Table of Contents
  • Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /9
  • Elektrischer Anschluss /10
  • Transporthinweise /10
  • Geräteübersicht /11
  • Allgemeine Einlagerungsempfehlungen /11
  • Bevor der Inbetriebnahme /12
  • Lagern von Tiefgefrorenen Lebensmitteln /12
  • Einfrieren von Frischen Lebensmitteln /12
  • Abtauen des Gerätes /12
  • Wechseln des Türanschlags /13
  • Wechsel der Glühlampe /13
  • Reinigung und Pflege /13
  • Was Sie Tun Sollten und was auf keinen Fall-Einige Hinweise /14
  • Energieverbrauch /15
  • Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen /15
  • Massnahmen bei Betriebstőrunger /16
  • Technische Daten /16
  • Veiligheid Eerst /17
  • Elektriciteitsvereisten /18
  • Transportinstructies /18
  • Installatie-Instructies /18
  • Uw Toestel Leren Kennen /19
  • Voorstel Voor de Schikking Van de Etenswaren in Het Toestel /19
  • Opmeting en Regeling Van de Temperatuur /19
  • Diepvriesproducten Bewaren /20
  • Verse Etenswaren Invriezen /20
  • Ijsblokjes Maken /20
  • Ontdooien /20
  • Het Binnenlichtje Vervangen /21
  • Schoonmaak en Onderhoud /21
  • De Deur Verplaatsen /22
  • Wel en Niet /22
  • Energieverbruik /23
  • Problemen Oplossen /24
  • Technische Gegevens /24
  • Rus

    • Безопасность Прежде Всего /25
    • Инструкция По Транспортировке /26
    • Инструкция По Установке /26
    • Требования К Электропитанию /26
    • Общие Сведения О Холодильнике /27
    • Перед Началом Работы /28
    • Регулировка Температуры /28
    • Хранение Замороженных Продуктов /28
    • Замена Лампочки Внутри Холодильника /29
    • Замораживание Льда /29
    • Замораживание Свежих Продуктов /29
    • Размораживание /29
    • Чистка Холодильника И Уход За Ним /30
    • Что Следует И Чего Нельзя Делать /31
    • Устранение Неисправностей /32
    • Энергопотребление /32
    • Технические Характеристики /33
    • Безпека Перш За Все! /34
    • Інструкція З Транспортування /35
    • Інструкція Зі Встановлення /35
    • Вимоги До Електропостачання /35
    • Рекомендований Спосіб Розміщення Продуктів У Холодильнику /36
    • Заморожування Свіжих Продуктів /37
    • Зберігання Заморожених Продуктів /37
    • Перед Початком Роботи /37
    • Регулювання Температури /37
    • Заміна Лампочки Всередині Холодильника /38
    • Заморожування Льоду /38
    • Розморожування /38
    • Перенавішування Дверцят /39
    • Чищення Холодильника І Догляд За Ним /39
    • Що Слід І Чого Не Можна Робити /39
    • Енергоспоживання /41
    • Усунення Несправностей /42
    • Технічні Характеристики /42
  • Est

    • Ohutus Ennekõike! /43
    • Elektriohutus /44
    • Paigaldusjuhised /44
    • Transpordieeskirjad /44
    • Enne Seadme Kasutamist /45
    • Esmane Tutvus Seadmega /45
    • Temperatuuri Valik Ja Reguleerimine /45
    • Toiduainete Soovituslik Paigutus Seadmes /45
    • Jääkuubikute Valmistamine /46
    • Külmutatud Toiduainete Säilitamine /46
    • Sulatamine /46
    • Värskete Toiduainete Külmutamine /46
    • Käsud Ja Keelud /47
    • Puhastamine Ja Hooldus /47
    • Sisevalgusti Pirni Vahetamine /47
    • Ukse Avanemissuuna Muutmine /47
    • Energiakulu /49
    • Seadme Töötamisel Tekkiv Müra Ja Vibratsioon /49
    • Probleemide Kõrvaldamine /50
    • Tehnilised Andmed /50

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

REFRIGERATOR-FREEZER type I
KÜHL-GEFRIER-Typ I
KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типа I
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi
CSA31030
CSA31030X

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CSA31030

  • Page 1 CSA31030 CSA31030X REFRIGERATOR-FREEZER type I KÜHL-GEFRIER-Typ I KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типа I ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Coдepжаниe Index Безопасность прежде всего /25 Safety first /1 Требования к электропитанию /26 Electrical requirements /2 Инструкция по транспортировке /26 Transportation instructions /2 Инструкция по установке /26 Installation instructions /2 Общие сведения о холодильнике /27 Getting to know your appliance /3 Рекомендуемый...
  • Page 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 9 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a to avoid contamination. For safety, only store smooth surface. The two front feet can be raw meat for two to three days. adjusted as required.To ensure that your 8. For maximum efficiency, the removable appliance is standing upright adjust the two shelves should not be covered with paper or front feet by turning clockwise or anti-...
  • Page 11 Instruction for use 2. The interior is dry and air can circulate machine to operate continously until the food freely at the rear. is frozen solid. This can temporarily lead to 3. The interior is clean as recommended excessive cooling of the refrigeration under "Cleaning and care.”...
  • Page 12 Instruction for use All food should be wrapped in several layers 3. Use luke warm water to clean the cabinet of newspaper and stored in a cool place (e.g. of the appliance and wipe it dry. fridge or larder). 4. Use a damp cloth wrung out in a solution Containers of warm water may be placed of one teaspoon of bicarbonate of soda to one carefully in the freezer to speed up the...
  • Page 13 Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Repositioning the door compartment. Proceed in numerical order (Item 11). Don’t- Store melon in your fridge. It can be Do’s and don’ts chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring Do- Clean and defrost your appliance other food.
  • Page 14 Instruction for use Energy consumption Information concerning the noise and the vibrations which might Maximum frozen food storage volume is appear during the operation of the achieved without using the drawers provided in the freezer compartment. Energy appliance consumption of your appliance is declared 1.
  • Page 15 Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I Model CSA31030; CSA31030X Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume (l.) Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1)
  • Page 16: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit /9

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Page 17: Elektrischer Anschluss /10

    Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
  • Page 18: Geräteübersicht /11

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, betragen : können auf den Ablagengittern aufbewahrt zu Gasherden 300 mm werden.Gemüse und Obst werden in den zu Heizkörper 300 mm Gemüseschubladen aufbewahrt. zu Gefriergeräten 25 mm 6. Bewahren Sie Flaschen im Türfach auf. 3.
  • Page 19: Bevor Der Inbetriebnahme /12

    Gebrauchsanweisung frisch bleibt. Einfrieren von frischen Wir empfehlen, die Temperatur der Lebensmitteln Raumtemeperatur, der Häufigkeit mit der der Einige Regeln sollten beachtet werden, um Kühlschrank geöffnet wird, sowie der Menge Qualitätsverluste zu vermeiden und die der eingelagerten Lebensmittel entsprechend Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, einzustellen.
  • Page 20: Wechseln Des Türanschlags /13

    Gebrauchsanweisung Gefrierteil Bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter vorsichtig nach links, bis sich der linke Stift gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit unkompliziert. dem rechten Spalt, hier bewegen Sie den Griff Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, des Schraubendrehers entsprechend bzw.
  • Page 21: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise /14

    Gebrauchsanweisung 8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest in dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Jahr mit Polyethylen- oder Aluminiumfolie einwickeln, um einem Staubsauger entfernt werden. ein Austrocknen zu verhindern. 9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig auf Richtig: Fisch und Innereien in Polyethylenbeutel Sauberkeit und achten Sie darauf, daß...
  • Page 22: Energieverbrauch /15

    Gebrauchsanweisung Falsch: Beim Auftauen Wasser oder Flüssigkeit 4. Versuchen Sie, die Tür so selten wie möglich von Lebensmitteln auf andere Lebensmittel zu öffnen. tropfen lassen. 5. Öffnen Sie die Tür des Gerätes nicht unnötig, Falsch: Die Tür längere Zeit offenstehen lassen. - achten Sie darauf, dass die Tür anschließend Hierdurch wird der Betrieb des Geräts teurer, wieder richtig geschlossen wird.
  • Page 23: Massnahmen Bei Betriebstőrunger /16

    Sie das Gerät daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I Modell CSA31030; CSA31030X Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
  • Page 24: Veiligheid Eerst /17

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel , ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 12 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Page 25: Elektriciteitsvereisten /18

    Gebruiksaanwijzing gesteld zodat het systeem kan stabiliseren. Elektriciteitsvereisten 3. Het niet naleven van de bovenstaande Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het instructies kan het toestel beschadigen. stopcontact steekt, dat de voltage en de Hiervoor kan de fabrikant niet frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het verantwoordelijk worden gehouden.
  • Page 26: Uw Toestel Leren Kennen /19

    Gebruiksaanwijzing 4. Het toestel moet op een vlak oppervlak 6. Flessen kunnen in het deurvak worden worden geplaatst. De twee voorste voetjes bewaard. kunnen naar wens worden aangepast. Draai 7. Rauw vlees pakt u in een plastic zakje en ze met of tegen de richting van de klok, totdat bewaart u op het onderste schap.
  • Page 27: Diepvriesproducten Bewaren /20

    Gebruiksaanwijzing zodat u ervoor kan zorgen dat deze temperatuur Verse etenswaren invriezen blijft behouden. Het frequent openen van de deur Gelieve de volgende instructies in acht te nemen doet de inwendige temperatuur stijgen. U wordt om de beste resultaten te bereiken. daarom aangeraden de deur zo snel mogelijk na Vries nooit een al te grote hoeveelheid in één keer gebruik te sluiten.
  • Page 28: Het Binnenlichtje Vervangen /21

    Gebruiksaanwijzing B) Het diepvriesgedeelte Schoonmaak en onderhoud Ontdooien is zeer eenvoudig en zonder vuiligheid, 1. Wij raden u aan het toestel uit te schakelen aan dankzij een speciale verzamelbak voor het het stopcontact en de hoofdstekker uit te trekken dooiwater. voor het schoonmaken.
  • Page 29: De Deur Verplaatsen /22

    Gebruiksaanwijzing Wel- Verdeel in te vriezen verse etenswaren in verwijderen om hem schoon te maken, volg kleine porties, zodat ze snel kunnen dan de onderstaande instructies: • Schakel het toestel uit aan het stopcontact invriezen. Wel- Pak al de etenswaren in aluminiumfolie of en trek de hoofdstekker uit plastic diepvrieszakjes in en zorg ervoor dat •...
  • Page 30: Energieverbruik /23

    Gebruiksaanwijzing Energieverbruik Informatie met betrekking tot geluid en trillingen die tijdens de werking Een maximaal bruikbaar volume voor het bewaren van uw apparaat kunnen optreden van diepvriesproducten krijgt u wanneer u de laden in het vriesvak niet gebruikt. Het 1. Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van energieverbruik van uw apparaat is gebaseerd op het apparaat toenemen.
  • Page 31: Problemen Oplossen /24

    Technische gegevens Merk Toesteltype KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I Model CSA31030; CSA31030X Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Bruikbare volume van de diepvriezer (I.) Bruikbare volume van de koelkast Diepvriescapaciteit (kg/24 u) Energieklasse (1)
  • Page 32: Rus

    Инструкция по эксплуатации Поздравляем Вас с покупкой высококачественного холодильника , который будет служить Вам долгое время. Безопасность прежде всего! Не включайте холодильник в электросеть до тех пор, пока не удалите всю упаковку и транспортировочные крепления. • Если Вы перевозили холодильник в...
  • Page 33: Требования К Электропитанию /26

    Инструкция по эксплуатации производитель, его представитель по Требования к электропитанию сервису или лицо, имеющее аналогичную Перед тем, как вставить штепсель в квалификацию. электрическую розетку убедитесь, что напряжение и частота тока, указанные на Инструкция по транспортировке заводской марке внутри холодильника, 1. Холодильник должен транспортироваться соответствуют...
  • Page 34: Общие Сведения О Холодильнике /27

    Инструкция по эксплуатации холодильника. Если Вы вынуждены Рекомендуемый способ устанавливать холодильник рядом с размещения продуктов в источником тепла или морозильником, холодильнике обеспечьте следующее минимальное Рекомендации по оптимальному хранению расстояние: и соблюдению санитарных норм: от кухонных плит 30 мм 1. Холодильное отделение предназначено от...
  • Page 35: Регулировка Температуры /28

    Инструкция по эксплуатации и другие подобные продукты в И обратите внимание на то, что: полиэтиленовых пакетах. 5. Вы будете слышать шум при включении 12. Никогда не храните в холодильнике компрессора. Жидкость и газ внутри продукты, содержащие легко системы охлаждения также могут создавать воспламеняющийся...
  • Page 36: Замораживание Свежих Продуктов /29

    Инструкция по эксплуатации Дренажную трубку можно продуть Замораживание свежих какимлибо приспособлением для прочистки. продуктов Убедитесь, что конечная часть дренажной Не замораживайте продукты сразу в слишком трубки помещена в лоток для сбора воды большом количестве за один раз. Продукты на компрессоре, во избежание попадания лучше...
  • Page 37: Чистка Холодильника И Уход За Ним /30

    Инструкция по эксплуатации нажимайте на ручку отвертки в левую 8. Пыль, которая собирается на сторону, пока не заметите, что левый выступ конденсаторе, расположенном в задней крышки высвободился. Повторите операцию части холодильника, следует раз в год с правым промежутком, но теперь осторожно удалять...
  • Page 38: Что Следует И Чего Нельзя Делать /31

    Инструкция по эксплуатации Что следует и чего нельзя делать Не следует - хранить в холодильнике бананы. Следует - регулярно чистить и размораживать Не следует - хранить в холодильнике дыню. холодильник (см. раздел “Размораживание”). Ее можно охладить в течение короткого Следует - хранить сырое мясо и птицу на времени, если...
  • Page 39: Энергопотребление /32

    Инструкция по эксплуатации Энергопотребление - Для поддержания температуры в отделениях на заданном уровне Чтобы в максимальной мере использовать периодически включается компрессор пространство морозильной камеры для прибора. Шум усиливается при запуске хранения продуктов, следует вынуть из нее компрессора, а при выключении выдвижные...
  • Page 40: Технические Характеристики /33

    Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Марка Тип холодильника ХОЛОДИЛЬНИК- МОРОЗИЛЬНИК типа I Moдeль CSA31030; CSA31030X Общий объем (л) Полезный объем (л) Полезный объем морозильной камеры (л) Полезный объем холодильного отделения (л) Производительность морозильной камеры (кг/сутки) Класс энергопотребления (1) А++ Потребление электроэнергии (кВт/год) (2) Допустимый...
  • Page 41: Безпека Перш За Все! /34

    УA Інструкція з експлуатації Вітаємо вас з придбанням високоякісного холодильника що буде Вам служити тривалий час. Безпека перш за все! Не вмикайте холодильник до електромережі, доки не приберете всю упаковку і транспортувальні кріплення. • Якщо ви перевозили холодильник у горизонтальному положенні, Не...
  • Page 42: Вимоги До Електропостачання /35

    УA Інструкція з експлуатації Вимоги до електропостачання 2. Якщо холодильник під час транспортування був розміщений Перед тим, як вставити штепсель до горизонтально, ним не слід користуватися електричної розетки, впевніться, що напруга і принаймні 12 години, щоб всі його системи частота струму, вказані на заводській марці прийшли...
  • Page 43: Рекомендований Спосіб Розміщення Продуктів У Холодильнику /36

    УA Інструкція з експлуатації 1. Холодильне відділення призначене для від кухонних плит 30 мм нетривалого зберігання свіжих продуктів та від радіаторів опалення 300 мм напоїв. 3. Намагайтесь, щоб навколо холодильника 2. Морозильна камера має заморожуючу було достатньо вільного місця і повітря здатність...
  • Page 44: Регулювання Температури /37

    УA Інструкція з експлуатації Регулювання температури. 7. Ми радимо встановити термостат в середнє положення і деякий час Температура всередині холодильника спостерігати за температурою, щоб регулюється ручкою термостату, що може пересвідчитись, що холодильник підтримує бути встановлена в будь-яке положення потрібну температуру зберігання (див. між...
  • Page 45: Заморожування Льоду /38

    УA Інструкція з експлуатації Заморожування льоду Для того, щоб прискорити розморожування, можна поставити до морозильної камери Заповніть лоток для льоду водою на 3/4 і ємність з теплою водою. помістіть його у морозильне відділення. Не користуйтесь гострими або ріжучими Діставайте кубики льоду ручкою ложки або предметами, на...
  • Page 46: Чищення Холодильника І Догляд За Ним /39

    УA Інструкція з експлуатації Чищення холодильника і догляд 11. Слідкуйте за тим, щоб пластмасовий лоток, розташований у задній частині за ним холодильника для збирання талої води, був 1. Ми радимо вам вимикати холодильник завжди чистим. вимикачем і витягувати штепсель з Якщо...
  • Page 47 УA Інструкція з експлуатації Слід - частіше перевіряти продукти, що Не слід - ставити до холодильника гарячі зберігаються у морозильній камері. продукти. Треба спершу дати їм Слід - зберігати продукти впродовж якомога прохолонути. Не слід - класти до морозильної камери меншого...
  • Page 48: Енергоспоживання /41

    УA Інструкція з експлуатації Енергоспоживання Вібрація й шум, які можуть виникати під час роботи приладу Щоб у максимальній мірі використовувати простір морозильної камери для зберігання 1. У процесі роботи холодильника рівень продуктів, слід вийняти з неї висувні шуму може підвищуватися. контейнери.
  • Page 49: Технічні Характеристики /42

    Інструкція з експлуатації Технічні характеристики Марка Марка ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК Тип холодильника типу I Модель CSA31030; CSA31030X Загальний об’єм (л) Корисний об’єм (л) Корисний об’єм морозильної камери (л) Корисний об’єм холодильного відділення (л) Продуктивність морозильної камери (кг/доба) Клас енергоспоживання (1) А++ Споживання електроенергії (кВт/год) (2) Припустима...
  • Page 50: Est

    Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 12 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
  • Page 51: Elektriohutus /44

    Kasutusjuhend Elektriohutus • Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb Enne seadme vooluvõrku ühendamist vältida seadme tagaküljel asuva kontrollige, kas seadme sees paiknevale kondensaatori metalltraatide puudutamist, andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus sest need võivad vigastada sõrmi või käsi. vastavad vooluvõrgu näitajatele. • Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest Soovitame ühendada seadme vooluvõrku see ei ole selleks ette nähtud.
  • Page 52: Esmane Tutvus Seadmega /45

    Kasutusjuhend 10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja Esmane tutvus seadmega külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi (Joonis 1) tarbida liiga külmalt. 1 - Termostaat ja valgusti 11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata 2 - Reguleeritavad riiulid hoidmist temperatuuril 0 °C ringis. Seepärast 3 - Veinipudelihoidik tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms 4 - Veekogumisanum...
  • Page 53: Külmutatud Toiduainete Säilitamine /46

    Kasutusjuhend Arvestage järgmist: Jääkuubikute valmistamine 5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra. Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid asetage külmutuskambrisse. Kasutage võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul jäätunud nõude eemaldamiseks lusika kui kompressor ei tööta. See on täiesti käepidet vms, aga mitte mingil juhul normaalne nähtus.
  • Page 54: Sisevalgusti Pirni Vahetamine /47

    Kasutusjuhend Sisevalgusti pirni vahetamine 8. Puhastage seadme taga asuvat kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga. (Joonis 10) 9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid, Läbipõlenud pirni on lihtne vahetada. Esmalt veendumaks et need on puhtad ega ole ühendage külmik/sügavkülmik vooluvõrgust toiduosakestega määrdunud. lahti, eemaldades pistiku seinakontaktist. 10.
  • Page 55 Kasutusjuhend Tehke nii: mähkige juust kõigepealt Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane. pärgamentpaberisse ja pakkige Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid seejärel võimalikult õhukindlalt võib jahutada lühikest aega kilekotti kilekotti. Parema tulemuse pakituna, et lõhn ei kanduks teistele saamiseks võtke see toiduainetele.
  • Page 56: Energiakulu /49

    Kasutusjuhend Energiakulu Seadme töötamisel tekkiv müra ja vibratsioon Maksimaalse koguse külmutatud toidu mahutamiseks võib loobuda külmutuskambri 1. Töömüra suureneb, kui külmik töötab. sahtlite kasutamisest. Seadme energiakulu - Et seadmes oleks pidevalt vajalik ametlik väärtus on saadud olukorras, kus temperatuur, lülitub aeg-ajalt sisse külmutuskamber on täiesti täis ning sahtleid ei kompressor.
  • Page 57: Probleemide Kõrvaldamine /50

    • Kas temperatuurilüliti on õiges asendis? Tehnilised andmed Mark Seadme tüüp KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi Mudel CSA31030; CSA31030X Kogumaht (l) Kasulik maht (l) Külmutuskambri kasulik maht (l) Jahutuskambri kasulik maht Külmutusjõudlus (kg/24h) Energiaklass (1) Energiakulu (kWh aastas) (2) Autonoomne töö...
  • Page 60 4578331204 EN,D,NL,RUS,UKR,EST...

This manual is also suitable for:

Csa31030x

Table of Contents