Download Print this page
Philips HD6370 User Manual

Philips HD6370 User Manual

Hide thumbs Also See for HD6370:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HD6372, HD6371
HD6370
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
User manual
Buku Petunjuk Pengguna
Hướng dẫn sử dụng
使用手冊
사용 설명서
Manual pengguna
用户手册
首次使用前请仔细阅读本用户手册
4203.064.6151.4.C
保留备用

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HD6370

  • Page 1 HD6372, HD6371 HD6370 คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ User manual Buku Petunjuk Pengguna Hướng dẫn sử dụng 使用手冊 사용 설명서 Manual pengguna 用户手册 保留备用 首次使用前请仔细阅读本用户手册 4203.064.6151.4.C...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 6 INDONESIA 11 한국어 16 BAHASA MELAYU 21 ภาษาไทย 26 TIẾNG VIỆT 30 繁體中文 35 简体中文 39...
  • Page 4: English

    Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 5 If the appliance is used improperly or for professional or semiprofessional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and Philips refuses any liability for damage caused. Do not use the device longer than 60 minutes with setting ‘on’ in a two hour period.
  • Page 6 ENGLISH Note: The drip tray can only be slid into the base in one way. Place the grilling grid (HD6372 only) or the barbecue grid on the base (Fig. 4). Put the plug in the wall socket (1) and turn the control knob to the ‘keep-warm’ position for 2 seconds (2) (Fig.
  • Page 7 ENGLISH When you make satay or kebab, soak bamboo or wooden skewers in water to prevent them from getting scorched during grilling. Do not use metal skewers. Sausages tend to burst when they are being grilled. To prevent this, cut the skin a few times lengthwise.
  • Page 8 This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
  • Page 9: Indonesia

    Hanya gunakan alat ini untuk tujuan yang dimaksud di dalam petunjuk penggunaan ini. Jangan gunakan alat ini jika steker, kabel listrik atau alatnya sendiri rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
  • Page 10 Jika ini terjadi, matikan perangkat dan cabut stekernya, tunggu 10 menit, colokkan kembali dan nyalakan untuk melanjutkan memanggang. Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet. Sebelum menggunakan alat pertama kali.
  • Page 11 INDONESIA Sorong baki tetesan ke alasnya (Gbr. 3). Catatan: Baki tetesan hanya dapat disorong ke alasnya dalam satu arah. Letakkan pelat pemanggang (hanya HD6372) atau pelat barbekyu pada alas alat (Gbr. 4). Sambung steker pada stopkontak dinding (1) dan setel kenop kontrol ke posisi ‘tetap hangat’ selama 2 detik (2) (Gbr.
  • Page 12 INDONESIA membantu menjaga daging tetap berair. Untuk hasil terbaik, pastikan potongan daging yang Anda olah tidak terlalu tebal (kurang-lebih 1,5 cm). Pemanggang meja ini tidak cocok untuk memanggang makanan yang dilapisi tepung panir. Membersihkan dan pemeliharaan Jangan sekali-kali menggunakan bahan pembersih abrasif, karena akan merusak lapisan anti-lengket pada pelat.
  • Page 13 Mengatasi masalah Bab ini merangkum masalah-masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah ini, kunjungi www.philips.com/support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.
  • Page 14: 한국어

    소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오. 기름받이가 있는 새 그릴을 사용하여 어떤 종류의 재료이든 연기를 내지 않고 맛있는 음 식을 요리할 수 있습니다. 대형 그릴 표면을 통해 음식을 굽는 일이 쉽고 편리해 집니다.
  • Page 15 한국어 주의 제품을 떨어뜨린 경우 전원 코드를 뽑으십시오. 그릴, 보호 유리 또는 기름받이에 액체(예: 브랜디, 맥주, 물)를 붓지 마십시오. 화재가 발생할 수 있습니다. 그릴을 켜기 전에 그릴 위에 있는 모든 물체를 치우십시오. 또한 가연성 물체를 가까 이 두지 마십시오. 가열 시 영향을 받을 수 있는 물체 위에 그릴을 올려 두지 마십시오. 제품...
  • Page 16 한국어 그릴 석쇠(HD6372 모델만 해당) 또는 바비큐 석쇠를 받침대에 올려 둡니다 (그림 4). 3 전원 플러그를 벽면 콘센트에 꽂고(1) 조절기를 ‘보온 기능’ 위치에 2초 동안 둡니다(2) (그림 5). 4 조절기를 돌려 ‘켜짐(On)’ 위치에 맞추십시오 (그림 6). HD6372: 그릴 석쇠가 뜨거워지면 사용할 준비가 된 것입니다. 바비큐 석쇠가 가열될 때까지 6-7분 정도 걸립니다. 5 주걱이나 집게를 사용하여 음식 재료를 석쇠 위에 올리십시오 (그림 7). 주의: 석쇠가 뜨겁습니다! 참고: 음식을 재울 때는 음식 겉면에 소량의 기름만 살짝 바르십시오. 그렇지 않으면 연 기가 많이 발생할 수 있습니다. 바비큐 석쇠만 해당: 굽는 도중에 지글지글 거리는 소리가 들릴 수 있으며, 이것은 바 비큐 요리에 나타나는 일반적인 현상입니다. 참고: 굽는 시간은 재료의 두께와 크기에 따라 달라집니다. 참고: 기름진 음식을 구울 경우 음식에서 연기가 발생할 수 있지만 기존의 전기 그릴에 비하면 그 양이 매우 적습니다. 6 음식이 다 익었을 때 천천히 먹고 싶으면 석쇠에서 음식을 내려 놓거나 조절기를 보 온 위치로 돌려 놓으십시오. (그림 8) 주걱이나 집게를 사용하여 음식을 내려 놓으십시오. 금속 물질로 만들어졌거나 날카롭고 거친 주방 도구는 사용하지 마십시오. 7 다음으로 조리할 음식을 올려 놓기 전에 들러 붙은 음식물이나 기름기를 주걱으로 제 거하고 기름받이에 남아있는 기름기도 제거하십시오. 8 다음으로 조리할 분량의 재료를 석쇠 위에 올립니다. 구이가 끝나면 제품의 전원을 끄고(1) 전원 플러그를 벽면 콘센트에서 뽑으십시오(2). (그림 9) 구이시간 (그림 10) 조리표에...
  • Page 17 장소에 버리십시오. 이를 통해 환경 보호에 동참하실 수 있습니다. 해당 국가의 전기/전자 제품 분리 수거 규칙에 따라 버리십시오. 올바른 제품 폐기를 통해 환경 및 인류의 건강을 유해한 영향으로부터 보호할 수 있습니다. 보증 및 지원 보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우, www.philips.com/support를 방문하거나 제품 보증서를 참고하십시오.
  • Page 18 한국어 문제 해결 이 장에는 제품 사용 시 접할 수 있는 가장 일반적인 문제가 정리되어 있습니다. 아래의 정보로도 문제를 해결할 수 없는 경우, www.philips.com/support를 방문해 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 지역의 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 문제점 가능한 원인 해결책...
  • Page 19: Bahasa Melayu

    Gunakan perkakas ini untuk tujuan yang dihuraikan dalam manual ini sahaja. Jangan gunakan perkakas jika plag, kord sesalur atau perkakas itu sendiri rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti diganti oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips ataupun pihak lain seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya.
  • Page 20 Philips menolak sebarang liabiliti terhadap sebarang kerosakan yang berlaku. Jangan gunakan perkakas ini lebih lama daripada 60 minit dengan tetapan ‘on’ dalam tempoh dua jam.
  • Page 21 BAHASA MELAYU Luncurkan dulang titis ke dalam tapak (Gamb. 3). Nota: Dulang titis hanya boleh disisipkan ke dalam tapak dengan satu cara sahaja. Letakkan grid menggril (HD6372 sahaja) atau grid barbeku di atas tapak (Gamb. 4). Masukkan plag ke dalam soket dinding (1) dan putarkan tombol kawalan ke kedudukan ‘simpan panas’...
  • Page 22 BAHASA MELAYU Daging segar memberikan hasil gril yang lebih baik daripada daging beku atau nyahfros. Jangan letak garam pada daging sehingga anda telah menggrilnya. Ini membantu memastikan daging tetap banyak air. Untuk hasil terbaik, pastikan kepingan daging yang anda sediakan tidak terlalu tebal (kira-kira 1.5 cm).
  • Page 23 BAHASA MELAYU Jaminan dan sokongan Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati www.philips.com/support atau baca risalah jaminan sedunia. Penyelesai Masalah Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang mungkin anda hadapi dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah, lawati www.philips.com/support untuk mendapatkan senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara anda.
  • Page 24: ภาษาไทย

    หากสายไฟชำ า รุ ด ควรนำ า ไปเปลี ่ ย นที ่ Philips หรื อ ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตจาก Philips หรื อ บุ ค คลที ่ ผ  า นการอบรมจาก...
  • Page 25 Electromagnetic fields (EMF) ผลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Philips นี ้ เ ป น ไปตามมาตรฐานและกฎข อ บั ง คั บ ด า นคลื ่ น แม เ หล็ ก ไฟฟ า ที ่ ม ี ท ุ ก ประการ...
  • Page 26 ภาษาไทย เวลาที ่ ใ ช ย  า ง (รู ป ที ่ 10) ในตารางอาหาร คุ ณ จะพบอาหารบางประเภทที ่ ค ุ ณ สามารถทำ า บนเตาย า งตั ้ ง โต ะ นี ้ ไ ด ตารางนี ้ จ ะแสดงระยะเวลาที ่ ต  อ งใช ใ นการย า งอาหารนั ้ น (ไม ร วมเวลาการอ  น เ ครื...
  • Page 27 หากคุ ณ ต อ งการข อ มู ล หรื อ การสนั บ สนุ น โปรดเข า ชมเว็ บ ไซต www.philips.com/supportหรื อ อ า นข อ มู ล จากเอกสารแผ น พั บ ที ่ แ ยกเฉพาะ เกี ่ ย วกั บ การรั...
  • Page 28: Tiếng Việt

    Giới thiệu Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/ welcome.
  • Page 29 được sử dụng không theo các hướng dẫn trong hướng dẫn sử dụng, chế độ bảo hành sẽ bị mất hiệu lực và Philips sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất cứ...
  • Page 30 TIẾNG VIỆT Lưu ý: Chỉ có thể trượt khay hứng cặn vào đế theo một cách. Đặt vỉ nướng (chỉ có ở kiểu HD6372) hoặc vỉ nướng barbecue lên đế (Hình 4). Cắm phích cắm vào ổ cắm điện (1) và xoay núm điều chỉnh đến vị trí ‘giữ ấm’ trong 2 giây (2) (Hình 5).
  • Page 31 TIẾNG VIỆT Bếp nướng để bàn này không thích hợp để nướng thức ăn có ruột bánh mỳ. Vệ sinh và bảo dưỡng Không sử dụng các vật liệu và các chất tẩy rửa có tính ăn mòn, vì như vậy sẽ làm hỏng lớp chống dính của vỉ...
  • Page 32 Việc vứt bỏ đúng cách sẽ giúp phòng tránh các hậu quả xấu cho môi trường và sức khỏe con người. Bảo hành và hỗ trợ Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cập www.philips.com/support hoặc đọc tờ bảo hành toàn cầu riêng lẻ.
  • Page 33: 繁體中文

    繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 以善用飛利浦提供的支援。 您新買的電烤爐可以用來烹調各式各樣的美味料理,不但幾乎無煙,還附有滴油盤。 本產品設計了大面積烤盤,讓您輕易煎烤食品。 一般說明 (圖 1) 1 燒烤架 (僅適用於 HD6372) 2 烤肉架 3 機座 4 控制鈕 5 亮起 6 保溫 7 熄滅 8 滴盤 9 電源線 重要事項 使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。 危險 請勿將機座浸泡在水中或任何其他液體中。 警示 為避免對視力造成危害,產品啟動時,請勿直視燈光(圖 1b)。 在連接本產品的電源之前,請確認本產品機體底部所標示的電壓與當地的室內電壓是 否相同。 請依照本使用手冊的指示使用產品,勿另作他用。 當插頭、電線或產品本身受損時,請勿使用產品。...
  • Page 34 繁體中文 煎烤之前務必確認已裝妥滴油盤。 本產品使用時,暴露在外的表面可能會變熱。 (圖 2) 煎烤油脂多的肉類或香腸等食物時,請小心油汁噴濺。 使用完畢後,請務必關閉電源並拔掉產品插頭。 使用後請務必清潔本產品。 請在本產品完全冷卻後,再取下烤架和滴盤、清潔和收納。 切勿以尖銳或粗糙的物品接觸烤架,如此會破壞不沾黏表層。 本產品僅供室內使用,不可在室外使用。 本產品僅供家用。並非用於商店的員工廚房、辦公室、農舍等等或其他工作場所。 亦非適用於供住宿用餐的飯店、汽車旅館與其他居住場所。 如果不當使用本產品、作為 (半) 專業用途,或未依照使用手冊操作,保固將無效, 且飛利浦將不擔負任何損壞賠償責任。 請勿在設定為「開啟」的兩個小時內連續使用產品超過 60 分鐘。 烤架和滴盤上過熱的油脂或油、脂肪殘渣及剩餘的碎肉可能會起火燃燒。 烤盤必須隨 時有人看顧。 萬一發生油脂起火狀況,請勿試圖以水澆熄。 先關閉裝置電源,再用消 防毯或潮濕的廚房滅火。。 切勿於燒烤時以鍋子或鋁箔紙或杯盤蓋住烤盤,否則系統會過熱,裝置內建的自動熱 控開關將會關閉。 如發生這種情況,請先關閉裝置電源並拔掉插頭,稍候 10 分鐘 後,再重新插回插頭,接著開機繼續。 電磁場 (EMF) 本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。 第一次使用前 請撕除所有貼紙,並用濕布擦拭本產品。 請徹底清潔本產品及烤架 (請參閱「清潔」單元)。 使用本產品 注意: 第一次使用時可能會產生一些煙霧,此為正常現象。 將滴油盤推入機座。 (圖 3) 注意: 滴油盤僅有一端可推入機座。...
  • Page 35 繁體中文 7 使用抹刀小心地除去烤乾結塊的食物或油漬,並清除滴盤上多餘的油,再煎烤下一批 食物。 8 要繼續煎烤,請將下一批食物放到烤架上。 煎烤完畢後,請關閉本產品電源 (1),並將插頭從電源插座拔出 (2)。 (圖 9) 煎烤時間 (圖 10) 您可以參閱食物表格,瞭解可使用本桌上型電烤爐煎烤的食物種類。表格中列出了食物應 煎烤的時間 (未包括本產品預熱所需的時間)。煎烤時間及溫度應依食物種類 (如肉類)、 厚度、食材本身的溫度以及您個人的喜好而調整。 提示 柔嫩肉類最適合燒烤。 牛排等肉類可先醃過一夜,更為柔嫩。 使用抹刀或夾子將食物翻動一次,以確保食物鮮嫩多汁,避免燒乾。請勿使用任何金 屬餐具,例如叉子或烤肉夾等,以避免損傷烤架的不沾黏表層。 請勿太頻繁地翻動煎烤的食物。 製作沙嗲、串烤時,先將竹籤或木籤浸於水中,以免燒烤時焦黑。請勿使用金屬叉針 串肉。 香腸常會在燒烤時 裂。為避免這種情形,請先在腸衣上縱切數刀。 新鮮肉類燒烤效果較冷凍或解凍肉類佳。燒烤前請勿灑鹽,以保肉質鮮嫩有汁。 要得到最佳效果,請確定要燒烤的肉類厚度適中 (不超過 1.5cm 厚)。 本桌上型烤盤不適用於細碎食物。 清潔與維護 請勿使用磨蝕性的清潔劑或材質,以免破壞烤架的不沾黏表層。 將控制鈕轉至關閉位置,並將本產品的插頭拔除。 (圖 9) 等待 15 分鐘,讓本產品冷卻。 (圖 11) 3 拿下烤架清洗前,務必先用廚房紙巾拭去烤架上多餘的油漬。 4 抓住烤架的手把向上提起,從機座取出烤架。 (圖 12) 5 從機座抽出滴油盤。 (圖 13) 注意: 滴油盤僅可從機座固定方向抽出。 6 將烤架和滴盤放入熱水中加上少許清潔劑,浸泡五分鐘,或在烤架上灑上檸檬汁。 如此可鬆動結塊的食物或油漬。 7 用濕布清潔機座。 8 用軟布或海棉,以熱水加上清潔劑清洗烤架和滴盤,或是用洗碗機洗滌。 擦乾烤架和滴盤。 重新組裝好本產品。...
  • Page 36 繁體中文 清潔桌面 (圖 14) 回收 本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品送至政府指定的回 收點或進行回收。此舉能為環保盡一份心力。 請遵循您所在國家/地區對電氣與電子產品分類收集的規定。正確處理廢棄產品有助於避免 對環境和人類健康帶來負面影響。 保固與支援 如果您需要資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或另行參閱全球保證書。 疑難排解 本單元概述您使用本產品時最常遇到的問題。如果您無法利用以下資訊解決您遇到的問 題,請造訪 www.philips.com/support,上面列有常見問題清單,或聯絡您所在國家/地區 的客戶服務中心。 問題 可能原因 解決方法 煎烤時冒出油 煎烤的食材油 當您煎烤培根或五花肉等油脂多的食材時,食物會 煙。 脂較多。 冒出油煙。而當您煎烤大量富含油脂的食材時, 部分油脂會噴濺到烤架元件兩側並燒焦。在此情況 下,請於抽油煙機下方使用本產品。 您連續煎烤多 黏附在烤架和滴盤上的多餘油脂與食物汁液和殘渣 批食材,但沒 會燒焦。請務必在烤完每批食材後使用廚房紙巾擦 有在烤完每批 拭烤架和滴盤。小心:烤架和滴盤在使用中和使用 食材後清潔滴 後的一段時間內依然會維持高溫狀態。請使用隔熱 盤和/或烤架。 手套或隔熱墊拿取這些組件。 您使用含大量 油煙是油脂燃燒所產生的。如果您使用含過多油脂 油脂的醃料醃 的醃料醃泡食物,食物會冒出油煙。在此情況下, 泡食材。...
  • Page 37: 简体中文

    简体中文 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持, 请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 您可以通过带水盘的新式烤箱制作各种各样的美味食物,烹饪过程基本上 没有烟雾。由于该烤箱的烧烤面积很大,因此可以非常轻松地烘烤食物。 基本说明 (图 1) 1 烤架(仅限于 HD6372) 2 户外烤架 3 底座 4 控制钮 5 开 6 保温 7 熄灭 8 水盘 9 电源线 注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后参考。 危险 - 请勿将底座浸入水中或任何其他液体中。 警告 - 为防止伤害眼睛,打开灯后,请勿直视光源(图 1b)。 - 在将产品接通电源以前,首先确认产品底部所标示的电压是否与 当地的电压相符。...
  • Page 38 简体中文 - 如果该表面有裂纹,关掉器具以避免可能出现的电击。 警告 - 如果产品跌落,请拔掉插头。 - 请勿将任何液体(例如白兰地、啤酒或水)倒在烤箱、保护玻璃 或水盘上,否则可能会引起火灾。 - 打开烤箱之前,请移除其顶部的所有物体及其附近的易燃物。 - 请勿将烤箱置于可能会受到高温影响的表面。 - 请勿阻塞烤箱的任何通风孔,以免产品过热。 - 打开烤箱后,请勿将任何食物或物体置于水盘上。 - 请勿将产品置于热气或电炉上或附近或发热炉具上。 - 将产品放在平整、稳定的表面,并使周围留有足够的空间。 - 烧烤过程中,应确保水盘始终就位。 - 产品在使用时,表面会变得很热。 (图 2) - 煎炸肥肉或香肠时,应小心飞溅的油脂。 - 使用后,请务必关闭电源并拨出电源插头。 - 每次使用后应清洁产品。 - 待产品完全冷却后再取下烤架和水盘,清洁产品并进行存放。 - 切勿用尖锐或粗糙的物品接触烤架,因为这样会损坏其不粘涂层。 - 本产品仅限于室内使用,请勿在户外使用。 - 本产品仅限于正常家用。它不得用于商店、办公场所、农场或其 他工作环境的员工食堂。也不得由酒店、汽车旅馆、提供住宿和...
  • Page 39 简体中文 使用本产品 注意: 第一次使用产品时可能会出现一些烟雾。这是正常现象。 将水盘滑入底座。 (图 3) 注意: 水盘只能以一种方式滑入底座。 将烤架(仅限于 HD6372)或户外烤架置于底座上。 (图 4) 将插头插入电源插座 (1),然后将控制旋钮转至“保温”位置持续 2 秒 钟 (2)。 (图 5) 将控制旋钮转至“开”位置。 (图 6) , HD6372:烤架已够热,可立即使用。 , 加热户外烤架需 6-7 分钟。 使用刮铲或夹钳将原料放在烤架上。 (图 7) 小心:烤架很烫! 注意: 腌制食物时,仅用少许油,将腌料轻轻刷到食物上,油会导致烟多。 , 仅限于户外烤架:在烧烤过程中,会听到咝咝声,这是户外烧烤所特 有的。 注意: 烧烤时间取决于食物的厚度和大小,可能会有所不同。 注意: 烧烤富含脂肪的原料时,食物上还是会冒出一些烟,但要比传统 台式电烤箱少得多。 食物烤熟后,将其从烤架上取下,或如果稍后食用,则将控制旋钮转 至保温位置。 (图 8) 使用刮铲或夹钳取下食物。请勿使用金属、锋利或磨蚀性厨房用具。 用刮铲小心分解结块的食物或油脂,去除水盘上多余的油,然后再烧 烤下一批食物。 要继续烧烤,请将下一批食物放在烤架上。 完成烧烤后,关闭产品 (1) 并从电源插座上拔下插头 (2)。 (图 9) 烧烤时间 (图 10) 食物表中介绍了一些可用本台式烤箱烹饪的食物种类。表格中列出了食物 的烧烤时间(不包括产品加热时间)。烧烤时间和温度具体取决于所烹饪 的食物种类(如肉类)、厚度、温度以及您个人的口味。 提示 - 鲜嫩的肉片最适合烧烤。 - 如果腌制一整夜,牛排等肉片会变得更鲜嫩。 - 用刮铲或夹钳将食物只翻动一次,确保食物内部仍留有汁液,而不会 被烘干。不要使用餐叉或烧烤钳等金属器具,否则会损坏烤架的不黏...
  • Page 40 简体中文 - 腊肠在烧烤时容易爆裂。为防止这种情况发生,可将肠皮纵向切几刀。 - 与冷冻或解冻的肉相比,新鲜的肉可获得更佳的烧烤效果。在完成烧 烤前,不要在肉上放盐,这有助于保持肉的水分。为获得最佳效果, 确保所烧烤的肉片不会太厚(约 1.5 厘米)。 此台式烤炉不适合烧烤粘有面包屑的食物。 清洁和保养 切勿使用腐蚀性清洁剂和擦布,否则会损坏烤架的不沾涂层。 将控制旋钮调至关位置,拔掉产品插头。 (图 9) 让产品冷却 15 分钟。 (图 11) 取下烤架进行清洁之前,先用厨房用纸清除烤架上多余的油。 握住烤架的手柄,将其从底座上提起。 (图 12) 将水盘从底座中滑出。 (图 13) 注意: 水盘只能以一种方式滑出底座。 将烤架和水盘放入加有少许洗涤液的热水中浸泡 5 分钟,或在烤架上 撒一些柠檬汁,这样可以让结块的食物或油脂松脱。 请用湿布清洁基座。 在加有少许洗涤液的热水中用软布或海绵清洗烤架和水盘,或用洗碗 机清洗。 将烤架和水盘晾干。 重新组装产品。 注意: 请参见单独的清洗表格,获得详细说明。 维护提示: - 对于设备内部玻璃壁上结块的食物残渣,您可以使用刮刀将其去除。 - 切勿使用刮刀清洁烤架。 - 设备冷却后(使用 15 分钟 后),使用湿布和清洁剂清洁设备内侧的 金属壁。 在金属表面使用刮刀时要小心,可能会出现划痕。 请注意, 金属壁上的划痕不会对设备的功能产生不良影响。 清洗表格 (图 14) 回收...
  • Page 41 简体中文 保修和支持 如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读单独的 全球保修卡。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。如果您无法根据以下信息解 决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表,或联系您 所在国家/地区的客户服务中心。 问题 可能的原因 解决方法 烧烤过程中 您在烧烤富 烧烤培根或五花肉等富含脂肪的原料时, 冒烟。 含脂肪的原 食物上可能会冒出一些烟。烧烤大量富含 料。 脂肪的原料时,有些脂肪会飞溅到烘烤装 置两侧并燃烧。在此情况下,请在排烟罩 下使用产品。 您接连烧烤 粘在烤架上和留在水盘中的多余的油和食 了几批原 物汁液或食物残渣会开始燃烧。确保烤完 料,但在烤 每批原料后用厨房用纸擦拭烤架和水盘。 完每批原料 小心:在使用过程中和使用后的短时间 后均未清洁 内,烤架和水盘会很烫。请使用烤炉手套 油脂托盘和/ 或防热手套拿取这些部件。 或烤架。 腌制原料时 烟是由脂肪燃烧所致。如果腌制原料时用...
  • Page 42 产品 :飞利浦西式室内电炙烤炉 型号 :HD6371 额定电压 :220V ~ 额定频率 :50Hz 额定输入功率:1500W 生产日期 :请见产品本体 产地 :土耳其 飞利浦(中国)投资有限公司 上海市静安区灵石路718号A1幢 全国顾客服务热线: 4008 800 008 本产品根据国标 GB4706.1-2005, GB4706.14-2008 制造 出版日期:2018-05-23...