Download Print this page

Canon imagePROGRAF SD-21 Setup Manual page 7

Printer stand
Hide thumbs Also See for imagePROGRAF SD-21:

Advertisement

3
B
注意
请务必将杆支架安装到支架内侧的孔中。如果将其安装到错误的一侧,则无法按照如下所述组装篮子。
Caution
• Always attach the rod holders to the inner side holes of the stand. If you attach them to the wrong side, you will
not be able to assemble the basket as described below.
Внимание
• Всегда присоединяйте держатели стержня в отверстия ближе к внутренней стороне подставки.
Прикрепление их к другой стороне приведет к невозможности установки корзины, как показано на
диаграмме.
‫تنبيه‬
.‫قم دائ م ًا بتثبيت حامالت العمود على الجانب الداخلي للحامل. إذا قمت بتثبيتها على الجانب الخاطئ، لن تستطيع تجميع السلة كما هو مذكور أدناه‬
Dikkat
• Çubuk tutucularını daima desteğin iç kısmındaki deliklere takın. Yanlış tarafa takarsanız, sepeti aşağıda
açıklanan şekilde monte edemezsiniz.
• 請務必將桿固定座連接至支架內側孔。若連接至錯誤側,就無法如下所述組裝堆疊器。
注意
ข้ อ ควรระวั ง
ติ ด ตั ว ยึ ด ราว ที ่ ร ู ด ้ า นในของ ขาตั ้ ง เสมอ หากคุ ณ ติ ด ผิ ด ด้ า น คุ ณ จะไม่ ส ามารถประกอบ ตะกร้ า ตามที ่ อ ธิ บ ายไว้ ด ้ า นล่ า งนี ้ ไ ด้
Perhatian
• Selalu pasang penahan gagang ke lubang sisi dalam penyangga. Jika Anda memasangnya ke sisi yang salah,
Anda tidak akan dapat merakit keranjang seperti dijelaskan di bawah.
• 로드 홀더는 항상 스탠드의 안쪽 구멍에 부착합니다 . 잘못된 곳에 부착하면 아래에서 설명한 것처럼 바스켓을 조
주의
립할 수 없습니다 .
4
将杆支架底座上的凸起部分 (A) 插入支架柱后侧 4 个孔中最内侧的孔 (B) 中,然后安装
杆支架。
• Insert the protrusion (A) on the base of the rod holder into the hole that is innermost (B) from
among the 4 holes on the rear side of the stand leg, and attach the rod holder.
• Вставьте выступающую часть (A) на основании держателя стержня в самое глубокое
отверстие (B) среди 4-х отверстий на задней части ножки подставки и присоедините
держатель стрежня.
• Çubuk tutucusunun tabanındaki çıkıntıyı (A), destek ayağının arka kısmındaki 4 delik arasında,
en iç kısımda bulunan deliğe (B) geçirin ve çubuk tutucusunu takın.
• 將桿固定座底座上的突鈕 (A),插入支架腳背面 4 孔中最內側的孔 (B),然後連接桿固定座。
เสี ย บส่ ว นยื ่ น (A) บนฐานของ ตั ว ยึ ด ราว เข้ า ไปในรู ท ี ่ อ ยู ่ ด ้ า นในสุ ด (B) จากทั ้ ง หมด 4 รู ท ี ่ ด ้ า นหลั ง ของ ขาของขาตั ้ ง
A
แล้ ว ติ ด ตั ว ยึ ด ราว
• Masukkan tonjolan (A) di dasar penahan gagang ke dalam lubang yang paling dalam (B) di
antara ke-4 lubang di bagian belakang kaki penyangga, dan pasang penahan gagang.
• 로드 홀더 아래에 있는 돌출부 (A) 를 스탠드 다리 후면에 있는 4 개의 구멍 중에서 가장 안쪽에 있
는 구멍 (B) 에 삽입하고 , 로드 홀더를 부착합니다 .
B
使用 1 个 M4 六角螺钉将杆支架固定到支架上。
在另一支架柱重复步骤 3 和 4,以固定左侧和右侧杆支架。
• Affix the rod holder to the stand using 1 M4 hex screw.
Repeat steps 3 and 4 also for the other stand leg to affix the left and right rod holders.
• Закрепите держатель стержня на подставке, используя 1 шестигранный винт M4.
Повторите шаги 3 и 4 для другой ножки подставки, чтобы закрепить левый и правый
держатели стержня.
• Çubuk tutucusunu 1 adet M4 altıgen başlı vida kullanarak desteğe takın.
Sol ve sağ çubuk tutucularını takmak için 3. ve 4. adımları diğer destek ayağı için de tekrarlayın.
• 使用 1 顆 M4 六角螺絲將桿固定座固定至支架。
此外,針對其他支架腳重複步驟 3 和 4 以固定左和右桿固定座。
ติ ด ตั ว ยึ ด ราว กั บ ขาตั ้ ง โดยใช้ ส กรู ห กเหลี ่ ย ม M4 1 ตั ว
ท� า ซ� ้ า ขั ้ น ตอนที ่ 3 และ 4 ส� า หรั บ ขาของขาตั ้ ง ตั ว อื ่ น เพื ่ อ ติ ด ตั ว ยึ ด ราว ที ่ ด ้ า นซ้ า ยและขวา
• Pasang penahan gagang ke penyangga menggunakan 1 sekrup heksagonal M4.
Ulangi langkah 3 dan 4 untuk kaki penyangga lainnya untuk memasang penahan gagang kiri dan
kanan.
• 1 개의 M4 6 각 나사를 사용해서 스탠드에 로드 홀더를 고정합니다 .
다른 스탠드 다리에 대해서도 3 단계 및 4 단계를 반복해서 좌우 측의 로드 홀더를 고정합니다 .
‫( من بين الثقوب األربعة الموجودة على الجانب الخلفي‬B) ‫( الموجود على قاعدة حامل العمود في الثقب األعمق‬A) ‫قم بإدخال النتوء‬
.‫كرر أي ض ًا الخطوتين 3 و 4 لرجل الحامل األخرى لتثبيت حامالت العمود اليسرى واليمنى‬
6
.‫لرجل الحامل، وقم بتثبيت حامل العمود‬
.‫ واحد‬M4 ‫قم بتثبيت حامل العمود على الحامل باستعمال برغي سداسي‬

Advertisement

loading