Download Print this page
Sony MDR-NX3 Operating Instructions

Sony MDR-NX3 Operating Instructions

Stereo headphones

Advertisement

Quick Links

Stereo Headphones
Operating Instructions
使用說明書
使用说明书
사용설명서
MDR-NX3
© 2007 Sony Corporation
Printed in Thailand
A
5
1
R
R
3
4
B
Earbud
1
耳機頭
2
3
C
3-208-538-03(1)
English
How to use
Place the neck strap around your neck,
then wear the headphone marked R in
your right ear and the one marked L in
your left ear. The neck strap prevents the
headphones from dropping. (See. fig. A)
1 The right-side connector will
2 When putting on/removing the
3 When you remove the
4 To conveniently connect the
5 You can use the supplied strap
L
Wearing the
headphones
(see fig. B)
2
L
1 Determine right and left
2 Insert the left headphone from
3 Adjust the earbud to fit snugly
How to install the
earbuds correctly
(See fig. C)
If the earbuds do not fit your ears correctly,
low-bass sound may not be heard. To enjoy
better sound quality, change the earbuds to
another size, or adjust the earbuds position
to sit on your ears comfortably and fit your
ears snugly. The M size earbuds are
attached to the headphones before
shipment. If you feel the M size earbuds do
not suit your ears, replace them with the
supplied S or L size earbuds.
When you change the earbuds, install
them firmly on the headphones to prevent
the earbud from detaching and remaining
in your ear.
Cleaning the earbuds
Remove the earbuds from the headphones,
and wash them with a mild detergent
solution.
Precautions
• Since the neck strap is made from
natural material, the color may fade.
• If the MDR-NX3 becomes wet, wipe it
with a dry towel before using.
• Do not allow small children to use this
product.
• Do not use this product in a place
where it may be snagged, such as near
a shredder, or machine facility, etc.
• The right-side connector will uncouple
for safety if excessive pressure is
applied. To prevent a connected device
from falling, avoid excessive
movement. Do not use this product
with a device other than compact-sized
memory audio players. Sony is not
liable for damage to connected device.
• Listening with headphones at high volume
may affect your hearing. For traffic safety,
do not use while driving or cycling.
• Do not put weight or pressure on the
headphones as it may cause the
headphones to deform during long storage.
• The earbuds may deteriorate due to
long-term storage or use.
• Use the supplied strap adjuster for
additional assistance in adjustment. Do
not use the supplied strap adjuster with
a device other than a compact-sized
memory audio player, or during
vigorous exercise, etc., as it may not
stay in place to hold the strap.
When using the strap adjuster, do not
pull on the strap too hard, as it may mar
the strap surface.
• This headphone cannot be used if your
audio player has no tie point.
• Install the earbuds firmly onto the
headphones. If an earbud accidentally
detaches and is left in your ear, it may
cause injury.
uncouple for safety if excessive
pressure is applied.
strap around your neck, by turning
the left-hand connector in the
direction of the arrow (turn-lock),
you can remove the strap without
the need to pass it over your head.
headphones to wear around your
neck, slide the cord adjusters
toward the headphones to
prevent the cord from tangling.
MDR-NX3 to a memory audio
player's tie point, remove the tie
clip from the strap by turning it
in the direction of the arrow
(turn lock).
adjuster to adjust the strap
length. Pass the strap behind
your neck through the hole of
the adjuster while pressing the
button of the adjuster.
headphone and hold them as in
the illustration.
behind your left ear, as in the
illustration. Be sure to wear it
completely inside the ear canal.
in your ear. Follow the same
procedure for the right side.
繁體中文
使用方法
將頸繩繞在頸部,然後將標有R的耳
塞戴在右耳,將標有L的耳塞戴在左
耳。頸繩可防止耳機掉落。
(參閱圖A)
1 如果受到過大的壓力,右側連
接器將會安全脫離。
2 當您將左邊連接器朝箭頭方向
旋轉(旋轉鎖定)以戴上/取
下繞住頸部的頸繩時,不需要
繞過頭部即可將頸繩取下。
3 取下耳機繞住頸部佩戴時,將
導線調節器朝向耳機滑動,以
防止導線糾結。
4 為方便將MDR-NX3連接到記憶
體式音樂播放器的吊繩位置,
朝箭頭方向旋轉繩扣(旋轉鎖
定)來將它拆下。
5 您可以使用隨附頸繩調節器來
調整頸繩長度。按住調節器的
按鈕,將頸部後面的頸繩穿過
調節器繩孔。
佩戴耳機
(參閱圖B)
1 確定右和左耳塞,並按照圖示
持拿。
2 將左耳塞按圖示從左耳後塞
入。確保將其完全戴在耳道
內。
3 調整耳機頭,使其緊貼耳朵。
按照相同程序佩戴右側耳塞。
如何正確安裝耳機頭
(參見圖C)
如果耳機頭不能剛好貼合您的耳朵,有
可能聽不到底音量低音。為了更好地享
受高音質,請挑大小適合的耳機頭,或
者調整耳機頭的位置,直到感覺佩戴舒
適,與耳朵貼合完好。工廠出貨的原裝
是M號耳機頭。如果M號的耳機頭不適合
您的耳朵,請試用S號或L號的耳機頭。
在換耳機頭時,請把耳機頭放入耳塞安
裝好,以防脫落或卡在耳朵裡。
清潔耳機頭
將耳機頭從耳機上拆下,用中性清潔劑
清洗。
注意事項
• 由於頸繩是採用天然材料製造,可
能會褪色。
• 如果弄濕MDR-NX3,請用乾毛巾擦乾
後再使用。
• 切勿讓小孩使用本產品。
• 切勿在可能受到阻礙的地方使用本
產品,如粉碎機或機械設備等。
• 如果受到過大的壓力,頸部連接器
的右面將會安全脫離。為防止所連
接的裝置掉落,請避免過大的動
作。切勿將本產品與其他非便攜式
記憶體式音樂播放器配合使用。
Sony對所連接裝置的損壞不承擔責
任。
• 戴著耳機用很高的音量收聽可能會
影響您的聽力。為了交通安全,切
勿在駕車或騎車時使用耳機。
• 切勿對耳機施加重量或壓力,因為
這樣可能使長期存放的耳機變形。
• 耳機頭可能因長期存放或使用而損
壞。
• 使用隨附頸繩調節器作輔助調整。
切勿將隨附頸繩調節器與其他非便
攜式記憶體式音樂播放器配合使
用,或在進行劇烈運動等情況下使
用,因為這樣頸繩調節器可能無法
將頸繩固定。
使用頸繩調節器時,切勿用力拉頸
繩,因為這樣損壞頸繩表面。
• 若您的音樂播放器沒有吊繩位置,
無法使用此耳機。
• 把耳機頭放入耳塞安裝好。如果耳
機頭突然脫落或卡在耳朵裡可能會
引起受傷事故。

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony MDR-NX3

  • Page 1 • Since the neck strap is made from 用,或在進行劇烈運動等情況下使 natural material, the color may fade. 用,因為這樣頸繩調節器可能無法 • If the MDR-NX3 becomes wet, wipe it 將頸繩固定。 with a dry towel before using. 使用頸繩調節器時,切勿用力拉頸 • Do not allow small children to use this 繩,因為這樣損壞頸繩表面。...
  • Page 2 주의사항 影响您的听力。为了交通安全,请勿 在驾车或骑车时使用。 • 목걸이 끈의 재료는 천연 물질이므 • 请勿在耳机上放重物或施加压力, 로 색상이 바랠 수 있습니다. 否则可能会导致耳机在长期存放中发 • MDR-NX3가 젖은 경우에는 마른 生变形。 수건으로 닦은 후 사용하여 주십시 • 耳机头可能因长期存放或使用而损 오. 坏。 • 어린이가 이 제품을 사용하지 않도 • 请使用随机提供的颈绳调节装置进...