Summary of Contents for Black & Decker Spacemaker ODC440
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Spacemaker †† ™ 12-Cup Coffeemaker Cafetera de 12 tazas Cafetière de 12 tasses Register your product online at...
All manuals and user guides at all-guides.com ❑ Do not set a hot carafe down on IMPORTANT SAFEGUARDS ❑ Do not use the carafe if the glass or weakened handle. When using electrical appliances, basic safety precautions should ❑ Do not clean the carafe with abr always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: or other abrasive material.
All manuals and user guides at all-guides.com Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. Before First Use 1. Depress water reservoir release button Remove and inventory all packing mat 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning INSTRUCCIONES This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service DE SEGURIDAD personnel. Cleaning Cuando se utilizan aparatos eléctri 1. Unplug unit and allow to cool. ciertas medidas de seguridad a fin 2.
All manuals and user guides at all-guides.com ❑ Existe el riesgo de quemaduras si uno retira el cesto de colar Este producto puede variar ligeramente d durante el ciclo de colado, ❑ Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, por favor no instalar debajo del fregadero.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación de la función de colado au Como usar 1. Programe la hora de encendido autom (programar). (La palabra PROGRAM pa Este aparato es solamente para uso doméstico. programando la hora del colado autom Antes del primer uso 2.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Encienda la cafetera y permita que el agua se cuele completamente para IMPORTANTES MI eliminar el resto de la solución limpiadora. 8. Lave el tanque, el recipiente del filtro y la jarra conforme a las instrucciones Lorsqu’on utilise un appareil électr de la sección “Limpieza”.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com ❑ Afin de réduire les risques de secousses électriques, ne pas Le produit peut différer légèrement de c installer au-dessus de l’évier. ❑ Ne rien ranger directement sur la surface de l’appareil. ❑ La carafe est conçue pour servir avec l’appareil. Ne jamais s’en servir sur une cuisinière.
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l’infusion automatiquer Utilisation 1. Réglage de l’heure de l’infusion autom programmation (PROG). (La mention P L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. de l’heure d’infusion automatique.) Avant la première utilisation 2.
All manuals and user guides at all-guides.com NEED HELP? 7. Remettre l’appareil en marche pour un cycle complet d’infusion afin de rincer For service, repair or any questions regarding y le reste de la solution nettoyante. number on the cover of this book. Do not retu 8.
All manuals and user guides at all-guides.com ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretie Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al question relative au produit, composer le num número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que ap (Válida sólo para México) se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede so Duración donde el producto fué comprado. También puede Applica de México, S.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA. RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES. NE PAS OUVRIR. The lightning symbol El símbolo de un rayo L'éclair représente une refers to “dangerous...