Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Обяснение На Символите
    • Общи Указания За Безопасност
    • Указания Към Това Ръководство
    • 2 Данни За Продукта

      • Декларация За Съответствие
      • Технически Данни: Дистанционно Управление
      • Използване С Multisplit-Климатик
    • 3 Обслужване

      • Преглед На Вътрешното Тяло
      • Преглед : Дистанционно Управление
      • Използване На Дистанционното Управление
      • Настройка На Главния Режим На Работа
      • Настройка На Таймера
      • Други Функции
      • Настройка На Функцията За Накланяне
      • Превключване На Показанието И Алармата (Mute Mode)
      • Функции За Пестене На Енергия
      • Намаляване На Шума (Silent Mode)
      • Индиректен Въздушен Поток (Wind Avoid Me)
      • Бързо Охлаждане/Бързо Загряване
      • Самостоятелно Почистване (I Clean)
      • Защита От Замръзване (8 °C Heating)
      • Блокировка На Бутоните
      • 3.6.10 Разширени Работни Функции
    • 4 Отстраняване На Неизправности

      • Неизправности С Показание (Self Diagnosis Function)
      • Неизправности Без Показание
    • 5 Техническо Обслужване

      • Смяна На Батериите
      • Почистване На Уреда И Дистанционното Управление
      • Почистване На Въздушния Филтър
      • По-Продължително Извеждане От Експлоатация
      • Ръчен Работен Режим
    • 6 Защита На Околната Среда И Депониране Като

    • Отпадък

    • 7 Политика За Защита На Данните

  • Čeština

    • 1 Vysvětlení Symbolů a Bezpečnostní Pokyny

      • Použité Symboly
      • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
      • Poznámky K Tomuto Návodu
    • 2 Údaje O Výrobku

      • Prohlášení O Shodě
      • Technické Údaje Dálkového OvláDání
      • Použití S Multi Splitovou Klimatizační Jednotkou
    • 3 Obsluha

      • Přehledné UspořáDání Vnitřní Jednotky
      • Přehledné UspořáDání Dálkového OvláDání
      • Použití Dálkového OvláDání
      • Nastavení Hlavního Provozního Režimu
      • Nastavení Časovače
      • Další Funkce
      • Nastavení Směru Proudění Vzduchu
      • Přepínání Zobrazení a Poplašného Bzučáku (Mute Mode)
      • Funkce Úspory Energie
      • Tlumení Hluku (Silent Mode)
      • NepříMý Proud Vzduchu (Wind Avoid Me)
      • Rychlé Ochlazení/Rychlý Ohřev
      • SamočIštění (I Clean)
      • Protizámrazová Ochrana (8 °C Heating)
      • Blokování Tlačítek
      • 3.6.10 Pokročilé Provozní Funkce
    • 4 Odstraňování Poruch

      • Zobrazované Poruchy (Self Diagnosis Function)
      • Poruchy Bez Zobrazení
    • 5 Údržba

      • VýMěna Baterií
      • ČIštění Zařízení a Dálkového OvláDání
      • ČIštění Vzduchového Filtru
      • Delší Odstavení Z Provozu
      • Ruční Provoz
    • 6 Ochrana Životního Prostředí a Likvidace Odpadu

    • 7 Informace O Ochraně Osobních Údajů

  • Dansk

    • 1 Symbolforklaring Og Sikkerhedsanvisninger

      • Symbolforklaring
      • Generelle Sikkerhedshenvisninger
      • Henvisninger Til Denne Vejledning
    • 2 Oplysninger Om Produktet

      • Overensstemmelseserklæring
      • Tekniske Data for Fjernbetjening
      • Brug Med Multi-Split-Klimaapparat
    • 3 Betjening

      • Oversigt over Indendørsenhed
      • Oversigt over Fjernbetjening
      • Anvendelse Af Fjernbetjening
      • Indstilling Af Hoveddriftsform
      • Indstilling Af Timer
      • Yderligere Funktioner
      • Indstilling Af Svingfunktion
      • Omskift Visning Og Alarmbrummer (Mute Mode)
      • Energisparefunktioner
      • Støjreduktion (Silent Mode)
      • Indirekte LuftstrøM (Wind Avoid Me)
      • Hurtigafkøling/Hurtigopvarmning
      • Selvrengøring (I Clean)
      • Frostsikring (8 °C Heating)
      • Tastaturlås
      • 3.6.10 Avancerede Driftsfunktioner
    • 4 Fejlafhjælpning

      • Fejl Med Visning (Self Diagnosis Function)
      • Fejl Uden Visning
    • 5 Vedligeholdelse

      • Udskiftning Af Batterier
      • Rengøring Af Apparatet Og Fjernbetjeningen
      • Rengøring Af Luftfilter
      • Længerevarende Standsning
      • Manuel Drift
    • 6 Miljøbeskyttelse Og Bortskaffelse

    • 7 Bemærkning Om Databeskyttelse

  • Deutsch

    • 1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise

      • Symbolerklärung
      • Allgemeine Sicherheitshinweise
      • Hinweise zu dieser Anleitung
    • 2 Angaben zum Produkt

      • Konformitätserklärung
      • Technische Daten Fernbedienung
      • Verwendung mit Multisplit-Klimagerät
    • 3 Bedienung

      • Übersicht Inneneinheit
      • Übersicht Fernbedienung
      • Verwendung der Fernbedienung
      • Hauptbetriebsart Einstellen
      • Timer Einstellen
      • Weitere Funktionen
      • Schwenkfunktion Einstellen
      • Anzeige und Alarmsummer Umschalten (Mute Mode)
      • Energiesparfunktionen
      • Geräuschreduktion (Silent Mode)
      • Indirekter Luftstrom (Wind Avoid Me)
      • Schnellabkühlen/Schnellaufheizen
      • Selbstreinigung (I Clean)
      • Frostschutz (8 °C Heating)
      • Tastensperre
      • 3.6.10 Erweiterte Betriebsfunktionen
    • 4 Störungsbehebung

      • Störungen mit Anzeige (Self Diagnosis Function)
      • Störungen ohne Anzeige
    • 5 Wartung

      • Batterien Wechseln
      • Reinigung des Geräts und der Fernbedienung
      • Luftfilter Reinigen
      • Längere Außerbetriebnahme
      • Manueller Betrieb
    • 6 Umweltschutz und Entsorgung

    • 7 Datenschutzhinweise

  • Ελληνικά

    • 1 Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας

      • Επεξήγηση Συμβόλων
      • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Ειδοποιήσεις Σχετικά Με Τις Παρούσες Οδηγίες
    • 2 Στοιχεία Για Το Προϊόν

      • Δήλωση Συμμόρφωσης
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά Τηλεχειριστηρίου
      • Χρήση Με Κλιματιστικό Τύπου Multi Split
    • 3 Χειρισμός

      • Επισκόπηση Εσωτερικής Μονάδας
      • Επισκόπηση Τηλεχειριστηρίου
      • Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου
      • Ρύθμιση Κύριου Τρόπου Λειτουργίας
      • Ρύθμιση Χρονοδιακόπτη
      • Περαιτέρω Λειτουργίες
      • Ρύθμιση Λειτουργίας Στρέψης
      • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Οθόνης Ενδείξεων Και Βομβητή Συναγερμού (Mute Mode)
      • Λειτουργίες Εξοικονόμησης Ενέργειας
      • Μείωση Θορύβου (Silent Mode)
      • Εκτροπή Ροής Αέρα (Wind Avoid Me)
      • Γρήγορη Ψύξη/Γρήγορη Θέρμανση
      • Αυτοκαθαρισμός (I Clean)
      • Αντιπαγετική Προστασία (8 °C Heating)
      • Κλείδωμα Πλήκτρων
      • 3.6.10 Εκτεταμένες Λειτουργίες
    • 4 Αποκατάσταση Βλαβών

      • Βλάβες Με Ένδειξη (Self Diagnosis Function)
      • Βλάβες Χωρίς Ένδειξη
    • 5 Συντήρηση

      • Αντικατάσταση Μπαταριών
      • Καθαρισμός Της Συσκευής Και Του Τηλεχειριστηρίου
      • Καθαρισμός Φίλτρων Αέρα
      • Παρατεταμένη Μη Λειτουργία
      • Χειροκίνητη Λειτουργία
    • 6 Προστασία Του Περιβάλλοντος Και Απόρριψη

    • 7 Ειδοποίηση Σχετικά Με Την Προστασία Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

  • Español

    • 1 Explicación de Los Símbolos E Indicaciones de Seguridad

      • Explicación de Los Símbolos
      • Indicaciones Generales de Seguridad
      • Indicaciones sobre Estas Instrucciones
    • 2 Datos sobre el Producto

      • Declaración de Conformidad
      • Datos Técnicos del Mando a Distancia
      • Uso de Climatizador Multisplit
    • 3 Funcionamiento

      • Vista General Unidad Interior
      • Vista General Mando a Distancia
      • Uso del Mando a Distancia
      • Ajustar el Tipo de Funcionamiento Principal
      • Ajustar la Temporización
      • Otras Funciones
      • Ajustar la Salida de Aire
      • Cambiar la Pantalla y el Zumbador de Alarma (Mute Mode)
      • Función de Ahorro de Energía
      • Reducción Sonora (Silent Mode)
      • Corriente Indirecta de Aire (Wind Avoid Me)
      • Frío Rápido/Calor Rápido
      • Autolimpieza (I Clean)
      • Protección Antiheladas (8 °C Heating)
      • Bloqueo Teclas
      • 3.6.10 Funciones Operativas Ampliadas
    • 4 Eliminación de Fallos

      • Errores con Indicaciones (Self Diagnosis Function)
      • Averías sin Indicación
    • 5 Mantenimiento

      • Cambiar las Baterías
      • Limpieza del Aparato y del Mando a Distancia
      • Limpiar Filtro de Aire
      • Puesta Fuera de Servicio Mayor
      • Funcionamiento Manual
    • 6 Protección del Medio Ambiente y Eliminación de Residuos

    • 7 Aviso de Protección de Datos

  • Français

    • 1 Explication des Symboles Et Mesures de Sécurité

      • Explications des Symboles
      • Consignes Générales de Sécurité
      • Remarques Relatives À Cette Notice
    • 2 Informations Sur Le Produit

      • Déclaration de Conformité
      • Caractéristiques Techniques de la Commande À Distance
      • Utilisation D'un Climatiseur Multisplit
    • 3 Utilisation

      • Aperçu de L'unité Intérieure
      • Aperçu Commande À Distance
      • Utilisation de la Commande À Distance
      • Régler Le Mode Principal
      • Régler la Minuterie
      • Autres Fonctions
      • Régler la Fonction Pivotement
      • Commuter L'affichage Et Le Vibreur D'alarme (Mute Mode)
      • Fonctions Économie D'énergie
      • Réduction Sonore (Silent Mode)
      • Circulation D'air Indirecte (Wind Avoid Me)
      • Puissance Max Froid/Puissance Max Chaud
      • Auto-Nettoyage (I Clean)
      • Protection Antigel (8 °C Heating)
      • Verrouillage des Touches
      • 3.6.10 Extensions de Fonctions
    • 4 Elimination des Défauts

      • Défauts Avec Affichage (Self Diagnosis Function)
      • Défauts Sans Affichage
    • 5 Entretien

      • Changer Les Piles
      • Nettoyage de L'appareil Et de la Commande À Distance
      • Nettoyer Le Filtre À Air
      • Mise Hors Service Prolongée
      • Mode Manuel
    • 6 Protection de L'environnement Et Recyclage

    • 7 Déclaration de Protection des Données

  • Hrvatski

    • 1 Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad

      • Objašnjenje Simbola
      • Opće Sigurnosne Upute
      • Napomene O Ovim Uputama
    • 2 Podaci O Proizvodu

      • Izjava O Usklađenosti
      • Tehnički Podaci Daljinskog Upravljača
      • Uporaba S Multi Split Klima Uređajem
    • 3 Rukovanje

      • Pregled Unutarnje Jedinice
      • Pregled Daljinskog Upravljača
      • Primjena Daljinskog Upravljača
      • Podešavanje Glavnog Načina Rada
      • Postavljanje Brojača Vremena
      • Ostale Funkcije
      • Podešavanje Funkcije Zakretanja
      • Prebacivanje Prikaza I Zujalice Alarma (Mute Mode)
      • Funkcije Štednje Energije
      • Smanjenje Buke (Silent Mode)
      • Neizravno Strujanje Zraka (Wind Avoid Me)
      • Brzo Hlađenje / Brzo Grijanje
      • Samostalno ČIšćenje (I Clean)
      • Zaštita Od Smrzavanja (8 °C Heating)
      • Blokada Tipki
      • 3.6.10 Napredne Radne Funkcije
    • 4 Uklanjanje Problema

      • Smetnje S Prikazom (Self Diagnosis Function)
      • Smetnje Bez Prikaza
    • 5 Održavanje

      • Zamjena Baterija
      • ČIšćenje Uređaja I Daljinskog Upravljača
      • ČIšćenje Zračnog Filtra
      • Dulje Stavljanje Izvan Pogona
      • Ručni Pogon
    • 6 Zaštita Okoliša I Zbrinjavanje U Otpad

    • 7 Napomena O Zaštiti Podataka

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51

Quick Links

Climate 3000i
CL3000i-Set 26 E | CL3000i-Set 35 E | CL3000i-Set 53 E | CL3000i-Set 70 E
bg
Климатична сплит система
cs
Splitová klimatizační jednotka
da
Split-klimaanlæg
de
Split-Klimagerät
el
Κλιματιστικό Split _type
en
Split air conditioner
es
Climatizador split
fr
Climatiseur split
hr
Mono split klima-uređaj
hu
Split klímakészülék
it
Condizionatore split
mk
Сплит клима уред
nl
Split-airconditioning
pl
Urządzenie klimatyzacyjne split
pt
Aparelho de ar condicionado Split
ro
Aparat de aer condiționat
sl
Split klimatska naprava
sq
Kondicioner Split
sr/cnr Split klima uređaj
tr
Split tipi klima cihazı
uk
Спліт кондиціонер
Ръководство за обслужване за потребителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Návod k obsluze pro provozovatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Betjeningsvejledning til ejeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bedienungsanleitung für den Betreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Οδηγίες χρήσης για τον υπεύθυνο λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Operating instructions for users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Manual de usuario para el cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Notice d'utilisation destinée à l'exploitant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Upute za uporabu za korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Kezelési útmutató az üzemeltető számára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Manuale utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Упатства за ракување за корисникот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Gebruiksinstructie voor de vakman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Instrukcja obsługi dla użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Manual de instruções para o utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Instrucțiuni de utilizare destinate utilizatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Manuali i përdorimit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Uputstvo za upotrebu za korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Kullanıcılara Yönelik Kullanma Kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Інструкція з експлуатації для користувача . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
0010032905-001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Climate 3000i

  • Page 1 Climate 3000i CL3000i-Set 26 E | CL3000i-Set 35 E | CL3000i-Set 53 E | CL3000i-Set 70 E Климатична сплит система Ръководство за обслужване за потребителя ....... . 2 Splitová...
  • Page 2: Table Of Contents

    отпадък ..........11 Политика за защита на данните..... . . 11 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 3: Общи Указания За Безопасност

    проветрете добре помещението и уведомете в близост до уредите, напр. от спрей флакони. оторизирана сервизна фирма. ▶ Ако нещо с климатика не изглежда в ред (напр. миризма на изгоряло, повреден кабел), незабавно спрете работа и разединете електрическото захранване. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 4: Указания Към Това Ръководство

    • Самостоятелно почистване (I clean) • Намаляване на шума (Silent Mode) • Ръчен работен режим 0010032825-003 • Детектор за изтичане на хладилен агент • Автоматичен режим за пестене на енергия в режим на готовност (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 5 на вентилатора. Има 10 различни степени на мощност и настройката AUTO за автоматично управление. 0010037254-001 Информационна графика: автоматичната вертикална функция за накланяне е активна (хагоре/надолу). Информационна графика: бързо охлаждане/бързо загряване е активно. Табл. 5 Символи на дисплея Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 6: Използване На Дистанционното Управление

    степен на вентилатора. За автоматичното управление може да се програмирани така, че уредът да работи с различни температури или други настройки. избере AUTO. В режим на работа на вентилатора температурата не може да се настройва или показва. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 7: Други Функции

    управление могат да бъдат блокирани. ▶ За да включите/изключите блокировката на бутоните: натиснете бутона Clean и бутона Turbo едновременно за 5 секунди. При активирана блокировка на бутоните дисплеят показва символа 1) Само в режим на охлаждане Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 8: 3.6.10 Разширени Работни Функции

    Тази функция служи за осъществяване на връзка чрез WLAN. Ако уредът не показва функцията, вместо това бутонът LED трябва да бъде натиснат бързо седем пъти един след друг. За свързването с WLAN е необходим вграден IP гейтуей (допълнителна принадлежност). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 9: Отстраняване На Неизправности

    Въздушната клапа за въздух или ламелите за въздушния поток са били регулирани с ръка или въздушния поток не се движат правилно. не са монтирани правилно. ▶ Изключете вътрешното тяло и проверете, дали компонентите са фиксирани правилно. ▶ Включете вътрешното тяло. Табл. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 10: Техническо Обслужване

    ▶ След самостоятелното почистване включете режима на работа с вентилатор, докато вътрешното тяло изсъхне. ▶ Изключете вътрешното тяло и го разединете от електрическото захранване. ▶ Извадете батериите от дистанционното управление. ▶ Защитете уредите от прах. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 11: Защита На Околната Среда И Депониране Като

    поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и/ Конструктивните възли се отделят лесно. Пластмасовите детайли са или дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на обозначени. По този начин различните конструктивни възли могат германския Закон за акционерните дружества. В някои случаи, но...
  • Page 12: Vysvětlení Symbolů A Bezpečnostní Pokyny

    Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu..20 Tab. 1 Informace o ochraně osobních údajů ....20 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 13: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    „Dojde-li k poškození síťového kabelu, musí být za ▶ Před veškerými pracemi v souvislosti s údržbou účelem zamezení vzniku ohrožení osob vyměněn odpojte klimatizaci od napájení. výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem či podobně kvalifikovanou osobou.“ Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 14: Poznámky K Tomuto Návodu

    1) Možno pouze s IP bránou jako příslušenství. • Detekce vytékajícího chladiva • Automatický úsporný energetický režim v pohotovostním provozu Tab. 3 Symboly na displeji (1 W standby) Přehledné uspořádání dálkového ovládání Tlačítka dálkového ovládání 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 15: Použití Dálkového Ovládání

    Zařízení vydá pípavý tón, přijme-li signál. OZNÁMENĺ Bezchybná funkce dálkového ovládání může být trvale negativně ovlivněna. ▶ Dálkové ovládání nevystavujte přímému slunečnímu světlu. ▶ Dálkové ovládání neponechávejte v blízkosti vytápění. ▶ Dálkové ovládání chraňte před vlhkostí a nárazy. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 16: Nastavení Hlavního Provozního Režimu

    Automatické svislé směrování vzduchu (nahoru/dolů) ▶ Stiskněte tlačítko Swing a podržte je déle než 2 vteřiny stisknuté, abyste aktivovali automatické svislé vychýlení. Na dálkovém ovládání se objeví symbol ▶ Pro ukončení automatického svislého vychýlení stiskněte znovu tlačítko Swing. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 17: Přepínání Zobrazení A Poplašného Bzučáku (Mute Mode)

    ▶ Rychlé ochlazení: Zapněte provoz chlazení a stiskněte tlačítko Turbo. ▶ Rychlý ohřev: Zapněte provoz vytápění a stiskněte tlačítko Turbo. Ukončení funkce: Pro spojení s WLAN je zapotřebí zabudovaná IP brána (příslušenství). ▶ Stiskněte znovu tlačítko Turbo. 1) Pouze v provozu chlazení Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 18: Odstraňování Poruch

    Usměrňovač vzduchového proudu nebo lamela pro proudění vzduchu byly přestavovány ručně nebo pro proudění vzduchu se nepohybují správně. byly nesprávně namontovány. ▶ Vnitřní jednotku vypněte a zkontrolujte, zda jsou díly správně zaklapnuté. ▶ Zapněte vnitřní jednotku. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 19: Údržba

    ▶ Tlačítkem Clean aktivujte samočištění vnitřní jednotky. ▶ Po samočištění zapněte provoz ventilátoru, dokud se vnitřní jednotka nevysuší. ▶ Vnitřní jednotku vypněte a odpojte od napájení. ▶ Z dálkového ovládání vyjměte baterie. ▶ Zařízení chraňte před prachem. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 20: Ochrana Životního Prostředí A Likvidace Odpadu

    Konstrukční skupiny lze snadno oddělit. Plasty jsou označeny. Takto lze můžeme pověřit zpracováním externí poskytovatele služeb a/nebo rozdílné konstrukční skupiny roztřídit a provést jejich recyklaci nebo přidružené subjekty společnosti Bosch a přenést data k nim. V některých likvidaci. případech, ale pouze je-li zajištěna adekvátní ochrana údajů, mohou být Stará...
  • Page 21: Symbolforklaring Og Sikkerhedsanvisninger

    Miljøbeskyttelse og bortskaffelse ..... .30 Tab. 1 Bemærkning om databeskyttelse ..... .30 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 22: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    „Hvis tilslutningsledningen beskadiges, skal den ▶ Adskil klimaanlægget fra strømforsyningen før alle udskiftes af producenten eller dennes kundeservice vedligeholdelsesarbejder. eller af en tilsvarende kvalificeret person, så farlige situationer undgås.“ Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 23: Henvisninger Til Denne Vejledning

    Fejlkoden („x“ står for et vilkårligt ciffer). • Manuel drift • Detektering af kølemiddellækager 1) Kun muligt med IP-gateway som tilbehør. • Automatisk enegisparefunktion i standby-drift (1 W standby) Tab. 3 Symboler i displayet Oversigt over fjernbetjening Fjernbetjeningens taster 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 24 Infografik: Støjreduktion er aktiv. (Silent Mode). Værdivisning: Viser det aktuelle ventilatortrin. Der findes 10 forskellige effekttrin og indstillingen AUTO til automatisk regulering. Infografik: Automatisk lodret svingfunktion er aktiv (op/ned). Infografik: Hurtigafkøling/hurtigopvarmning er aktiv. Tab. 5 Symboler i displayet 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 25: Anvendelse Af Fjernbetjening

    I affugtningsdrift kan ventilatortrinnet ikke indstilles. Varmedrift ▶ Tryk på tasten Mode, indtil vises på displayet. ▶ Indstil den ønskede temperatur med tasterne . og /. ▶ Tryk på tasten , indtil den ønskede ventilatorhastighed er nået. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 26: Yderligere Funktioner

    ▶ Tastaturlåsen aktiveres/deaktiveres ved at trykke samtidigt på tasten temperatur er lavere. Funktionen frakobler, så snart temperaturen sæn- Clean og tasten Turbo i 5 sekunder. kes til under 24 °C. Når tastaturlåsen er aktiv, viser displayet symbolet 1) Kun i køledrift Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 27: 3.6.10 Avancerede Driftsfunktioner

    Denne funktion anvendes til etablering af forbindelsen via WLAN. Hvis ikke apparatet viser funktionen, skal der i stedet trykkes syv gange hur- tigt efter hinanden på tasten LED. Til forbindelse med WLAN skal der være installeret en IP-gateway (tilbe- hør). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 28: Fejlafhjælpning

    Luftledepladen eller luftstrømslamellen bevæger Luftledepladen eller luftstrømslamellen er blevet indstillet manuelt eller ikke monteret korrekt. sig ikke korrekt. ▶ Sluk for indendørsenheden og kontrollér, om komponenterne sidder rigtigt på plads. ▶ Tænd for indendørsenheden. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 29: Vedligeholdelse

    ▶ Aktivér selvrengøringen af indendørsenheden med tasten Clean. ▶ Efter selvrengøringen aktiveres ventilatordriften, indtil indendørsen- heden er tør. ▶ Sluk for indendørsenheden, og adskil den fra strømforsyningen. ▶ Fjern batterierne fra fjernbetjeningen. ▶ Beskyt apparaterne mod støv. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 30: Miljøbeskyttelse Og Bortskaffelse

    Data Protection Officer, Information Security and Privacy og bortskaffelse. (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, TYSKLAND. Symbolet gælder for lande med regler for elektronisk affald, f.eks. "Europæisk direktiv 2012/19 / EF om affald af elektrisk og elektro- De er til enhver tid berettiget til at modsætte Dem behandlingen af Deres...
  • Page 31: Symbolerklärung Und Sicherheitshinweise

    Tab. 1 Datenschutzhinweise....... . .40 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 32: Allgemeine Sicherheitshinweise

    „Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt wird, men. muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden- dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt ▶ Vor sämtlichen Wartungsarbeiten die Klimaanlage werden, um Gefährdungen zu vermeiden.“ von der Stromversorgung trennen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 33: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Störungscode („x“ steht für eine beliebige Ziffer). • Detektion von auslaufendem Kältemittel • Automatischer Energiesparmodus im Standby-Betrieb 1) Nur mit IP-Gateway als Zubehör möglich. (1 W standby) Tab. 3 Symbole im Display Übersicht Fernbedienung Tasten der Fernbedienung 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 34: Verwendung Der Fernbedienung

    HINWEIS Die einwandfreie Funktion der Fernbedienung kann dauerhaft beein- trächtigt werden. ▶ Fernbedienung nicht dem direktem Sonnenlicht aussetzen. ▶ Fernbedienung nicht in der Nähe einer Heizung liegen lassen. ▶ Fernbedienung vor Feuchtigkeit und Stößen schützen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 35: Hauptbetriebsart Einstellen

    ▶ Gewünschte Temperatur mit den Tasten . und / einstellen. ▶ Taste so oft drücken, bis die gewünschte Lüftergeschwindigkeit erreicht ist. Bei sehr tiefen Außentemperaturen reicht die Heizleistung der Klimaan- lage ggf. nicht aus. Wir empfehlen weitere Wärmeerzeuger hinzuzuschal- ten. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 36: Weitere Funktionen

    5 Sekunden lang gleichzeitig drücken. te Temperatur kleiner ist. Die Funktion schaltet aus, sobald die Tempera- Bei aktiver Tastensperre zeigt das Display das Symbol tur unter 24 °C gesenkt wird. 1) Nur im Kühlbetrieb Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 37: 3.6.10 Erweiterte Betriebsfunktionen

    Diese Funktion dient zum Verbindungsaufbau über WLAN. Wenn das Ge- rät die Funktion nicht zeigt, muss stattdessen die Taste LED sieben mal schnell hintereinander gedrückt werden. Für das Verbinden mit WLAN ist ein eingebautes IP-Gateway (Zubehör) erforderlich. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 38: Störungsbehebung

    Luftleitblech oder Luftstromlamelle bewegt sich Luftleitblech oder Luftstromlamelle wurden mit der Hand verstellt oder nicht richtig montiert. nicht richtig. ▶ Inneneinheit ausschalten und prüfen, ob die Bauteile richtig eingerastet sind. ▶ Inneneinheit einschalten. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 39: Wartung

    ▶ Selbstreinigung der Inneneineinheit mit der Taste Clean aktivieren. ▶ Nach der Selbstreinigung den Ventilatorbetrieb einschalten, bis die Inneneineinheit trocken ist. ▶ Inneneineinheit ausschalten und von der Stromversorgung trennen. ▶ Batterien aus der Fernbedienung entfernen. ▶ Geräte vor Staub schützen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 40: Umweltschutz Und Entsorgung

    B. „Europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und unseren Datenschutzbeauftragten wenden: Datenschutzbeauftragter, Elektronik-Altgeräte“. Diese Vorschriften legen die Rahmenbedingungen Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Post- fest, die für die Rückgabe und das Recycling von Elektronik-Altgeräten in fach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DEUTSCHLAND.
  • Page 41: Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας

    Ειδοποίηση σχετικά με την προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα .......50 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 42: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    αερίστε καλά τον χώρο και ενημερώστε την ▶ Αν κάτι σχετικά με το κλιματιστικό δεν φαίνεται εγκεκριμένη τεχνική εταιρεία. εντάξει (π.χ. οσμή καμένου, χαλασμένο καλώδιο), διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και αποσυνδέστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 43: Ειδοποιήσεις Σχετικά Με Τις Παρούσες Οδηγίες

    • Λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας ECO και GEAR • Αυτοκαθαρισμός (I clean) • Μείωση θορύβου (Silent Mode) • Χειροκίνητη λειτουργία • Ανίχνευση διαρροής ψυκτικού μέσου • Αυτόματη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας στη λειτουργία αναμονής (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 44: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Η απρόσκοπτη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου μπορεί να επηρεαστεί μόνιμα. ▶ Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο εκτεθειμένο σε άμεσο ηλιακό φως. ▶ Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο κοντά σε πηγές θερμότητας. ▶ Προστατεύστε το τηλεχειριστήριο από υγρασία και χτυπήματα. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 45: Ρύθμιση Κύριου Τρόπου Λειτουργίας

    ▶ Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμoκρασία με τα πλήκτρα . και /. Οι χρονοδιακόπτες ενεργοποίησης και απενεργοποίησης δεν μπορούν να Στη λειτουργία αφύγρανσης δεν μπορεί να ρυθμιστεί η βαθμίδα προγραμματιστούν έτσι ώστε η συσκευή να λειτουργεί με διαφορετικές ανεμιστήρα. θερμοκρασίες ή άλλες ρυθμίσεις. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 46: Περαιτέρω Λειτουργίες

    απενεργοποιείται, μόλις η θερμοκρασία πέσει κάτω από τους 24 °C. Πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο Clean και το πλήκτρο Turbo για 5 δευτερόλεπτα. Όταν είναι ενεργοποιημένο το κλείδωμα πλήκτρων, η οθόνη εμφανίζει το σύμβολο 1) Μόνο στη λειτουργία ψύξης Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 47: 3.6.10 Εκτεταμένες Λειτουργίες

    Η λειτουργία αυτή χρησιμεύει στη δημιουργία σύνδεσης μέσω WLAN. Αν η συσκευή δεν εμφανίζει τη λειτουργία, πρέπει να πατηθεί γρήγορα το πλήκτρο LED επτά φορές διαδοχικά. Για τη σύνδεση με το WLAN απαιτείται ένα ενσωματωμένο IP-Gateway (πρόσθετος εξοπλισμός). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 48: Αποκατάσταση Βλαβών

    Το έλασμα οδήγησης αέρα ή οι περσίδες ροής αέρα ρυθμίστηκαν με το χέρι ή δεν έχουν τοποθετηθεί αέρα δεν κινούνται σωστά. σωστά. ▶ Απενεργοποιήστε την εσωτερική μονάδα και ελέγξτε αν τα εξαρτήματα έχουν ασφαλίσει σωστά. ▶ Ενεργοποιήστε την εσωτερική μονάδα. Πίν. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 49: Συντήρηση

    ▶ Μετά τον αυτοκαθαρισμό ενεργοποιήστε τη λειτουργία ανεμιστήρα, μέχρι να στεγνώσει η εσωτερική μονάδα. ▶ Απενεργοποιήστε την εσωτερική μονάδα και αποσυνδέστε την από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. ▶ Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το τηλεχειριστήριο. ▶ Προστατεύστε τις συσκευές από σκόνη. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 50: Προστασία Του Περιβάλλοντος Και Απόρριψη

    απόρριψη στα ειδικά σημεία συλλογής απορριμμάτων. διεύθυνση: Data Protection Officer, Information Security and Privacy Το σύμβολο ισχύει για χώρες όπου υπάρχουν προδιαγραφές (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, για άχρηστα ηλεκτρονικά υλικά, π.χ. "Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EΚ ΓΕΡΜΑΝΙΑ.
  • Page 51: Explanation Of Symbols And Safety Instructions

    Environmental protection and disposal ....60 Data Protection Notice .......60 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 52: General Safety Instructions

    “If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service department or ▶ Disconnect the air conditioning system from the a similarly qualified person, so that risks are avoided.” power supply before carrying out any maintenance work. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 53: Notices Regarding These Instructions

    1) Only available as accessory with IP-Gateway. • Refrigerant Leak Detection • Automatic energy-saving mode when on standby mode Table 3 Symbols in the display (1 W standby) Remote control overview Keys on remote control 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 54: Using The Remote Control

    The remote control may be permanently prevented from working correctly. ▶ Do not expose the remote control to direct sunlight. ▶ Do not leave the remote control near a heating appliance. ▶ Protect the remote control from moisture and impacts. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 55: Setting Main Operating Mode

    ▶ Press the key until the required fan speed is reached. If the outside temperature is very low, the heating capacity of the air conditioning system may not be sufficient. We recommend connecting additional heat sources. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 56: Other Functions

    The function switches off as soon as simultaneously for 5 seconds. the temperature is lowered to less than 24 °C. The symbol appears in the display when the keylock is active. 1) Only in cooling mode Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 57: 3.6.10 Advanced Operating Functions

    The purpose of this function is to establish a connection via WLAN. If the unit is not displaying the function, the LED key must be pressed quickly seven times in succession instead. To connect to WLAN an IP-Gateway (accessory) must be installed. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 58: Troubleshooting

    Air flow panel or louver has been adjusted manually or has not been correctly installed. ▶ Switch off the indoor unit and check whether the components are engaged correctly. ▶ Power on the indoor unit. Table 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 59: Maintenance

    ▶ After self-cleaning is complete, activate fan mode until the indoor unit is dry. ▶ Switch off the indoor unit and disconnect it from the power supply. ▶ Take batteries out of the remote control. ▶ Protect the units from dust. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 60: Environmental Protection And Disposal

    Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), This symbol means that the product must not be disposed Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY. of with other waste, and instead must be taken to the waste...
  • Page 61: Explicación De Los Símbolos E Indicaciones De Seguridad

    ..........70 Aviso de protección de datos ......70 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 62: Indicaciones Generales De Seguridad

    ▶ No utilizar gases de fácil combustión en la cercanía de los aparatos, p. ej. aerosoles. ▶ En caso de haber alguna situación sospechosa (p. ej. olor a quemado, cable defectuoso), detener inmediatamente el funcionamiento y desconectar de la alimentación eléctrica. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 63: Indicaciones Sobre Estas Instrucciones

    • Funciones de ahorro de energía ECO y GEAR • Autolimpieza (I clean) • Reducción sonora (Silent Mode) 0010032825-003 • Funcionamiento manual • Detección de medios refrigerantes derramados • Modo automático de ahorro de energía en el modo ausencia (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 64: Uso Del Mando A Distancia

    ▶ No exponer el mando a distancia directamente a la luz solar. ▶ No dejar el mando a distancia cerca de una calefacción. ▶ Proteger el mando a distancia contra la humedad y contra impactos. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 65: Ajustar El Tipo De Funcionamiento Principal

    En caso de temperaturas exteriores muy bajas, puede darse el caso de que la capacidad calefactora de la instalación de acondicionamiento de aire no sea suficiente. Recomendamos añadir generadores adicionales de calor. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 66: Otras Funciones

    La función se desconecta tan pronto la mente la tecla Clean y Turbo durante 5 segundos. temperatura cae debajo de los 24 °C. Con el bloqueo de teclas activado, la pantalla visualiza el símbolo 1) Sólo en el modo frío Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 67: 3.6.10 Funciones Operativas Ampliadas

    Esta función sirve para establecer una conexión mediante WLAN. Si el aparato no visualiza ´la función, es necesario pulsar rápidamente la tecla LED durante siete veces consecutivas. Para conectar con WLAN, es necesario usar un portal IP incluido (acce- sorios). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 68: Eliminación De Fallos

    La chapa-guía de aire o las laminillas de corriente de aire han sido ajustadas manualmente o no han de aire no se mueven correctamente. sido correctamente montadas. ▶ Desconectar la unidad interior y comprobar si los componentes están correctamente encastrados. ▶ Conectar la unidad interior. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 69: Mantenimiento

    ▶ Después de la autolimpieza, conectar el modo ventilación, hasta que la unidad interior esté seca. ▶ Desconectar la unidad interior y separarla de la alimentación eléc- trica. ▶ Retirar las baterías del mando a distancia. ▶ Proteger los aparatos contra el polvo. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 70: Protección Del Medio Ambiente Y Eliminación De Residuos

    Aparatos usados empresas afiliadas a Bosch. En algunos casos, pero solo si se asegura Los aparatos viejos contienen materiales que pueden volver a utilizarse. una protección de datos adecuada, se podrían transferir datos persona- Los materiales son fáciles de separar y los plásticos se encuentran seña-...
  • Page 71: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Protection de l’environnement et recyclage ... . .80 Déclaration de protection des données ....80 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 72: Consignes Générales De Sécurité

    ▶ Faire réaliser ces travaux exclusivement par une entreprise spécialisée qualifiée. ▶ N’effectuer aucune modification sur les unités exté- rieure et intérieure ni sur d’autres composants du climatiseur. ▶ Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer tous types de travaux d’entretien sur le climatiseur. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 73: Remarques Relatives À Cette Notice

    • Fonctions économie d’énergieECO et GEAR 0010032825-003 • Auto-nettoyage (I clean) • Réduction sonore (Silent Mode) • Mode manuel • Détection de fuite de réfrigérant • Mode économie d’énergie automatique en mode veille (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 74: Utilisation De La Commande À Distance

    ▶ Ne pas soumettre la commande à distance à la lumière solaire directe. ▶ Ne pas laisser la commande à distance à proximité d’un chauffage. ▶ Protéger la commande à distance de l’humidité et des chocs. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 75: Régler Le Mode Principal

    Si les températures extérieures sont très basses, il se peut que la puis- sance calorifique du climatiseur ne suffise pas. Nous recommandons de rajouter d’autres générateurs de chaleur. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 76: Autres Fonctions

    ▶ Pour activer/désactiver le verrouillage des touches : appuyer simulta- nément sur les touches Clean et Turbo pendant 5 secondes. Si le verrouillage des touches est actif, l’écran affiche le symbole 1) Uniquement en mode refroidissement Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 77: 3.6.10 Extensions De Fonctions

    Cette fonction sert à établir la connexion via WLAN. Si l’appareil n’affiche pas la fonction, il faut appuyer sept fois à la suite rapidement sur la touche LED. Pour la connexion avec WLAN, une passerelle IP intégrée (accessoire) est nécessaire. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 78: Elimination Des Défauts

    Le déflecteur d’air ou les lamelles de débit d’air ont été réglés manuellement ou sont mal montés. ne bougent pas correctement. ▶ Désactiver l’unité intérieure et vérifier si les composants sont bien enclenchés. ▶ Enclencher l’unité intérieure. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 79: Entretien

    ▶ Après l’auto-nettoyage, enclencher le ventilateur jusqu’à ce que l’unité intérieure soit sèche. ▶ Désactiver l’unité intérieure et la couper de l’alimentation électrique. ▶ Retirer les piles de la commande à distance. ▶ Protéger l’appareil de la poussière. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 80: Protection De L'environnement Et Recyclage

    à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises sés. affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection Les composants se détachent facilement. Les matières synthétiques des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel sont marquées.
  • Page 81: Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad

    Zaštita okoliša i zbrinjavanje u otpad ....90 Napomena o zaštiti podataka ......90 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 82: Opće Sigurnosne Upute

    Napomene o ovim uputama Sve se slike nalaze na kraju ovih uputa. Tekst sadrži upućivanja na slike. Određeni modeli proizvoda mogu se razlikovati od prikaza u ovim uputama. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 83: Podaci O Proizvodu

    Funkcija samostalnog čišćenja je aktivna (I clean) Ex, Px, Kôd smetnje („x“ predstavlja bilo koju brojku). 1) Dostupno samo s IP gatewayjem kao priborom. tab. 3 Simboli na zaslonu Pregled daljinskog upravljača Tipke daljinskog upravljača 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 84: Primjena Daljinskog Upravljača

    Uređaj će ispustiti zvučni signal kada primi signal. NAPOMENA Besprijekorna funkcija daljinskog upravljača može biti trajno narušena. ▶ Ne izlažite daljinski upravljač izravnom sunčevom svjetlu. ▶ Ne ostavljajte daljinski upravljač u blizini grijača. ▶ Zaštitite daljinski upravljač od vlage i udaraca. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 85: Podešavanje Glavnog Načina Rada

    ▶ Podesite željenu temperaturu tipkama . i /. ▶ Pritišćite tipku dok ne dostignete željenu brzinu ventilatora. Pri vrlo niskim vanjskim temperaturama možda neće biti dovoljna snaga grijanja klima-uređaja. Preporučujemo da uključite dodatni izvor topline. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 86: Ostale Funkcije

    Funkcija ECO automatski podešava 24 °C ako je prethodno podešena Kada je aktivna blokada tipki, na zaslonu se prikazuje simbol temperatura niža. Funkcija se isključuje čim temperatura padne ispod 24 °C. 1) Samo u pogonu hlađenja Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 87: 3.6.10 Napredne Radne Funkcije

    Funkcija bežičnog upravljanja Ova funkcija služi za uspostavljanje veze preko mreže WLAN. Ako uređaj ne prikazuje funkciju, morate pritisnuti tipku LED sedam puta brzo zaredom. Za povezivanje s mrežom WLAN potreban je ugrađeni IP gateway (pribor). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 88: Uklanjanje Problema

    Lim za vođenje zraka ili lamele za zračnu struju ručno su podešeni ili nisu pravilno montirani. pomiče se pravilno. ▶ Isključite unutarnju jedinicu i provjerite jesu li dijelovi ispravno uglavljeni. ▶ Uključite unutarnju jedinicu. tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 89: Održavanje

    ▶ Nakon samostalnog čišćenje uključite ventilatorski režim i pričekajte da se unutarnja jedinica osuši. ▶ Isključite unutarnju jedinicu i odvojite je od opskrbe strujom. ▶ Izvadite baterije iz daljinskog upravljača. ▶ Zaštitite uređaje od prašine. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 90: Zaštita Okoliša I Zbrinjavanje U Otpad

    Više informacija pruža se na upit. Možete se obratiti našem službeniku za za obradu, skupljanje, recikliranje i odlaganje. zaštitu podataka na adresi: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Simbol vrijedi za države s propisima za odlaganje Stuttgart, NJEMAČKA.
  • Page 91: Szimbólum-Magyarázatok

    útmutatóban szereplő utasításokat. Adatvédelmi nyilatkozat ......100 1. tábl. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 92: Általános Biztonsági Tudnivalók

    és az illetékes szakembert értesíteni ▶ Ha úgy tűnik, hogy a klímaberendezéssel kell. kapcsolatban valami nincs rendben (pl. égett szagot érez vagy a kábel megsérült), azonnal állítsa le az üzemeltetését és válassza le az áramellátásról. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 93: Ezzel Az Utasítással Kapcsolatos Tudnivalók

    Ebben az esetben a következő funkciókat inaktiválják: • ECO és GEAR energiatakarékos funkciók 0010032825-003 • Öntisztítás (I clean) • Zajcsökkentés (Silent Mode) • Kézi üzem • Szivárgó hűtőközeg észlelése • Automatikus energiatakarékos mód készenléti módban (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 94: A Távszabályozó Kezelése

    A készülék jel fogadása esetén sípoló hangot ad ki. ÉRTESÍTÉS A távszabályozó kifogástalan működése tartósan károsodhat. ▶ A távszabályozót ne tegye ki közvetlen napsütésnek. ▶ A távszabályozót ne hagyja a fűtés közelében. ▶ A távszabályozót óvja a nedvességtől és az ütődésektől. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 95: A Fő Üzemmód Beállítása

    ▶ A kívánt hőmérséklet a . és / gombokkal állítható be. ▶ A gombot nyomja meg többször, míg a kívánt ventilátorsebességet el nem éri. Nagyon alacsony külső hőmérsékletek esetén elképzelhető, hogy a klímaberendezés fűtési teljesítménye nem elegendő. Ilyen esetben egy további hőtermelő bekapcsolását javasoljuk. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 96: További Funkciók

    A billentyűzár funkcióval a távszabályozó gombai zárolhatók. ▶ A billentyűzár be- és kikapcsolása: egyidejűleg és legalább 5 másodpercig tartsa lenyomva a Clean és a Turbo gombokat. Aktív billentyűzár esetén a kijelzőn a szimbólum látható. 1) Csak hűtési üzemmódban Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 97: 3.6.10 Kibővített Működési Funkciók

    Vezeték nélküli vezérlési funkció Ez a funkció a WLAN-on keresztüli csatlakozáshoz szükséges. Ha a készülék nem jelzi ki a funkciót, akkor nyomja meg gyors egymásután hétszer a LED gombot. A WLAN-on keresztüli csatlakozáshoz beépített IP-gateway (tartozék) szükséges. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 98: Zavarelhárítás

    A légterelő lemezt vagy a légterelő lamellát kézzel elállították vagy nem megfelelően szerelték fel. mozog megfelelően. ▶ Kapcsolja ki a beltéri egységet, és ellenőrizze, hogy az alkatrészek megfelelően illeszkednek-e. ▶ Kapcsolja be a beltéri egységet. 7. tábl. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 99: Karbantartás

    ▶ Az öntisztítás után kapcsolja be a ventilátor üzemmódot, ás járassa addig, amíg a beltéri egység megszárad. ▶ Kapcsolja ki a beltéri egységet, majd válassza le az áramellátásról. ▶ Vegye ki az elemeket a távszabályozóból. ▶ Védje a készüléket a portól. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 100: Környezetvédelem És Megsemmisítés

    A következő címen léphet kapcsolatba az adatvédelmi hulladékokkal együtt ártalmatlanítani, hanem kezelés, tisztviselővel: Adatvédelmi tisztviselő, információbiztonság és gyűjtés, újrahasznosítás és ártalmatlanítás céljából el kell adatvédelem (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postafiók 30 02 20, 70442 vinni a hulladékgyűjtő helyekre. Stuttgart, NÉMETORSZÁG. A szimbólum elektronikus hulladékokra vonatkozó...
  • Page 101: Significato Dei Simboli E Avvertenze Di Sicurezza

    Protezione ambientale e smaltimento....110 Informativa sulla protezione dei dati....110 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 102: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ▶ Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione, scolle- suo servizio di assistenza clienti o da una persona pari- gare l'impianto di condizionamento dall'alimenta- menti qualificata, al fine di evitare pericoli.» zione elettrica. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 103: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni

    • Funzionamento manuale Tab. 3 Simboli sul display • Rilevamento di perdite di refrigerante • Modalità di risparmio energetico automatica in funzionamento in Panoramica del termoregolatore ambiente stand-by (1 W standby) Tasti del termoregolatore ambiente 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 104: Utilizzo Del Termoregolatore Ambiente

    ▶ Non esporre il termoregolatore ambiente alla luce solare diretta. ▶ Non lasciare il termoregolatore ambiente vicino a una fonte di riscal- damento. ▶ Proteggere il termoregolatore ambiente dall'umidità e dagli urti. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 105: Impostazione Del Tipo Di Funzionamento Principale

    Non è possibile impostare i timer accensione e spegnimento per far fun- compare zionare l'apparecchio a temperature diverse o con impostazioni diffe- ▶ Impostare la temperatura desiderata con i tasti . e /. renti. Nel funzionamento in deumidificazione non è possibile impostare il livello del ventilatore. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 106: Altre Funzioni

    Quando è attivo il blocco dei tasti, sul display compare il simbolo precedentemente la temperatura era impostata su un valore inferiore. La funzione si disattiva non appena la temperatura scende sotto i 24 °C. 1) Solo nel funzionamento in raffrescamento Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 107: 3.6.10 Funzioni Avanzate

    LED. Per instaurare la connessione con la WLAN è necessario che l'apparec- chio disponga di un IP Gateway integrato (accessorio abbinabile). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 108: Risoluzione Dei Problemi

    Il deflettore aria o le alette di convogliamento del flusso sono stati spostati manualmente oppure non flusso non si muovono correttamente. sono stati montati correttamente. ▶ Spegnere l'unità interna e controllare se i componenti sono correttamente innestati in posizione. ▶ Accendere l'unità interna. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 109: Manutenzione

    ▶ Dopo l'autopulizia, attivare la modalità ventilazione per il tempo necessario ad asciugare completamente l'unità interna. ▶ Spegnere l'unità interna e scollegarla dall'alimentazione elettrica. ▶ Rimuovere le batterie dal termoregolatore ambiente. ▶ Proteggere gli apparecchi dalla polvere. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 110: Protezione Ambientale E Smaltimento

    Apparecchi obsoleti trasferire dati a fornitori di servizi esterni e/o aziende affiliate a Bosch. Gli apparecchi dismessi contengono materiali che possono essere rici- Talvolta, ma soltanto con adeguata garanzia di tutela, i dati personali clati.
  • Page 111: Објаснување На Симболите

    Режим на рачна работа ..... . 119 за ракување. Заштита на животната средина и исфрлање во отпад . . 120 Таб. 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 112: Општи Безбедносни Напомени

    на уредот, на пример, спрејови. проветрете ја просторијата и известете ▶ Ако има нешто што не е во ред со клима уредот сертифициран специјалист. (на пример, мирис на изгорено, дефектен кабел), тогаш веднаш исклучете го од струја. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 113: Напомени За Овој Прирачник

    • Самостојно чистење (I clean) 0010032825-003 • Намалување на бучава (Silent Mode) • Режим на рачна работа • Откривање на протекување разладно средство • Автоматски режим на заштеда на енергија во режим на подготвеност (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 114 на моќност и поставување на AUTO за автоматска регулација. Инфографик: активна е автоматската функција за вертикално дување во повеќе насоки (нагоре/ 0010037254-001 надолу). Инфографик: активна е функцијата за брзо ладење/греење. Таб. 5 Симболи на дисплејот Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 115: Употреба На Далечинскиот Управувач

    изберете AUTO. Не може да се испрограмира тајмерот за вклучување и исклучување Не можете да ја одредувате или видите температурата кога сте за уредот да работи со различни температури или други поставки. поставиле режим на вентилатор. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 116: Други Функции

    под 8 °C. поставената температура е пониска. Функцијата се исклучува ако Запирање на функцијата: температурата падне под 24 °C. ▶ Притиснете го копчето K, копчето Mode, копчето Turbo или копчето Clean. 1) Само при ладење Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 117: Заклучување На Копчињата

    Функција за безжична контрола Оваа функција служи за воспоставување на врска преку WLAN. Ако уредот не ја прикажува функцијата, мора да го притиснете копчето LED седум пати брзо. За поврзување со WLAN потребен е вграден IP-Gateway (опрема). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 118: Отстранување Дефекти

    Преградата за воздухот или перката за насочување на воздухот била приспособена рачно или насочување на воздухот не се движи не е правилно монтирана. правилно. ▶ Исклучете ја внатрешната единица и проверете дали компонентите се правилно наместени. ▶ Вклучете ја внатрешната единица. Таб. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 119: Одржување

    копчето Clean. ▶ По самостојното чистење, оставете вентилаторот да работи додека внатрешната единица не се исуши. ▶ Исклучете ја внатрешната единица од струја. ▶ Отстранете ги батериите од далечинскиот управувач. ▶ Заштитете го уредот од прашина. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 120: Заштита На Животната Средина И Исфрлање Во Отпад

    надлежни власти, во комуналното претпријатие или таму каде што сте го купиле производот. Повеќе информации ќе пронајдете овде: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ 1) поради Прилог 1 од Директивата (ЕУ) бр. 517/2014 на Европскиот парламент и на советот од 16. април 2014 година. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 121: Toelichting Op De Symbolen

    Milieubescherming en afvalverwerking ....130 aanhouden. Informatie inzake gegevensbescherming....130 Tabel 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 122: Algemene Veiligheidsinstructies

    ▶ Gebruik geen licht ontvlambare gassen in de nabij- heid van de toestellen, bijvoorbeeld uit spuitbus- sen. ▶ Wanneer iets met de airconditioning niet in orde lijkt te zijn (bijvoorbeeld brandlucht, defecte kabel), stop dan direct met het gebruik en ontkoppel de voedingsspanning. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 123: Aanwijzingen Bij Deze Instructie

    In dit geval zijn de volgende functies gedeactiveerd: • Energiespaarfunctie ECO en GEAR • Zelfreiniging (I clean) • Geluidsreductie (Silent Mode) 0010032825-003 • Handbediening • Detectie van ontsnappend koudemiddel • Automatische energiespaarmodus in stand-bybedrijf (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 124: Gebruik Van De Afstandsbediening

    De optimale werking van de afstandsbediening kan constant worden be- ïnvloed. ▶ Afstandsbediening niet blootstellen aan direct zonlicht. ▶ Afstandsbediening niet in de buurt van een verwarming laten liggen. ▶ Afstandsbediening beschermen tegen vocht en stoten. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 125: Hoofdbedrijfsmodus Instellen

    ▶ Gewenste temperatuur met toetsen . en / instellen. ▶ Toets net zo vaak indrukken, tot de gewenste ventilatorsnelheid is bereikt. Bij zeer lage buitentemperaturen is het verwarmingsvermogen van de airconditioning eventueel niet voldoende. Wij adviseren aanvullende warmtebronnen bij te schakelen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 126: Overige Functies

    De functie ECO stelt automatisch 24 °C in, wanneer de eerder ingestelde bo tegelijkertijd 5 seconden indrukken. temperatuur lager is. De functie schakelt uit, zodra de temperatuur tot Bij actieve toetsblokkering toont het display het symbool onder 24 °C afneemt. 1) Alleen in koelmodus Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 127: 3.6.10 Uitgebreide Bedrijfsfuncties

    Deze functie is bedoeld voor de verbindingsopbouw via WLAN. Wanneer het toestel de functie niet weergeeft, moet in plaats daarvan de toets LED zeven keer snel achter elkaar worden ingedrukt. Voor het verbinden met WLAN is een ingebouwde IP-gateway (accessoi- re) nodig. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 128: Storingen Verhelpen

    Luchtgeleidingsplaat of luchtstroomlamel De luchtgeleidingsplaat of de luchtstroomlamel is met de hand versteld of niet correct gemonteerd. beweegt niet correct. ▶ Binnenunit uitschakelen en controleren, of de onderdelen juist zijn geborgd. ▶ Binnenunit inschakelen. Tabel 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 129: Onderhoud

    ▶ Zelfreiniging van de binnenunit met de toets Clean activeren. ▶ Na de zelfreiniging het ventilatorbedrijf inschakelen, tot de binnen- unit droog is. ▶ Binnenunit uitschakelen en van de voedingsspanning loskoppelen. ▶ Batterijen uit de afstandsbediening verwijderen. ▶ Toestellen tegen stof beschermen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 130: Milieubescherming En Afvalverwerking

    Data Protection Officer onder: Data Protection Officer, Information doelde verzamelplaatsen moet worden gebracht. Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DUITSLAND. Dit symbool geldt voor landen met voorschriften op het ge- bied van verschrotten van elektronica, bijv.
  • Page 131: Objaśnienie Symboli I Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ochrona środowiska i utylizacja..... . 140 Informacja o ochronie danych osobowych ... . . 140 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 132: Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa

    łatwopalnych, np. w spreju. pomieszczenie i zawiadomić autoryzowaną firmę ▶ W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek instalacyjną. nieprawidłowości urządzenia klimatyzacyjnego (np. zapach spalenizny, uszkodzony kabel), natychmiast zatrzymać jego eksploatację i odłączyć od zasilania elektrycznego. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 133: Wskazówki Dot. Niniejszej Instrukcji

    • Funkcje oszczędzania energiiECO i GEAR • Funkcja samoczyszczenia (I clean) • Redukcja szumów (Silent Mode) • Tryb ręczny • Wykrywanie wycieków czynnika chłodniczego • Automatyczny tryb oszczędzania energii w trybie czuwania (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 134: Zastosowanie Pilota Zdalnego Sterowania

    Niezawodne działanie pilota zdalnego sterowania może być trwale zakłócone. ▶ Nie wystawiać pilota zdalnego sterowania na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego. ▶ Nie pozostawiać pilota zdalnego sterowania w pobliżu ogrzewania. ▶ Chronić pilota zdalnego sterowania przed wilgocią i uderzeniami. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 135: Ustawianie Głównego Trybu Pracy

    ▶ Ustawić żądaną temperaturę przyciskami . i /. ▶ Naciskać przycisk tyle razy, aż ustawiona będzie żądana prędkość wentylatora. W przypadku bardzo niskich temperatur zewnętrznych moc grzewcza instalacji klimatyzacyjnej może nie być wystarczająca. Zalecamy stosowanie dodatkowych urządzeń grzewczych. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 136: Pozostałe Funkcje

    ▶ W celu włączenia/wyłączenia blokady przycisków: jednocześnie nacisnąć przycisk Clean i przycisk Turbo i przytrzymać przez ok. 5 s. W przypadku aktywnej blokady przycisków na wyświetlaczu jest widoczny symbol 1) Tylko w trybie chłodzenia Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 137: 3.6.10 Zaawansowane Funkcje Pracy

    Ta funkcja służy do nawiązywania połączenia za pomocą WLAN. Jeśli urządzenie nie wskazuje tej funkcji, zamiast tego należy wówczas wcisnąć szybko siedem razy przycisk LED. W celu nawiązania połączenia za pomocą WLAN wymagane jest zamontowanie bramy sieciowej IP (osprzęt). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 138: Usuwanie Usterek

    Żaluzja regulacji kierunku nawiewu lub lamele strumienia powietrza została przestawiona ręcznie strumienia powietrza porusza się lub jest nieprawidłowo zamontowana. w nieprawidłowy sposób. ▶ Wyłączyć jednostkę wewnętrzną i sprawdzić, czy części są prawidłowo zatrzaśnięte. ▶ Włączyć jednostkę wewnętrzną. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 139: Konserwacja

    Clean. ▶ Po zakończeniu samoczyszczenia włączyć tryb nawiewu wentylatora aż do osuszenia jednostki wewnętrznej. ▶ Wyłączyć jednostkę wewnętrzną i odłączyć od zasilania elektrycznego. ▶ Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania. ▶ Chronić baterie przed kurzem. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 140: Ochrona Środowiska I Utylizacja

    Ochrona środowiska i utylizacja Informacja o ochronie danych osobowych Ochrona środowiska to jedna z podstawowych zasad działalności grupy My, Robert Bosch Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 105, 02- Bosch. 231 Warszawa, Polska, przetwarzamy informacje o Jakość produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska stanowią dla wyrobach i wskazówki montażowe, dane techniczne i...
  • Page 141: Esclarecimento Dos Símbolos E Indicações De Segurança

    Proteção ambiental e eliminação ..... 150 Tab. 1 Aviso de Proteção de Dados ......150 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 142: Indicações Gerais De Segurança

    “Caso o cabo de ligação à rede seja danificado deve ção antes de qualquer trabalho de manutenção. ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa com qualificação idên- tica para evitar perigos.” Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 143: Notas Acerca Destas Instruções

    1) Só é possível com um gateway IP como acessório. • Deteção de derrame de refrigerante • Modo automático de poupança de energia no modo férias Tab. 3 Símbolos no visor (1 W standby) Visão geral do comando Botões do comando 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 144: Utilização Do Comando À Distância

    O funcionamento correto do comando pode ser prejudicado permanen- temente. ▶ Não exponha o comando à luz solar direta. ▶ Não deixe o comando perto de um aquecedor. ▶ Proteja o comando contra humidade e choques. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 145: Definir O Modo De Operação Principal

    ção desejada seja atingida. Se a temperatura exterior for muito baixa, a capacidade de aquecimento do sistema de ar condicionado pode não ser suficiente. Recomendamos adicionar geradores de calor adicionais. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 146: Outras Funções

    A função desliga assim que a temperatura o botão Turbo simultaneamente durante 5 segundos. desce abaixo de 24 °C. Quando o bloqueio de teclas é ativado, o visor mostra o símbolo 1) Apenas no modo arrefecimento Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 147: 3.6.10 Funções Operacionais Estendidas

    Esta função é usada para estabelecer uma conexão via WLAN. Se o dis- positivo não mostrar a função, o botão LED deve ser pressionado sete vezes numa sucessão rápida. É necessário um gateway IP embutido (acessório) para conectar-se com WLAN. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 148: Eliminação De Avarias

    O defletor de ar ou as lamelas da abertura de ventilação foram ajustadas manualmente ou não foram ventilação não está a mover-se corretamente. instaladas corretamente. ▶ Desligue a unidade interior e verifique se os componentes estão encaixados corretamente. ▶ Ligue a unidade interior. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 149: Manutenção

    ▶ Após a auto-limpeza, ligue o ventilador até que a unidade interior esteja seca. ▶ Desligue a unidade interior e desconecte-a da fonte de alimentação. ▶ Retire as pilhas do comando. ▶ Proteja os dispositivos contra poeira. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 150: Proteção Ambiental E Eliminação

    Desta maneira, poderão ser separados em diferentes grupos e filiais da Bosch. Em alguns casos, mas apenas se for garantida a proteção posteriormente enviados a uma reciclagem ou eliminados.
  • Page 151: Explicarea Simbolurilor

    Respectați indicațiile din instrucțiunile de utilizare în timpul procesului de utilizare. Notificare privind protecția datelor....160 Tab. 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 152: Instrucţiuni Generale De Siguranţă

    ▶ Atunci când ceva pare în neregulă la nivelul aparatului de aer condiționat (de ex. miroase a ars, un cablu este defect), încetați imediat utilizarea și decuplați alimentarea cu energie electrică. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 153: Indicații Referitoare La Aceste Instrucțiuni

    • Curățare automată (I clean) 0010032825-003 • Reducerea zgomotului (Silent Mode) • Regim manual • Detectarea scurgerilor de agenți frigorifici • Mod automat de economisire a energiei în regimul de operare standby (1 W standby) Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 154: Utilizarea Telecomenzii

    Funcționarea ireproșabilă a telecomenzii poate fi afectată permanent. ▶ Nu expuneți telecomanda la acțiunea directă a razelor soarelui. ▶ Nu lăsați telecomanda în apropierea unui sistem de încălzire. ▶ Protejați telecomanda de umiditate și impacturi. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 155: Setarea Regimului De Funcționare Principal

    ▶ Setați temperatura dorită cu tastele . și /. ▶ Apăsați repetat tasta până când este atinsă viteza dorită a ventilatorului. La temperaturi exterioare foarte scăzute, puterea de încălzire a instalației de aer condiționat nu este suficientă. Recomandăm utilizarea unui generator termic suplimentar. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 156: Alte Funcții

    Atunci când este activată funcția de blocare a tastelor, display-ul afișează simbolul Funcția ECO setează automat temperatura de 24 °C atunci când temperatura setată anterior este mai mică. Funcția se oprește imediat ce temperatura scade sub 24 °C. 1) Doar în regim de răcire Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 157: 3.6.10 Funcții De Utilizare Avansate

    Funcție de comandă fără fir Această funcție servește la realizarea conexiunii prin WLAN. Atunci când aparatul nu afișează funcția, trebuie apăsată rapid tasta LED de șapte ori consecutiv. Pentru conexiunea cu WLAN este necesar un portal IP integrat (accesoriu). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 158: Remedierea Defecţiunilor

    Tabla de ghidare a aerului sau lamelele pentru fante de ventilație au fost deplasate manual sau nu de ventilație nu se deplasează corect. sunt montate corect. ▶ Opriți unitatea interioară și verificați dacă piesele sunt montate corect. ▶ Porniți unitatea interioară. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 159: Întreţinere

    ▶ După curățarea automată, activați regimul de ventilație până când unitatea interioară este uscată. ▶ Opriți unitatea interioară și decuplați-o de la alimentarea cu energie electrică. ▶ Scoateți bateriile din telecomandă. ▶ Protejați aparatul împotriva depunerilor de praf. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 160: Protecţia Mediului Şi Eliminarea Ca Deşeu

    În acest fel diversele grupe constructive pot fi sortate şi call center, putem încredința și transmite datele către furnizori de reutilizate sau reciclate. servicii externi și/sau întreprinderi afiliate firmei Bosch. În anumite Deșeuri de echipamente electrice și electronice cazuri şi numai dacă se asigură o protecție corespunzătoare a datelor, Acest simbol indică...
  • Page 161: Razlaga Simbolov In Varnostna Opozorila

    Varovanje okolja in odstranjevanje ....170 Opozorilo glede varstva podatkov ....170 Tab. 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 162: Splošni Varnostni Napotki

    - njegova tehnična služba oziroma pooblaščeni serviser.“ Napotki k tem navodilom Na koncu teh navodil najdete zbirko slik. Besedilo vsebuje sklice na slike. Izdelki se lahko razlikujejo od slike v teh navodilih, odvisno od modela. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 163: Podatki O Izdelku

    (1 W standby) Funkcija samočiščenja je aktivna (I clean) Ex, Px, Koda motnje („x“ pomeni poljubno številko). 1) Možno le z IP-Gateway kot dodatna oprema. Tab. 3 Simboli na zaslonu Pregled daljinskega upravljalnika Tipke daljinskega upravljalnika 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 164: Uporaba Daljinskega Upravljalnika

    Naprava odda pisk, ko prejme signal. OPOZORILO Brezhibno delovanje daljinskega upravljalnika je lahko trajno oslabljeno. ▶ Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi. ▶ Daljinskega upravljalnika ne puščajte v bližini grelnika. ▶ Daljinski upravljalnik zaščitite pred vlago in udarci. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 165: Nastavitev Glavnega Načina Obratovanja

    ▶ Želeno temperaturo nastavite s tipkama . in /. ▶ Tipko pritiskajte tako dolgo, dokler ni dosežena želena hitrost ventilatorja. Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah ogrevalna moč klimatskega sistema morda ne bo zadostna. Priporočamo priklop dodatnih grelnikov. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 166: Dodatne Funkcije

    Funkcija ECO samodejno nastavi 24 °C, če je predhodno nastavljena Ko je zapora tipk aktivna, se na zaslonu prikaže simbol temperatura nižja. Funkcija se izklopi takoj, ko se temperatura zniža pod 24 °C. 1) Le pri hlajenju Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 167: 3.6.10 Razširjene Funkcije Obratovanja

    Funkcija brezžičnega krmiljenja Ta funkcija se uporablja za vzpostavitev povezave prek WLAN. Če naprava ne prikazuje funkcije, je treba namesto tega tipko LED sedemkrat hitro zaporedoma pritisniti. Za povezavo z WLAN je potreben vgrajen IP-Gateway (dodatna oprema). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 168: Odpravljanje Motenj

    Zračna loputa ali lamela zračnega toka se ne Zračna loputa ali lamela zračnega toka je bila ročno prestavljena ali nepravilno montirana. premika pravilno. ▶ Izklopite notranjo enoto in preverite, ali so komponente pravilno zaskočene. ▶ Vklopite notranjo enoto. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 169: Vzdrževanje

    ▶ Aktivirajte samočiščenje notranje enote s tipko Clean. ▶ Po samočiščenju vklopite delovanje ventilatorja, dokler se notranja enota ne posuši. ▶ Notranjo enoto izklopite in jo odklopite iz napajanja. ▶ Odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika. ▶ Naprave zaščitite pred prahom. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 170: Varovanje Okolja In Odstranjevanje

    Odpadna električna in elektronska oprema Bosch. V nekaterih primerih - vendar le, če je zagotovljena ustrezna Ta simbol pomeni, da proizvoda ne smete odstranjevati zaščita podatkov - lahko osebne podatke prenesemo prejemnikom, ki se skupaj z drugimi odpadki, pač...
  • Page 171: Shpjegimi I Simboleve Dhe Udhëzimet E Sigurisë

    Modaliteti manual ......179 punës. Mbrojtja e ambientit dhe hedhja ..... 180 tab. 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 172: Këshilla Të Përgjithshme Sigurie

    ▶ Hiqeni kondicionerin nga korrenti përpara të gjitha punëve të mirëmbajtjes. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 173: Shënimet Në Këtë Manual

    1) E mundshme vetëm me portëkalim IP si aksesor. • Zbulimi i rrjedhjes së freonit • Modaliteti automatik i kursimit të energjisë në modalitet gatishmërie tab. 3 Simbolet në ekran (1 W standby) Përmbledhje e telekomandës Butonat e telekomandës 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 174: Përdorimi I Telekomandës

    Funksionimi i duhur i telekomandës mund të pamundësohet përfundimisht. ▶ Mos e ekspozoni telekomandën në dritën e drejtpërdrejtë të diellit. ▶ Mos e lini telekomandën pranë një ngrohësi. ▶ Mbrojeni telekomandën nga lagështia dhe goditjet. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 175: Caktimi I Modalitetit Kryesor Të Punës

    Në temperatura shumë të ulëta të jashtme kapaciteti i ngrohjes i sistemit të kondicionerit mund të mos jetë i mjaftueshëm. Ne rekomandojmë të shtoni më shumë gjeneratorë ngrohjeje. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 176: Funksione Të Tjera

    Funksioni çaktivizohet sapo temperatura bie nën ▶ Për të aktivizuar/çaktivizuar bllokimin e butonave: shtypni njëherësh 24 °C. butonat Clean dhe Turbo për 5 sekonda. Kur është aktiv bllokimi i butonave, ekrani tregon simbolin 1) Vetëm në modalitet ftohjeje Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 177: 3.6.10 Funksionet E Avancuara Të Punës

    Funksioni i komandimit me valë Ku funksion përdoret për të vendosur një lidhje përmes WLAN. Nëse pajisja nuk e tregon funksionin, duhet shtypur shtatë herë rresht butoni LED. Për lidhjen me WLAN nevojitet një portëkalim i integruar IP (aksesor). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 178: Zgjidhja E Problemeve

    Penda e ajrit ose fleta e lëvizjes së ajrit është rregulluar me dorë ose nuk është montuar siç duhet. siç duhet. ▶ Fikeni njësinjë e brendshme dhe kontrolloni nëse komponentët janë kyçur mirë në vend. ▶ Ndizni njësinë e brendshme. tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 179: Mirëmbajtja

    ▶ Aktivizoni vetëpastrimin e njësisë së brendshme me butonin Clean. ▶ Pas vetëpastrimit aktivizoni modalitetin e ventilatorit derisa njësia e brendshme të thahet. ▶ Fikeni pajisjen e brendshme dhe shkëputeni nga korrenti. ▶ Hiqini bateritë nga telekomanda. ▶ Mbrojini pajisjet nga pluhuri. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 180: Mbrojtja E Ambientit Dhe Hedhja

    Mbrojtja e ambientit dhe hedhja Mbrojtja e ambientit dhe hedhja Mbrojtja e ambientit është një parim i korporatës së grupit Bosch. Cilësia e produkteve, kursimi dhe mbrojtja e ambientit janë për ne objektive të të njëjtit nivel. Ligjet dhe rregulloret në lidhje me mbrojtjen e ambientit respektohet me rigorozitet.
  • Page 181: Tumačenje Simbola I Sigurnosna Uputstva

    Ručni režim ....... . . 189 upotrebu. Zaštita životne okoline i odlaganje otpada ... . . 190 tab. 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 182: Opšta Sigurnosna Uputstva

    „Ukoliko je oštećen kabl za priključivanje na električnu mrežu, neophodno je da ga zameni proizvođač ili ▶ Pre svih radova održavanja klima uređaja odspojiti njegova servisna služba ili slično kvalifikovano lice da ga od snabdevanja strujom. bi se izbegle opasnosti.“ Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 183: Napomene O Ovom Uputstvu

    1) Moguće samo sa IP-Gateway-em kao dodatnom opremom. • Detekcija iscurelog rashladnog sredstva • Automatski režim štednje energije u standbay režimu rada tab. 3 Simboli na displeju (1 W standby) Pregled daljinskog upravljanja Tasteri daljinskog upravljanja 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 184: Primena Daljinskog Upravljanja

    Uređaj se oglašava kratkim pištanjem kada primi signal. PAŻNJA Neometana funkcija daljinskog upravljanja može trajno da se poremeti. ▶ Daljinsko upravljanje ne izlagati direktnim sunčevim zracima. ▶ Daljinsko upravljanje ne postavljati u blizini grejanja. ▶ Daljinsko upravljanje zaštititi od vlage i udaraca. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 185: Podešavanje Glavnog Načina Rada

    ▶ Podesiti željenu temperaturu pomoću tastera . i /. ▶ Pritiskati taster sve dok se ne postigne željena brzina ventilatora. U slučaju veoma niskih spoljnih temperatura snaga grejanja klima uređaja eventualno neće biti dovoljna. Preporučujemo priključivanje drugih generatora toplote. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 186: Ostale Funkcije

    Kada je zaključavanje tastera aktivno, displej pokazuje simbol Funkcija ECO automatski zadaje 24 °C kada je prethodno podešena temperatura niža. Funkcija se isključuje čim se temperatura spusti ispod 24 °C. 1) Samo u režimu hlađenja Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 187: 3.6.10 Dodatne Radne Funkcije

    Bežična funkcija upravljanja Ova funkcija služi za uspostavljanje povezivanja preko WLAN. Kada uređaj ne pokazuje funkciju, umesto toga taster LED mora da se pritisne brzo sedam puta. Za povezivanje sa WLAN je potreban ugrađeni IP-Gateway (dodatna oprema). Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 188: Otklanjanje Smetnji

    Lim za vazduh ili lamela se ne pokreće ispravno. Lim ili lamela za vazduh je pomerana rukom ili nije ispravno montirana. ▶ Isključiti unutrašnju jedinicu i proveriti da li su komponente ispravno uskočile. ▶ Isključiti unutrašnju jedinicu. tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 189: Održavanje

    ▶ Aktivirati samočišćenje unutrašnje jedinice uz pomoć tastera Clean. ▶ Nakon samočišćenja uključiti režim ventilatora dok se unutrašnja jedinica ne osuši. ▶ Isključiti unutrašnju jedinicu i odspojiti od snabdevanja strujom. ▶ Izvaditi baterije iz daljinskog upravljanja. ▶ Uređaje zaštititi od prašine. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 190: Zaštita Životne Okoline I Odlaganje Otpada

    Zaštita životne okoline i odlaganje otpada Zaštita životne okoline i odlaganje otpada Zaštita životne okoline predstavlja princip poslovanja grupe Bosch. Kvalitet proizvoda, ekonomičnost i zaštita životne okoline su za nas ciljevi istog prioriteta. Zakoni i propisi o zaštiti životne okoline se strogo poštuju.
  • Page 191: Sembol Açıklamaları Ve Emniyetle İlgili Bilgiler

    Tab. 1 Çevre koruması ve imha ......200 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 192: Emniyetle İlgili Genel Bilgiler

    ▶ Dış ünitede, iç ünitede veya klima sisteminin diğer muhtemel tehlikelerin önlenmesi için bu kablo, üretici, parçalarında herhangi bir değişiklik yapmayın. üreticinin müşteri hizmetleri veya eşdeğer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir.” ▶ Tüm bakım çalışmalarından önce klima sistemini elektrik beslemesinden ayırın. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 193: Bu Kılavuz Ile Ilgili Uyarılar

    1) Sadece aksesuar olarak IP ağ geçidi ile mümkündür. • Dışarı akan soğutucu akışkanların tespit edilmesi Tab. 3 Ekrandaki semboller • Bekleme modunda otomatik enerji tasarrufu modu (1 W standby) Uzaktan kumandaya genel bakış Uzaktan kumandanın tuşları 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 194: Uzaktan Kumandanın Kullanılması

    Cihaz bir sinyal aldığında bip sesi duyulur. UYARI Uzaktan kumandanın sorunsuz çalışması, bazı durumlardan olumsuz etkilenebilir. ▶ Uzaktan kumandayı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. ▶ Uzaktan kumandayı bir ısıtıcının yakınında bırakmayın. ▶ Uzaktan kumandayı neme ve darbelere karşı koruyun. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 195: Ana Çalışma Modunun Ayarlanması

    ▶ İstediğiniz sıcaklığı . ve / tuşları ile ayarlayın. ▶ İstenen fan çalışma hızına ulaşılana kadar tuşunu basıp bırakın. Dış hava sıcaklığı çok düşük olduğunda klima sisteminin ısıtma kapasitesi yeterli olmayabilir. Ek ısıtma cihazlarının kullanılmasını öneririz. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 196: Diğer Fonksiyonlar

    Önceden ayarlanan sıcaklık daha düşük olduğunda, ECO fonksiyonu 5 saniye boyunca aynı anda basın. otomatik olarak 24 °C değerini ayarlar. Sıcaklık 24 °C altına düştüğünde Tuş kilidi etkin olduğunda ekranda sembolü gösterilir. fonksiyon kapatılır. 1) Sadece soğutma modunda Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 197: 3.6.10 Gelişmiş Çalışma Fonksiyonları

    Kablosuz kontrol fonksiyonu Bu fonksiyon, WLAN üzerinden bağlantı kurulmasını sağlar. Cihaz fonksiyonu göstermediğinde, bunun yerine LED tuşuna arka arkaya yedi kez hızlı şekilde basılmalıdır. WLAN ile bağlantı kurmak için entegre IP ağ geçidi (aksesuar) gereklidir. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 198: Arıza Giderme

    Hava yönlendiricisi veya hava akım kanadı doğru Hava yönlendiricisi veya hava akım kanadını elle ayarlanmıştır veya doğru monte edilmemiştir. hareket etmiyor. ▶ İç üniteyi kapatın ve yapı elemanlarının yerine doğru oturduğunu kontrol edin. ▶ İç üniteyi devreye alın. Tab. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 199: Bakım

    ▶ İç ünitede otomatik temizliği Clean tuşu ile etkinleştirin. ▶ Otomatik temizlik sonrasında, iç ünite kuruyana kadar fan modunu etkinleştirin. ▶ İç üniteyi kapatın ve elektrik beslemesinden ayırın. ▶ Pilleri uzaktan kumandadan çıkarın. ▶ Cihazları toza karşı koruyun. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 200: Çevre Koruması Ve Imha

    1) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 16 Nisan 2014 tarihli ve (AB) 517/2014 sayılı yönetmeliği Ek I esas alınmaktadır Bosch Termoteknik Isıtma ve Klima Sanayi Ticaret Anonim Şirketi Merkez: Organize Sanayi Bölgesi - 45030 Manisa Çin'de üretilmiştir. İrtibat Adresi: Aydınevler Mahallesi İnönü Caddesi No:20 Kullanım Ömrü...
  • Page 201: Безпеки

    Захист довкілля та утилізація ..... . 210 Вказівки щодо захисту даних ..... . 210 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 202: Загальні Вказівки Щодо Техніки Безпеки

    холодоагенту ретельно провітріть кімнату та ▶ Не використовуйте легкозаймисті гази біля повідомте фахівців спеціалізованої компанії. приладів, наприклад із аерозольних балончиків. ▶ Якщо щось турбує у роботі кондиціонера (наприклад, запах гару, пошкоджений кабель), негайно припиніть експлуатацію та відключіть від електропостачання. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 203: Вказівки До Цієї Інструкції

    Усі рисунки див. наприкінці цієї інструкції. Текст містить посилання • Функція виявлення витоку холодоагенту на рисунки. • Автоматичний режим заощадження енергії під час роботи у Зовнішній вигляд окремих моделей виробів може відрізнятися від режимі очікування (1 W standby) зображення, наведеного у цій інструкції. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 204: Експлуатація

    Непрямий потік повітря (Wind avoid me) Таб. 3 Символи на дисплеї Turbo Швидкісне охолодження/нагрівання Вимкніть дисплей внутрішнього блока та зумер тривоги (Mute Mode). Clean Самоочищення (I clean) Таб. 4 Кнопки пульта дистанційного керування Індикація пульта дистанційного керування 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 205: Використання Пульта Дистанційного Керування

    При дуже низьких температурах зовнішнього повітря сонячних променів. теплопродуктивності системи кондиціонування повітря може не ▶ Не кладіть пульт дистанційного керування біля системи вистачати. Рекомендуємо підключити додаткові теплогенератори. опалення. ▶ Забезпечте захист пульта дистанційного керування від вологи та ударів. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 206: Налаштування Таймера

    ▶ Для активації функції заощадження енергії натискайте кнопку , доки не зʼявиться потрібна функція. Функція ECO автоматично встановлює 24 °C, якщо налаштована заздалегідь температура буде нижчою. Функція вимикається, якщо температура опуститься нижче за 24 °C. 1) Тільки у режимі охолодження Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 207: Система Зниження Шуму (Silent Mode)

    комплектуючі). ▶ У режимі опалення 2x натисніть протягом 1 секунди кнопку /. Прилад не працюватиме, доки температура не опуститься нижче 8 °C. Завершення функції: ▶ Натисніть кнопку K, кнопку Mode, кнопку Turbo або кнопку Clean. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 208: Усунення Несправностей

    Напрямний повітряний кожух або жалюзі для Напрямний повітряний кожух або жалюзі було відрегульовано вручну або встановлено спрямування потоку повітря рухаються неправильно. неправильно. ▶ Вимкніть внутрішній блок та перевірте правильність фіксації компонентів. ▶ Увімкніть внутрішній блок. Таб. 7 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 209: Техобслуговування

    ▶ За наявності зніміть додаткові фільтри ( Рис. 1, [2]). ▶ Виконайте чищення додаткових фільтрів за допомогою ручного пилососа. ▶ Промийте великий повітряний фільтр теплою водою з використанням мʼякого засобу для чищення та висушіть у тіні. ▶ Встановіть додаткові та основний повітряні фільтри. Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 210: Захист Довкілля Та Утилізація

    їх необхідно утилізувати з усією відповідальністю, щоб звести до Уповноважена особа по захисту персональних даних, Роберт Бош мінімуму можливу шкоду довкіллю та небезпеку для здоров'я ГмбХ, (Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, людей. Крім того, утилізація електронного обладнання сприяє GERMANY - Німеччина).
  • Page 211 3. 3. 3. 3. 3. 3. 2. 2. 2. 2. 2. 2. 0010032609-001 0010033388-001 2. 2. 2. 0010033439-001 0010032827-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/02)
  • Page 212 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table of Contents