Sony GDM-W900 Operating Instructions Manual

Sony GDM-W900 Operating Instructions Manual

Sony operating instructions trinitron color graphicr display gdm-w900
Hide thumbs Also See for GDM-W900:
Table of Contents

Advertisement

®
Trinitron
Color Graphic Display
GDM-W900
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Multiscan
1996 by Sony Corporation
3-858-582-13 (1)
®
E
F
D
ES
I
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony GDM-W900

  • Page 1 ® Trinitron Color Graphic Display GDM-W900 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Multiscan 1996 by Sony Corporation 3-858-582-13 (1) ®...
  • Page 2 The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your service representative regarding this product. Model No. GDM-W900 Serial No. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
  • Page 3: Table Of Contents

    Operating the OSD ... 8 Adjustments (Normal mode)... 9 Introduction Congratulations on your purchase of a Sony Multiscan series monitor. This monitor incorporates over 25 years of Sony experience ® with Trinitron display technology, ensuring excellent performance and outstanding reliability.
  • Page 4 Connections Before using this monitor, check that the following items are included in your package: • Monitor (1) • Video signal cable (1) • Power cord (1) • Macintosh adapter (1) • HD15 (Female) –HD15 (Male without the No. 9 pin) adapter (1) •...
  • Page 5: Preset Modes

    INPUT switch. For the customers using the Windows95 Even if you select SONY for the maker on the device select screen, the model name (GDM-W900) may not appear. In this case, select the DDC standard monitor.
  • Page 6: Functions Of Controls

    Functions of Controls See the given pages for further description. Front 1 INPUT switch (page 5) Selects the input signal. 2 RESET button (page 12) Resets the adjustment to the factory preset levels. 3 OPTION button (pages 8, 9, 13, 16) Displays the “OPTION”...
  • Page 7 Rear (HD15) (BNC) 1 AC IN connector Plug in an AC power cord. 2 Video input 1 connector (HD15) Inputs RGB video signal (0.714 Vp-p, positive) and SYNC signal. 5 4 3 2 1 Pin No. Signal Pin No. Green (Composite Sync on Green) Blue...
  • Page 8: Selecting The Osd Language

    Selecting the OSD Language Japanese, English, French, German, Spanish, or Italian versions of OSD are available. Press the OPTION button. The “OPTION” OSD appears. OPTION Press the ¨./> button to select “LANGUAGE.” OPT I ON L ANGUAGE OSD POS I T I ON : OSD MENU LOCK I NPUT : BNC...
  • Page 9: Adjusting The Picture Brightness

    Adjustments (Normal mode) You can adjust the picture to your preference. This monitor has two levels of adjustment mode, normal and expert. Before adjusting • Connect the monitor and the computer, turn them on and feed the signal to the monitor. •...
  • Page 10: Adjusting The Picture Centering

    Adjustments (Normal mode) Adjusting the picture centering The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the CENT button. The “CENTER” OSD appears. CENT CENTER For vertical adjustment Press the ¨ ./> buttons..to move down >...
  • Page 11: Adjusting The Screen

    Adjusting the pincushion The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the GEOM button. The “GEOMETRY” OSD appears. GEOM GEOMETRY Press the >?// button so that the picture edges become straight. The OSD automatically disappears after about 10 seconds. To turn off the OSD, press the GEOM button again.
  • Page 12: Adjusting The Color Temperature

    Adjustments (Normal mode) Adjusting the color temperature The adjustment data becomes the common setting for all input signals received. Press the COLOR button. The “COLOR” OSD appears. COLOR COLOR COLOR TEMPERATURE 5 0 0 0K VAR I ABLE SELECT Press the >?// buttons to select a color temperature.
  • Page 13: Adjusting The Picture Brightness And Contrast

    Adjustments (Expert mode) You can adjust more in detail in the expert mode than in the normal mode. Before adjusting • Connect the monitor and the computer, turn them on and feed the signal to the monitor. • Select “LANGUAGE” in the “OPTION” OSD, then select “ENG”...
  • Page 14 Adjustments (Expert mode) Adjusting the picture centering and size The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the SIZE button or the CENT button. The “CENTER/SIZE” OSD appears. CENTER / S I ZE EXPERT H CENTER V CENTER H S I ZE V S I ZE...
  • Page 15: Adjusting The Color

    CANCEL MOIRE: Cancels the moire when ”ON” is selected. The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. MOIRE ADJ: Reduces fuzziress of the picture caused by canceling moire. Adjust beginning from 0 until the moire is minimum. The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received.
  • Page 16: Control Lock Function

    Control Lock Function The control lock function disables all the buttons on the front panel except the u (power) and OPTION buttons and the INPUT switch. Press the OPTION button. The “OPTION” OSD appears. OPT I ON OPTION L ANGUAGE OSD POS I T I ON : OSD MENU LOCK...
  • Page 17: Power Saving Function

    Plug & Play This monitor complies with the DDC 1, DDC2B and DDC2AB which are the Display Data Channel (DDC) standards of VESA. When a DDC1 host system is connected, the monitor synchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA standards and outputs the EDID (Extended Display Identification Data) to the data line.
  • Page 18: Input Signal Warning Function

    Input Signal Warning Function If there is something wrong with the input signal, one of the following messages appears when you turn the monitor off and on, or when you operate the INPUT switch. The message disappears after about 30 seconds. PLEASE CHECK THE S I GNAL I NPUT : HD1 5 FH : 84.4kHz FV : _ Hz...
  • Page 19: Troubleshooting

    If using a Windows95 • When you cannot find “GDM-W900” among the Sony monitors on the Windows95 device select screen, select the DDC standard monitor. Picture is scrambled • Check your graphic board manual for proper monitor setting.
  • Page 20 Troubleshooting Symptom • Adjust the centering or size (pages 10, 14). Screen image is not centered • Some video modes do not fill the screen to the edge of the monitor. There is no single or sized properly answer to solve the problem. This problem tends to occur on higher refresh timings. •...
  • Page 21: Introduction

    Operating the OSD ... 8 Adjustments (Normal mode)... 9 Introduction Congratulations on your purchase of a Sony Multiscan series monitor. This monitor incorporates over 25 years of Sony experience ® with Trinitron display technology, ensuring excellent performance and outstanding reliability.
  • Page 22: Connections

    Connections Before using this monitor, check that the following items are included in your package: • Monitor (1) • Video signal cable (1) • Power cord (1) • Macintosh adapter (1) • HD15 (Female) –HD15 (Male without the No. 9 pin) adapter (1) •...
  • Page 23: Preset Modes

    INPUT switch. For the customers using the Windows95 Even if you select SONY for the maker on the device select screen, the model name (GDM-W900) may not appear. In this case, select the DDC standard monitor.
  • Page 24: Functions Of Controls

    Functions of Controls See the given pages for further description. Front 1 INPUT switch (page 5) Selects the input signal. 2 RESET button (page 12) Resets the adjustment to the factory preset levels. 3 OPTION button (pages 8, 9, 13, 16) Displays the “OPTION”...
  • Page 25 Rear (HD15) (BNC) 1 AC IN connector Plug in an AC power cord. 2 Video input 1 connector (HD15) Inputs RGB video signal (0.714 Vp-p, positive) and SYNC signal. 5 4 3 2 1 Pin No. Signal Pin No. Green (Composite Sync on Green) Blue...
  • Page 26: Selecting The Osd Language

    Selecting the OSD Language Japanese, English, French, German, Spanish, or Italian versions of OSD are available. Press the OPTION button. The “OPTION” OSD appears. OPTION Press the ¨./> button to select “LANGUAGE.” OPT I ON L ANGUAGE OSD POS I T I ON : OSD MENU LOCK I NPUT : BNC...
  • Page 27: Adjustments (Normal Mode)

    Adjustments (Normal mode) You can adjust the picture to your preference. This monitor has two levels of adjustment mode, normal and expert. Before adjusting • Connect the monitor and the computer, turn them on and feed the signal to the monitor. •...
  • Page 28 Adjustments (Normal mode) Adjusting the picture centering The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the CENT button. The “CENTER” OSD appears. CENT CENTER For vertical adjustment Press the ¨ ./> buttons..to move down >...
  • Page 29 Adjusting the pincushion The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the GEOM button. The “GEOMETRY” OSD appears. GEOM GEOMETRY Press the >?// button so that the picture edges become straight. The OSD automatically disappears after about 10 seconds. To turn off the OSD, press the GEOM button again.
  • Page 30 Adjustments (Normal mode) Adjusting the color temperature The adjustment data becomes the common setting for all input signals received. Press the COLOR button. The “COLOR” OSD appears. COLOR COLOR COLOR TEMPERATURE 5 0 0 0K VAR I ABLE SELECT Press the >?// buttons to select a color temperature.
  • Page 31: Adjustments (Expert Mode)

    Adjustments (Expert mode) You can adjust more in detail in the expert mode than in the normal mode. Before adjusting • Connect the monitor and the computer, turn them on and feed the signal to the monitor. • Select “LANGUAGE” in the “OPTION” OSD, then select “ENG”...
  • Page 32 Adjustments (Expert mode) Adjusting the picture centering and size The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the SIZE button or the CENT button. The “CENTER/SIZE” OSD appears. CENTER / S I ZE EXPERT H CENTER V CENTER H S I ZE V S I ZE...
  • Page 33 CANCEL MOIRE: Cancels the moire when ”ON” is selected. The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. MOIRE ADJ: Reduces fuzziress of the picture caused by canceling moire. Adjust beginning from 0 until the moire is minimum. The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received.
  • Page 34: Control Lock Function

    Control Lock Function The control lock function disables all the buttons on the front panel except the u (power) and OPTION buttons and the INPUT switch. Press the OPTION button. The “OPTION” OSD appears. OPT I ON OPTION L ANGUAGE OSD POS I T I ON : OSD MENU LOCK...
  • Page 35: Plug & Play

    Plug & Play This monitor complies with the DDC 1, DDC2B and DDC2AB which are the Display Data Channel (DDC) standards of VESA. When a DDC1 host system is connected, the monitor synchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA standards and outputs the EDID (Extended Display Identification Data) to the data line.
  • Page 36: Input Signal Warning Function

    Input Signal Warning Function If there is something wrong with the input signal, one of the following messages appears when you turn the monitor off and on, or when you operate the INPUT switch. The message disappears after about 30 seconds. PLEASE CHECK THE S I GNAL I NPUT : HD1 5 FH : 84.4kHz FV : _ Hz...
  • Page 37: Troubleshooting

    If using a Windows95 • When you cannot find “GDM-W900” among the Sony monitors on the Windows95 device select screen, select the DDC standard monitor. Picture is scrambled • Check your graphic board manual for proper monitor setting.
  • Page 38 Troubleshooting Symptom • Adjust the centering or size (pages 10, 14). Screen image is not centered • Some video modes do not fill the screen to the edge of the monitor. There is no single or sized properly answer to solve the problem. This problem tends to occur on higher refresh timings. •...
  • Page 39 Réglages (mode Normal) ... 9 Introduction Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un moniteur Multiscan Sony ! Ce moniteur intègre plus de 25 années d’expérience de Sony en matière de technologie d’affichage Trinitron garantit d’excellentes performances et une fiabilité exceptionnelle.
  • Page 40: Raccordement

    Raccordement Avant d’utiliser ce moniteur, vérifiez si les éléments suivants sont contenus dans l’emballage : • Moniteur (1) • Câble de signal vidéo (1) • Cordon d’alimentation (1) • Adaptateur Macintosh • Adaptateur HD15 (femelle) – HD15 (mâle sans la broche n°9) (1) •...
  • Page 41: Modes Par Défaut

    Si cela se produit, sélectionnez le signal au moyen du commutateur INPUT. Pour les utilisateurs de Windows95 Même si vous sélectionnez SONY pour le fabricant sur l’écran de sélection de l’appareil, il est possible que le nom du modèle (GDM- W900) n’apparaisse pas. Dans ce cas, sélectionnez le moniteur standard DCC.
  • Page 42: Fonction Des Commandes

    Fonction des commandes Reportez-vous aux pages indiquées pour une description plus précise. Avant 1 Commutateur INPUT (page 5) Pour sélectionner le signal d’entrée. 2 Touche RESET (page 12) Pour ramener les réglages aux valeurs par défaut. 3 Touche OPTION (pages 8, 9, 13, 16) Pour afficher l’écran (OSD) “OPTION”.
  • Page 43 Arrière (HD15) (BNC) 1 Connecteur AC IN Branchement du cordon d’alimentation. 2 Connecteur d’entrée vidéo 1 (HD15) Entrée du signal vidéo RGB (0,714 Vp-p, positif) et du signal SYNC. 5 4 3 2 1 Broche Signal Broche Rouge Vert (synchronisation composite sur le vert) Bleu...
  • Page 44: Sélection De La Langue D'affichage Des Menus

    Sélection de la langue d’affichage des menus Vous avez le choix entre l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français, l’italien ou le japonais pour l’affichage des menus. Appuyez sur la touche OPTION. Le menu “OPTION” apparaît. OPTION Appuyez sur la touche ¨ ./>pour sélectionner “LANGUAGE”.
  • Page 45: Réglages (Mode Normal)

    Réglages (mode Normal) Vous pouvez régler l’image suivant vos préférences. Ce moniteur comporte deux niveaux de réglage, normal et expert. Avant le réglage • Raccordez le moniteur et l’ordinateur, mettez-les sous tension et envoyez le signal vers le moniteur. • Sélectionnez “LANGUAGE” dans le menu “OPTION” et sélectionnez ensuite “FRA”...
  • Page 46 Réglages (mode Normal) Réglage du centrage de l’image Les données de réglage deviennent le réglage individuel pour chaque signal d’entrée reçu. Appuyez sur la touche CENT. Le menu “CENTRAGE” apparaît. CENT CENTRAGE Pour le réglage vertical Appuyez sur les touches ¨ ./>. .
  • Page 47 Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ 10 secondes. Pour désactiver le menu, appuyez à nouveau sur la touche GEOM. Pour réinitialiser les réglages, appuyez sur la touche RESET lorsque le menu est affiché. La rotation d’image et la distorsion en coussin sont toutes deux réinitialisées. Réglage de la distorsion en coussin Les données de réglage deviennent le réglage individuel...
  • Page 48 Réglages (mode Normal) Alignement Procédez à ce réglage lorsque les couleurs ne sont pas uniformes sous l’effet du magnétisme terrestre. Les données de réglage deviennent le réglage commun à tous les signaux d’entrée reçus. Tout d’abord, démagnétisez l’écran, puis affichez une image entièrement blanche pendant plus de 20 minutes avant de procéder au réglage proprement dit.
  • Page 49: Réglages (Mode Expert)

    Réglages (mode Expert) Le mode expert vous permet d’effectuer des réglages plus précis qu’en mode normal. Avant le réglage • Raccordez le moniteur et l’ordinateur, mettez-les sous tension et envoyez le signal vers le moniteur. • Sélectionnez “LANGUAGE” dans le menu “OPTION” et sélectionnez ensuite “FRA”...
  • Page 50 Réglages (mode Expert) Réglage du centrage et de la taille de l’image Les données de réglage deviennent le réglage individuel pour chaque signal d’entrée reçu. Appuyez sur la touche SIZE ou CENT. Le menu “CENTRAGE/TAILLE” apparaît. CENTRAGE / TA I L LE EXPERT CENTRAGE H CENTRAGE V...
  • Page 51 FOCALISATION H : Réglage de la mise au point horizontale. Les données de réglage deviennent le réglage commun à tous les signaux d’entrée reçus. ELIM MOIRAGE : Le moiré est supprimé lorsque ce paramètre est réglé sur “OUI”. Les données de réglage deviennent le réglage individuel pour chaque signal d’entrée reçu.
  • Page 52: Fonction De Verrouillage Des Commandes

    Fonction de verrouillage des commandes La fonction de verrouillage des commandes désactive toutes les touches du panneau frontal à l’exception des touches u (alimentation) et OPTION et du commutateur INPUT. Appuyez sur la touche OPTION. Le menu “OPTION” apparaît. OPT I ON L ANGUAGE OPTION POS I T I ON OSD :...
  • Page 53: Plug & Play

    Plug & Play Ce moniteur satisfait aux normes DDC 1, DDC2B et DDC2AB qui sont les normes Display Data Channel (DDC) de VESA. Si un serveur DDC1 est connecté, le moniteur se synchronise avec V. CLK suivant les normes VESA et envoie les données EDID (Extended Display Identification Data) par la ligne de données.
  • Page 54: Fonction D'avertissement Du Signal D'entrée

    Fonction d’avertissement de signal d’entrée S’il y a une anomalie avec le signal d’entrée, le message suivant apparaît lorsque vous mettez le moniteur hors et sous tension ou lorsque vous actionnez le commutateur INPUT. Le message disparaît au bout d’environ 30 secondes. VER I F I ER LE S I GNAL SVP ENTREE : HD1 5 FV : _ Hz...
  • Page 55: Dépannage

    Si vous utilisez un système et si les microcommutateurs de l’adaptateur sont correctement réglés. Macintosh. • Si vous ne trouvez pas “GDM-W900” parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection Si vous utilisez Windows95 des appareils de Windows95, sélectionnez le moniteur standard DCC.
  • Page 56 Dépannage Symptôme Le blanc n’est pas blanc. • Réglez les couleurs (pages 12, 15). • Vérifiez si les 5 BNC sont dans le bon ordre (depuis le côté du cordon d’alimentation : rouge–vert–bleu–HD–VD). L’image n’est pas centrée • Réglez le centrage ou la taille de l’image (pages 10, 14). correctement ou n’est pas •...
  • Page 57: Warnhinweis Zum Netzanschlu

    Bildschirmanzeigen, auf denen Sie den Wert direkt beim Einstellen ablesen können - eine außerordentlich bequeme und einfache Möglichkeit, die Bildqualität zu optimieren. Die Leistungsstärke des Monitors, seine Qualität und die Unterstützung, die Sie von Sony erwarten können, werden gewiß auch Sie überzeugen. Trinitron ®...
  • Page 58: Anschließen Des Monitors

    Anschließen des Monitors Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile im Lieferumfang enthalten sind: • Monitor (1) • Videosignalkabel (1) • Netzkabel (1) • Macintosh -Adapter (1) • Adapter HD15 (weiblich) – HD15 (männlich, ohne Stift Nr.
  • Page 59: Voreingestellte Modi

    Signal in einem solchen Fall mit dem Schalter INPUT aus. Für Benutzer von Windows95 Auch wenn Sie auf dem Geräteauswahlbildschirm als Hersteller SONY auswählen, wird der Modellname (GDM-W900) möglicherweise nicht angezeigt. Wählen Sie in diesem Fall den DDC-Standardmonitor. ® 2)
  • Page 60: Lage Und Funktion Der Bedienelemente

    Lage und Funktion der Bedienelemente Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. Vorderseite 1 Schalter INPUT (Seite 5) Zum Auswählen des Eingangssignals. 2 Taste RESET (Seite 12) Zum Zurücksetzen der Werte auf die werkseitigen Einstellungen. 3 Taste OPTION (Seiten 8, 9, 13, 16) Zum Aufrufen der Bildschirmanzeige “OPTION”.
  • Page 61 Rückseite (HD15) (BNC) 1 Netzeingang AC IN Zum Anschließen des Netzkabels. 2 Videoeingang 1 (HD15) Zum Einspeisen von RGB-Videosignalen (0,714 Vp-p, positiv) und SYNC-Signalen. 5 4 3 2 1 Stift Nr. Signal Stift Nr. Grün (zusammengesetztes Grünsignal mit Synchronisation) Blau Masse DDC Masse* Masse Rot...
  • Page 62: Auswählen Der Sprache Für Die Bildschirmanzeige

    Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeige Für die Bildschirmanzeigen stehen die Sprachen Japanisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch oder Italienisch zur Verfügung. Drücken Sie die Taste OPTION. Die Bildschirmanzeige “OPTION” erscheint. OPTION Wählen Sie mit der Taste ¨ ./> die Option “LANGUAGE”...
  • Page 63: Einstellungen (Normalmodus)

    Einstellungen (Normalmodus) Sie können das Bild auf dem Monitor ganz nach Ihren Wünschen einstellen. Dieser Monitor bietet zwei Einstellmodi, den normalen Modus und den Expertenmodus. Vorbereitungen • Verbinden Sie den Monitor und den Computer, schalten Sie sie ein, und speisen Sie ein Signal in den Monitor ein. •...
  • Page 64: Einstellen Der Bildzentrierung

    Einstellungen (Normalmodus) Einstellen der Bildzentrierung Der eingestellte Wert gilt nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal. Drücken Sie die Taste CENT. Die Bildschirmanzeige “BILDLAGE” erscheint. CENT B I LDLAGE Zum Einstellen der vertikalen Bildposition Drücken Sie die Tasten ¨ ./>. Mit . verschieben Sie das Bild nach unten. Mit >...
  • Page 65: Korrigieren Der Kissenverzeichnung

    Die Bildschirmanzeige wird nach etwa 10 Sekunden automatisch ausgeblendet. Sie können die Bildschirmanzeige jedoch auch ausblenden, indem Sie die Taste GEOM erneut drücken. Drücken Sie zum Zurücksetzen des Wertes die Taste RESET, solange die Bildschirmanzeige zu sehen ist. Die Einstellungen für Bildrotation und Kissenverzeichnung werden damit zurückgesetzt.
  • Page 66: Einstellen Der Farbtemperatur

    Einstellungen (Normalmodus) Farbreinheit Wenn die Farben aufgrund des Erdmagnetismus nicht gleichmäßig sind, muß die Farbreinheit korrigiert werden. Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale. Entmagnetisieren Sie den Bildschirm. Eine genauere Einstellung ist möglich, wenn Sie vor dem Einstellen mehr als 20 Minuten lang ein ganz weißes Bild anzeigen.
  • Page 67: Einstellungen (Expertenmodus)

    Einstellungen (Expertenmodus) Im Expertenmodus können Sie detailliertere Einstellungen als im normalen Modus vornehmen. Vorbereitungen • Verbinden Sie den Monitor und den Computer, schalten Sie sie ein, und speisen Sie ein Signal in den Monitor ein. • Wählen Sie “LANGUAGE” in der Bildschirmanzeige “OPTION”, und wählen Sie “DEU”...
  • Page 68 Einstellungen (Expertenmodus) Einstellen der Bildzentrierung und Bildgröße Der eingestellte Wert gilt nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal. Drücken Sie die Taste SIZE oder die Taste CENT. Die Bildschirmanzeige “BILDLAGE/GRÖSSE” erscheint. B I LDLAGE / GRÖSSE EXPERT H B I LDLAGE V B I LDLAGE BRE I TE HÖHE...
  • Page 69: Einstellen Der Farbe

    H FOKUS: Zum Einstellen des horizontalen Brennpunkts. Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale. MOIREKORREKTUR: Eliminiert den Moiré-Effekt, wenn “EIN” ausgewählt ist. Der eingestellte Wert gilt nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal. MOIRE EINST: Reduziert Bildunschärfen, die durch das Korrigieren des Moiré-Effekts entstanden sind.
  • Page 70: Tastensperrfunktion

    Tastensperrfunktion Mit der Tastensperrfunktion können Sie alle Bedienelemente an der Vorderseite mit Ausnahme des Netzschalters u, der Taste OPTION und des Schalters INPUT sperren. Drücken Sie die Taste OPTION. Die Bildschirmanzeige “OPTION” erscheint. OPT I ON L ANGUAGE OPTION POS I T I ON OSD MENÜS SPERREN E I NGANG : BNC...
  • Page 71: Plug And Play

    Plug and Play Dieser Monitor entspricht den DDC -Standards (DDC = Display Data Channel) DDC1, DDC2B und DDC2AB der VESA. Ist das Gerät an ein DDC1-Hostsystem angeschlossen, wird es gemäß dem VESA-Standard mit V.CLK synchronisiert und gibt EDID-Signale (EDID = Extended Display Identification Data) an die Datenleitung aus.
  • Page 72: Warnfunktion Für Eingangssignal

    Warnfunktion für Eingangssignal Wenn mit dem Eingangssignal etwas nicht in Ordnung ist, erscheint folgende Meldung, wenn Sie den Monitor aus- und einschalten oder wenn Sie den Schalter INPUT betätigen. Die Meldung wird nach etwa 30 Sekunden ausgeblendet. B I TTE S I GNAL ÜBERPRÜFEN E I NGANG : HD1 5 FV: _ Hz FH: 84.4kHz...
  • Page 73: Störungsbehebung

    Dip-Schalter des Adapters korrekt eingestellt sein. System: Bei einem Windows95- • Wenn Sie “GDM-W900” unter den Sony-Monitoren im Windows95-Gerätemenü nicht finden können, wählen Sie den DDC-Standardmonitor. System: • Schlagen Sie in der Anleitung zur Grafikkarte die korrekte Monitoreinstellung nach.
  • Page 74 Störungsbehebung Symptom Bildschirmanzeige nicht • Stellen Sie die Zentrierung bzw. die Bildgröße ein (Seiten 10, 14). zentriert oder Bildgröße • Bei bestimmten Videomodi füllt die Anzeige nicht den gesamten Bildschirm. Für dieses nicht korrekt Problem gibt es keine einfache Lösung. Das Problem tritt in der Regel eher bei hohen Bildauffrischungsraten auf.
  • Page 75 Screen Display), que facilita los ajustes mediante la visualización de la sentencia de control. En conjunto, proporciona unas prestaciones increíbles junto con la calidad y asistencia técnica que puede esperar de Sony. ® Trinitron es una marca registrada de Sony Corporation.
  • Page 76 Conexiones Antes de utilizar este monitor, asegúrese de que en el paquete se incluyen los siguientes artículos: • Monitor (1) • Cable de señal de vídeo (1) • Cable de alimentación (1) • Adaptador Macintosh • Adaptador HD15 (hembra)–HD15 (macho sin el terminal nº...
  • Page 77: Modos Predefinidos

    En este caso, seleccione la señal mediante el interruptor INPUT. Para utilizar Windows95 Incluso si selecciona SONY como nombre del fabricante en la pantalla de selección de dispositivos, el nombre del modelo (GDM- W900) puede no aparecer. En ese caso, seleccione el monitor estándar DDC.
  • Page 78: Funciones De Los Controles

    Funciones de los controles Consulte las páginas correspondientes para obtener descripciones más detalladas. Parte frontal 1 Interruptor INPUT (página 5) Selecciona la señal de entrada. 2 Botón RESET (página 12) Recupera los niveles predefinidos de fábrica. 3 Botón OPTION (páginas 8, 9, 13, 16) Muestra la función OSD (indicación en pantalla) de “OPCION”.
  • Page 79 Parte posterior (HD15) (BNC) 1 Conector AC IN Permite enchufar un cable de alimentación CA. 2 Conector de entrada de vídeo 1 (HD15) Entrada de la señal de vídeo RGB (0,714 Vp-p, positivo) y la señal SYNC. 5 4 3 2 1 Nº.
  • Page 80: Selección Del Idioma De Osd

    Selección del idioma de OSD Existen versiones de la indicación en pantalla en japonés, inglés, francés, alemán, español e italiano. Pulse el botón OPTION. Aparece la indicación en pantalla “OPCION”. OPTION Pulse el botón ¨ ./> para seleccionar “LANGUAGE”. OPC I ON L ANGUAGE POS I C MENU : MENU OSD...
  • Page 81: Ajustes (Modo Normal)

    Ajustes (modo Normal) Puede ajustar la imagen según sus preferencias. Este monitor tiene dos niveles de modo de ajuste: normal y experto. Antes de realizar ajustes • Conecte el monitor y el ordenador, enciéndalos y alimente la señal al monitor. •...
  • Page 82: Ajuste Del Centrado De La Imagen

    Ajustes (modo Normal) Ajuste del centrado de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual de cada señal de entrada recibida. Pulse el botón CENT. Aparece la indicación “CENTRADO”. CENT CENTRADO Para el ajuste vertical Pulse los botones ¨ ./>. .
  • Page 83: Ajuste De La Pantalla

    La indicación desaparece automáticamente después de unos 10 segundos. Para borrar la indicación, vuelva a pulsar el botón GEOM. Para reajustar, pulse el botón RESET mientras la función OSD aún esté activada. También se restaura la rotación de la imagen y el efecto cojín. Ajuste de la distorsión de imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual de...
  • Page 84: Ajuste De La Temperatura De Color

    Ajustes (modo Normal) Pureza de imagen Corrija este ajuste si el color no aparece uniforme debido a la influencia del magnetismo terrestre. Los datos de ajuste se convierten en el ajuste común de todas las señales de entrada recibidas. En primer lugar desmagnetice la pantalla y, para ajustar con más exactitud, muestre una imagen completamente blanca durante más de 20 minutos antes de realizar el ajuste.
  • Page 85: Ajustes (Modo Experto)

    Ajustes (modo Experto) Puede realizar ajustes en el modo experto, más detallados que en el modo normal. Antes de realizar ajustes • Conecte el monitor y el ordenador, enciéndalos y alimente la señal al monitor. • Seleccione “LANGUAGE” en la indicación “OPCION” y, a continuación, elija “ESP”...
  • Page 86 Ajustes (modo Experto) Ajuste centrado y del tamaño de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual de cada señal de entrada recibida. Pulse el botón SIZE o CENT. Aparece la indicación “CENTRADO/TAMAÑO”. E X P E R T CENTRADO / TAMAÑO CENTRADO H CENTRADO V...
  • Page 87 ENFOQUE H: Ajusta el enfoque horizontal. Los datos de ajuste se convierten en el ajuste común de todas las señales de entrada recibidas. CANCELAR MUARE: Cancela el efecto muaré cuando “SI” se encuentra seleccionado. Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual de cada señal de entrada recibida.
  • Page 88: Función De Bloqueo De Los Controles

    Función de bloqueo de los controles La función de bloqueo de los controles desactiva todos los botones del panel frontal excepto los botones u (encendido) y OPTION y el interruptor INPUT. Pulse el botón OPTION. Aparece la indicación “OPCION”. OPC I ON L ANGUAGE OPTION POS I C MENU :...
  • Page 89: Función Plug & Play

    Función Plug & Play Este monitor cumple DDC 1, DDC2B y DDC2AB, las normas de Canal de Datos de Visualización (DDC) de VESA. Cuando se conecta un sistema central DDC1, el monitor se sincroniza con V. CLK de acuerdo con las normas VESA y transmite los Datos de Identificación de Visualización Extendidos (EDID) a la línea de datos.
  • Page 90: Función De Aviso De La Señal De Entrada

    Función de aviso de la señal de entrada Si existe algún problema con la señal de entrada, aparece el siguiente mensaje al apagar y encender el monitor, o al utilizar el interruptor INPUT. El mensaje desaparece después de unos 30 segundos. COMPROBAR SEÑAL ENTRADA : HD1 5 FH : 84.4kHz...
  • Page 91: Solución De Problemas

    Si utiliza un sistema encajados, y que los conmutadores de configuración del adaptador se encuentran bien Macintosh ajustados. • Al no encontrar “GDM-W900” entre los monitores Sony en el menú de dispositivos de Si emplea un Windows95, seleccione el monitor estándar DDC. sistemaWindows95 •...
  • Page 92 Solución de problemas Síntoma No puede ajustar el monitor • Si la función de bloqueo de los controles está activada, desactívela mediante la indicación con los botones del panel en pantalla OPCION (página 16). frontal De esta forma, podrá ajustar el monitor. El color blanco no parece •...
  • Page 93 Disponendo inoltre di controllo digitale tramite il sistema OSD (On Screen Display), rende facili le regolazioni permettendo di visualizzare a schermo l’impostazione dei comandi. Le prestazioni incredibili di questo monitor addizionate alla qualità e all’assistenza tipici della Sony lo rendono un prodotto eccezionale. Trinitron ®...
  • Page 94: Collegamenti

    Collegamenti Prima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti elementi: • Monitor (1) • Cavo del segnale video (1) • Cavo di alimentazione (1) • Adattatore per Macintosh • Adattatore HD15 (femmina) – HD15 (maschio privo del piedino n.9) (1) •...
  • Page 95: Modi Predefiniti

    In tal caso, selezionare il segnale desiderato utilizzando l’interruttore INPUT. Per i clienti che utilizzano Windows95 Pur selezionando SONY come marca per lo schermo di selezione del dispositivo, il nome del modello (GDM-W900) potrebbe non apparire. In questo caso, selezionare il monitor standard DDC.
  • Page 96: Funzioni Dei Comandi

    Funzioni dei comandi Per ulteriori informazioni vedere le pagine indicate fra parentesi. Lato anteriore 1 Interruttore INPUT (pag. 5) Seleziona il segnale d’ingresso. 2 Tasto RESET (pag. 12) Ripristina la regolazione ai valori predefiniti. 3 Tasto OPTION (pag. 8, 9, 13, 16) Visualizza l’indicazione a schermo “OPZIONI”...
  • Page 97 Lato posteriore (HD15) (BNC) 1 Connettore AC IN Collega un cavo di alimentazione CA. 2 Connettore d’ingresso video 1 (HD15) Il connettore accetta i segnali video RGB (0,714 Vp-p, positivo) e i segnali SYNC. 5 4 3 2 1 N. piedino Segnale N.
  • Page 98: Selezione Della Lingua Dell'indicazione A Schermo

    Selezione della lingua dell’indicazione a schermo Le lingue disponibili per l’indicazione a schermo sono le seguenti: giapponese, inglese, francese, tedesco, spagnolo o italiano. Premere il tasto OPTION. Appare l’indicazione a schermo “OPZIONI”. OPTION Premere il tasto ¨ ./> per selezionare “LANGUAGE”.
  • Page 99: Regolazioni (Modo Normale)

    Regolazioni (Modo normale) L’immagine può essere regolata in funzione delle preferenze personali. Questo monitor dispone di due modi di regolazione, normale e avanzato. Prima di eseguire la regolazione • Collegare il monitor e il computer, accendere entrambi gli apparecchi e alimentare il segnale video nel monitor. •...
  • Page 100 Regolazioni (Modo normale) Regolazione della centratura dell’immagine I dati della regolazione diventano l’impostazione individuale per ogni segnale d’ingresso ricevuto. Premere il tasto CENT. Appare l’indicazione a schermo “CENTRATURA”. CENT CENTRATURA Per la regolazione verticale Premere i tasti ¨ ./>..per abbassare l’immagine >...
  • Page 101 L’indicazione a schermo scompare automaticamente dopo circa 10 secondi. Per spegnere l’indicazione a schermo, premere nuovamente il tasto GEOM. Per azzerare l’impostazione, premere il tasto RESET mentre l’indicazione a schermo è attivo. La rotazione e la distorsione a cuscino dell’immagine vengono entrambe azzerate.
  • Page 102 Regolazioni (Modo normale) Atterraggio Correggere questo parametro quando il colore dell’immagine non è uniforme, a causa del magnetismo terrestre. I dati della regolazione diventano l’impostazione comune per tutti i segnali d’ingresso ricevuti. Innanzitutto smagnetizzare lo schermo, quindi visualizzare un’immagine interamente bianca per oltre 20 minuti prima di effettuare la regolazione, in modo da ottenere un risultato più...
  • Page 103: Regolazioni (Modo Avanzato)

    Regolazioni (Modo avanzato) Il modo di regolazione avanzato permette di effettuare delle regolazioni più dettagliate rispetto al modo normale. Prima di eseguire la regolazione • Collegare il monitor e il computer, accendere entrambi gli apparecchi e alimentare il segnale video nel monitor. •...
  • Page 104 Regolazioni (Modo avanzato) Regolazione della centratura e della dimensione dell’immagine I dati della regolazione diventano l’impostazione individuale per ogni segnale d’ingresso ricevuto. Premere il tasto SIZE o CENT. Appare l’indicazione a schermo “CENTRATURA/ DIMENSIONE”. CENTRATURA / D IMENS I ONE EXPERT CENTR OR I ZZ CENTR VERT...
  • Page 105 FUOCO ORIZZ: Regola la messa a fuoco orizzontale. I dati della regolazione diventano l’impostazione comune per tutti i segnali d’ingresso ricevuti. ELIMINA MOIRE: Annulla l’effetto moiré quando “SI” è selezionato. I dati della regolazione diventano l’impostazione individuale per ogni segnale d’ingresso ricevuto. REGOLAZ MOIRE: Riduce la sfocatura dell’immagine provocata dall’annullamento dell’effetto moiré.
  • Page 106: Funzione Di Bloccaggio Dei Comandi

    Funzione di bloccaggio dei comandi La funzione di bloccaggio dei comandi disattiva tutti i tasti del pannello frontale, tranne i tasti u (accensione), OPTION e l’interruttore INPUT. Premere il tasto OPTION. Appare l’indicazione a shermo “OPZIONI”. OPZ I ONI L ANGUAGE OPTION POS I Z MENU : MENU...
  • Page 107: Plug & Play

    Plug & Play Questo monitor è conforme agli standard DDC e DDC2AB (Display Data Channel) del marchio VESA. Quando un sistema ospite DDC1 viene collegato, il monitor si sincronizza con il V. CLK secondo gli standard VESA ed emette informazioni EDID (Extended Display Identification Data) sulla riga dei dati.
  • Page 108: Funzione Di Avvertimento Del Segnale D'ingresso

    Funzione di avvertimento del segnale d’ingresso In caso di problemi per il segnale d’ingresso, appare il seguente messaggio quando il monitor viene acceso o spento o quando si utilizza l’interruttore INPUT. Il messaggio scompare dopo circa 30 secondi. CONTROL LARE SEGNALE I NGRESSO : HD1 FO: 87.2kHz FV :...
  • Page 109: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    • Qualora non si trovasse nello schermo di selezione di Windows95 il tipo di monitor l’applicazione Windows95 “GDM-W900” fra i monitor Sony, selezionare il modello standard DDC. L’immagine non è chiara • Controllare il manuale della scheda grafica per la corretta impostazione del monitor.
  • Page 110 A causa delle vibrazioni e delle scosse subite durante il trasporto, la griglia di apertura potrebbe occasionalmente andare fuori posto e delle strisce nere potrebbero comparire Sony Corporation Printed in Japan Controllare quanto segue • Tamburellare leggermente sui lati del monitor.

This manual is also suitable for:

Multiscan gdm-w900

Table of Contents