Sharp XL-3000H Operation Manual

Sharp XL-3000H Operation Manual

Compact audio system
Hide thumbs Also See for XL-3000H:

Advertisement

Quick Links

KOMPAKT-AUDIO-SYSTEM
CHAÎNE AUDIO COMPACTE
CADENAS MICRO COMPACTAS
KOMPAKT AUDIOSYSTEM
SISTEMA COMPATTO AUDIO
COMPACT AUDIOSYSTEEM
COMPACT AUDIO SYSTEM
MODELL
MODELLO
MODÈLE
MODEL
MODELO
MODEL
MODELL
XL-3000H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATION MANUAL
Kompakt-Audio-System XL-3000H besteht aus XL-3000H (Hauptgerät) und
CP-XL3000H (Lautsprechersystem).
Chaîne Audio Compacte XL-3000H composé de XL-3000H (appareil prin-
cipal) et de CP-XL3000H (enceintes acoustiques).
Cadenas Micro Compactas XL-3000H que consta de XL-3000H (aparato
principal) y CP-XL3000H (sistema de altavoces).
XL-3000H Kompakt Audiosystem bestående av XL-3000H (huvudenhet)
och CP-XL3000H (högtalarsystem).
Sistema compatto audio XL-3000H consiste di XL-3000H (apparecchio
principale) e CP-XL3000H (diffusori).
XL-3000H Compact Audiosysteem bestaande uit XL-3000H (hoofdtoestel)
en CP-XL3000H (luidsprekersysteem).
XL-3000H Compact Audio System consisting of XL-3000H (main unit) and
CP-XL3000H (speaker system).
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis v und D-1 bis D-32.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à v et F-1 à F-32.
Consulte las páginas i al v y S-1 al S-32.
ESPAÑOL
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till v och V-1 till V-32.
Leggere le pagine i a v e I-1 a I-32.
ITALIANO
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m v en N-1 t/m N-32.
ENGLISH
Please refer to pages i to v and E-1 to E-32.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp XL-3000H

  • Page 1 CP-XL3000H (diffusori). SISTEMA COMPATTO AUDIO XL-3000H Compact Audiosysteem bestaande uit XL-3000H (hoofdtoestel) COMPACT AUDIOSYSTEEM en CP-XL3000H (luidsprekersysteem). COMPACT AUDIO SYSTEM XL-3000H Compact Audio System consisting of XL-3000H (main unit) and CP-XL3000H (speaker system). MODELL MODELLO MODÈLE MODEL MODELO...
  • Page 2 Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/ 336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/ 68/EEC. Dichiarazione di conformità La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP SISTEMA COMPATTO AUDIO XL- SISTEMA COMPATTO AUDIO XL- 3000H 3000H è...
  • Page 3 Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-BY, Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND-BY, kann das Gerät unter Verwendung der Timer-Betriebsart oder l’unità...
  • Page 4 Vorsicht: Warning: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli- Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten such as vases, shall be placed on the apparatus.
  • Page 5 VORSICHT CAUTION Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Use of controls, adjustments or performance of procedures other than Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen those specified herein may result in hazardous radiation exposure. kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen. As the laser beam used in this compact disc player is harmful to Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet.
  • Page 6 Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAIAs Wellenlänge: 780 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW Caractéristiques de la diode laser Matière: GaAIAs Longueur d’onde: 780 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie laser maximale: 0,6 mW Características del diodo láser Material: GaAIAs Longitud de onda: 780 nm Duración de emisión : continua Salida de láser: máx.
  • Page 7: Table Of Contents

    ENGLISH Contents Accessories Page Please confirm that the following accessories are included. „ General Information Accessories ......... 1 Precautions .
  • Page 8: Zur Beachtung

    30 cm (12") accident causing damage. SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which is specified.
  • Page 9: Bedienungselemente Und Anzeigen

    Controls and Indicators „ Front panel Reference page 1. CD Compartment ....... . . 12 2.
  • Page 10 1. Tweeter 2. Woofer <The bottom of the unit> 3. Bass Reflex Duct 4. Speaker Terminals MODEL NO. XL-3000H COMPACT AUDIO SYSTEM Speaker grilles are removable: 230 V 50 Hz 40 W Make sure nothing comes into contact with the SERIAL NO.
  • Page 11 „ Remote control Reference page 1. Remote Control Transmitter ......8 2. On/Stand-by Button ....... . . 9 3.
  • Page 12: Anschluß Des Systems

    System Connections FM aerial Right speaker AM loop aerial Left speaker MD recorder not supplied VCR, DVD, etc. not supplied Wall socket (AC 230 V, 50 Hz) Right speaker Left speaker White line Black ENGLISH...
  • Page 13 „ Aerial connection Notes: z When an external FM aerial is used, disconnect the supplied FM Supplied FM aerial: aerial wire from the FM 75 OHMS socket. Connect the FM aerial wire to the FM z When using an external AM aerial, be sure to keep the wire of the 75 OHMS socket and position the FM AM loop aerial connected.
  • Page 14: Fernbedienung

    Remote Control „ Battery installation „ Test of the remote control Face the remote control directly to the remote sensor on the unit. 1 Remove the battery cover. Insert the batteries according to the direction indicated in The remote control can be used within the range shown below: the battery compartment.
  • Page 15: Allgemeine Regelung

    General Control „ To turn the power on Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. To set the unit to stand-by mode: Press the ON/STAND-BY button again. „ To change the display brightness (2 levels) You can switch the display brightness by pressing the DIMMER but- ton on the remote control.
  • Page 16: Klangregelung

    Sound Control „ Adjusting the bass Main unit operation: 1 Press the BASS/TREBLE button until "BASS" appears on the display. 2 Within 5 seconds, press the VOLUME ( ) button to adjust the bass. Remote control operation: Press the BASS ( ) button to adjust the bass.
  • Page 17: Einstellen Der Uhr

    Setting the Clock Within 1 minute, press the PRESET ( ) button to adjust the hour and then press the MEMORY button. z When the 12-hour display is selected, "AM" will change au- tomatically to "PM". Within 1 minute, press the PRESET ( ) button to adjust the minutes and then press the MEMORY button.
  • Page 18: Abspielen Einer Cd

    Listening to a CD Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Press the FUNCTION button until "CD STOP" or "NO DISC" appears on the display. z When operating with the remote control, press the CD but- ton. z If no disc is loaded, the display will be "NO DISC" instead of "CD STOP".
  • Page 19 To interrupt playback: Caution: Main unit operation: z Do not stop or move the CD compartment cover manually. It Press the button. may cause malfunctions to the unit. To resume playback from the same point, press the button again. z Be careful not to jam your fingers in the CD compartment cover.
  • Page 20: Wiederholte Wiedergabe Und Zufallswiedergabe

    Repeat or Random Play Listening to a CD (continued) You can select one of the CD playback mode; "Repeat play", "Ran- „ To locate the beginning of a track dom play" and "Normal play". To move to the beginning of the next track: When in the CD mode, press the RANDOM/REPEAT Press the button for less than 0.5 seconds during playback.
  • Page 21: Programmierte Wiedergabe

    Programmed Play By specifying tracks from 1 to 99, you can choose up to 20 selec- Press the MEMORY/SET(MEMORY) button to save the tions for playback in the order you like. track number. Playback order Total playback time Repeat steps 2 - 3 for other tracks. Up to 20 tracks can be programmed.
  • Page 22: Rundfunkempfang

    Listening to the Radio Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Press the FUNCTION button until "FM" or "AM" ap- pears on the display. When operating with the remote control, press the TUNER but- ton, and then the BAND button to select "FM" or "AM". Press the TUNING ( ) button to tune in to the de- sired station.
  • Page 23 To receive an FM stereo transmission: Press the FUNCTION (BAND) button to display the "ST" indicator. z " " will appear when an FM broadcast is in stereo. FM stereo mode indicator FM stereo receiving indicator z If the FM reception is weak, press the FUNCTION (BAND) button to extinguish the "ST"...
  • Page 24: Empfangen Des Gespeicherten Senders

    Listening to the memorised station „ Memorising a station „ To recall a memorised station You can store 30 AM and FM stations in memory and recall them at Press the PRESET ( ) button for less than 0.5 seconds to the push of a button.
  • Page 25: Benutzen Des Radio-Daten-Systems (Rds)

    Using the Radio Data System (RDS) „ Information provided by RDS RDS is a broadcasting service which a growing number of FM stations provide. These FM stations send additional signals Each time the DISPLAY button is pressed, the display will along with their regular programme signals.
  • Page 26 Using the Radio Data System (RDS) (continued) Descriptions of the PTY (Programme Type) codes, TP (Traffic LIGHT M Classical music for general, rather than specialist Programme) and TA (Traffic Announcement). appreciation. Examples of music in this category You can search for and receive the following PTY, TP and TA sig- are instrumental music, and vocal or choral works.
  • Page 27 „ Using the Auto Station Programme Mem- COUNTRY Songs which originate from, or continue the musical tradition of the American Southern States. Charac- ory (ASPM) terised by a straightforward melody and narrative Whilst in the ASPM operation mode, the tuner will automatically story line.
  • Page 28 Using the Radio Data System (RDS) (continued) To stop the ASPM operation before it is complete: To store a station name again if the wrong name was stored in Press the ASPM button whilst it is scanning for stations. memory: The stations which are already stored in memory will be kept there.
  • Page 29 If you select the traffic programme: Within 4 seconds, press the PRESET ( ) button to If you select the traffic programme (TP) in step 3, "TP" will appear. (This does not mean that you can listen to the traffic information at select the programme type.
  • Page 30 Using the Radio Data System (RDS) (continued) „ To automatically play the desired pro- Within 4 seconds, press the PTY.TI button. gramme (EON-PTY) When the desired type of programme is broadcast, the radio switches to it automatically. Tune in to an RDS station (when a station name is dis- played).
  • Page 31 „ To automatically play the traffic information Within 4 seconds, press the PTY.TI button. (EON-TI) When the traffic information is broadcast, the radio switches to it automatically. Tune in to an RDS station (when a station name is dis- played). z "TI"...
  • Page 32 Using the Radio Data System (RDS) (continued) „ Notes for RDS operation In the following cases, the EON stand-by mode will be can- celled. If any of the following events occur, it does not mean that the z When you press the ON/STAND-BY button to enter the stand-by unit is faulty: mode.
  • Page 33: Timer- Und Sleep-Funktion

    Timer and Sleep Operation This may be operated only with the remote control. Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Timer playback: The unit turns on and plays the desired source (CD, tuner) at the Press the CD or TUNER button to select the desired preset time.
  • Page 34 Timer and Sleep Operation (continued) Notes: Within 1 minute, press the PRESET ( ) button to z Once the time is set, the setting will be retained until a new time is entered. specify the minute to start, then press the MEMORY z When performing timer playback using another unit connected to button.
  • Page 35 „ Sleep operation „ To use timer and sleep operation together Example: To fall asleep and wake to the same radio station Play back the desired sound source. You can play back the same source only (the function cannot be switched).
  • Page 36: Erhöhen Des Systems

    Enhancing Your System The connection lead is not included. Purchase a commercially avail- „ Listening to the playback sounds from able lead as shown below. VCR, DVD, etc. Use a connection lead to connect the VCR, DVD, etc. to the VID- VCR, DVD, etc.
  • Page 37: Fehlersuche

    Troubleshooting Maintenance „ If trouble occurs „ Cleaning the CD pickup lens When this product is subjected to strong external interference Do not touch the laser pickup lens. If fingerprints or dust accumulate (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply on the pickup, clean it gently with a dry cotton swab.
  • Page 38: Technische Daten

    Specifications As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves „ CD player the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification fig- Type Compact disc player ures indicated are nominal values of production units. There may be...
  • Page 39 MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO...
  • Page 40 SHARP CORPORATION 9906 TINSZ0089SJZZ B0102.HK...
  • Page 41 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

This manual is also suitable for:

Cp-xl3000h

Table of Contents