Bosch BBH8 Series Instruction Manual page 11

Hide thumbs Also See for BBH8 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41
Onderdelen, toebehoren
Onze originele onderdelen en originele en aanvullende
onderdelen zijn afgestemd op de kenmerken en vereis-
ten van onze stofzuigers. We raden u daarom aan alleen
originele reserveonderdelen en onze originele en extra
accessoires te gebruiken. Dit zorgt ervoor dat uw stof-
zuiger een lange levensduur heeft en dat de reinigingsp-
restaties constant hoog blijven.
!
Aanwijzing
Door het gebruik van niet goed passende of kwalita-
tief mindere onderdelen, toebehoren/ extra toebe-
horen kan uw stofzuiger beschadigd raken. Indien
deze schade veroorzaakt is door het gebruik van der-
gelijke producten valt hij niet onder de garantie.
Veiligheidsvoorschriften
Deze stofzuiger voldoet aan de
erkende regels van de techniek
en de geldende veiligheidsbe-
palingen.
Het toestel kan worden ge-
bruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met
beperkte fysieke, sensorische
of geestelijke vermogens of
personen die gebrek aan ken-
nis of ervaring hebben, wan-
neer zij onder toezicht staan
of met het oog op een veilig
gebruik volledig over de be-
diening van het apparaat zijn
geïnformeerd en op de hoog-
te zijn van de gevaren die hie-
ruit kunnen voortvloeien.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mo-
gen niet worden uitgevoerd
door kinderen die niet onder
toezicht staan.
Plastic zakken en folie die-
nen buiten het bereik van
kleine kinderen te worden
gehouden en te worden gere-
cycled.
Er bestaat een risico van
=
>
verstikking!
Zakelijk gebruik
„ Gebruik voor het laden alleen de meegeleverde laad-
kabel.
„ Het aansluitsnoer alleen volgens het typeplaatje aans-
luiten en in gebruik nemen.
„ Het toestel mag alleen binnen worden bewaard en
opgeladen.
„ Stel het toestel niet bloot aan temperaturen beneden
0°C en boven 40°C.
„ Nooit zuigen zonder filterzak resp. stofreservoir, mo-
torbeveiligings- en uitblaasfilter.
= Het toestel kan beschadigd raken!
>
„ Zuig niet met mondstuk en buis in de nabijheid van het
hoofd. => Dit brengt het risico van letsel met zich mee!
„ Een beschadigd aansluitsnoer mag niet meer worden
gebruikt en dient te worden vervangen door een ori-
gineel exemplaar.
„ Het toestel met behulp van de stekker van de stroom
halen, niet aan het elektriciteitssnoer trekken.
„ Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trek-
ken en niet bekneld laten raken.
„ Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger het toestel
uitschakelen resp. het elektriciteitssnoer ontkoppelen
en het van de stroom halen.
„ Wanneer de stofzuiger beschadigd is, mag hij niet in
gebruik worden genomen.
„ In geval van een storing het toestel uitschakelen resp.
van de stroom halen en het elektriciteitssnoer ontkop-
pelen.
„ Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de
stofzuiger en het vervangen van onderdelen alleen
worden uitgevoerd door onze klantenservice.
„ In de volgende gevallen moet het apparaat onmiddel-
lijk worden uitgeschakeld en moet contact worden
opgenomen met de klantenservice:
− als u per ongeluk vloeistof hebt geabsorbeerd of
als er vloeistof in de binnenkant van het apparaat is
binnengedrongen
− Als het apparaat is gevallen en beschadigd is.
„ De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden,
vocht en hittebronnen.
„ Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhouden-
de stoffen op de filters (filterzak, motorbeveiligingsfil-
ter, uitblaasfilter, etc.) terechtkomen.
„ De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-
plaatsen. =>Het opzuigen van bouwafval kan leiden tot
beschadiging van het apparaat.
„ Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt ge-
bruikt.
„ De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-
schadiging tijdens het transport. Daarom raden wij u
aan de verpakking voor transportdoeleinden te bewa-
ren.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents