Download Print this page

Advertisement

Quick Links

The Expressionist Collection
Toaster
ETS7804S
ETS7814C
EN
INSTRUCTION BOOK
CNS 说明书
CNT 說明手冊
KR
사용 설명서
ID
Buku Panduan
คู ่ ม ื อ แนะน� ำ กำรใช้ ง ำน
TH
VN
Sách Hướng Dẫn
TM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux Expressionist ETS7814C

  • Page 1 The Expressionist Collection Toaster ETS7804S ETS7814C INSTRUCTION BOOK CNS 说明书 CNT 說明手冊 사용 설명서 Buku Panduan คู ่ ม ื อ แนะน� ำ กำรใช้ ง ำน Sách Hướng Dẫn...
  • Page 2: Safety Advice

    Electrolux or its service Use only designated handles and agent in order to avoid hazard. knobs. Allow to cool down before • This appliance is not intended for cleaning and maintenance.
  • Page 3 说明书 手册内的插图仅做说明使用,可能与实际产品不同。 首次使用本产品前,请仔细阅读所有说明。 保留此手册以便将来参考。 安全建议 • 在使用本产品前,请拆除并妥善丢 • 请勿在水槽上、高温表面上、热源 • 小心:表面高温 弃所有包装材料。 附近、桌子或操作台的边缘附近使 使用时,表面易于发热(器具上标 用或放置本产品。 有表面高温标志)。 • 本产品不可由肢体伤残、感觉或精 • 务必将本产品放置在平坦、水平且 • 每次使用后,清洁及维护之前,必 神障碍以及缺乏相关经验和知识的 人员(包括儿童)使用,除非有负 干燥的台面上。 须关闭本产品开关,并将电源插头 责其安全的人员对其进行看管或指 从电源插座上拔下。 • 面包可能燃烧,因此不可在可燃材 导。 • 不得让电源线接触到高温表面,或 料(例如窗帘)附近或下方使用多 • 将本产品及其电源线放在儿童够不 士炉。 悬挂在桌子或操作台边缘。 着的地方。请看管儿童以防将本产 • 请勿在没有面包屑托盘的情况下使 •...
  • Page 4 說明手冊 手冊內的插圖僅做說明使用,可能與實際產品不同。 首次使用本機前,請詳閱所有說明。 請保留此手冊,以備將來參考。 安全建議 • 使用本機前,請先拆除並安全丟棄任 • 請勿在水槽上、灼熱表面上、熱源 • 每次在使用之後及清理和保養本機 何包裝材料。 旁,或桌子或檯面的邊緣附近放置或 前,必須先關閉本機電源並從電源插 使用本機。 座拔掉電源插頭。 • 本機設計不適合體格、感官或精神能 力不健全,或者是缺少經驗和知識的 • 請務必將本機放置在平坦且平穩的乾 • 請勿讓電源線接觸灼熱表面,或懸掛 人士(包括兒童)使用,除非他們已 燥表面上。 在桌子或檯面邊緣。 透過負責他們安全的人士獲得有關使 • 麵包會燃燒,因此請勿在易燃材料 • 本機不適合透過外部定時器或單獨的 用本機的監督或說明。 (窗簾)附近或下方使用烤箱。 遙控系統來運轉。 • 請將本機及其電源線放在兒童拿不到 • 請勿在沒有麵包屑盤的情況下操作本 • 本機僅供室內使用。 的地方。請監督兒童確保他們不會玩...
  • Page 5: 안전 주의 사항

    • 토스터에 너무 큰 식품이나 포장되어 – 하우징이 손상된 경우. 있는 식품을 넣지 마십시오. 화재 또는 감전 위험이 있습니다. • 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우 위험 방지를 위해 Electrolux 또는 • 작동 중에는 제품과 부속품이 서비스 대리점을 통해 교체해야 뜨거워집니다. 지정 핸들과 손잡이만 합니다.
  • Page 6 Components 組件 구성 부품 组件 A. Toasting slots A. 烤面包槽 A. 烘烤槽 A. 토스터 투입구 B. 外壳 B. 外殼 B. 외부 하우징 B. Outer housing C. Crumb tray C. 面包屑托盘 C. 麵包屑盤 C. 부스러기 받침 D. DEFROST 按鈕 D. DEFROST button D.
  • Page 7 Control panel in detail/控制面板详细说明 (1) For Australia and New-Zealand DEFROST/ button: To toast frozen CHECK button: Pauses the toasting only bread, press DEFROST/ button. cycle and lifts the bread for you to check on your favourite toasting (2) For markets excluding Australia CRUMPET button (fig 1): Activates level.
  • Page 8 控制面板詳細說明/자세한 제어판 모양 DEFROST/ 按鈕:若要烘烤冷凍的麵 CHECK 按鈕:暫停烘烤流程並升起麵 (1) 僅限澳洲與紐西蘭 包,請按下 DEFROST/ 按鈕。 包,以便於您檢查最愛的烘烤等級。 (2) 僅限除澳洲與紐西蘭之外的市場 CRUMPET 按鈕(圖 1):在中部加熱 CANCEL 按鈕:取消烘烤作業。 元件上啟動額外加熱,以烘烤麵餅的內 焦香程度控制按鈕 (∆):每次按下此按 部而無需烤焦外部 。 鈕時,可設定更高的焦香程度等級。最 REHEAT/ 按鈕(圖 2):再次加熱已 高等級為 7。 烘烤的麵包以確保麵包仍保持熱度,且 焦香程度控制按鈕 (∇):每次按下此按 無需再次進行烘烤 。 鈕時,可設定更低的焦香程度等級。最 LCD 顯示器:顯示 DigitialVision 倒數計 低等級為...
  • Page 9 Features/功能/功能/특징 Programmable HighContrast LCD Lift and Check with digital pause FabulousToast sensor technology Display Allows you to check on the toasting This toaster is equipped with a The high contrast LCD displays progress without interrupting the sensor that automatically adjusts the the DigitalVision countdown timer toasting process.
  • Page 10 Getting started/入门指南/入門/시작하기 Before you start using the 2. Insert the plug into the mains 3. When the bread is ready, the toaster, place it in an area socket. Insert up to 2 pieces of toaster switches off automatically with good ventilation. Set the bread into the toasting slots..
  • Page 11 Getting started/入门指南 4. To interrupt the toasting cycle, 5. CRUMPET feature* activates 6. Reheat feature*. Press the REHEAT press the CANCEL button (H). additional heat to the middle button (E)* to ensure that the heating elements to perfectly bread is heated to keep it warm toast the insides of your crumpets without toasting it.
  • Page 12 入門/시작하기 4. 若要中斷烘烤流程,請按下 5. 使用麵餅功能*,可以在中度加熱基礎 6. 再次加熱功能*。按下 REHEAT 按鈕 CANCEL 按鈕(H)。 上啟動額外加熱,完美烘烤麵餅的內 (E)*以確保麵包受到加熱,在無需 部而無需烤焦外部。將最多 2 張麵餅 進行烘烤的情況下保持其熱度。只有 放在烘烤槽中,讓頂部一側正對烤箱 在澳洲與紐西蘭之外所有市場販售的 中央。按下 CRUMPET 按鈕(E)*, 型號才具備此功能 然後調整烤箱的焦香程度控制以選取 所需的焦香程度等級。隨後按下啟動 7. 解凍功能:按下 DEFROST/ 按鈕 桿(K)啟動烤箱。顯示器(F)將 (D)並調整焦香程度等級以烘烤冷 顯示麵餅標記,並開始倒數計秒。只 凍的麵包。烘烤時間會更長。 有在澳洲與紐西蘭販售的型號才具備 此功能。 若要取消麵餅設定,請按下 CANCEL 按鈕(H)。 4. 토스팅 사이클을 멈추려면 5.
  • Page 13 Cleaning and care/清洁和保养/清潔與保養/세척 및 관리 Before cleaning, unplug the Warning! Do not use caustic or appliance and allow the toaster abrasive cleaners and never to cool completely. Wipe the immerse the housing, plug, and outside of the toaster with a cord in water or any other liquid.
  • Page 14 Troubleshooting/故障排除/疑難排解/문제해결 Symptom Possible cause Solution The toasted bread is too brown The browning setting is too high Reduce the browning setting The toaster is not functioning. The toaster is not switched on Make sure the toaster is switched on 状况 可能的原因...
  • Page 15 您也可以幫助避免由於不適當處理廢品 關於本產品的RoHS聲明書,請上伊萊克 而為環境和人類健康帶來潛在的負面影 → → 響。 斯官網 「支援服務」 「RoHS聲明 書」,依產品類別及型號檢索。 http://www.electrolux.com.tw/Support/ Customer-Care/ 오래된 제품 폐기 처분 이 제품의 재활용에 관한 자세한 설명은 가까운 동사무소, 가정용 폐기물 서비스 포장재 센터 또는 제품 구입처로 문의하시기 포장재는 환경 친화적인 것을 제품 또는 포장의...
  • Page 16 Cấu tạo ส่ ว นประกอบ Komponen A. Khe nướng A. ช่ อ งปิ ้ ง ขนมปั ง A. Slot pemanggang B. Vỏ ngoài B. ตั ว เครื ่ อ งด้ ำ นนอก B. Rumah luar C. Khay hứng C. ถำดรองเศษขนมปั ง C.
  • Page 17 ใช้ ไ ฟฟ้ ำ แนะน� ำ ในหั ว ข้ อ กำรท� ำ ควำมสะอำดและ งำนในครั ว เรื อ นเท่ ำ นั ้ น Electrolux จะ • อย่ ำ ปล่ อ ยให้ เ ด็ ก ท� ำ ควำมสะอำดและซ่ อ ม ไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ อ ควำมเสี ย หำยใดๆ ที ่ อ ำจ...
  • Page 18: Petunjuk Penggunaan

    • Jangan memasukkan makanan semua bahan kemasan sebelum dayanya rusak, penggantiannya yang terlalu besar atau masih menggunakan perangkat. harus dilakukan oleh Electrolux terbungkus kemasan ke dalam atau agen servisnya untuk toaster, karena hal ini dapat • Perangkat ini tidak dimaksudkan menghindari bahaya.
  • Page 19: Hướng Dẫn Sử Dụng

    • Thiết bị và phụ kiện sẽ trở nên nóng phải được thay bởi Electrolux hoặc trong quá trình hoạt động. Chỉ sử đại lý bảo dưỡng của Electrolux để dụng tay cầm và núm được chỉ định. tránh nguy hiểm.
  • Page 20 รำยละเอี ย ดแผงควบคุ ม /Panel kontrol secara terperinci/Bảng điều khiển chi tiết (1) ส� ำ หรั บ ออสเตรเลี ย และนิ ว ซี แ ลนด์ ปุ ่ ม DEFROST/ : ถ้ ำ ต้ อ งกำรปิ ้ ง ขนมปั ง ปุ ่ ม CHECK: หยุ ด ปิ ้ ง และยกขนมปั ง ออก แช่...
  • Page 21 คุ ณ สมบั ต ิ / Fitur/Tính năng จอ LCD ควำมคมชั ด สู ง ตั ้ ง โปรแกรมได้ ยกขึ ้ น ดู โดยหยุ ด ชั ่ ว ครำวแบบดิ จ ิ ต อล จอ LCD ควำมคมชั ด สู ง แสดง ตั ว จั บ เวลำ ตรวจดู...
  • Page 22 เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง ำน/Memulai/Bắt đầu 1. ก่ อ นเริ ่ ม ใช้ ง ำนเครื ่ อ งปิ ้ ง วำงเครื ่ อ งใน 2. เสี ย บปลั ๊ ก เข้ ำ กั บ เต้ ำ รั บ ใส่ ข นมปั ง ได้ 3.
  • Page 23 เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง ำน/Memulai 4. ถ ้ ำ ต ้ อ งกำรหย ุ ด ป ิ ้ ง กดป ุ ่ ม CANCEL 5. ค ุ ณ สมบ ั ต ิ ข นมป ั ง กรอบ* จะเพ ิ ่ ม ควำม 6.
  • Page 24 Bắt đầu 4. Để dừng quy trình nướng, bấm nút 5. Tính năng nướng bánh xốp* kích 6. Tính năng hâm lại*. Bấm nút CANCEL (HỦY) (H). hoạt hoạt động làm nóng bổ sung REHEAT (HÂM LẠI) (E)* để đảm cho các phần đang làm nóng ở...
  • Page 25 กำรท� ำ ควำมสะอำดและกำรดู แ ลรั ก ษำ/Pembersihan dan perawatan/Vệ sinh và bảo trì 1. ก่ อ นท� ำ ควำมสะอำด ให้ ถ อดปลั ๊ ก และ ค� ำ เตื อ น! อย่ ำ ใช้ น � ้ ำ ยำท� ำ ควำมสะอำดที ่ ปล่...
  • Page 26 กำรแก้ ไ ขปั ญ หำเบื ้ อ งต้ น /Pemecahan masalah/Khắc phục sự cố อำกำรผิ ด ปกติ สำเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ วิ ธ ี แ ก้ ไ ข ขนมปั ง ปิ ้ ง เป็ น สี น � ้ ำ ตำลไหม้ เ กรี ย ม ตั...
  • Page 27 กำรก� ำ จั ด ทิ ้ ง /Pembuangan/Vứt bỏ กำรก� ำ จั ด ทิ ้ ง เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ ำ เก่ ำ เนื ่ อ งจำกกำรก� ำ จั ด เครื ่ อ งใช้ เหลื อ ทิ ้ ง อย่ ำ ง ไม่...
  • Page 31 Electrolux Philippines, Inc. NEW ZEALAND 10th Floor. W5th Avenue Building Electrolux Small Appliances 5th Avenue Corner 32nd Street A division of Electrolux (NZ) Limited Bonifacio Global City, 3-5 Niall Burgess Road, Mt. Wellington, Auckland, Taguig Philippines 1634 New Zealand Trunkline: +63 2 737 4756...
  • Page 32 Share more of our thinking at www.electrolux.com *Due to the Electrolux policy of continual product development; specifications, colours and details of our products and those mentioned in this manual are APAC-ETS7804S_7814x-IFU-AP-4 subject to change without notice.

This manual is also suitable for:

Expressionist ets7804s