Hitachi DA200E(S) Owner's Manual
Hitachi DA200E(S) Owner's Manual

Hitachi DA200E(S) Owner's Manual

Hide thumbs Also See for DA200E(S):
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Инструкция
по эксплуатации
Мотобур Hitachi DA200E(S)
Цены на товар на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/benzoinstrument/motobury_benzobury/motobur_hitach
i_da200es/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/benzoinstrument/motobury_benzobury/motobur_hitach
i_da200es/#tab-Responses

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi DA200E(S)

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Мотобур Hitachi DA200E(S) Цены на товар на сайте: http://hitachi.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/benzoinstrument/motobury_benzobury/motobur_hitach i_da200es/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://hitachi.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/benzoinstrument/motobury_benzobury/motobur_hitach i_da200es/#tab-Responses...
  • Page 2 DA200E (S) Owner's manual Ägarhandbok Betjeningsvejledning Bruksanvisning Omistajan opas 970-32478-200 2007.08...
  • Page 3 DA200E (S) Read the manual carefully before operating this machine. Owner's manual GB-1...
  • Page 4 WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. It is important that you read, fully understand Explains choke position. Upper sign and observe the following safety precautions indicates choke closed and the lower fully and warnings.
  • Page 5 We, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Declare under our sole responsibility that the product, Power augur model DA200E (S) to which this declaration relates is in conformity with the essential safety requirements of directives.                   98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC The following standards have been taken into consideration ISO 3864 (EN ISO 12100-1/2) Manufactured at :...
  • Page 6 1. What is what? Since this manual covers several models, there may be some difference between pictures and your unit. Use the instructions that apply to your unit. 1. Handle 2. Plug cap 3. Ignition switch 4. Muffler 5. Drive shaft 6.
  • Page 7: Warnings And Safety Instructions

    WARNING! metal. sense. Contact HITACHI dealer if you Antivibration systems do not guarantee Never alter or replace the pin securing need assistance. Pay special attention to that you will not sustain whitefinger the auger bit to the power head.
  • Page 8: Assembly Procedures

    Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to 50:1, please consult the oil bottle for the ratio or HITACHI dealer . Only for the state of California at 50:1. If genuine oil is not available, use an anti-...
  • Page 9: Maintenance

    If the bit still rotates after idle speed adjustment, contact HITACHI dealer. NOTE! Standard Idle rpm is 2500~3000 rpm. GB-7...
  • Page 10 Fig. 3-2 Fig. 3-2B Fig. 3-3 Fig. 3-4 Air filter (Fig. 3-2, 2B) These factors cause deposits on the spark plug Transmission (Fig. 3-4) The air filter must be cleaned from dust and dirt Check transmission or gear for grease level electrodes, which may result in malfunction and in order to avoid: starting difficulties.
  • Page 11 For further information please from tank. Pull filter element out of holder lower output. To avoid this, always keep contact HITACHI dealer. assembly and rinse element in warm water with cylinder fins and fan case clean. detergent.
  • Page 12: Specifications

    6. Specifications MODEL DA200E (S) Engine Size (ml) ....... 33 (2.00 cu. in.) Spark Plug ........CHAMPION CJ6Y or RCJ6Y or equivainet Fuel Tank Capacity ( l )...... 0.70 (23.6 fl. oz) 8.0(17.6 lbs) Dry Weight (kg)........Drive Shaft Diameter (mm)....25.0 Max.
  • Page 13 DA200E (S) Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk. Ägarhandbok SE-1...
  • Page 14 VARNING! Motoravgasen från denna produkt innehåller vissa kemikalalier som staten Kalifornien klassifiserat som cancerframkallande, fosterskadande eller reproduktionsskadliga ämnen. Visar chokens position. Den övre indikatorn Det är viktigt att du noggrant läser i visar att choken är stängd och den nedre bruksanvisningen för att fullt förstå...
  • Page 15 vi, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Förklarar härmed på eget ansvar att denna produkt, motordriven DA200E (S) vridborr modell till vilken denna deklaration tillhör, uppfyller samtliga väsentliga säkerhetskrav föreskrivna berörda direktiv.                   98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC Vi har tagit hänsyn till följande standards. ISO 3864 (EN ISO 1200-1/2) Fait à...
  • Page 16 1. Vad är vad? Det kan hända att det finns skillnader mellan den modell du har och den modell som visas på illustrationerna, eftersom denna bruksanvisning täcker flera modeller. Atlyd de instruktioner som är tillämpbara för Dim maskin. 1. Handtag 2.
  • Page 17 öppen eld från varmvattenberedare, elekt- använd sunt förnuft. Kontakta HITACHI- Försök inte att arbeta i flera timmar i ett sträck, riska motorer, strömställare, värmepannor etc. återförsäljaren, om du behöver hjälp. Tag utan ta paus då...
  • Page 18 Använd alltid 89-oktanig blyfri bensin. Använd tvåtaktsolja i originalutförande eller en blandning mellan 25 och 50 : 1, angående mängd se uppgift på oljeflaskan eller fråga HITACHI-återförsäljaren. Förhållandet 50:1 gäller endast kalifornien i Förenta staterna. Om originalolja inte finns tillgänglig, får en olja av hög kvalitet med tillsats av ett...
  • Page 19 åt gången, eftersom felinställning kan 3. Stanna motorn, när det uppstår kraftiga resultera i motorskada. Rådgör med HITACHI VARNING! återförsäljare, om du inte är bekant med denna typ vibrationer eller avvikande ljud. Kontrollera Starta aldrig motorn när kopplingskåpan av inställning.
  • Page 20 Fig. 3-2 Fig. 3-2B Fig. 3-3 Fig. 3-4 Luftfilter (Fig. 3-2, 2B) Dessa faktorer orsakar beläggning på Växel (Fig. 3-4) Luftfiltret måste vara rent för att undvika: tändstiftets elektroder och kan innebära Kontrollera smörjfettets nivå i växeln eller drevet Felaktig förgasarfunktion. motorstörningar och startproblem.
  • Page 21 Håll alltid cylinderflänsarna och information ber vi dig ta kontakt med en Drag också ut filterelementet ur hållarenheten flänshuset rena för att undvika detta. HITACHI-återförsäljare. och skölj elementet i varmt vatten med Kontrollera detta var 100:e driftstimme eller en tvättmedel i.
  • Page 22: Tekniska Data

    6. Tekniska data MODEL DA 200E(S) Motorstorlek (ml)....... 33 (2.00 cu. in.) Tändstift ..........CHAMPION CJ6Y or RCJ6Y eller likvärddigt Bränsletankens rymd ( l )....0.70 (23.6 fl. oz) 8.0(17.6 lbs) Torrvikt (kg)........Utgående axels diameter (mm)..25.0 Max borrdiameter (mm)...... 150(5.9 in) (jordborrning) Ljudtrycksnivå...
  • Page 23 DA200E (S) Læs denne brugsvejledning omhyggeligt, inden maskinen tages i brug. Betjeningsvejledning DK-1...
  • Page 24 ADVARSEL Motorudstødningen fra dette produkt indeholder kemikalier, som i staten Californien anses for at fremkalde kræft, fødselsskader og andre Det er vigtigt, at du læser, fuldt ud forstår og Forklarer chokerposition. Øverste mærke overholder de følgende sikkerheds- markerer choker lukket, og det nederste helt foranstaltninger og advarsler.
  • Page 25 Overensstemmelseserklæring Vi, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Erklærer som eneansvarlig, at produktet motordrevet bor model DA200E (S) som denne erklæring vedrører, er i overensstemmelse med de væsentlige sikkerhedskrav, som er specificeret i direktiverne                   98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC De følgende standarder har været iagttaget.
  • Page 26: Hvad Er Hvad

    1. Hvad er hvad? Denne manual dækker flere modeller, derfor kan der være forskelle mellem billeder og din enhed. Brug de instruktioner, der gælder for din enhed. 1. Håndtag 2. Tændrørshætte 3. Tændingskontakt 4. Lyddæmper Drivaksel 6. Gashåndtag 7. Rekylstarter 8.
  • Page 27: Advarsler Og Sikkerhedsinstruktioner

    (Raynaud fænomen / "White Finger og brug den sunde fornuft. Kontakt din HITACHI Disease"). forhandler, hvis du behøver assistance. ADVARSEL! Kontroller alle fastgørelseselementer på...
  • Page 28 Brug original totakts olie eller brug en blanding ryste containeren inden tankning. mellem 25:1 to 50:1, se oliedunken vedr. forholdet, eller kontakt din HITACHI forhandler. I staten Californien kun 50:1. Hvis original olie ikke er tilgængelig, så brug en kvalitetsolie, der er tilsat en anti-oxidant og udtrykkelig anbefalet til brug i en luftkølet,...
  • Page 29 Tag en pause fra tid til anden. 90 grader, da forkert indstilling kan beskadige Brændstof blandes med luft i karburatoren. motoren. Kontakt din HITACHI-forhandler, hvis Karburatoren indstilles under testkørsel på Standsning (Fig. 2-6) du ikke er fortrolig med den type indstillinger.
  • Page 30 Fig. 3-2 Fig. 3-2B Fig. 3-3 Fig. 3-4 Tændrør (Fig. 3-3) Transmission (fig. 3-4) Luftfilter (Fig. 3-2, 2B) Tændrørets tilstand påvirkes af: Luftfilteret (1) skal renses for snavs og støv for Kontrollér fedtniveauet på transmission eller Forkert karburatorindstilling. at undgå: tandhjul for ca.
  • Page 31 Aftap alt brændstoffet fra brændstoftanken, og Nedenfor finder du nogle generelle instruktioner cylinderribberne, kan motoren blive træk brændstoffilterledningen fra tanken. Træk for vedligeholdelse. Kontakt HITACHI filterelementet ud af holdersamlingen, og rens overophedet med lavere ydelse som resultat. forhandleren for yderligere information.
  • Page 32 6. Specifikatione MODEL DA200E (S) Motorstørrelse (ml) ......33 (2.00 cu. in.) Tændrør ..........CHAMPION CJ6Y or RCJ6Y eller tilsvarende Brændstoftank kapacitet ( l )....0.70 (23.6 fl. oz) 8.0(17.6 lbs) Vægt tør (kg)........Drivaksel Diameter (mm)....25.0 Maks. borstørrelse (mm)....150(5.9 in) (jord) 94.5...
  • Page 33 DA200E (S) Bruksanvisningen må leses nøye før bruk av maskinen. Bruksanvisning NO-1...
  • Page 34 ADVARSEL Avgassene fra dette produktet inneholder stoffer som er kjent i Staten California som kreftfremkallende, arvestoffskadelige og reproduksjonsskadelige. Forklarer chokens posisjon. Det øvre tegnet Det er viktig at du leser, forstår innholdet fullstendig viser stengt choke, det nedre helt åpen og legger merke til sikkerhetsvernetiltak og advarsler.
  • Page 35 Konformitetserklæring Vi, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Erklærer med vårt eneansvar at produktet, motorbor modell DA200E (S) som denne deklarasjonen tilhører, er i overensstemmelse med de vesentlige sikkerhetskrav og direktiver.                   98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC Det er tatt hensyn til følgende standarder ISO 3864(EN ISO 12100-1/2) Produsert ved: Chiba, Japan...
  • Page 36 1. Hva er hva? Siden denne bruksanvisningen er felles for flere modeller kan det være noen forskjeller mellom bilder og din enhet. Bruk de instruksjonene som gjelder din enhet. 1. Håndtak 2. Tennplugghette 3. Tenningsbryter 4. Lyddemper 5. Drivaksel 6. Chokeutløser 7.
  • Page 37: Advarsler Og Sikkerhetsinstruksjoner

    Hold andre unna når forgasseren justeres. Erstatt deler som er revnet, sprukket eller Bruk kun originale HITACHI reservedeler som ødelagt på noen måte før bruk av er anbefalt av produsenten. enheten/maskinen.
  • Page 38 Bruk alltid blyfri bensin merket med 89 oktan. Bruk ekte totaktsolje eller bruk en blanding på 25:1 til 50:1, vennligst les på oljebeholderen for blandingsforhold eller kontakt en HITACHI- forhandler. I staten California kun 50:1. Hvis ekte totaktsolje ikke er tilgjengelig, brukes en kvalitet tilsatt antioksiderende middel som uttrykkelig er merket for luftkjølte...
  • Page 39 Dette er en innstilling. Hvis du ikke er fortrolig med denne type Boret kan bevege seg under justering av enkel job takket være den innebygde justering – søk hjelp hos din HITACHI forhandler. forgasseren. sentrifugalkoblingen. 3. Hvis unormal vibrasjon eller støy oppstår,...
  • Page 40 Fig. 3-2 Fig. 3-2B Fig. 3-3 Fig. 3-4 Luftfilter (fig. 3-2, 2B) Disse faktorene gir avleiringer på elektrodene i Overføring (fig. 3-4) Luftfilteret må renses for støv og smuss for å tennpluggen som kan resultere i feilfunksjon og Kontroller fettnivået i overføringen eller giret for unngå: startvanskeligheter.
  • Page 41 Dette fører til lavere vedlikeholdsinstruksjoner: For mer informasjon brennstoffilterlinen ut av tanken. Dra utgangseffekt. For å unngå dette må vennligst ta kontakt med HITACHI- filterelementet ut av monteringsholderen og sylinderfinnene og viftehuset alltid holdes rene. forhandleren.
  • Page 42: Tekniske Data

    6. Tekniske data MODELL DA200E (S) Motorstørrelse (ml) ......33 (2.00 cu. in.) Tennplugg ......... CHAMPION CJ6Y eller RCJ6Y eller tilsvarende Brennstofftankstørrelse ( l )....00.70 (23.6 fl. oz) 8.0(17.6 lbs) Vekt uten brennstoff og olje (kg)..Drivakseldiameter (mm)..... 25.0 Maks.
  • Page 43 DA200E (S) Lue ohjekirja huolellisesti ennen koneen käyttämistä. Omistajan opas FI-1...
  • Page 44 VAROITUS Tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion viranomaisten mukaan aiheuttavat syöpää, vahingoittavat sikiötä tai muuten lisääntymistä. Näyttää rikastimen asennon. Ylämerkki ilmaisee, että rikastin on täysin kiinni, ja alamerkki, että se on täysin auki. Lue turvallisuusohjeet ja varoitukset huolellisesti, ymmärrä ne ja noudata niitä. Varomaton tai virheellinen käyttö...
  • Page 45 Vaatimustenmukaisuusilmoitus Me, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Ilmoitamme yksin vastuullisina, että tuote moottorikaira malli DA200E (S) jota tämä ilmoitus koskee, täyttää direktiivien tärkeät turvallisuusvaatimukset.                   98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC Seuraavat standardit on huomioitu ISO 3864 (EN ISO 12100-1/2) Valmistettu: Chiba, Japan 05/01/2007...
  • Page 46 1. Mikä on mitä? Koska opas koskee useita malleja, kuvat voivat poiketa omistamastasi laitteesta. Noudata laitettasi koskevia ohjeita. 1. Kahva 2. Tulpan suojus 3. Virtakytkin 4. Äänenvaimennin 5. Vetoakseli 6. Kaasuliipaisin 7. Narukäynnistin 8. Vaihteisto 9. Pa-tulppa 10. Polttoainesäiliö 11. Rasva-aukko 12.
  • Page 47: Varoitukset Ja Turvallisuusohjeet

    JJios tarvitset apua, pysähtynyt. Säilytä laite/kone ja polttoaine tilassa, jossa ota yhteys HITACHI-myyjään. Kun työskentelet pitkään, pidä silloin tällöin polttoainehöyryt eivät saavuta Kiinnitä erityistä huomioita teksteihin, joita taukoja, jotta välttäisit tärinästä johtuvan vedenlämmittimen, sähkömoottorin tai muiden...
  • Page 48: Laitteen Käyttö

    Polttoaine Käytä laadukasta 95-oktaanista lyijytöntä bensiiniä. Käytä kaksitahtiöljyä tai sekoita öljyä ja polttoainetta suhteessa 25:1 - 50:1. Katso lisätietoja öljypullosta tai kysy HITACHI- myyjältä. Ja Kaliforniassa käytä vain sekoitussuhdetta 50:1. Jos kaksitahtiöljyä ei ole saatavana, käytä ilmajäähdytteisiin kaksitahtimoottoreihin tarkoitettua öljyä...
  • Page 49 ääntä. väärän säädön seurauksena. Jos et hallitse kotelo ja vaihteisto ole paikallaan! Muuten 4. Jatkuva pitkäaikainen koneen käyttö voi näitä säätöjä, ota yhteys HITACHI-myyjään. kytkin voi irrota ja vammauttaa. väsyttää. Pyri pitämään tauko säännöllisesti. Polttoaine ja ilma sekoittuvat kaasuttimessa, VAROITUS! Kaasutin säädetään, kun moottori koekäytetään...
  • Page 50 kuva. 3-2 kuva. 3-2B kuva. 3-3 kuva. 3-4 Ilmansuodatin (kuva 3-2, 2B) Sytytystulppa voi tällöin karstoittua, jolloin kone Vaihteisto (kuva 3-4) Ilmansuodatin on puhdistettava pölystä ja liasta, Irrota rasvaustulppa vaihteiston sivusta ja käy tai käynnistyy huonosti. Jos moottori on jotta: tehoton, käynnistyy huonosti tai käy tarkasta rasvan määrä...
  • Page 51 (kuva 3-6) Alla on on joitakin yleisiä huolto-ohjeita. Kysy Tyhjennä kaikki polttoaine säiliöstä ja irrota Kun sylinterin ripojen väliin tarttuu lastuja, lisätietoja HITACHI-myyjältä. polttoaineensuodatin säiliöstä. Vedä moottori voi kuumentua liikaa, jolloin se teho suodatinpanos pitimestä ja huuhtele lämpimällä alenee. Tämän välttämiseksi pidä sylinterin Päivittäinen huolto...
  • Page 52: Tekniset Tiedot

    6. Tekniset tiedot MODEL DA200E (S) Moottorin iskutilavuus (ml) ....33 (2.00 cu. in.) Sytytystulppa ........CHAMPION CJ6Y tai RCJ6Y tai vastaava Polttoainesäiliön tilavuus ( l )..... 0.70 (23.6 fl. oz) 8.0(17.6 lbs) Kuivapaino (kg)........25.0 Vetoakselin läpimitta (mm)....150(5.9 in) Terän enimmäiskoko (mm)....
  • Page 53 DA200E (S) RU-1...
  • Page 54 RU-2...
  • Page 55 DA200E (S)                    ISO 3864 (EN ISO 1200-1/2) Yoshio Osada RU-3...
  • Page 56 RU-4...
  • Page 57 RU-5...
  • Page 58 .2-1 . 2-3 . 2-2 . 2-4 .1-1 . 2-3) RU-6...
  • Page 59 . 3-1 . 2-6 . 2-5 . 3-1B RU-7...
  • Page 60 . 3-2 . 3-2B . 3-3 . 3-4 • • • • • • • • • RU-8...
  • Page 61 . 3-5 . 3-6 . 3-7 . 3-7B • • • • • • • • • • • • • RU-9...
  • Page 62 MODEL DA200E (S) ..... 33 (2.00 cu. in.) ......CHAMPION CJ6Y or RCJ6Y ... 0.70 (23.6 fl. oz) 8.0(17.6 lbs) ....... (mm)..25.0 (mm)....150(5.9 in) ..94.5 (EN27917) ..(m/s ) (ISO 7916) ..........RU-10...
  • Page 63 PRINTED IN JAPAN...

Table of Contents