Eng lis h 184 mm (7-1/4") CirCular Saw, DwE561, DwE565 Congratulations! WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and General Power Tool Safety warnings...
E nglish tool that cannot be controlled with the switch use. Use of a cord suitable for outdoor use is dangerous and must be repaired. reduces the risk of electric shock. Disconnect the plug from the power If operating a power tool in a damp source and/or the battery pack from location is unavoidable, use a residual the power tool before making any...
Eng lis h the blade teeth should be visible below the are taken. workpiece. b) When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and d) Never hold piece being cut in your hands or hold the saw motionless in the material until across your leg.
• Wear a dust mask. Exposure to dust particles can cause breathing difficulty and possible 1 184 mm (7-1/4") circular saw (DWE561) or injury. 1 184 mm (7-1/4") circular saw (DWE565) • Do not use blades of larger or smaller 1 Circular saw blade diameter than recommended. For the proper 1 Blade wrench blade rating refer to the technical data.
Eng lis h m. Lock-off button (Lock-on button for specified CAUTION: The inner flange has a 20 regions) mm diameter on one side and a 19 mm diameter on the other. The side with 19 inTEnDED uSE mm diameter is marked by "19", and the other side with 20mm diameter These heavy-duty circular saws are designed for marked by “20”.
Page 13
The bevel angle adjustment mechanism (g) can be WARNING: Never use the saw whose adjusted between 0° and 48° (0° & 55°: DWE565). lower guad kept opening by adding a 1. Turn the bevel adjustment knob (f) to loosen.
En g li sh The adjustable cord protector (v) allows the cord to set-ups or when making repairs. An be positioned vertical or parallel to the blade. It is accidental start-up can cause injury. shipped in the vertical position. Proper hand Position (fig. 12) To oBTain ThE ParallEl PoSiTion (fiG.
E n gl is h When operating the saw, keep the cord away from Never reach under the work for any reason. When the cutting area and prevent it from becoming hung you have to retract the telescoping guard manually up on the work piece.
En g li sh machine from power source before the cut, when the motor is straining, or when installing and removing accessories, excessive heat is built up in the blade. It is a good before adjusting or changing practice to keep extra blades on hand so that set-ups or when making repairs.
Page 17
E n gl is h You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local WALT office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised D WALT repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com.
Page 34
中 文 繁體 維護 選購配件 WALT 電動工具採用卓越的設計,能夠長時間使 警告:由於非 D WALT 所提供的配件 用,並且只需最少的維護。若要持續獲得滿意的操 未在本產品上進行過使用測試,在本 作效果,需進行正確的工具維護和定期的清潔。 產品上使用這些附件可能發生危險。 為降低傷害危險,在本產品上只應使 警告:若要降低傷害危險,請在安裝和 用 D WALT 所推薦的配件。 移除配件前、調整或變更設定前或進行 切勿對此電鋸使用給水附件。 修理時關閉工具並斷開電源。意外啟動 工具會造成傷害。 使用之前目視檢查硬合金鋸片。如有損壞請予替 換。 如需進一步瞭解適用配件的相關資訊,請洽詢當地 經銷商。 潤滑 保護環境 此工具中使用了自潤滑滾珠和滾柱軸承,因而無需 個別收集。本產品必須與一般家庭廢物 潤滑。儘管如此,建議每年將工具帶往或送往維修 分開處置。 中心,進行一次徹底的齒輪箱清潔、檢查和潤滑。 清潔 若您發現您的 D WALT 產品需要更換,或對您已 無使用價值,請勿將其與家居垃圾一起丟棄。務必...
Page 35
한 국 어 184 mm (7-1/4") 원형 톱 , DWE561, DWE565 축하합니다! 향후 참고할 수 있도록 모든 경고 및 지시 사항을 보관해두십시오. WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. D WALT 는 경고에서 사용된 "전동 공구" 라는 용어는 주 공급 오랜 경험과 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 전동 공구...
Page 36
한국어 사용하기 전에 전동 공구를 수리하십시오. 많은 상태에서는 전동 공구를 사용하지 마십시오. 사고는 전동 공구를 제대로 유지 보수하지 않아 전동 공구를 사용하는 중에 주의력을 잃어 발생합니다. 순간적으로 부상을 당할 수 있습니다. 절단 공구를 예리하고 깨끗한 상태로 신체 보호 장비를 착용하십시오. 항상 보안경을 유지하십시오.
Page 37
한 국 어 반동의 원인과 작업자의 예방 하부 가드 안전 지침 조치 a) 매번 사용하기 전에 적절한 마무리를 위해 하부 가드를 확인하십시오. 하부 가드가 잘 움직이지 – 반동은 끼거나 튀거나 오용된 톱날에 대한 않고 즉시 닫히지 않는 경우 톱을 작동하지 급작스러운...
Page 38
포장에 다음 내용물이 들어 있습니다. 이 제품은 이중으로 절연되어 있으므로 1 184 mm (7-1/4") 원형 톱(DWE561) 또는 접지선이 필요 없습니다. 전원이 전동기 1 184 mm (7-1/4") 원형 톱(DWE565) 네임 플레이트에 기재된 전압과 일치하는지 1 원형 톱날 항상 확인하십시오. 경고: 115 V 기기는 첫 번째 감은 것과 두...
Page 39
한 국 어 날 교환 가 톱의 속도(rpm)에 일치하거나 초과하는지 확인하십시오. 주의: 5. 날 설치하기 하의 1~ 5 단계에 따라, 날이 올바른 내부 플랜지의 한 쪽 직경은 20 mm 이고 다른 한 방향으로 회전하고 있는지 확인하십시오. 쪽은 20 mm 입니다. 19 mm 직경 쪽은“19”로 하부...
Page 40
확인하십시오. 베벨각 조정(그림 8) • 지나치게 닳은 톱날을 사용하지 마십시오. 베벨각 조정 기계 장치(g)는 0° ~ 48° 사이에서 조정할 수 있습니다 (0° & 55°: DWE565). 작동 1. 베벨 조정 노브(f)를 돌려 풉니다. 사용 지침 2. 발판을 중심축 브래킷(u)의 원하는 각도 표시로...
Page 41
한 국 어 공구를 멈추려면, ON/OFF-스위치(a)를 놓습니다. 옮겨야 하는 경우 톱을 빼냅니다. 절단물 안쪽에서 작업이 끝나면 플러그를 빼기 전에 항상 공구 스위치를 정정한 것에 과도한 힘을 주면 톱의 시동이 갑자기 꺼져 꺼짐 위치로 놓습니다. 반동을 야기할 수 있습니다. 참고: 톱날이 작업대 또는 다른 물질에 톱의...
Page 42
한국어 유지 보수 수 있습니다. 더 이상 절단물을 통해 톱을 밀어 넣는 것이 쉽지 않을 때, 모터가 과부화되고 있을 때, 또는 WALT 전동 공구는 최소한의 유지 보수로 장기간에 날에 과도한 열이 축적되는 경우 날을 교환하십시오. 걸쳐 작업이 가능하도록 설계되어 있습니다. 날카로운...
B a ha s a I ndon es Ia 184 mm (7-1/4") GerGaji Bundar, dWe561, dWe565 Selamat! PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko cedera, bacalah buku petunjuk. Anda telah memilih sebuah perkakas D WALT. Pengalaman bertahun-tahun, pengembangan produk Peringatan Keselamatan Perkakas secara menyeluruh, serta inovasi telah membuat...
Page 55
B a h a s a In d o n es I a Jangan salah gunakan kabel. Jangan Kenakan pakaian yang sesuai. Jangan pernah menggunakan kabel untuk mengenakan pakaian longgar atau membawa, menarik, atau mencabut perhiasan. Jauhkan rambut, pakaian, perkakas listrik. Jauhkan kabel dari panas, dan sarung tangan dari komponen yang minyak, tepian tajam, atau komponen bergerak.
Page 56
B a ha s a I ndon es Ia dengan mempertimbangkan kondisi bulat) yang tepat. Bilah gergaji yang tidak kerja dan pekerjaan yang akan dilakukan. sesuai dengan perangkat pemasang pada Pengoperasian perkakas listrik yang berbeda gergaji akan beroperasi secara tidak beraturan, dari tujuan penggunaan yang dimaksudkan mengakibatkan hilangnya kontrol.
Page 57
B a h a s a In d o n es I a tengah alur potong serta periksa agar gerigi pemotongan-pemotongan khusus, seperti gergaji tidak bersentuhan dengan benda “potongan tengah” maupun “potongan kerja. Jika bilah gergaji terjepit, bilah tersebut ganda.” Angkat tudung pengaman bawah dapat bergerak ke atas atau menghentak balik dengan gagang tariknya dan begitu bilah dari benda kerja saat gergaji dinyalakan kembali.
Page 58
(termasuk anak-anak) yang menderita 1 Gergaji bundar 184 mm (7-1/4") (DWE561) atau kekurangan kemampuan fisik, sensorik atau mental; kurang berpengalaman, pengetahuan 1 Gergaji bundar 184 mm (7-1/4") (DWE565) atau keahlian, kecuali bila apabila mereka 1 Bilah gergaji bundar diawasi oleh seseorang yang dapat 1 Kunci pas bilah gergaji bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
Page 59
B a h a s a In d o n es I a Kabel listrik yang rusak harus diganti dengan kabel bebas dan tidak menyentuh bilah gergaji atau yang dibuat secara khusus dan tersedia melalui komponen lainnya pada semua sudut dan pusat servis D WALT.
Page 60
Mekanisme penyesuaian sudut siku (g) dapat penuh. disesuaikan antara 0° dan 48° (0° & 55°: DWE565). 3. Lepaskan tuas dan perhatikan pergerakan 1. Putar kenop penyesuai siku (f) untuk kembali tudung pengaman tersebut (k) ke posisi mengendurkannya.
Page 61
B a h a s a In d o n es I a membuat celah atau “alur” yang dipotong oleh bilah • Jangan menggunakan bilah gergaji yang telah berputar berada di sebelah kanan indikator tersebut. dipakai secara berlebihan. Penanda pada pelat alasnya menunjukkan sudut 0˚ OPeraSi dan 45˚.
Page 62
B a ha s a I ndon es Ia pekerjaan selesai dan sebelum mencabutnya dari untuk menyangga benda-benda yang menggantung sumber listrik. atau menjuntai. Berhati-hatilah bila menggergaji benda kerja dari arah bawah. PEMBERITAHUAN: Jangan MENYALAKAN atau MEMATIKAN Pastikan gergaji telah berjalan hingga kecepatan perkakas bila bilah gergajinya penuh sebelum bilah gergaji bersentuhan dengan benda kerja yang akan dipotong.
Page 63
B a h a s a In d o n es I a PeraWaTan PemBeLahan Pembelahan adalah proses memotong papan Perkakas listrik D WALT Anda telah dirancang berukuran lebar menjadi potongan-potongan yang untuk digunakan dalam jangka waktu yang lama lebih tipis — dengan memotong mengikuti urat dengan perawatan minimal.
B a ha s a I ndon es Ia serbuk gergaji atau serpihan dari jalur pengaman Tanyakan pada outlet penjualan Anda untuk dan dari sekitar pegas pengaman. Apabila ini tidak informasi lebih lanjut mengenai aksesori yang sesuai. menyelesaikan masalah, tudung pengaman perlu melindungi Lingkungan diservis oleh pusat servis resmi.