Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EGG3213N
EN
Hob
IT
Piano cottura
User Manual
Istruzioni per l'uso
2
18

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EGG3213N

  • Page 1 EGG3213N User Manual Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4: Safety Instructions

    CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the •...
  • Page 5 ENGLISH 2.1 Installation • Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect WARNING! electricity mains cable or plug (if Only a qualified person must applicable) can make the terminal install this appliance. become too hot. • Use the correct electricity mains WARNING! cable.
  • Page 6 • Do not put flammable products or adjustment of the appliance are items that are wet with flammable compatible. products in, near or on the appliance. • Make sure that there is air circulation WARNING! around the appliance.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH 2.5 Care and cleaning 2.6 Service • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use Do not remove the buttons, original spare parts only. knobs or gaskets from the control panel. Water may get 2.7 Disposal inside the appliance and cause damage.
  • Page 8 If the supplied pressure has not the 5. Replace the rating plate (it is near the specified value, it is necessary to gas supply pipe) with the one for the assemble a proper pressure regulator in new type of gas supply. You can find compliance with the standard UNI EN 88.
  • Page 9 ENGLISH that the rating plate rates. Make sure that you install the plug in a correct socket. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Make sure that there is an access to the mains plug after the installation. •...
  • Page 10 650 mm 490 mm 40-50 mm 55 mm 30 mm 270 mm A) supplied seal B) supplied brackets CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. 3.8 Installation of more than one hob If several hobs are to be installed side by...
  • Page 11: Product Description

    ENGLISH 3.9 Installing hob under the min 30 mm hood If you install the hob under a hood, please see the min 20 mm installation instructions of the (max 150 mm) hood for the minimum 60 mm distance between the appliances.
  • Page 12: Daily Use

    Symbol Description minimum gas supply 5. DAILY USE 3. Adjust the flame after it is regular. WARNING! Refer to Safety chapters. If after some tries the burner does not light, check if the crown and its cap are in 5.1 Burner overview...
  • Page 13: Hints And Tips

    ENGLISH 5.3 Turning the burner off WARNING! Always turn the flame down To put the flame out, turn the knob to the or switch it off before you off position remove the pans from the burner. 6. HINTS AND TIPS WARNING! CAUTION! Refer to Safety chapters.
  • Page 14: Troubleshooting

    1. Remove the pan supports to easily • Remove when the hob is clean the hob. sufficiently cool: limescale rings, water rings, fat stains, shiny metallic Be very careful when discoloration. Clean the hob with a you replace the pan...
  • Page 15: Technical Data

    ENGLISH Problem Possible cause Remedy The flame ring is uneven. Burner crown is blocked Make sure that the injector with food residues. is not blocked and the burner crown is clean. 8.2 If you cannot find a during the warranty period. The instructions about the Service Centre solution...
  • Page 16: Energy Efficiency

    G31 37 mbar mbar Multi Crown 3,55 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EGG3213N Type of hob Built-in hob Number of gas burners Energy efficiency per gas burner Centre middle - Multi Crown 55.3%...
  • Page 17 Put the packaging in relevant containers contact your municipal office. to recycle it. Help protect the environment and human health by Electrolux Appliances AB - Contact recycling waste of electrical and Address: Al. Powstańców Śląskich 26, electronic appliances. Do not dispose of 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 18: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA................34 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 19 ITALIANO da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a • partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in...
  • Page 20 Non tentare MAI di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere • alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO le protezioni per il piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. Utilizzare protezioni inadeguate aumenta il rischio di incidenti. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA • La base dell'apparecchiatura può Questa apparecchiatura è adatta ai surriscaldarsi. Installare un pannello seguenti mercati: IT divisorio in materiale non infiammabile al di sotto dell'apparecchiatura per 2.1 Installazione rendere inaccessibile la base.
  • Page 22 2.4 Utilizzare Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato. AVVERTENZA! • I dispositivi di protezione da scosse Rischio di lesioni, ustioni o elettriche devono essere fissati in scosse elettriche. modo tale da non poter essere •...
  • Page 23 ITALIANO contatto con il piano di cottura. Si AVVERTENZA! potrebbero formare delle macchie Vi è il rischio di danneggiare opache. l'apparecchiatura. • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle • Non poggiare pentole calde sul prestazioni dell'elettrodomestico. pannello dei comandi.
  • Page 24: Installazione

    3. INSTALLAZIONE regolatore di pressione è consentito solo AVVERTENZA! in conformità allo standard UNI EN Fare riferimento ai capitoli 12864. Il collegamento regolabile è sulla sicurezza. fissato alla rampa per mezzo di un dado filettato G 1/2". Avvitare le parti senza 3.1 Prima dell'installazione...
  • Page 25 ITALIANO corrispondente al nuovo tipo di gas. essere dotato di una spina in grado di Questa targhetta è presente supportare il carico indicato sulla nell’imballo fornito con targhetta dei dati. Accertarsi di l’apparecchiatura. inserire la spina nella presa corretta. Se la pressione del gas di alimentazione •...
  • Page 26 650 mm 490 mm 40-50 mm 55 mm 30 mm 270 mm 1. Collegare il filo di colore verde e giallo (terra) al morsetto contrassegnato dalla lettera "E" o dal simbolo di terra o colorato di verde e giallo.
  • Page 27 ITALIANO 3.9 Installazione del piano di cottura sotto la cappa da cucina Se si installa il piano di cottura sotto a una cappa da cucina, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione della cappa per la distanza minima tra le apparecchiature. A) guarnizione in dotazione 3.10 Possibilità...
  • Page 28: Descrizione Del Prodotto

    4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Bruciatore multi corona Manette de commande 4.2 Manopola di regolazione Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione alimentazione minima del gas alimentazione gas as‐ sente/posizione di spen‐ posizione di accensione/ alimentazione massima del gas 5.
  • Page 29: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 2. Tenere premuta la manopola di Nel caso in cui il bruciatore regolazione per circa 10 secondi. si dovesse spegnere, Questo consentirà il riscaldamento ruotare la manopola di della termocoppia. In caso contrario, regolazione in posizione di l'alimentazione del gas verrà spento per cercare di interrotta.
  • Page 30: Pulizia E Cura

    6.1 Pentole ATTENZIONE! Assicurarsi che le pentole ATTENZIONE! siano ben centrate sul Non usare pentole in ghisa, bruciatore per ottenere la teglie in terracotta o coccio, massima stabilità e per un grill o piastre tostapane. consumo ridotto di gas.
  • Page 31: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO possibile rimuovere: i segni di Fare molta attenzione calcare e d'acqua, le macchie di quando si sostituiscono i grasso e le macchie opalescenti. supporti pentole: il piano Pulire il piano di cottura con un panno di cottura si potrebbe umido e un detergente non abrasivo.
  • Page 32 Problema Causa possibile Rimedio Lo spartifiamma del brucia‐ Posizionarli adeguatamen‐ tore e la corona non sono posizionati correttamente. La fiamma si spegne im‐ La termocoppia non si è ri‐ Dopo aver acceso la fiam‐ mediatamente dopo l'ac‐ scaldata a sufficienza.
  • Page 33: Dati Tecnici

    ITALIANO 9. DATI TECNICI 9.1 Dimensioni del piano di cottura Larghezza 290 mm Profondità 510 mm 9.2 Diametri bypass BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Multi corona 9.3 Altri dati tecnici Gas - Origi‐ G20 (2H) 20 mbar 4,0 kW nale: POTENZA TO‐...
  • Page 34: Efficienza Energetica

    Aiutare a residenza. proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da Electrolux Appliances AB - Contact apparecchiature elettriche ed Address: Al. Powstańców Śląskich 26, elettroniche. Non smaltire le 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents