 177 Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу. Зробіть фото за допомогою голосових команд. (Доступні варіанти: Чіз, Смайл, Віскі, Кімчі, LG) Відображення напрямних решіток, завдяки яким можна записувати відео та робити знімки за допомогою вертикальної та горизонтальної орієнтирних ліній.
  • Page 178 Налаштування параметрів автоматичної зйомки. Ці опції відображаються під час використання фронтальної камери. • : знімати, використовуючи функцію зйомки жестами. • : знімати, коли камера виявляє обличчя. Дзеркальні зображення. Ці опції відображаються під час використання фронтальної камери. • : не робити зображення дзеркальним. •...
  • Page 179 • Щоб скористатися цією функцією, переконайтеся, що в параметрах камери обрано • Альтернативний спосіб зробити знімок за допомогою жестів — стиснути кулак та відкрити його у напрямку фронтальної камери. • Упевніться, що ваша долоня і кулак знаходяться в межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. Інтервальна...
  • Page 180 • Торкніть , тоді торкніть , щоб з’явилась індикація на позначення активації функції автоматичної зйомки. Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. Торкніться • Збережені фотографії і відео відображаються у відповідних папках. Торкніться папки та виберіть файл. •...
  • Page 181 Редагування фотографій При перегляді фотографії торкніться Використовуйте різноманітні ефекти та інструменти для видозмінення фотографій. Торкніться , щоб зберегти зміни. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти зміни. • Зміни буде перезаписано до вихідного файлу. • Щоб зберегти відредаговане фото як інший файл, торкніться Зберегти...
  • Page 182 Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. • Торкніться файлу зі списку, утримуючи дотик, а потім торкніться Видалити. • Торкніться у списку файлів, а потім виберіть файли. Передача файлів Ви можете передати файли, використовуючи одну з наступних опцій •...
  • Page 183 Музика Ви можете відтворювати і керувати музичними файлами, збереженими на вашому пристрої. Інструм. Музика. Торкніться Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Переключіться на список Повернення до відтворення. попереднього екрана. Доступ до додаткових опцій. Додавання до списку Пошук музичних файлів. улюблених або видалення з...
  • Page 184 Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Торкніться Інструм. Годинник Будильник. Торкніться , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника та торкніться ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна...
  • Page 185 Секундомір Ви можете скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Інструм. Годинник Секундомір. Торкніться Торкніться Початок, щоб запустити секундомір. Щоб записати час з моменту засікання, торкніться Коло. • Торкніться Стоп, щоб призупинити секундомір. Щоб відновити секундомір, торкніться Віднов.. • •...
  • Page 186 Диктофон Ви можете записати та зберегти свій голос або голоси інших людей з важливих подій. Записані голосові файли можна відтворювати або пересилати. Інструм. Диктофон. Торкніться Торкніться • Щоб поставити запис на паузу, торкніться Торкніться , щоб завершити запис. • Файл зберігається автоматично, після чого виводиться екран попереднього...
  • Page 187 зв’язку. Реєстрація облікових записів електронної пошти Під час першого використання програми електронної пошти зареєструйте власний обліковий запис електронної пошти. LG Ел. пошта. Торкніться Виберіть постачальника послуг електронної пошти. Введіть свою адресу електронної пошти та пароль і торкніться ДАЛІ, щоб зареєструвати обліковий запис...
  • Page 188 • Щоб налаштувати обліковий запис електронної пошти вручну, торкніть НАЛАШТУВАННЯ ВРУЧНУ. Керування обліковими записами електронної пошти Щоб переглянути або редагувати налаштування вашого облікового Налаштув.. запису електронної пошти, торкніться Щоб додати обліковий запис, торкніться Додати обліковий запис. • • Щоб видалити обліковий запис, торкніться Видалити...
  • Page 189 Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Контакти. Торкніться Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніться Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються.
  • Page 190 Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • На екрані списку контактів введіть ім’я контакту в полі пошуку. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У алфавітному покажчику списку контактів торкніться початкової літери контакту. Список...
  • Page 191 SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем для головного екрана, тем для клавіатури та шрифтів. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
  • Page 192 Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями. Додавання подій Календар. Торкніться Виберіть дату і торкніться Введіть подробиці події та торкніться ЗБЕРЕГТИ. • Якщо ви торкнетеся в календарі дати, яка містить події, з’явиться спливаюче вікно, що показує список подій. Торкніться події зі спливаючого...
  • Page 193 Ініціалізація пристрою може видалити файли резервного копіювання, збережені у вбудованій пам’яті. Щоб мінімізувати втрату даних, скопіюйте важливі файли резервного копіювання з резервної папки LG Backup у вбудованій пам’яті на комп’ютер або зовнішній запам’ятовуючий пристрій. • Резервне копіювання даних з облікового запису Google не виконується.
  • Page 194 RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте до сервісного центру LG наступним чином. • Щоб почати користування цією функцією, спочатку потрібно погодитися на її використання. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
  • Page 195 Google Скористайтеся пошуковими функціями Google, аби знайти веб-сайти та файли, що зберігаються на вашому пристрої, вводячи ключові слова або промовляючи їх голосом. Gmail Зареєструйте обліковий запис електронної пошти Google для вашого пристрою, щоб отримувати та надсилати електронні повідомлення. Карти Знаходьте своє розташування або розташування місця на карті. Переглядайте...
  • Page 196 Фoтo Переглядайте та пересилайте фотографії чи альбоми, збережені на вашому пристрої. Документи Створюйте нові документи або редагуйте створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться документами з іншими людьми та спільно редагуйте їх. Тaблиці Створюйте нові електронні таблиці або редагуйте створені в режимі онлайн...
  • Page 197 Налаштування телефону...
  • Page 198 Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Налаштув. Торкніться • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі...
  • Page 199 • Мобільні дані: виберіть SIM-картку, яку бажаєте використовувати для послуг мобільного інтернету. Ви так само можете вимкнути зазначену функцію. • Роумінг даних: виберіть цей параметр, аби дозволити пристрою користуватися мобільним інтернетом при здійсненні роумінгу за межами дії домашньої мережі. Wi-Fi Ви...
  • Page 200 Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 201 • Цей крок пропускається для пристроїв, до яких раніше було отримано доступ. Передача даних через Bluetooth Виберіть файл. • Ви можете надсилати мультимедійні файли або контакти. Торкніться Bluetooth. Виберіть цільовий пристрій для файлу. • Файл надсилається, як тільки цільовий пристрій приймає його. •...
  • Page 202 плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. • При підключенні до комп’ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп’ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм та комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
  • Page 203 Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій в якості бездротового маршрутизатора. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і перетягніть для активації цієї функції. Торкніть...
  • Page 204 Довідка Ви можете переглядати довідку з використання тетерингу та точок доступу. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив’язка Довідка. Режим “У літаку” Ви можете відключити виклик та функції мобільного інтернету. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення...
  • Page 205 • Якщо екран не заблоковано, з’явиться екран сповіщення. Торкніть пункт Налаштув. на екрані сповіщень і заблокуйте екран. Докладніше дивіться розділ Налаштування параметрів блокування екрана Введіть подробиці VPN та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Налаштування параметрів VPN Торкніться потрібної мережі VPN у списку VPNS. Введіть...
  • Page 206 • SIM1/2 Тип вібрації: ви можете вибирати тип вібрації або створювати власний шаблон вібрації. • Не турбувати: встановити час, діапазон і тип програми, щоб отримувати оповіщення. Отримувати оповіщення тільки в певні дні тижня. • Блокування екрана: відобразити або сховати оповіщення на екрані...
  • Page 207 • Жирний шрифт: виділити текст жирним на екрані. Яскравість: використати повзунок для зміни яскравості екрана • пристрою. • Авто: налаштувати пристрій таким чином, щоб яскравість екрана автоматично регулювалася відповідно до інтенсивності навколишнього світла. Режим читання: зменшення рівня синього на екрані для меншого •...
  • Page 208 • Клавіатура LG: налаштувати параметри клавіатури LG. Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування • тексту для Google. • Вихід для перетворення тексту на мову: налаштування параметрів переведення тексту в голос. • Швидкість вказівника: відрегулювати швидкість переміщення покажчика миші або сенсорної панелі.
  • Page 209 • ОБЛІКОВІ ЗАПИСИ: переглянути список зареєстрованих облікових записів. Щоб переглянути або змінити інформацію про обліковий запис, торкніться його. • ДОДАТИ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС: додати обліковий запис. Спеціальні можливості Ви можете керувати плагінами доступу, встановленими на вашому пристрої. На екрані налаштувань торкніться Загальні Спеціальні можливості. Налаштуйте...
  • Page 210 Слух Тип аудіовідновлення: вибрати тип аудіо. • Слух Баланс звуку: відрегулювати вихідний баланс аудіо. • Використовуйте повзунок для зміни балансу. Рухливість і пізнання Touch assistant: увімкнути сенсорну • панель, щоб кнопками і жестами стало простіше користуватись. Рухливість і пізнання Затримка торкання та утримання: •...
  • Page 211 Послуги Google Можна застосовувати налаштування Google для керування програмами Google та параметрами облікового запису. На екрані налаштувань торкніться Загальні Послуги Google. Безпека На екрані налаштувань торкніться Загальні Безпека. Налаштуйте такі параметри: Блокування контенту: встановити метод блокування файлів в • Галерея or QuickMemo+. Шифрувати...
  • Page 212 • Trust agents: переглянути і використати трастових агентів, встановлених на пристрої. • Контактний екран: зафіксувати екран програми, щоб можна було використовувати тільки наразі активну програму. Функція Доступ до використання додатків: переглянути • подробиці використання програм на пристрої. Quick Cover View Завдяки...
  • Page 213 Збереження енергії та заряду батареї Можна переглянути інформацію про поточний стан батареї або увімкнути режим енергозбереження. На екрані налаштувань торкніться Загальні Збереження енергії та заряду батареї. Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: переглянути інформацію про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний...
  • Page 214 виконайте скидання налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: LG Backup: виконати резервне копіювання даних, збережених на • пристрої. та відновіть їх. Детальна інформація наведена в розділі LG Backup Резервне копіювання даних: виконати резервне копіювання даних...
  • Page 215 Додаток...
  • Page 216 виберіть мову. LG Bridge Огляд програми LG Bridge LG Bridge — це програма, завдяки якій з вашого комп’ютера можна зручно керувати фотографіями, піснями, відеозаписами та документами, збереженими на вашому смартфоні LG. Ви зможете робити резервні копії контактів, фотографій та іншого контенту на комп’ютері або оновлювати...
  • Page 217 , вибравши країну і мову. Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного...
  • Page 218 дані та налаштування системи і програми, а також будь-які інші завантажені програми та ліцензія DRM можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних.
  • Page 219 Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення У телефон не вставлена Помилка SIM- Переконайтеся, що...
  • Page 220 Помилка зарядження Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний зарядний Використовуйте тільки пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню налаштувань і фіксованого набору заборонений вимкніть функцію. номерів. Додаток...
  • Page 221 Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Не вдається отримати/ Щоб звільнити пам’ять, видаліть надіслати SMS- Пам’ять заповнена із телефону деякі дані, як-от повідомлення і програми чи повідомлення. фотографії Файли не Непідтримуваний формат Перевірте підтримувані формати відкриваються файлу. файлів. Якщо ви використовуєте захисну Екран...
  • Page 222 Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто...
  • Page 223 пропозиція дійсна впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту. Товарні знаки • © Компанія LG Electronics, Inc., 2016. Усі права захищено. LG ілоготип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки є власністю їхніх відповідних власників.
  • Page 224 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-K200ds відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/ EC. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 225 або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи...
  • Page 226 Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе...
  • Page 227 ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған...
  • Page 228 • Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Оқыту...
  • Page 229 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Арнайы жасалған Негізгі функциялар мүмкіндіктер Өнім құрамдастары және керек-жарақтары Жылдам ортақтасу Бөліктерге шолу QuickMemo+ Қуатты қосу және өшіру QSlide SIM картасын және Мазаламаңыз батареяны салу Дыбыс атауы Батареяны зарядтау Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру Жад...
  • Page 230 Телефон Дисплей Хабарлар Баптаулар Камера Галерея Файл басқарушы Ауа-райы Музыка Сағат Есептегіш Қосымша Тапсырмалар LG тіл параметрлері Диктофон LG Bridge FM радио Телефонның бағдарламалық Жүктеулер жасақтамасын жаңарту Ұялы жүйе таратуы Жиі қойылатын сұрақтар Эл. пошта Ұрлықтан қорғау бойынша Контактілер нұсқаулық...
  • Page 231 Құрылғыны алғаш рет қосқан кезде, бастапқы конфигурация қойылады. Алғашқы іске қосу уақыты қалыптыдан ұзақ болуы мүмкін. Пайдалану алдында оқыңыз • Қосымша заттарды сатып алу үшін қолжетімді дилерлерді білу үшін LG тұтынушыға ақпарат беру орталығына хабарласыңыз. • Құрылғы көрінісі және сипаттамалары ескертусіз өзгертіледі.
  • Page 232 сынақтары стандартты әдістер бойынша барлық қолданыстағы жиілік ауқымдарындағы ең жоғарғы рұқсат етілген қуат деңгейінде құрылғыдан сигнал жіберу арқылы жүргізіледі. • Әр түрлі LG құрылғы үлгілерінің МСК деңгейлері арасында айырмашылықтар болғанымен, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған. •...
  • Page 233 • Бұл құрылғыны бөлшектеуге болмайды. Жөндеу жұмысы қажет болғанда, құрылғыны білікті техникалық маманға апарыңыз. • Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының ұйғаруымен бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен не жөнделгенімен ауыстыру жұмыстары кіруі мүмкін. Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей болу керек. • Теледидар, радио және компьютер сияқты электр жабдықтарынан алшақ...
  • Page 234 • Құрылғыңыз — қалыпты жұмыс кезінде ыстық шығаратын электрондық құрылғы. Ұзақ уақыт бойы, жеткілікті желдеткіштің жоқтығынан терімен тікелей байланыста болу ыңғайсыздықты немесе болмашы күйікті тудыруы мүмкін. Сондықтан, құрылғыны пайдалану барысында немесе одан кейін абайлап ұстаңыз. • Құрылғыңыз ылғалданып қалса, оны дереу ажыратып, толығымен құрғатыңыз.
  • Page 235 • Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, орнатылған немесе тасымалды сымсыз жабдықтармен бөгет жасамаңыз. Қате жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін. • Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы айналаңызда не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың жанында болғанда...
  • Page 236 Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
  • Page 237 • Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. • Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics компаниясының ең жақын қызмет көрсету орталығына немесе дилеріне апарып, көмек алуға болады. • Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат тұтынуын...
  • Page 238 Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 239 Жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, олармен қалаулы қолданада бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Сурет не бейне түсірген соң пайда болатын Quick Share белгішесін жылжытып, сурет не бейнемен бөлісу үшін, қолданбаны таңдаңыз. Оған...
  • Page 240 QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Блокноттың кеңейтілген осы мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті және скриншоттарды экранға шығару сияқты түрлі опцияларды пайдалану арқылы шығармашылық жазбалар жасауға болады. Жазба жасау QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Жазбаны жасау үшін белгішесін түртіңіз. • : Жазбаны сақтау. •...
  • Page 241 Скриншотта жазбалар жазу Түсіргіңіз келген экранды қарап жатқан кезде, күй жолағын төмен жылжытып, содан кейін Түсіру+ опциясын түртіңіз. • Скриншоттар блокноттың фондық тақырыбы ретінде пайда болады. Memo құралдары экранның жоғарғы жағында пайда болады. Түсірілген экранда жазбалар жазаңыз. • Экранның бір бөлігін қиып алу және сақтау үшін белгішесін...
  • Page 242 • : Санаттарды қайта реттеу, қосу немесе жою. Санаттың атын өзгерту үшін, санатты түртіңіз. • Кейбір қалталар QuickMemo+ қолданбасын алғаш рет іске қосқан кезде пайда болмауы мүмкін. Ажыратылған қалталар кем дегенде қатысты бір жазбаны қамтыған кезде іске қосылып, пайда болады. QSlide Басқа...
  • Page 243 Мазаламаңыз Белгілі бір уақыт аралығында хабарландыруларды елемеу үшін оларға шек қоюға немесе дыбысын өшіріп тастауға болады. Баптаулар Дыбыс & Ескерту Мазаламаңыз тармағын түртіңіз және оны іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз . Қалаулы режимді таңдау үшін, Дыбыстар және дірілдер опциясын түртіңіз: •...
  • Page 244 Негізгі функциялар...
  • Page 245 • Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге құрылғыны сатқан дилерге хабарласыңыз. • Қосымша негізгі элементтерді сатып алу үшін LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Қосымша элементтерді сатып алу үшін, қолжетімді дилелер тізімін алу мақсатында LG компаниясының тұтынушыларға қызмет...
  • Page 246 Бөліктерге шолу Микрофон Динамик Алдыңғы камера Жақындықты анықтау/ объективі сыртқы жарық датчигі Дыбыс деңгейін реттеу Қуат/құлып пернесі пернелері Стерео құлақаспап Зарядтағыш/USB кабелінің порты ұяшығы Артқы камера объективі Жарқылдақ Динамик Микрофон Негізгі функциялар...
  • Page 247 • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: Жақындық сенсоры құрылғы адам денесіне жақындаған кезде экранды өшіріп, сенсор функциясын ажыратады. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: Сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты...
  • Page 248 Қуатты қосу және өшіру Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Қуатты...
  • Page 249 Құрылғының қызмет провайдері қамтамасыз еткен SIM картасын және жабдықтағы батареяны салыңыз. • SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы SIM картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз. • Құрылғымен тек SIM карталары жұмыс істейді.
  • Page 250 SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұруы тиіс. Батареяны салыңыз. Қақпақты құрылғыға қайта салу үшін артқы қақпақты батареясалғышқа туралап, орнына түскенше төмен басыңыз. Негізгі функциялар...
  • Page 251 Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сонымен қатар құрылғыны USB кабелімен компьютерге қосу арқылы батареяны зарядтауға болады. • LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына себеп болуы мүмкін. Болмаса, бұл...
  • Page 252 Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру Фонда үнемі қосылып тұруға тиісті емес мүмкіндіктерді өшіріп, батареяның жұмыс мерзімін ұзартыңыз. Қосымшалар мен жүйелік ресурстардың батарея қуатын пайдалану тәсілін реттеуге болады. Құрылғы батареясының қызмет ету мерзімін ұзарту • Пайдаланбаған кезде радио байланыстарды өшіріңіз. Егер Wi- Fi, Bluetooth немесе...
  • Page 253 Жад картасын салу Құрылғы 32 ГБ-қа дейінгі microSD картасын қолдайды. Жад картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад карталары құрылғымен үйлеспейді. • Кейбір жад карталары құрылғымен толығымен үйлесімді болмайды. Үйлеспейтін картаны пайдалану құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі мүмкін немесе сақталған деректерді бұзуы...
  • Page 254 Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес.
  • Page 255 Түртіп ұстап тұру Жасырын функцияны іске қосу үшін, бірнеше секунд түртіп ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Суретте немесе картада үлкейту не кішірейту үшін жылдам екі рет түртіңіз. Жылжыту Қолданба немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға...
  • Page 256 Жанап өту Басқа тақтаға тез жылжу үшін экранды сәл ғана түртіп ұстап тұрып, солға не оңға жанап өтіңіз. Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын...
  • Page 257 • Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сәулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым...
  • Page 258 Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге және басты экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады. Күй жолағы Виджет Қалта Бет белгішесі Жылдам қатынасу аймағы Басты экран түймелері • Басты экран қызметтерді қамтамасыз етуші немесе бағдарламалық жасақтама нұсқасына байланысты өзгешеленуі мүмкін. • Күй...
  • Page 259 : Басты экранға өту үшін түртіңіз. Google іздеу жүйесін іске қосу үшін түртіп ұстап тұрыңыз. : Соңғы пайдаланылған қолданбалардың тізімін қараңыз немесе тізімдегі қолданбаны іске қосыңыз. Соңғы пайдаланылған қолданбалардың барлығын жою үшін, Барлығын тазарту опциясын пайдаланыңыз. Кей қолданбаларда қосымша опцияларға қатынасу үшін түймені басып...
  • Page 260 Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. • : Сигнал жоқ • : Деректер желі арқылы тасымалдануда • : Дабыл орнатулы •...
  • Page 261 Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. Функцияны тез әрі оңай қосып, өшіру үшін хабарландырулар тақтасындағы жылдам қатынасу белгішелерін пайдаланыңыз. Қажетті функцияның белгішесін таңдау үшін жылдам қатынасу белгішелерінің тізімінде сол немесе оң жаққа сүйреңіз. • Белгішені...
  • Page 262 Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының бағдарына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Болмаса, Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Басты экранда бос орынды түртіп тұрып, қажетті функцияны іске қосыңыз.
  • Page 263 Фондық тақырыпты көру Фондық суретті басты экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Басты экранда басып тұрғанда, екі саусақты алшақтатыңыз. • Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу үшін, басты экранда белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты экранда қолданбаны түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
  • Page 264 Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Басты экранда қалтаны түртіп, қажетті функцияны іске қосыңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
  • Page 265 Экран құлпы Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады. Сондай-ақ, осындай жағдай құрылғы белгілі бір уақыт аралығында тұрып қалғаннан кейін болады. Қуат/құлып пернесін экран құлпы орнатылмаған кезде бассаңыз, басты экран дереу пайда болады. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін және құрылғыңызды ешкім рұқсатсыз...
  • Page 266 • Егер өрнекті көрсетілген әрекет санынан артық қатарынан қате енгізсеңіз, экранды сақтық PIN кодының көмегімен ашуға болады. • Егер экран құлпы Knock code, графикалық үлгі, PIN коды немесе құпия сөз арқылы орнатылса және қате PIN кодын немесе графикалық үлгіні көрсетілген мөлшерден көп енгізсеңіз, құпия сөз енгізу...
  • Page 267 Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. • Экранды түрткенде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз.
  • Page 268 Knock кодын жасау Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау Knock Code белгішесін түртіңіз. Knock кодын жасау үшін үлгідегі шаршыларды қалауыңыз бойынша түртіңіз және КЕЛЕСІ белгішесін түртіңіз. Жасалған Knock кодын растау үшін қайта енгізіп, РАСТАУ опциясын түртіңіз. Knock кодын ұмытып қалған жағдайда пайдалануға болатын резервтік...
  • Page 269 Құрылғыны шифрлау бойынша сақтық шаралары Құрылғының қорғалу деңгейін жоғарылату үшін қорғалған іске қосу мүмкіндігін қолдануға болады. • Егер Қорғалған іске қосу қосылып, құпия сөз көрсетілген әрекет санынан артық қатарынан қате енгізілсе, құрылғы автоматты түрде бастапқы күйге келтіріледі. • Егер шифрды ашу құпия сөзін ұмытып қалсаңыз, құрылғыны қайтадан...
  • Page 270 деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа ұялы құрылғыда пайдалану үшін картаны баптандырыңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
  • Page 271 Мәтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мәтінді енгізу және өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мәтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мәтінді теру барысында қателерді оңай табуға және түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт...
  • Page 272 қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Немесе пернетақтада биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы опциясын...
  • Page 273 Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның...
  • Page 274 Көлденең қалыптағы пернетақта режимін таңдау Көлденең қалыптағы пернетақта режимін бірнеше таңдау ішінен таңдай аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Немесе пернетақтада биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта...
  • Page 275 Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Немесе пернетақтада биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет опциясын...
  • Page 276 Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мәтінді солардың ішіне қоюға болады. Көшіргіңіз не қиып алғыңыз келетін мәтін айналасын түртіп тұрыңыз. Көшірілетін немесе қиып алынатын аймақты белгілеу үшін элементін сүйреңіз. ҚИЫП...
  • Page 277 Пайдалы қолданбалар...
  • Page 278 Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
  • Page 279 Параметрлер мәзірі арқылы жою Баптаулар Баптаулар Қосымшалар тармағын түртіп, қолданбаны таңдап, Жою пәрменін түртіңіз. Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін, қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. Соңғы жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта...
  • Page 280 Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу немесе контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
  • Page 281 Ортақ Қоңырауларға жауап беру және аяқтау, содан кейін Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтау параметрін қосыңыз. Қоңырауды қабылдамау Қоңырауды қабылдамау үшін белгішесін кіріс қоңыраулары экранындағы шеңбердің сыртына сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын жіберу үшін опциясын шеңбер сыртына сүйреп апарыңыз. • Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін түртіңіз: Баптаулар...
  • Page 282 • Қолжетімді параметрлер элементтері аймақ немесе қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін. Үш жақты байланыс жасау Қоңырау кезінде тағы басқа контактіге қоңырау шалуға болады. Қоңырау қосу. Қоңырау кезінде түртіңіз Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. • Екі қоңырау экранда бір уақытта көрсетіледі және бірінші қоңырау...
  • Page 283 Хабарлар Хабар жіберу Messaging қолданбасының көмегімен хабарлар жасап, таңдалған контактілерге немесе барлық контактілеріңізге жіберуге болады. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хат жазыңыз. • Файлдарды...
  • Page 284 Камера Камераны іске қосу Есте сақтарлық оқиғаларды суретке не бейнеге түсіруге болады. белгішесін түртіңіз. • Фотосуретке түсер алдында камера объективін микроталшықты шүберекпен сүртіңіз. Саусағыңыз камера объективіне тиіп қалса, фотосуреттер бұлыңғыр болып шығуы мүмкін. • Батарея заряды 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар алдында батареяны...
  • Page 285 Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы мен артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы мен артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды жоғары не төмен, солға не оңға қарай сүйреңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Толық мәліметтерді...
  • Page 286 • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Бұл функцияны белсендіру үшін түртіңіз: Баптаулар Баптаулар және Жылдам перне функциясын іске қосыңыз. Бейне жазу Суретке түсіру режимін таңдаңыз және камераны фокустау үшін нысанды...
  • Page 287 Фотосуреттерге фильм әсерлерін қолданыңыз. Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін автоматты түрде фотосурет түсіру үшін орнатыңыз. Дауыстық пәрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. (Қолжетімді пәрмендер: Чииз, Смайл, Виски, Кимчи, LG) Көлденең немесе тік үлгі сызықтарға негізделіп, фотосурет түсіруге немесе бейнелер жазуға болатындай етіп бағыттаушы торларды көрсетіңіз.
  • Page 288 Автоматты түрде түсіру параметрлерін бейімдеңіз. Бұл опциялар алдыңғы камераны пайдаланған кезде пайда болады. • : Қимыл арқылы түсіру мүмкіндігі көмегімен түсіріңіз. • : Камера бетті анықтаған кезде түсіріңіз. Кескіндерді аударыңыз. Бұл опциялар алдыңғы камераны пайдаланған кезде пайда болады. • : Кескінді аудармаңыз. •...
  • Page 289 • Осы функцияны пайдалану үшін, камера опцияларында опциясының таңдалғанына көз жеткізіңіз. • Қимыл арқылы суретке түсірудің баламалы әдісі - жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарай ашу. • Камера алақаныңыз бен жұдырығыңызды анықтай алатындай үлгі сызық ішінде екеніне көз жеткізіңіз. Аралық түсіру Үздіксіз...
  • Page 290 Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, кадр жақтауы ақ түске айналады.
  • Page 291 Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Алдыңғы немесе келесі файлды көру үшін, көрсетілген фотосурет немесе бейне экранында сол немесе оң жаққа жанап...
  • Page 292 Фотосуреттерді өңдеу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотосуретті өңдеу үшін әртүрлі әсерлер мен құралдарды пайдаланыңыз. Өзгерістерді сақтау үшін белгішесін түртіңіз. Өзгерістерді сақтау үшін, SAVE пәрменін түртіңіз. • Өзгерістер бастапқы файлда үстінен жазылады. • Өңделген фотосуретті өзге файл ретінде сақтау үшін түртіңіз: Save copy.
  • Page 293 Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: • Файлдар тізімінен файлды басып тұрыңыз да, содан кейін Жою пəрменін түртіңіз. • Файлдар тізімінен белгішесін түртіп, файлдарды таңдаңыз. Файлдармен бөлісу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдармен бөлісуге болады: • Фотосурет...
  • Page 294 Музыка Құрылғыда сақталған музыка файлдарын ойнатуға және басқаруға болады. Құралдар Музыка белгішесін түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Ойнату тізіміне ауысу. Алдыңғы экранға қайту. Қосымша опцияларға қатынасу. Таңдаулыларды қосу Музыка файлдарын іздеу. немесе жою. Кездейсоқ реттілікте Қайталау режимін таңдау. ойнату. Дыбыс...
  • Page 295 Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Құралдар Сағат Оятқыш белгішесін түртіңіз. Жаңа сигнал қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы белгішесін...
  • Page 296 Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Құралдар Сағат Секундомер белгішесін түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау пәрменін түртіңіз. • Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. Секундомерді тоқтату үшін Тоқта. пәрменін түртіңіз. Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пәрменін түртіңіз. • •...
  • Page 297 Диктофон Маңызды оқиғаларда өзіңіздің немесе басқалардың дауысын жазып, сақтауға болады. Жазылған дауыстық файлдарды ойнатуға немесе олармен бөлісуге болады. Құралдар Диктофон белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. • Жазуды кідірту үшін белгішесін түртіңіз. Жазуды аяқтау үшін белгішесін түртіңіз. • Файл автоматты түрде сақталады және алдын ала тыңдау экраны...
  • Page 298 ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Электрондық пошта тіркелгілерін тіркеу Электрондық пошта қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде электрондық пошта тіркелгісін тіркеңіз. LG Эл. пошта белгішесін түртіңіз. Электрондық поштаның қызметтерді қамтамасыз етушісін таңдаңыз. Электрондық пошта мекенжайы мен құпиясөзді енгізіп, тіркелгіні тіркеу үшін, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз...
  • Page 299 Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта тіркелгісінің параметрлерін көру немесе өңдеу Баптаулар. үшін түртіңіз: • Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пәрменін түртіңіз. • Тіркелгіні жою үшін түртіңіз: Есептік жазбаны өшіру. Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта тіркелгісі тіркелген және басқа тіркелгіні көру...
  • Page 300 Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Контактілер белгішесін түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. Қосымша Контактілер тізімі экранында түртіңіз: Контактілерді...
  • Page 301 Қатысушы қосу пәрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пәрменін түртіңіз. Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пәрменін түртіңіз. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Басты бет тақырыптары, пернетақта тақырыптары және қаріптерді пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз.
  • Page 302 деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін. • Бұл мүмкіндікке аймақ немесе байланыс операторына байланысты қолдау көрсетілмеуі мүмкін. LG SmartWorld белгішесін түртіңіз. Идентификаторыңыз бен құпия сөзіңізді енгізіп, тіркеліңіз. Мазмұн элементтерін таңдап, жүктеңіз. SmartWorld қолданбасын жүктеу SmartWorld қолданбасы орнатылған жоқ болса, оны жүктеу үшін...
  • Page 303 Оқиғаларды синхрондау Көрсететін күнтізбелер Қадамдастыратын Түртіңіз: күнтізбелер және синхрондалатын күнтізбені таңдаңыз. • Оқиғалар құрылғыдан Google тіркелгісіне сақталған кезде, олар автоматты түрде Google күнтізбесімен де синхрондалады. Содан кейін басқа құрылғыларға құрылғыңыздағы оқиғаларды көшіру және сол құрылғыларда оқиғаларыңызды басқару үшін, басқа құрылғыларды Google күнтізбесімен синхрондауға болады. Іс-шаралар...
  • Page 304 нұсқауларды орындаңыз. • Құрылғыны баптандыру нәтижесінде ішкі жадта сақталған резервтік файлдар жойылуы мүмкін. Деректердің жоғалу қаупін барынша азайту үшін маңызды резервтік файлдарды ішкі жадтағы LG Backup қалтасынан компьютерге немесе сыртқы жадқа көшіріңіз. • Google тіркелгісіндегі деректерге резервтік көшірме жасалмайды. Google тіркелгісін синхрондаған кезде, Google қолданбалары, Google контактілері, Google күнтізбесі, Google жазбалар...
  • Page 305 RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей қоңырау шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
  • Page 306 Google Кілт сөздерді енгізу немесе дауыс арқылы құрылғыңызда сақталған веб-сайттар мен файлдарды іздеу үшін, Google қамтамасыз еткен іздеу функциясын пайдаланыңыз. Gmail Электрондық поштаны тексеру немесе хат жіберу үшін Google электрондық пошта тіркелгісін құрылғыға тіркеңіз. Карталар Өзіңіз орналасқан жерді немесе белгілі бір жерді картадан табыңыз. Географиялық...
  • Page 307 Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Docs Құжаттар жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған құжаттарды өңдеңіз. Құжаттарды басқалармен бөлісіңіз және бірге өңдеңіз. Sheets Электрондық кестелер жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған электрондық кестелерді өңдеңіз. Электрондық кестелерді...
  • Page 308 Телефон параметрлері...
  • Page 309 Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар белгішесін түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
  • Page 310 • Ұялы деректер: Мобильді дерек қызметі үшін пайдаланғыңыз келетін SIM картасын таңдау. Бұл функцияны өшіруге де болады. • Деректер роумингі: Жергілікті желі аймағынан тыс мобильді қызметтерді пайдаланған жағдайда мобильді деректерді пайдалану үшін құрылғыны қосу мақсатында осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне...
  • Page 311 Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. •...
  • Page 312 • Бұл қадам алдында қатынасқан құрылғылар үшін өткізіп жіберіледі. Bluetooth арқылы деректер жіберу Файлды таңдаңыз. • Мультимедиа файлдарын немесе контактілерді жіберуге болады. Bluetooth белгішесін түртіңіз. Файл үшін мақсатты құрылғыны таңдаңыз. • Мақсатты құрылғы оны қабылдай салысымен файл жіберіледі. • Файлды ортақ пайдалану процестері файлға байланысты ерекшеленуі...
  • Page 313 Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. • Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз...
  • Page 314 Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар интернетке құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып қатынаса алады. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі тармағын түртіңіз және оны іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіп, Wi-Fi атауы (SSID) мен...
  • Page 315 Анықтама Байланыстыру және кіру орындары бойынша анықтама көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Модем ретінде пайдалану Анықтама. Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосулы кезде ойындар және музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді.
  • Page 316 Интражелі сияқты қауіпсіз виртуалды желіге қосыла аласыз. Сондай-ақ, қосылған виртуалды жеке желілерді басқаруға болады. VPN желісін қосу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша VPN. VPN желісін қосу опциясын түртіңіз. • Егер экран құлыпталмаса, хабарландыру экраны пайда болады. Хабарландыру экранындағы БАПТАУЛАР опциясын түртіп, Экран...
  • Page 317 Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл және хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Дыбыс пішіні: Дыбыс режимін Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз күйіне өзгертіңіз. • Дыбыс деңгейі: Әртүрлі элементтер үшін дыбыс деңгейін реттеу. SIM1/2 рингтон: Кіріс...
  • Page 318 Дисплей Әрбір экран түрі үшін толық параметрлерді реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Өзіндік бет экраны: Басты экран параметрлерін реттеу. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Экранды құлыптау: Құлыптау экранының параметрлерін реттеу. Толық...
  • Page 319 • Ағымдағы пернетақта: Ағымдағы уақытта пайдаланылып жатқан пернетақта түрін көру. Мәтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. • LG пернетақтасы: LG пернетақта параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мәтінді айтып жазу үшін опцияларды конфигурациялау. Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: Мәтінді дыбысқа...
  • Page 320 Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Орналасу жері. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Режимі: Орын туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін әдісті таңдау. • СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ: Орын туралы ақпаратты жуырда сұраған бағдарламаларды көру. •...
  • Page 321 Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Қол жетімділік. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Көру TalkBack: Құрылғыны дауыс арқылы экран күйін немесе әрекеттерді хабарлау үшін теңшеу. • Көру Хабарламалар/қоңыраулар -дың дауысты хабарлаулары: Құрылғыны қоңырау шалушы туралы ақпаратты...
  • Page 322 • Қозғауыш және тану мүмкіндігі Touch assistant: Түймелер мен белгілерді оңай пайдалану үшін сенсорлық тақтаны қосу. • Қозғауыш және тану мүмкіндігі Түрту және ұстап тұруды кідірту: Сенсорлық енгізу уақытын реттеу. • Қозғауыш және тану мүмкіндігі Қоңыраулар үшін түртіп тұрыңыз: Қоңырау түймесін сүйреудің орнына оны түрту және ұстап...
  • Page 323 Google қызметтері Google қолданбалары мен тіркелгі параметрлерін басқару үшін Google параметрлерін пайдалануға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Google қызметтері. Қауіпсіздік Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Қауіпсіздік. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Мазмұнды құлыптау: Галерея немесе QuickMemo+ бөлімінде файлдарды құлыптау үшін әдісті орнату. •...
  • Page 324 • Тіркелгі деректерін қорғау: Қауіпсіздік сертификаты сақталатын жад түрін көру. • Сертификатты басқару: Құрылғыға сақталған қауіпсіздік сертификатын басқару. • Trust agents: Құрылғыға орнатылған сенімгерлік агенттерін көру және пайдалану. • Контактілі экран: Ағымдағы уақытта белсенді қолданба пайдаланылатындай етіп қолданба экранын бекіту. Қолданбалар...
  • Page 325 • ТАСЫМАЛЫ ЖАДЫ: Жад картасындағы жалпы сақтау орны мен бос орынды көру. Бұл опция жад картасы кірістірілген жағдайда ғана көрсетіледі. Жад картасын шығарып алу үшін белгішесін түртіңіз. Батарея және энергия сақтау Ағымдағы батарея ақпаратын көруге немесе батарея үнемдеу құралын қосуға болады. Параметрлер...
  • Page 326 сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Backup: Құрылғыда сақталған барлық деректердің сақтық • көшірмесін жасау және қалпына келтіру. Толық мәліметтерді LG Backup бөлімінен қараңыз.
  • Page 327 Телефон ақпараты Құрылғыңын аты, күйі, бағдарламалық жасақтама туралы мәліметтер мен заңды ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпаратытармағын түртіп, ақпаратты көріңіз. Телефон параметрлері...
  • Page 328 Қосымша...
  • Page 329 Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Компьютерге деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе...
  • Page 330 LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. Басыңыз: Download Centre LG Bridge және орнату файлын жүктеп алыңыз. • LG Bridge қолданбасын орнату үшін минималды талаптарды көру үшін, Мәліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту...
  • Page 331 арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелін пайдаланбай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Алдымен ұялы телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтама...
  • Page 332 Жиі қойылатын сұрақтар Бұл бөлімде телефонды пайдаланған кезде орын алуы ықтимал кейбір мәселелер тізімі беріледі. Кейбір мәселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM карта SIM карта...
  • Page 333 Қосылу мәселесі телефонмен қосылуын Зарядтау қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш ақаулы Зарядтағышты ауыстырыңыз Дұрыс емес Тек түпнұсқа LG керек- зарядтағыш жарақтарын пайдаланыңыз. Нөмірге рұқсат Бекітілген теру нөмірі Settings (Параметрлер) мәзірін етілмеген. қосулы. тексеріп, функцияны өшіріңіз. SMS және...
  • Page 334 Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Файлдар Қолдау көрсетілмейтін Қолдау көрсетілетін файл ашылмайды файл пішімі пішімдерін тексеріңіз. Қорғаныс таспасын немесе қап пайдалансаңыз, ол жақындықты анықтау датчигінің Маған қоңырау Жақындықты анықтау айналасындағы аймақты шалғанда экран датчигінің мәселесі жаумағанына көз жеткізіңіз. қосылмайды. Жақындықты...
  • Page 335 Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: •...
  • Page 336 болады. Сауда белгілері • Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ және...
  • Page 337 СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-K200ds өнімі 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 338 3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий...
  • Page 339 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 340 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
  • Page 341 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Quick Share Parts overview QuickMemo+ Turning on or off the power QSlide Installing the SIM card and Do not disturb battery Ringtone ID Charging the battery Optimizing battery life Inserting the memory card...
  • Page 342 Messaging General Camera Gallery File Manager Weather Music Clock Appendix Calculator Tasks 100 LG Language Settings Voice Recorder 100 LG Bridge FM Radio 101 Phone software update Downloads 103 FAQ Cell Broadcast 106 Anti-Theft Guide E-mail 107 More information Contacts...
  • Page 343 ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 344 • While there may be differences between the SAR levels of various LG device models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 345 • Repairs under warranty, at LG’ s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
  • Page 346 • If your device gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer. • The liquid in your wet device, changes the colour of the product label inside your device.
  • Page 347 Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. Make sure that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 348 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 349 • Always unplug the charger from the wall socket after the device is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. •...
  • Page 350: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 351: Quick Share

    Quick Share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking them. , then take a photo or record a video. Drag the Quick Share icon that appears after taking a picture or recording a video, and select an app to share it. Alternatively, tap and hold the Preview icon that appears after taking a picture or recording a video, and drag it to the Quick Share icon.
  • Page 352: Quickmemo

    QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety options on this advanced feature of notepad, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+. to create a note. •...
  • Page 353 Writing notes on a screenshot While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap Capture+ . • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. Take notes on the captured screen.
  • Page 354: Qslide

    QSlide You can start apps by using QSlide to use them while other apps are running. For example, use the calculator or calendar when a video is playing. When an app is running, tap QSlide. • This feature may not be supported by some apps. •...
  • Page 355: Do Not Disturb

    Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. Settings Sound & notification Do not disturb and then drag to activate it. Tap Sounds and vibrations and select the mode you want: •...
  • Page 356: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 357: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Page 358: Parts Overview

    Parts overview Microphone Earpiece Front Camera Lens Proximity/Ambient Light Sensor Volume Keys Power/Lock Key Charger/USB Port Headset Jack Rear Camera Lens Flash Speaker Microphone Basic Functions...
  • Page 359 • Proximity/Ambient Light Sensor - Proximity sensor: The proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
  • Page 360: Turning On Or Off The Power

    Turning on or off the power Turning on the power When the power is turned off, press and hold the Power/Lock Key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual. Turning off the power Press and hold the Power/Lock Key, then select Power off.
  • Page 361: Installing The Sim Card And

    • Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. •...
  • Page 362 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. Insert the battery. To replace the cover onto the device, align the back cover over the battery compartment and press it down until it clicks into place.
  • Page 363: Charging The Battery

    USB cable. • Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 364: Optimizing Battery Life

    Optimizing battery life Extend your battery’ s power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your device battery life • Turn off radio communications when you are not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth®...
  • Page 365: Inserting The Memory Card

    Inserting the memory card The device supports up to a 32GB microSD. Some memory cards may not be compatible with your device, depending on the memory card manufacturer and type. • Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it.
  • Page 366: Removing The Memory Card

    Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 367 Tapping and holding Tap and hold for several seconds to run a hidden function. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a photo or map. Swiping Tap and hold an item, such as an app or widget, then swipe it to another location.
  • Page 368 Flicking Gently tap and hold on the screen, then flick left or right to quickly move to another panel. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. •...
  • Page 369 • A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books.
  • Page 370: Home Screen

    Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
  • Page 371 • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: View the total number of Home screen canvases and the currently displayed canvas which is highlighted. • Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that they can be accessed from any Home screen canvas.
  • Page 372 Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar. • : No signal •...
  • Page 373 Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downwards. Use quick access icons in the notifications panel to easily and quickly turn a function on or off. Drag left or right on the list of quick access icons to select the function icon you want.
  • Page 374 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Alternatively, tap Settings Display and activate Auto-rotate screen. Editing the Home screen On the Home screen, tap and hold on an empty space, then start the desired function.
  • Page 375 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart while holding down on the Home screen. • To return to the original screen which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, tap and hold an app, then drag it to another...
  • Page 376 Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, tap and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and then run the desired function. •...
  • Page 377: Screen Lock

    Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/ Lock Key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock Key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock. •...
  • Page 378 • If you enter an incorrect pattern more than a specified number of times consecutively, you can unlock the screen by using your backup PIN. • If screen lock is set using a Knock code, Pattern, PIN or Password and you enter an incorrect pin or pattern more than a specified number of times, password entry is blocked for 30 seconds.
  • Page 379 You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Page 380: Device Encryption

    Creating a Knock Code Settings Display Lock screen Select screen lock Knock Code. T ap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. I nput the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM. S et a backup PIN to use when the Knock Code is forgotten. Unlocking the screen with a Knock Code U nlock the screen by inputting the Knock Code you have created. Input your knock Code on the touch screen when the screen is turned off.
  • Page 381: Memory Card Encryption

    • If Secure start-up is turned on and an incorrect password is entered more than a specified number of times, the device will automatically initialise. • If you forget your decryption password, you must initialise the device to use it again. Initialisation will delete all data saved before initialisation. Memory card encryption You can encrypt and protect data saved on the memory card.
  • Page 382: Taking Screenshots

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, initialize the card. •...
  • Page 383: Entering Text

    Entering text Using Smart keyboard You can use Smart keyboard to enter and edit text. With Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
  • Page 384 Changing the QWERTY layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 385 This function may not be supported for some languages. Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Page 386 Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Split keyboard. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard.
  • Page 387 Changing the keyboard You can change the input language and the keyboard type for each language. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select a language and customise the keyboard type. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 388 Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, tap and hold and select Alternatively, tap and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
  • Page 389: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 390: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Page 391: Recently Uninstalled Apps

    Uninstalling by using the settings menu Settings General Apps, select an app, then tap Uninstall. Uninstalling apps from the Play Store To uninstall an app, access the Play Store from which you download the app and uninstall it. Recently uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen.
  • Page 392: Phone

    Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number or making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
  • Page 393 Rejecting a call To reject an incoming call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • To send a rejection message, drag to the outside of the circle. • To add or edit a rejection message, tap Settings Networks Call Common Decline and reject calls Decline with message.
  • Page 394 Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. During a call, tap Add call. Enter a phone number and tap • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold.
  • Page 395: Messaging

    Messaging Sending a message You can create and send messages to your selected contacts or all of your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
  • Page 396: Camera

    Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to keep the memorable moments. • Before taking a photo, wipe the camera lens with a microfibre cloth. If your finger touches the camera lens, you may get blurry photos. •...
  • Page 397 Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your shooting environment. On the camera screen, tap or drag the screen either up or down or left or right to switch between the front and rear cameras. •...
  • Page 398 Recording a video Select a shooting mode, and tap the subject to focus the camera on. • To take a photo while recording a video, tap • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, to end the video recording. Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of for a wide view.
  • Page 399 Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Take photos with voice commands. ( Available choices: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi or LG) Display guide grids so that you can take photos or record videos based on the horizontal and vertical reference lines.
  • Page 400 Applying film effects You can apply filters of various colours to photos. In the Auto mode or Manual mode, tap Select the desired film effect. Taking selfies You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies.
  • Page 401 Interval shot You can take continuous selfies. While using the front camera, tap and hold . You can also show your palm to the camera, then clench your fist twice quickly. • Four photos are taken at three second interval. Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently.
  • Page 402: Gallery

    Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by the folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. •...
  • Page 403 Editing photos While viewing a photo, tap Use a variety of effects and tools to edit the photo. to apply changes. Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. • To save the edited photo as another file, tap Save copy.
  • Page 404: File Manager

    Sharing files You can share files by using one of the following options: • While viewing a photo or video, tap to share the file by using the method you want. • from the file list to select files and share them using the method you want.
  • Page 405: Music

    Music You can play and manage music files saved on your device. Tools Music. Select a category. Select a music file. Switch to the playlist. Back to the previous screen. Access additional options. Add or delete favourites. Search for music files. Play in random order.
  • Page 406: Clock

    Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Tools Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
  • Page 407: Calculator

    Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Tools Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Stop to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
  • Page 408: Voice Recorder

    Voice Recorder You can record and save your voice or others' voices from important events. Recorded voice files can be played back or shared. Tools Voice Recorder. • To pause recording, tap to end recording. • The file is saved automatically and the pre-listen screen appears. to play the recorded voice.
  • Page 409: Cell Broadcast

    Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. LG E-mail. Select an email service provider. Enter your email address and password and then tap NEXT to register your account •...
  • Page 410: Contacts

    Opening another email account If several email accounts are registered and you want to view another account, tap and select another one from the account list. Checking email and select a mail box. Select an email from the email list. •...
  • Page 411 Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap More Manage contacts Import. Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. Select contacts and tap IMPORT. Adding contacts to the speed dial list On the contact list screen, tap Speed dial.
  • Page 412: Smartworld

    Tap SAVE to save the new group. SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes, keyboard themes and fonts. •...
  • Page 413: Calendar

    Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Calendar. Select a date and then tap Enter event details and tap SAVE. • If you tap a date from the calendar and the date contains events, a pop-up window appears showing a list of the events.
  • Page 414: Lg Backup

    Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Page 415: Remotecall Service

    RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to the LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 416 Gmail Register your Google email account to your device to check or send email. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. YouTube Search and play videos. Upload videos on YouTube to share them with people around the world.
  • Page 417 Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device. Share and edit spreadsheets together with others. Slides Create presentation material or edit presentation material created online or from another device. Share and edit presentation material together with others. Useful Apps...
  • Page 418: Phone Settings

    Phone Settings...
  • Page 419: Settings

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 420 • Mobile data: Select a SIM card you want to use for mobile data service. You can also turn off this function. • Data roaming: Select this option to enable the device to use mobile data when you are roaming outside your home network area.
  • Page 421 Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 422 Sending data via Bluetooth Select a file. • You can send multimedia files or contacts. Bluetooth. Select a target device for the file. • The file is sent as soon as the target device accepts it. • File sharing processes may differ depending on the file. Mobile data You can turn on or off mobile data.
  • Page 423 • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Page 424 Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
  • Page 425 Help You can view help on using tethering and hotspots. On the settings screen, tap Networks Tethering Help. Airplane mode You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is on, functions that do not involve data, such as games and music playback, remain available.
  • Page 426 You can connect to a safe virtual network, such as an intranet. You can also manage connected virtual private networks. Adding VPN On the settings screen, tap Networks More VPN. Tap Add VPN network. • If the screen is not locked, a notification screen appears. Tap SETTINGS Configuring from the notification screen and lock the screen.
  • Page 427: Sound & Notification

    Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls.
  • Page 428: Display

    Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen settings for details. Lock screen • Lock screen: Customise lock screen settings. See settings for details.
  • Page 429: General

    Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard type currently in use. Select a keyboard to use when entering text. LG Keyboard: Customise LG keyboard settings. • • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google.
  • Page 430 Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information.
  • Page 431 Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. On the settings screen, tap General Accessibility. Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice.
  • Page 432 • Motor & cognition Touch and hold delay: Adjust the touch input time. • Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline calls by tapping and holding the call button instead of dragging it. • Motor & cognition Screen timeout: Turn off the screen automatically when the device is left idle for a specified period of time.
  • Page 433 Security On the settings screen, tap General Security. Customise the following settings: • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+. • Encrypt phone: Set the device password for privacy. Create a PIN or password to enter each time the device is turned on. See Encrypting your device for details.
  • Page 434 Quick Cover View With Quick Cover case, you can check incoming calls and stop the alarm/ timer when the cover is closed. On the settings screen, tap General Quick Cover View. Date & time You can customise date and time settings for your device. On the settings screen, tap General Date &...
  • Page 435 Battery & power saving You can view the current battery information or turn on battery saver. On the settings screen, tap General Battery & power saving. Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item.
  • Page 436 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up and restore all data saved on the device. See LG Backup for details. • Back up my data: Back up your app data, Wi-Fi password and other settings to the Google server.
  • Page 437: Appendix

    Appendix...
  • Page 438: Lg Language Settings

    LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, songs, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
  • Page 439: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 440 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting using a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 441: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Page 442 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed. function is on. turn the function off.
  • Page 443 Message Possible causes Possible corrective measures Files do not Check the supported file Unsupported file format open formats. If you use a protection tape or case, make sure it has not The screen does not turn covered the area around the Proximity sensor problem on when I proximity sensor.
  • Page 444: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 445: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 446 Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K200ds product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
  • Page 447 You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Appendix...
  • Page 448 Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 449 8-800-200-7676 Круглосуточно Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 - 20:00 (Пн.-Нд.) Украина 0-800-303-000 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно 9:00 -18:30 (Пн. -Пт.) Узбекистан...

This manual is also suitable for:

Lg-k200ds

Table of Contents