Sharp KC-20TX1 Operation Manual

Sharp KC-20TX1 Operation Manual

Air purifier with humidifying function
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AIR PURIFIER
with Humidifying Function
Floor or desktop type
Operation Manual
Model
KC-20TX1
*The number attached to this technical mark indicates the
approximate number of ions per cubic centimeter measured at
a point (1.2 m above the floor) near the center of a room of the
Recommended Room Size when an air purifier with the
humidifying function equipped with the high-density Plasma-
cluster Ion Generator is running the air purifying function in the
"medium" mode near a wall.
This product is equipped with the generator with the indicated
capacity.
Plasmacluster is a registered trademark
or a trademark of Sharp Corporation.
加湿空気清浄機
取扱説明書
AIR PURIFIER
with Humidifying Function
Operation Manual
Thank you for purchasing this Air Purifier.
Please read this manual carefully for proper use.
Please be sure to read "SAFETY PRECAUTIONS"
before using the Air Purifier.
After reading, keep the manual in a convenient location
for future reference.
This unit is not for commercial use.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp KC-20TX1

  • Page 1 This product is equipped with the generator with the indicated After reading, keep the manual in a convenient location capacity. for future reference. Plasmacluster is a registered trademark or a trademark of Sharp Corporation. This unit is not for commercial use.
  • Page 3: Table Of Contents

    日本語 もくじ ペ−ジ は 特 長 じ ..................め 安全上のご注意 ..............に 各部のなまえ ..............................ご使用前に フィルターの取り付け ..............タンクに水を入れる 使 運転のしかた ................い J-10 加湿空気清浄運転 か 空気清浄運転 た ..........J-11  プラズマクラスターシャワー運転 便利な機能 ................J-12 モニター明/暗/切 プラズマクラスターイオン入/切 チャイルドロック ..............センサー感度の調整 J-13 運転自動復帰 ................
  • Page 4: 特 長

    約25m の密閉した試験空間での約18分後(FU-A30) の効果であり、 キレイにします 実使用空間での実証結果ではありません。) キレイにします ダニのふん・死がいの浮遊アレル物質の作用を抑える ※2 付着したニオイを強力脱臭 ※3 静電気を除去 ※4 静電気を除去 ※4 ※1 ベトナムホーチミン市パスツール研究所。約25m の試験空間で、日本電機工業会規格       (JEM1467)に基づいて実施。FU-A30(風量「強」)の場合、約18分で99%抑制。 ・自然界に存在するイオンと同じ種類     (FU-A30はKC-20TX1より性能の低い機種) ※2    ITEA(株) 約25m の試験空間で実施。FU-F28(風量「強」)の場合、約51分で99%抑制。 ・作用メカニズムも解明     (FU-F28はKC-20TX1より性能の低い機種) ※5 ・もちろん安全性も確認済み ※3 当社調べ タバコのニオイを染み込ませた布片を約90分で気にならないレベルに消臭。 ※4    当社調べ 約41m の試験空間、約13分後に初期電位5kVが0.5kVまで減衰。  ※5    (株)LSIメディエンス 室内の空気が急に汚れた! こんなときは 自動エコ運転 自動エコ運転 プラズマクラスター プラズマクラスター お部屋の空気の汚れ、温度、...
  • Page 5 独自気流で 独自気流で ホコリやニオイをすばやく集め ホコリやニオイをすばやく集め 全方向から一気に吸い込み 全方向から一気に吸い込み 3つのフィルターでしっかりキャッチ 3つのフィルターでしっかりキャッチ 空気力学を応用した 後ろななめ20°気流 後ろパネル  (プレフィルター) 脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター 包み込み気流 集じんフィルター  (HEPAフィルター) 大きなホコリ ニオイ・ホルムアルデヒド 小さなホコリ、ウイルス、アレル物質 テレビやラジオにノイズが入ったり 電波時計が正しく時刻表示しないときは テレビ、ラジオ、電波時計などから できるだけ離してください。 設置について 本体を適切な場所に設置してください 約0〜35℃のお部屋で使用する ● ※カーテンや家具で   結露や凍結によるフィルター寿命の低下や故障の原因。 60cm以上  吸込口や吹出口を 直射日光の当たる場所から離す ●  ふさがない。   変形、変質、変色の原因。 エアコン、暖房器具の風の当たる場所や窓の近くに置かない ● 3cm以上  ...
  • Page 6: 安全上のご注意

    安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産への損害を防止するためお守りいただくことを説明しています。 ■誤った使いかたで生じる内容を次のように ■お守りいただく内容の種類を、    区分して、説明しています。  次の図記号で区分しています。 「死亡または重傷を負うおそれが 警告 してはいけないこと。 ある」内容。 「軽傷を負う、または財産に損害 注意 しなければならないこと。 を受けるおそれがある」内容。 火災や漏電、感電、大けが 警 告 を防ぐ 差込プラグや電源コードは 異常時(こげくさいニオイなど)は ●運転を停止して、差込プラグを抜く。  (発煙・発火、感電、けがの原因)  すぐに差込プラグを抜いて、相談窓口  へ点検・修理を依頼してください。 ご使用時は 電源コードが損傷した場合は自分で 交換せず、相談窓口へ修理を依頼 してください。 お手入れ時は プラグを抜く...
  • Page 7 漏電やけがを防ぎ、 注 意 財産を守る 差込プラグや電源コードは ●長時間使わないときは、必ず差込プラグを  コンセントから抜く。   (絶縁劣化による感電・漏電火災の原因) プラグを抜く ご使用時は ●水道水以外は使わない。また、40℃以上の  お湯やアロマオイル・化学薬品・汚れた水・  洗剤・芳香剤を入れない。  (ひび割れ・水もれ・異臭の原因) ●本体を傾けたり、不安定な場所や高い所に置  かない。  (転倒によるけが・故障・水もれの原因) ●トレー内の水を飲まない、飲ませない。  (体調不良の原因) ●浴室など、湿気の多い場所・水のかかる場所  で使わない。  (火災・感電・故障の原因) ●キャスターを引きずって本体の方向を変えた  り、移動させない。  畳や傷の付きやすい床・凹凸のある所・毛足の  長いじゅうたんなどでは持ち上げて移動して  ください。  (床面、じゅうたんを傷付ける原因) ●燃焼器具と一緒に運転するときはこまめに  窓を開け、換気をする。  当製品は、一酸化炭素などの有害物質を除去する  ものではありません。   (換気が不十分の場合、酸素不足による窒息の  原因) 本体取っ手 ●タンクおよびトレーの水は、定期的に新しい  水道水と入れ替え、常に清潔を保つよう、  お手入れする。  加湿機能を使用しないときは水を捨てる。  (カビや雑菌が繁殖し悪臭の原因、水もれの原因)  ...
  • Page 8: 各部のなまえ

    各部のなまえ 本体/操作部/モニター 前 面 吹出口(前) 操作部 フィルターお手入れランプ(橙) ページ プラズマクラスターイオン 入/切ボタン ページ 本体 フィルターお手入れリセットボタン 切タイマーボタン/ランプ(黄緑) ページ 風量切換ボタン/ランプ(黄緑) ストッパー ページ お部屋の空気の汚れ具合・湿度の目安をお知らせします。 モニター きれいモニター 加湿中お知らせランプ ページ お部屋の汚れを5段階*でお知らせ。 現在湿度(目安)モニター(緑) 消灯 加湿停止 緑 現在湿度(目安)を表示。 きれい お (6〜99%まで1%刻みで表示します) 部 緑点灯 加湿中 屋 の 空 気 汚れている 赤点滅 給水...
  • Page 9 ★印があるボタン を押すと、運転を 開始します。 プラズマクラスターイオンサイン(青) 点灯 : 「入」 、消灯 : 「切」 チャイルドロック ボタン/ランプ(黄緑) ページ 停止ボタン ページ モニター明/暗/切ボタン ページ プラズマクラスターシャワーボタン/ランプ(黄緑) ページ 加湿空気清浄ボタン/ランプ(黄緑) ページ 空気清浄ボタン/ランプ(黄緑) ページ 背 面 ルーバー(自動) 吹出口(後ろ) 本体取っ手 (左右2カ所) タンク取っ手 集じん(HEPA) センサー部 (内部) フィルター 温湿度センサー/ホコリセンサー 脱臭・除ホルムアルデヒド 一体型フィルター タンク 後ろパネル (プレフィルター ) 加湿フィルター 吸込口 はずさないで! 吹出口や吸込口を ふさがないでくだ 加湿運転しない...
  • Page 10: ご使用前に

    ご使用前に フィルターの取り付け 差込プラグをコンセントに差し込む前に、取り付けてください。 上側つまみ (左右2カ所) 後ろパネルを  本体の中にフィルター はずし、   (2種類)が入っています。 フィルターを 取り出す 後ろパネル 集じんフィルター 脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター フィルター(2種類)を ポリ袋から取り出す 集じんフィルター(厚み   のある方)は、タグのあ   る面を手前に取り付けて   ください。   裏表を逆に取り付けると 集じんフィルター 集じんフィルター、   清浄効果が得られません。 タグのある面が手前 脱臭・除ホルム 脱臭・除ホルムアルデヒド アルデヒド 一体型フィルターには裏表 一体型フィルターの はありません。 順に取り付ける 集じんフィルターのタグ   を脱臭・除ホルムアルデ  ...
  • Page 11: タンクに水を入れる

    タンクに水を入れる 加湿空気清浄運転をするときは、タンクに水道水を入れてください。 タンク取っ手を 水がこぼれないよう、注意して 下に押した後、   ください。 手前に引いて タンクを取り出す タンク取っ手 タンク タンク内に少量の水が残ります。   給水前に水を捨てた後、振り洗い キャップ   をしてください。 タンクキャップを タンクを立 はずし、タンクに 給水は てることが 水道水を入れる ここまで できます。 タンク タンクキャップを しっかり締め、水もれがないこと 締める   を確認してください。 タンクの周りの水滴は、必ずふき   取ってください。 タンクを本体に 指を挟まないよう、注意してくだ カチッ 取り付ける   さい。 本体が動かないように、しっかり...
  • Page 12: 運転のしかた

    差込プラグを コンセントに差し 運転のしかた 込んでください。 加湿空気清浄運転 通常はこの運転をおすすめします。(お好みの湿度には設定できません) タンクに水道水を 給 入れる ページ 水 タンク 差込プラグをコンセントに差して初めて ●    運転したときは、風量「自動」・プラズマ   クラスターイオン「入」で運転します。 2回目からは、前回と同じ設定で運転し ●  ピッ   ます。 お好みで 運 加湿中お知らせランプ 風量が選べます 転 ページ 加湿していません ※ 消灯 緑点灯 加湿中です ピーッ 停 赤点滅 給水してください 止 ※風量「自動」、「花粉」のときは、適した湿度に  なると加湿を止め、加湿中お知らせランプは...
  • Page 13: プラズマクラスターシャワー運転

    プラズマクラスターシャワー運転 室内の空気が急に汚れたときに。 帰宅時の花粉対策 ●  60分間、強めの風量でフルパワー運転をおこない、 掃除機をかけるとき・かけた後 ●  空気を急速浄化します。 洗たく物を取り込むとき ●  60分後は、自動的に直前の運転に戻ります。 生活臭を素早く除去したいとき ●  料理後や部屋干し時のニオイ対策  ●  運 運転停止中からプラズマクラス ピッ 加湿中お知らせランプ ターシャワー運転をおこなった 転 場合は、60分後、運転停止の 加湿していません ※ 消灯 前の運転に戻ります。 緑点灯 加湿中です 赤点滅 給水してください ピーッ 停 ※適した湿度になると加湿を止め、加湿中お知 止  らせランプは消灯します。 ※タンクに水がない状態でプラズマクラスター  シャワー運転を開始したときは、加湿中お知  らせランプは点灯しません。   タンクの水がなくなると、加湿中お知らせランプが赤色に点滅し、加湿せずに運転します。 ●...
  • Page 14: 便利な機能

    便利な機能 モニター明/暗/切 モニターやプラズマクラスターイオンサインがまぶしいときに。 モニター プラズマクラスター イオンサイン  設 押すたびに、次のように変わります。 (運転中に) 定 ピピッ 明るい表示 ピッ 少しおさえた表示 ピッ 消灯 明るさを「切」に設定している場合でも、給水が必要な状態になると、加湿中お知らせランプは ご注意   点滅します。 明るさを「切」に設定している場合に運転を停止し、運転を再開したときは、明るさ「暗」で運転   します。 プラズマクラスターイオン(    )入/切 プラズマクラスターイオンの入/切を設定したいときに。 「切」のときは… 消灯   プラズマクラスター 「入」 「切」   イオンサイン(青)が (運転中に) (運転中に)   消灯します。 ピピッ ピッ 入 /...
  • Page 15: センサー感度の調整

    センサー感度の調整 (運転停止中に) ピッ  風量切換ランプが現在設定している 3秒以上押す   センサー感度を表示します。   (工場出荷時は「標準」です) 押すたびに次のように変わります。 (8秒以内に) ピピッ ピッ ピッ お好みの センサー感度 「標準」 「低い」 「高い」 を設定する 8秒間操作しない場合、自動的に調整 ピーッ 完   は完了します。 センサー感度の設定は、差込プラグを 了   抜いた場合も、記憶しています。 センサーが感知するもの ハウスダスト(ホコリ・ダニのふん・死がい・カビの胞子・花粉)・タバコの煙など。 きれいモニターが 「赤」のまま変わらないとき …… 「低い」に調整 (たびたび「赤」になるとき)  「緑」のまま変わらないとき …… 「高い」に調整 運転自動復帰 停電後、電力が復帰したときに、自動的に運転を再開させたいときに。 (運転停止中に)  運転中に差込プラグが抜けたり、ブレー  ...
  • Page 16: 切タイマー

    便利な機能 (つづき) 切タイマー 設定した時間が経過すると、自動的に運転を停止します。  押すたびに、次のように変わります。 (3秒以内に) (運転中に) ピッ ピッ ピッ ピッ ピピッ お好みの時間を ピッ 選ぶ 設 1時間 2時間 4時間 8時間 解除 定 / 解  3秒間操作がなければ、自動的に設定を完了します。 ●   (切タイマーランプが点灯します) 除 (解除) ●   (切タイマーランプが消灯します)  設定・解除すると3秒後に元の表示に戻ります。 ● (タイマー作動中に)  残時間を表示します。 ●   (1時間未満は切り上げて表示します) ピッ...
  • Page 17: よくあるご質問

    よくあるご質問 の数字は、主な説明のある ページ ページを示しています。 蒸気(湯気)が見えないけど加湿してるの? 加湿しすぎることはないの? 水を沸騰させて蒸気(湯気)を出す方式ではなく、加湿フィルターに風を当て て、湿った空気を出す「気化方式」のため、蒸気(湯気)は見えません。ヒーター を使用していないので、電気代が安く、湿度が高くなると加湿量を抑えるため、 加湿しすぎることはありません。加湿中お知らせランプでも確認できます。 加湿しているのに湿度が上がらないのはなぜ? タンクに水が入っていない場合や、加湿フィルターに水あかやゴミが付着している場合に、 適した湿度まで上がらないことがあります。加湿フィルター、トレー、タンクのお手入れを してください。 ページ また、設置するお部屋の広さや状態によっては適した湿度まで上がらないことがあります。 適した湿度にならない場合は、風量「中」、または風量「強」で運転してください。 吹き出す風が冷たい?肌寒い? 水が気化するときに、お部屋の空気の熱をうばうため、室温より低い温度の風が吹き出します。 お部屋の広さによっては、冷たく感じることがあります。 (室温20℃、湿度30%のとき、吹き出す風の温度は約15℃) 当商品は、高濃度プラズマクラスターイオンをお部屋に効率よく届けるために、後ろななめ方向と 前方向に同時に風を吹き出します。このため、設置場所によって肌寒く感じることがあります。 (肌寒く感じるときは設置場所を移動してください) 水道水を使わないといけないの? 塩素処理されており、雑菌が繁殖しにくいためです。  水道水以外の水(井戸水・浄水器の水・ミネラルウォーターなど)を使用すると、 カビや雑菌が繁殖しやすくなります。こまめにお手入れしてください。 吹き出す風がにおう? タバコや焼肉など、強いニオイのある環境で使用された場合や、トレーやタンクにたまった水に雑菌 が繁殖している場合に、フィルターなどを通じて吹出口からニオイが発生することがあります。 集じんフィルター、脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター、加湿フィルター、トレー、タンクを お手入れしてください。 〜 ページ J-15...
  • Page 18: お手入れ

    警 告 お手入れ時は、必ず運転を お手入れ  停止し、差込プラグを抜く プラグを抜く 【感電やけがの原因】 「フィルターお手入れランプ」点灯時のお手入れ (1日24時間運転した場合、  タンク、加湿フィルター、トレー、後ろパネル、センサー部のお手入れ時期を点灯でお知らせします。 背 面 抜く センサー部 後ろパネル 加湿フィルター タンク トレー グレーの面 取りはずしかたのコツ トレー ピッ 3秒以上押す 引き出す 少し持ち上げる トレーの水は、定期的に捨てて ご注意   ください。   (カビや雑菌が繁殖し、悪臭の原因 ) J-16...
  • Page 19 清潔にお使い いただくために、 必ずお手入れを してください。 1カ月に1回     約1カ月(720時間)で橙色に点灯します) タンクキャップを下に 《給水のたびに》 ご注意   して置かないでくださ   い。(水もれのおそれ) タンクキャップ タンク取っ手を持って   振り洗いしないでくだ   さい。 タンク取っ手 加湿フィルターは、分解しない   で洗ってください。 水あかや白い固まりが取れにくい 場合のお手入れ。 ページ トレー フロート トレーシキリはゆるめ シキリ ご注意   に取り付けてあります。   異常ではありません。 トレーシキリ・フロー   ト・ローラーは取りは   ずさないでください。 ローラー...
  • Page 20: 本 体

    警 告 お手入れ時は、必ず運転を 停止し、差込プラグを抜く お手入れ  プラグを抜く (つづき) 【感電やけがの原因】 本 体 汚れが気になるとき 次のものは使わないでください。 (表面を傷めたり、内部(精密部)に液が浸透すると 故障の原因) シン ナー み 合 ベ が 漂 抜く 成 ン き 白 洗 ジ 粉 剤 洗 剤 ン 剤 オーブンクリーナー 住宅・家具用 スプレー式洗剤 シンナー クレンザー 合成洗剤 金属タワシ ベンジン 漂白剤...
  • Page 21: 脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター

    吹出口からニオイがするとき 集じんフィルター/脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター ニオイが取れにくいとき ※脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター/集じんフィルターは、同時にお手入れしてください。 水洗いは絶対にしないでください。 (フィルターの機能を失います) お手入れするのは、タグのある面だけです   反対側の面は、絶対に掃除しないでください。   (フィルターの性能を損ないます) タグ  フィルター表面についたホコリを取り除きます。  フィルターは破れやすいので、力を入れないよう   十分に注意してください。 水洗いは絶対にしないで ください。 (フィルターの機能を失います) 両面お手入れできます。  フィルター上の、ニオイがついたホコリを取り除   きます。 新聞紙などを下に敷くと周りが汚れません。 *活性炭の黒い粉が落ちることがありますが、異常ではありません。 フィルターの天日干しは絶対しない   でください。 ご注意   (フィルターの機能を失います) J-19...
  • Page 22: タンク/後ろパネル/加湿フィルター/トレー

    警 告 お手入れ時は、必ず運転を 停止し、差込プラグを抜く お手入れ  プラグを抜く (つづき) 【感電やけがの原因】 タンク/後ろパネル/加湿フィルター/トレー スポンジ など 後ろパネル 歯ブラシなど タンクキャップ つけ置き時間 約10分 水や加湿フィルター/トレーに赤色や黄色、白色の汚れ などがつくことがありますが、水道水中のミネラルや 鉄分であり、異常ではありません。 汚れの状態 水あかが取れにくい・ニオイがする 白い固まりが取れにくい 加湿フィルター/トレー 加湿フィルター お手入れ箇所 台所用合成洗剤(粉末) 、または重曹 クエン酸 用意するもの (「重曹を使用する場合」は本ページ下を参照) 薬局・薬店でお求めになれます。 水またはぬるま湯(約40℃以下) 使用量 使用する洗剤に記載の使用量でご使用ください。 1Lあたり約6g つけ置き洗い つけ置き をする。 洗いを 洗いかた する。 つけ置き時間 約30〜60分...
  • Page 23: 知っていただきたいこと

    知っていただきたいこと フィルターの性能について 機 能 お手入れ目安時期 交換目安時期 フィルターわく(白) トレーから水を吸い上げ、気化 5年に1回 1カ月に1回 させることで、通過した空気を J-23 加湿フィルター ページ 加湿します。 フィルターわくは 交換部品ではあり フィルターわく ません。捨てない (グレー) でください。 花粉、アレル物質(ダニのふん・ 汚れ、ニオイが 集じんフィルター 10年に1回 死がい)、カビ菌、ホコリ・チリ、 気になるとき J-22 ページ タバコの煙(粒子)、ペットの毛 水洗いは絶対に などを捕集します。 しないでください。 タバコの煙(ニオイ)、トイレの 脱臭・ 汚れ、ニオイが 10年に1回 除ホルムアルデヒド ニオイ、生ゴミのニオイ、ペッ 気になるとき J-22 一体型フィルター...
  • Page 24: フィルターの交換

    警 告 交換時は、必ず運転を停 フィルターの交換 止し、差込プラグを抜く プラグを抜く 【感電やけがの原因】 集じんフィルター 約10年に1回 ※ FZ-CD20BH 形名 :  ( 中国で販売 ) FZ-BX50HF (日本で販売) 水洗いできません。定期的に交換してください。 集じんフィルター (別売品に同梱の取扱説明書に従い、交換してください) 脱臭・ 除ホルムアルデヒド 一体型フィルター ・フィルター交換のときは汚れが周囲に付着しないように、新聞紙などを敷いてください。 ご注意 ・古い集じんフィルターは、お住まいの地域のごみ分別方法に従い廃棄してください。 集じんフィルターの材質…… ポリプロピレン・ポリエチレン 使用環境によっては、数週間から数カ月でフィルターからニオイが発生しフィルター交換が  必要となる場合があります。 ・集じんフィルターは消耗品ですので保証期間中でも「有料」とさせていただきます。 ※1日にタバコの煙5本相当の粉じんを吸った場合、集じん能力が初期の50%になるまでの時間を目安としています。  (「日本電機工業会規格 (JEM1467)」による)1日にタバコ10本相当の煙を吸った場合は約5年が目安です。 脱臭・除ホルムアルデヒド一体型フィルター 約10年に1回 ※ 形名 : FZ-GB20GT ( 中国で販売 ) FZ-BX50DF (日本で販売) 水洗いできません。定期的に交換してください。...
  • Page 25: 加湿フィルター

    加湿フィルター 約5年に1回 ※ 形名 : FZ-BB90ZK ( 中国で販売 ) フィルターわく(プラスチックのケース)は交換部品では FZ-3TX1MF (日本で販売) ありません。捨てないでください。 水質により加湿フィルターの寿命は異なります。 フィルターわく(白) 5年以内でも、次のような状態になった場合は交換して 加湿フィルター ください。 ・お手入れしても水あかやニオイが取れない。   ・変色(黒色・黄色)や汚れがひどい。 ・白い固まりが加湿フィルター全面に付着した。  ・傷みや型くずれがひどい。 フィルターわく  (別売品に同梱の取扱説明書に従い、交換してください) (グレー) 古い加湿フィルターは、お住まいの地域のごみ分別方法に従い廃棄してください。 ご注意 加湿フィルターの材質…… PET 加湿フィルターは消耗品ですので保証期間中でも「有料」とさせていただきます。 ※定格加湿能力に対し、加湿能力が50%に落ちるまでの時間。加湿空気清浄運転を1日8時間した場合の交換の目安  です。(「日本電機工業会規格(JEM1426)」 による)     使用状況や洗いかたによっては、寿命が早まることがあります。定期的にフィルターのお手入れが必要です。 J-23...
  • Page 26: こんなときは

    修理依頼やお問い 合わせの前に、もう こんなときは? 一度お調べください。 参照 こんなとき お調べください ページ お部屋の湿度や温度によって、加湿量が変わります。 タンクの水が減らない – ● 減るのが遅くなった。   湿度の高いとき(雨の日など)や寒いとき    …加湿量が少なくなり、タンクの水は減りにくくなります。   湿度が低いとき(乾燥する日)や暖かいとき    …加湿量は増え、タンクの水は減りやすくなります。 加湿空気清浄運転「自動」・「花粉」またはプラズマクラスター J-10 ~ ●   シャワー運転で運転していませんか?    湿度コントロールをおこなっているため、適した湿度にな    ると加湿を停止します。 タンク、トレー、加湿フィルターが確実に取り付けられていますか? 加 J-16 ● 湿 加湿フィルター・トレーに水あかやゴミが付着していませんか? ● J-16,17,20 に   お手入れをしてください。...
  • Page 27 参照 こんなとき お調べください ページ タンクからトレーへ水が流れるときの気泡の音です。 製品から「ポコポコ」と – ●   加湿量によって、音がする頻度は変わります。 音がする。 音 プラズマクラスターイオンが発生するときの音です。 吹出口から「チッチッチッ」 ●   音の大きさは使用環境や運転モードにより、大きく感じたり、 や「ジー、ジー、ジー」と音 –   聞こえにくく感じることがありますが、効果は変わりません。 がする。 運転開始後しばらくは、センサーの感度が安定せず、きれい J-13 きれいモニターが ●   モニターの色が変わらないことがあります。 変わらない。   数分運転すると、センサーの感度が安定します。 それでも感度が悪いと感じるときは感度調整をしてください。 緑から変わらない場合、空気のきれいな状態が続いています。 – ●   場所によっては、センサーが感知しにくいことがあります。   センサー部にタバコの煙などを吹きかけたり、近くでタオル   をはたいたりして 、 きれいモニター の色が変われば正常です。 センサーの感度がお部屋の状態に合わないことがあります。...
  • Page 28 こんなときは?  (つづき) 参照 こんなとき お調べください ページ フィルターお手入れランプ 下の表の★印の箇所をお手入れしてください。 ● J-16 ~ が点灯した お手入れ箇所 加湿 脱臭・除ホルムアルデヒド 集じん 本体 後ろパネル タンク トレー フィルター 一体型フィルター フィルター J-16 お手入れした後は、切タイマーボタンを3秒以上押してリセッ フィルターお手入れランプ ● が消えない。   トしてください。(フィルターお手入れランプが消灯します) J-16 ~   フロートが引っ掛かっていませんか?  タンクに水が入っているの ●    トレーのお手入れをして、フロートの周りのごみを取り除 20,27 に、加湿中お知らせランプ ラ...
  • Page 29 参照 こんなとき お調べください ページ トレーシキリ・フロート・ 以下の手順に従って、トレーシキリ・フロート・ローラーを ● – ローラーがはずれた。   取り付けてください。 トレーシキリ 下図のようにトレーシキリを差し込んでください。 トレーシキリ カチッ ローラー フロート (分解しないでください) 矢印方向へトレーの突起に、 フロート フロートを 横から引っ掛けてください。 この突起の フロートの 下に入れる ツメを穴に 入れる 突起 ローラーには フロートの 取り付け方向 フロート 反対側のツメ があります。 を穴に入れる 断面図 J-16 トレーを少し持ち上げて、引き出してください。 ● トレーが引き出せない 少し持ち上げる...
  • Page 30 こんなときは?  (つづき) 参照 こんなとき お調べください ページ J-12 操作ができなくなった。 チャイルドロックを設定していませんか? ●    チャイルドロックボタンを3秒以上押して、チャイルド    ロックを解除してください。 本体を固定して使いたい。 ● ストッパー(左右2カ所)を下げて、キャスターを   固定してください。必ず、左右のストッパーを 「固定」   同時に使用してください。 そ の 前回と同じ設定で運転 差込プラグをコンセントから抜きませんでしたか?   ● – 他 しない。    差込プラグをコンセントから抜くと、お買いあげの状態に (運転を再開したとき、    戻ります。 J-13  プラズマクラスター (運転自動復帰を設定することができます)  シャワー運転後など) J-17,20  ...
  • Page 31 仕 様/別売品 KC‐20TX1 形   名 220V 50Hz 電   源 高濃度プラズマクラスター7000 適 用 床 面 積(目安) ※1 加湿空気清浄 空気清浄 運 転 モ ー ド プレハブ洋室〜21m 〜25m 適 用 床 面 積(目安 ※2 木造和室〜13m 「強」 「中」 「静音」 「強」 「中」 「静音」 風 量 切 換  ...
  • Page 33 Contents Page ................FEATURES ............SAFETY PRECAUTIONS ................PART NAMES ................ PREPARATION Filter Installation ............Pour water in the Water Tank ................OPERATION E-10 Clean Air & Humidify Mode Clean Air Mode ........... E-11 Plasmacluster ion Shower Mode ............ CONVENIENT FUNCTIONS E-12 Lights Control Plasmacluster ion ON/OFF...
  • Page 34: Features

    The Plasmacluster technology has an effect that suppresses the activity of airborne virus and decomposes For details on Plasmacluster technology, please visit official site of Sharp Corporation in Japan. and removes allergens such as faces / carcass of mite. This technology does not create aseptic condition or guarantee the infection prevention.
  • Page 35 Unique airflow quickly collects Unique airflow quickly collects dust and odor. To suction air from dust and odor. To suction air from all directions at a stretch and all directions at a stretch and firmly catch dirt with 3 layer filters firmly catch dirt with 3 layer filters Aerodynamic airflow at 20 °...
  • Page 36: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Be sure to follow the instructions below: To prevent harm to a person and damage to assets, the contents you obey are being explained. ■ The contents caused by the wrong use by ■ The kind of obeyed contents is being classifying as follows divided by the next symbol.
  • Page 37 Prevent leakage or injury, CAUTION to protect the property Plug and power cord: Be sure to hold the plug to pull out the Be sure to unplug the unit if not used for power cord. a long period of time. (Fire, electric shock and/or short circuit could (Insulation failure could cause fire from electric result)
  • Page 38: Part Names

    PART NAMES Main unit, operation part and monitor Front Air outlet (front) Operation part Clean Filter Light (orange) page Plasmacluster ion ON/OFF Button page Main unit page Filter Reset Button/ OFF Timer Button/ Indicator Light (yellowish green) Caster Fan Speed Button / page Indicator Light (yellowish green) stopper...
  • Page 39 Press any button indicated with start operation. Plasmacluster Ion Sign (blue) Lighting: “ON”, Not lighting: “OFF” Child lock Button/ Indicator Light (yellowish green) page POWER OFF Button 〜 page Lights Control Button page Plasmacluster ion Shower Mode Button / Indicator Light (yellowish green) page Clean Air &...
  • Page 40: Preparation

    PREPARATION Filter Installation Be sure to install filters before plugging the unit. Upper tabs (one each Remove the at right and left) back panel found in the main unit. to take the filters out. Back panel HEPA filter Deodorizing and de-formaldehyde 2-in-1 Filter Take filters (2 types) out of plastic bags Install the tag surface of...
  • Page 41: Pour Water In The Water Tank

    Pour water in the Water Tank Pour tap water in the Water Tank to operate the unit in the clean air & humidify mode. Press down the Handle of Water Tank, and then pull it to take the Water Handle of Tank out water tank Water tank...
  • Page 42: Operation

    Insert the plug into the outlet. OPERATION Clean Air & Humidify Mode The operation in this mode is generally recommended. (Humidity setting cannot be adjusted.) Fill up the Water Tank with tap water page Water tank after the plug is inserted into the outlet, set the fan speed to “AUTO”...
  • Page 43: Plasmacluster Ion Shower Mode

    Plasmacluster ion Shower Mode When the air in a room suddenly becomes polluted The full-power is carried out at slightly strong air volume for 60 minutes to purify air rapidly. The operation status automatically returns to the previous status in 60 minutes. Beep Humidify Indicator Light Not humidifying *...
  • Page 44: Convenient Functions

    CONVENIENT FUNCTIONS Lights Control Press the Button when the monitor or Plasmacluster Ion Sign is too bright Monitor Plasmacluster Ion Sign Press the Button to change settings as follows: (In operation) ピピッ Brighter ピッ Darker ピッ be supplied. Caution operation. Plasmacluster ion ( ) ON/OFF Press the Button to turn ON or OFF the Plasmacluster ion function...
  • Page 45: Adjustment Of Sensor Detection Sensitivity

    Adjustment of Sensor Detection Sensitivity (When the unit is OFF) Beep Press more to which the Fan Speed Indicator Light is 3 seconds follows: (In 8 seconds) Beep, Beep Beep Beep select the preferred sensor detection sensitivity Power OFF button is pressed in 8 seconds. Beepー...
  • Page 46: Off Timer

    CONVENIENT FUNCTIONS (Continued) OFF Timer The operation is automatically stopped after a set time has elapsed. (In operation) Beep, Beep Beep Beep Beep Beep (Within 3 Beep seconds) Select the 1 Hour 2 Hour 3 Hour 4 Hour preferred time (While the timer is in operation) Beep Remaining time: Over 3 hours and less than 4 hours...
  • Page 47: Faqs

    FAQs I cannot see steam. Is it really humidifying? Doesn't the product humidify the room too much? Why does the humidity level not increase during humidifying operation? It seems that the unit is blowing cold air. Do I have to use tap water? Blowing air smells bad.
  • Page 48: Care And Maintenance

    WARNING Be sure to power OFF and unplug the unit prior CARE AND MAINTENANCE to care. Pull out the plug [Electric shock and/or injury could result] When “Clean Filter Indicator Light” turn on Indicates when to clean the Water Tank, Humidifying Filter, Humidifying Tray, Back Panel and Sensor unit. Back Unplug Sensor unit...
  • Page 49 Be sure to clean the unit to keep it clean for use. Once a month Caution shake it for rinsing the inside of the Tank E-20 Maintenance when water scale or white mass cannot be removed easily Caution Back   Caution E-17...
  • Page 50: Main Unit

    WARNING Be sure to power OFF   CARE and MAINTENANCE and unplug the unit prior to care. (Continued) Pull out the plug [Electric shock and/or injury could result] Main unit When heavily dirty Do not use the following: (Surfaces could be damaged or entry of the fluid inside (precision part) could cause failure) Thi nne r Unplug...
  • Page 51: Hepa Filter

    Deodorizing and de-formaldehyde 2-in-1 Filter When an odor is generated from HEPA Filter / Deodorizing and de-formaldehyde 2-in-1 Filter the air outlet When an odor is persisting *Clean the Deodorizing and de-formaldehyde 2-in-1 Filter and HEPA Filter at the same time Never rinse the Filter with water.
  • Page 52: Water Tank / Back Panel / Humidifying Filter / Humidifying Tray

    WARNING Be sure to power OFF and unplug the unit prior CARE AND MAINTENANCE to care. Pull out the plug [Electric shock and/or injury could result] (Continued) Water tank / Back panel / Humidifying Filter / Humidifying Tray Unscrew the Water Tank Cap and wash the inner Water Tank and the Cap.
  • Page 53: Important Information

    IMPORTANT INFORMATION Filter Performances Timing for Timing for Performances maintenance replacement Filter frame (white) It absorbs water from Once a 5 years Once a month Humidifying tray to E-23 Humidifying filter page evaporate, humidifying the The filter frame is air passing through it. not a replacement Filter frame (gray) part.
  • Page 54: Filter Replacement

    WARNING Be sure to power OFF FILTER REPLACEMENT and unplug the unit prior to replace. Pull out the plug [Electric shock and/or injury could result] HEPA filter Once a 10 years* FZ-CD20BH  Model:  Sold in China FZ-BX50HF  Sold in Japan The Filter cannot be washed with water.
  • Page 55 Humidifying filter Once a 5 years* Model: FZ-BB90ZK Sold in China FZ-3TX1MF Sold in Japan Filter frame (white) replacement part. Do not throw it away. Humidifying filter he life of the Humidifying Filter varies by water quality. Replace the Humidifying Filter before reaching the end of the 5-year life if: Filter frame (gray)
  • Page 56 Check the following table before calling TROUBLESHOOTING for service or contacting us. Refer Symptom Remedy Water is not reduced from – the Water Tank Water is reduced more slowly than before E-10 ~ E-16 E-16,17,20 Humidity does not rise. E-16,17,20 Odors or smoke is not removed.
  • Page 57 Refer Symptom Remedy The unit burbles. – The ticking or clicking sound is heard from the – air outlet. E-13 The Dust Monitor does not change. – E-13 The Dust Monitor E-16,17 remains red, it does not return to green. ( Main unit / back ) Sensor unit The Dust Monitor does...
  • Page 58 TROUBLESHOOTING (Continued) Refer Symptom Remedy in the table below. The Clean Filter Indicator E-16 ~ Light is ON. Parts to be cleaned Main Back Water Humidifying Humidifying Deodorizing and HEPA unit panel tank Tray filter de-formaldehyde 2-in-1 Filter filter Press the OFF timer button for 3 seconds or more after maintenance. E-16 The Clean Filter Indicator (The Clean Filter Indicator Light turn off.)
  • Page 59 Refer Symptom Remedy The Tray partition, Float – or Roller came off. Tray partition Insert the Tray partition as shown in the figure below. Tray partition Click Roller Float (Do not disassemble) Float Put the Float Humidifying Tray in the arrowed under this direction from the side.
  • Page 60 TROUBLESHOOTING (Continued) Refer Symptom Remedy E-12 You cannot operate the unit. 3 seconds or more. Want to fix the main unit. to fix the caster. Be sure to use right and left Casters "Fixation" at the same time. The unit does not operate –...
  • Page 61: Deodorizing And De-Formaldehyde 2-In-1 Filter Humidifying Filter

    SPECIFICATIONS/ OPTIONAL ACCESSORIES Model KC‐20TX1 Power supply 220V 50Hz Recommended area for Plasmacluster 7000 (rough indication) * Clean Air & Humidify Mode Clean Air Mode Operation mode Prefabricated Western-style room〜21m Recommended area (rough indication) * 〜25m Wooden Japanese-style room〜13m “MAX” “MAX”...
  • Page 63 中文 ............................................................................................. C-10 ............C-11 ................C-12 前面监测器的亮/暗/关 净离子群离子开/关 按钮锁 ..............传感器灵敏度调整 C-13 运行自动恢复 ................C-14 定时关机 加水提示音 常见提问 ................C-15 保 ..................C-16 养 过滤网维护保养指示灯 C-18 ................. 主机 HEPA 集尘 过滤网 ..........脱臭・除甲醛一体化过滤网 C-19 ..........
  • Page 64 (净离子群空气净化器的抑制病毒效果。 是在25m3的密闭容器里、经过18分钟(FU-A30)试验 以后得到的效果。并不是实际使用空间下的验证结果) 抑制螨虫的排泄物・死骸由来的浮游过敏物质的作用 越南的胡志明市Pasteur研究中心。约25m 的实验空间, 并符合日本电气工业协会规范(JEM1467) 准则。FU-A30(风量为“强”)的情况, 约18分钟就可抑制99%。 (FU-A30是相较KC-20TX1性能较低阶的机种) (株)ITEA 约25m 的实验空间。FU-F28(风量为“强”)的情况, 约51分钟就可抑制99%。 (FU-F28是相较KC-20TX1性能较低阶的机种) (株)LSI Medience 自动节能运行 自动节能运行 对房间内空气污染程度、 温度、湿度进行检测, 60分钟内,在较强的风量下进行全功率 自动切换运行模式。 运行,快速净化空气。...
  • Page 65 脱臭・除甲醛一体化过滤网 集尘 HEPA 过滤网 异味、甲醛 ※ 请避免窗帘或 者家具遮蔽吹 60cm以上 出口或吸入口。 3cm以上 即使离开墙壁3cm放置使用,集尘能力也不会发生变 当主机周围的墙壁或家具产生脏污时,请尽可能远离 化,但这样可能会引起墙壁或地面产生脏污,因此请 墙壁放置使用。 尽可能远离。 在同一地方长时间使用时,请注意主机下部的地面或 周围的墙壁等是否有脏污产生。 为了最有效的收集灰尘,建议将主机离开墙壁约30cm 请经常移动主机放置位置,并对地面等进行清扫。 放置。...
  • Page 66 请勿使电源线破损・对其进行任意加 工・强行弯曲・拉拔・扭转・束扎・ 与咨询窗口联系维修。 靠近高温物体。 请勿用潮湿的手去插拔电源线。 (否则可能是引起火灾・触电・受伤 的原因)需要修理时,请与咨询窗口 联系。应由专业技术的人员进行。 请勿擅自更换电源线,在因损坏,确 需更换时,请 与咨询窗口联系 维修。 ●本设备不供身体、智力或感官能力不足  之人员(包括儿童)或缺乏经验和知识  的人员使用,除非他们已得到一位对  他们使用设备的安全负责的人士的监督  或指示下使用。  应小心看管儿童,确保他们不会把玩  本设备。 (否则是引起事故・触电・受伤的原因)
  • Page 67 (否则可能是引起火灾・触电・短路的原因) (否则可能是引起着火的原因) 否则 (否则可能是引起表面裂纹・触电・火灾的原因) (否则可能是引起身体不适的原因) (否则可能是引起火灾・触电・故障的原因) 否则 (否则可能是引起保存品品质降低的原因) 请绝对不要在本机以外的场合使用加湿过滤网。 (漏水的原因) 在移动时,先确认定位的锁口(左右两处) 是否已经解锁,然后请缓慢地向左右方向移动。 解除 定位...
  • Page 68 过滤网维护保养指示灯(橙) C-16 净离子群离子开/关键 C-12 定时关键/指示灯(黄绿) C-14 风量切换键/指示灯(黄绿) C-11 定位 清洁度监测器 C-10~11 湿度监测器(绿) 显示目前的大概湿度。 (在6-99%范围内以1%刻度变动显示) 无法设定自己喜欢的湿度。...
  • Page 69 按钮锁键/指示灯 (黄绿) C-12 C-10~11 前面监测器的亮/暗/关键 C-12 C-11 C-10 C-10 背面 导风板(自动) 集尘 过滤网 HEPA (温湿度传感器/室尘传感器) 脱臭・除甲醛一体化过滤网 即使不运行加湿 模式,也务必将 其安装在主机上。 只能横向移动。 托盘隔离板...
  • Page 70 集尘 HEPA 过滤网 脱臭・除甲醛一体化过滤网 集尘 HEPA 过滤网(厚的那 枚)有标签的一面朝外安 集尘 过滤网 HEPA 装。如果反面朝外安装, 集尘 过滤网、 则会影响净化效果。 有标签的一面朝外 HEPA 脱臭・除甲醛一体化 脱臭・除甲醛一体化过滤 过滤网的安装顺序见 网无正反面之分。 左图所示 将集尘 过滤网上面 HEPA 的标签拉到脱臭・除甲醛 一体化过滤网之外,方便 标签 取出过滤网。 脱臭・除甲醛 集尘 HEPA 过滤网 一体化过滤网 标签 脱臭・除甲醛一体化过滤网...
  • Page 72 模式。 加 水 在将电源插头插入电源插座、最初开始 运行时,将在风量「自动」・净离子群 离子「开」的状态下运行。 C-11 ※风量设定在「自动」、「花粉」模式时, 一旦达到适当湿度以后,加湿运行将 停止,加湿指示灯也将熄灭。 风量设定在「自动」、「花粉」模式时,机器会自动调节加湿量以满足适当湿度的要求,但由 于所放置的房间的大小和环境的不同,有时候也会发生无法达到适 当湿度或者湿度过高的情况。 无法达到适当湿度时……请设定风量至「强」或「中」运行。 湿度过大时……请在空气净化模式下运行。 在将电源插头插入电源插座、最初开始 运行时,将在风量「自动」・净离子群 离子「开」的状态下运行。 C-10...
  • Page 73 在60分钟时间内,在较强的风量下进行全功率运行, 快速净化空气。 (除菌喷淋「开」) 清扫 ( 在运行停止中启动净离子群 除菌喷淋模式的话,60分钟 之后将自动恢复到停止之前 的运行模式。 ※一旦达到适当湿度以后,加湿运行将停止, 加湿中提示指示灯也将熄灭。 ※在盛水桶没有水的情况下,当开始除菌喷淋 运行时,加湿中提示指示灯将不亮灯。 每20分钟交替进行较强风量和较弱风量运行, C-11...
  • Page 74 前面监测器的亮/暗/关 当感到前面监测器或净离子群离子指示灯刺眼时 前面监测器 净离子群离子指示灯 设 运行中 定 净离子群离子( )开/关 希望设定净离子群离子开/关时 在“关”的状态 熄灭 下,净离子群离 「开」 「关」 子指示灯 (蓝色) 运行中 运行中 将熄灭。 开 关 按钮锁 希望防止小孩乱摸或误操作时 「设定」 「解除」 在按钮锁设定状态下,除解除该状 设 态之外,其余操作一律无效。 定 拔除插头后按钮锁功能解除。 (在运行自动恢复功能时,即使拔除 解 插头也无法解除。) C-13 除 按3秒钟以上 按3秒钟以上 C-12...
  • Page 75: 传感器灵敏度调整

    传感器灵敏度调整 (在运行停止中) 按3秒钟以上 (8秒钟以内) 设定自己喜欢的 传感器灵敏度 8秒内若没有操作,将自动设定完成。 完 传感器灵敏度设定后,即使拔除插头 成 也能记忆之前的设置。 室尘(灰尘、螨虫的排泄物/尸体、霉菌的孢子、花粉)、香烟的烟尘。 清 洁 度 监 测 器 运行自动恢复 遇到停电,希望在电力恢复后自动重新启动。 (在运行停止中) 在运行中拔下插头或跳闸时,可以通 过设定,当再次接通电源时自动恢复 设 到停电之前的设置。 定 强、中、静音指示灯在 10秒钟内点亮。 按3秒钟以上 在运行停止中 解 除 按3秒钟以上 C-13...
  • Page 76 方便的功能 (接前页) 定时关机 在到达设定的时间后,将自动停止运行。 (在运行中) 每按一次, 即按如下顺序变化。 (3秒钟以内) 选择自己 喜欢的时间 设 1小时 2小时 4小时 8小时 解除 定 解 三秒钟内若没有操作,将自动设定完成。 (定时关机指示灯将点亮。) 除 希望解除设定时,请设定显示为“ (解除)”。 (定时关机指示灯将熄灭。) 设定或解除操作3秒钟以后,将恢复到原来的显示。 (定时动作中) 显示剩余时间。 (不满1小时的,将四舍五入以小时显示。) 确 认 剩余时间:超过3小时、不满4小时 显示剩余时间时,若持续按定时关机键,可以修改设定 的时间也可以解除设定。 加水提示音 「设定」 「解除」 「设定」后,当加湿指示灯闪烁时, “ 哔哔” (约10秒钟)的提示音也将鸣响。 (在运行停止中) (在运行停止中) 设...
  • Page 77 由于采用的并不是使水沸腾冒蒸汽的方式,而是通过加湿过滤网、 产生湿润空气的「汽化方式」,所以看不到有蒸汽(热气)冒出。 没有使用电热丝,电费便宜,而且当湿度较高时它可以对加湿量 进行控制,因此不会造成加湿过度的情况发生。也可以通过加湿 中的提示指示灯进行确认。 为什么使用加湿模式时湿度却没有上升? 如果盛水桶内没有水,或加湿过滤网附着水垢或污物时,可能出现湿度上升 不到适当水平的情况。此时、请加水或对加湿过滤网和托盘进行清洁保养。 C-16,17,20 另外,所放置的房间大小和状态,都可令湿度上升不到适当水平。在达不到 适当湿度的情况下,请调整风量至「中」或「强」运行。 水在汽化的时候,由于它会夺取房间空气的热量,因此将吹出比室温低的风。 房间大小不同,有时候可能会发生感觉冷的情况。 (室温20℃、湿度30%时,吹出风的温度约为15℃左右) 为了高效地将高浓度净离子群离子送到房间的各个角落,本商品是从后斜方 向和向前方向同时送风。因此,设置场所不同可能会发生感觉冷的情况。 (若感觉冷的话请调整设置场所。) 由于经过氯化处理,杂菌较难繁殖,请使用自来水。 若使用自来水(矿泉水・碱离子水・井水・净水器等水)之外的水的话, 由于较易繁殖霉菌、杂菌,并由此产生大量水垢, 可能会有异味产生。 在有香烟、烤肉等强烈气味环境下使用时、或者残留在托盘和盛水桶内的水 滋生杂菌时,通过过滤网从吹出口可能会有异味产生。 请定期对集尘 过滤网、脱臭・除甲醛一体化过滤网、加湿过滤网、托盘、 HEPA 盛水桶进行保养。 C-16~20 C-15...
  • Page 78 「过滤网维护保养指示灯」点亮时的保养 按1天运行24小时计算, 盛水桶、加湿过滤网、托盘、后面板、传感器的保养周期,通过点灯来提示。 背 面 传 感 器 取出盛水桶进行保养 后 面 板 微微向上提起托盘向外拉 出,取下加湿过滤网和托 盘进行保养 加湿过滤网 请注意不要让托盘中的水 溢出。 盛水桶 托盘的拆卸要点请参考本页左下角说明 请将加湿过滤网 、托盘、盛 水桶按原样重新安装在主机上。 加湿过滤网有前后之分,请 正确安装。 (灰色的一面面向主机正面) 托盘 灰色的一面 对后面板进行保养 托盘的拆卸要点 卸下后面板 对传感器部位进行保养 托盘 安装后面板,将插头插入插座, 按3秒钟以上 持续按定时关键至少3秒钟。 (过滤网维护保养指示灯熄灭) 稍微向上提起 向外拉出 进行保养后,即使过滤网维护保养指示灯没有点亮,也请持续按 请定期更换托盘内的水。...
  • Page 79 运行约1个月(720小时)后橙色指示灯将点亮。 安放时请勿将盛水桶 盖部分置于下部。 (以防漏水) 盛水桶盖 请勿手握盛水桶把手 摇动清洗。 盛水桶把手 加湿过滤网/托盘 清洗时请勿分拆加湿过滤网 框架。 请用水冲洗。 水垢、白色固体物较难去除 时的保养。 C-20 托盘隔离板 浮子 托盘隔离板的安装是 请用水清洗。 较为松的,并非故障。 请勿分拆托盘隔离板、 浮子、滚轮。 滚轮 后面板/传感器 背 面 灰尘请用 吸尘器吸 取和清扫。 请勿用力过猛。 (否则可能会对 过滤网造成损伤。 ) 请从传感器部位的小孔处、用 传感器部 吸尘器吸取和清扫内部的灰尘 (内部) (否则可能造成传感器误动作。 ) C-17...
  • Page 80 /导风板 C-18...
  • Page 81: 集尘 Hepa 过滤网

    集尘 过滤网/脱臭・除甲醛一体化过滤网 HEPA 请同时对集尘 过滤网、脱臭・除甲醛一体化过滤网进行保养。 HEPA 集尘 HEPA 过滤网 请对带标签的一面 清扫请仅对带标签的一面进行。 轻轻吸取。 标签 清除附着在过滤网表面的灰尘。 由于过滤网较易破损,清扫时请务必注意不要 用力过度。 脱臭・除甲醛 请绝对不要用水清洗。 (否则将损害过滤网的性能) 一体化过滤网 请轻轻吸取。 请对两面进行维护保养。 清除过滤网上的有异味的灰尘。 在过滤网下面铺垫报纸, 可以避免弄脏周围环境。 *活性炭的黑色粉末有时会脱落,并非异常。 请绝对不要将过滤网放在太阳下曝晒。 (否则将损害过滤网的性能) C-19...
  • Page 82: 盛水桶/后面板/加湿过滤网托盘

    盛水桶/后面板/加湿过滤网/托盘 由于自来水中存有杂质,可能会导致加湿过滤网/托盘及 加湿过滤网/托盘 其中的水变色,并非异常。 加湿过滤网/托盘 厨房用合成洗涤剂(粉末)或小苏打 柠檬酸或醋精 有关小苏打的使用,请参考本页下方的说明 药房、超市有售 使用剂量请参照洗涤剂使用说明。 每1L 约6g 若有水垢或者白色固体物残留而照常使用的话,可能导致漏水。 小苏打的使用情况(异味较难去除时) 适量 每1L水中加入约60g左右小苏打 C-20...
  • Page 83 过滤网性能 大致 功 能 最长使用年限 清洁周期 过滤网框架(白) 将水从托盘吸上、使其汽化, 5年 1个月1次 加湿过滤网 对通过的空气进行加湿。 C-23 过滤网框架并不是 过滤网框架(灰) 更换部件,请不要 丢弃。 集尘HEPA过滤网 10年 捕捉花粉、过敏物质(螨虫 感到脏污、异味时 的排泄物・死骸)、霉菌、 C-22 灰尘、尘埃、香烟的烟雾 请绝对不要水洗。 (粒子)、宠物的毛等。 脱臭・除甲醛 10年 吸附香烟的烟雾(异味)、 感到脏污、异味时 一体化过滤网 卫生间异味、生活垃圾异味、 C-22 宠物的异味等生活异味。 请绝对不要水洗。 后面板 无须更换 捕捉较大的灰尘。 1个月1次 无法对有害气体成分(例如香烟的一氧化碳等)、持续产生的异味成分(甲醛等的建材异味、宠物 注意...
  • Page 84: 消耗品更换

    更换 消耗品更换 HEPA 集尘 过滤网 最长使用年限约10年※ 型号: FZ-CD20BH ( 在中国销售 ) FZ-BX50HF ( 在日本销售 ) 不能水洗。请定期更换。 集尘 HEPA 过滤网 (请根据零售部品说明书进行更换) 脱臭・除甲醛 一体化过滤网 集尘 过滤网材质……聚丙烯、聚乙稀 HEPA 日本电机工业会规格JEM1467 : 1天内吸入相当10根烟烟尘的粉尘时,最长使用年限约为5年。 脱臭・除甲醛一体化过滤网 最长使用年限约10年※ 型号: FZ-GB20GT ( 在中国销售 ) FZ-BX50DF ( 在日本销售 ) 集尘 过滤网...
  • Page 85 最长使用年限约5年※ 型号: FZ-BB90ZK ( 在中国销售 ) FZ-3TX1MF ( 在日本销售 ) 水质不同加湿过滤网的最长使用年限也将有所差异。 当其加湿能力下降到50%时的大致时间。在加湿空气净化模式下每天运行8小时,需要更换的 标准时间。(根据“日本电气工业协会规范(JEM1426)”) 根据不同的使用状况或清洗方法,过滤网的最长使用年限也可能会缩短。 请定期保养过滤网。 C-23...
  • Page 86 在委托修理之前, 请再次进行检查 这种时候? 和确认。 参考 这种时候 请进行检查 页数 – 根据房间的湿度和温度,加湿量将发生变化。 盛水桶中水不减少, ● 像湿度高的时候(下雨天等)或天冷的时候 减少速度很慢。 ……加湿量将变少,盛水桶内的水也将减少缓慢。 而在湿度低的时候(干燥天)或天热的时候 ……加湿量将增加,盛水桶内的水将容易减少。 是在加湿空气净化「自动」・「花粉」或者净离子群除菌喷淋 C-10 ~ ● 运行模式下运行吗? 由于对湿度进行控制,一旦达到适当湿度以后将停止加湿。 有 盛水桶、托盘、加湿过滤网是否被确实可靠地安装? C-16 ● 关 加湿过滤网上附着水垢或垃圾吗? C-16,17,20 ● 请进行维护保养。 加 湿 盛水桶内有水吗? 湿度上不去。 ● 主机是否放在空调或取暖器的出风口所覆盖范围内? ● 可能会引起温湿度传感器出现误动作。 请重新改变放置场所。...
  • Page 87 参考 这种时候 请进行检查 页数 – 从产品中发出“泼叩、 是水由盛水桶向托盘流动时产生的气泡声。 ● 泼叩”的声音 根据加湿量、声音的频度也会发生变化。并非异常。 声 音 – 产生净离子群离子时的声音,并非异常。声音的大小将会视使 从产品中发出“叽~” ● 用环境和运行模式的不同而时大时小,有时也会基本上听不到, 的声音 但净离子群离子的效果是完全相同的。 C-13 清洁度监测器不发生变化? 运行开始以后在一定的时间内有时候会发生传感器的灵敏度不 ● 稳定、清洁度监测器的颜色不发生变化的情况。 经过数分钟的运行以后,传感器的灵敏度将会稳定。 但此时若感觉灵敏度还是不好时,请对灵敏度进行调整。 在变绿以后不再变化的情况下,说明空气一直处于清洁状态。 – ● 由于异味的发生位置不同,有时候可能会发生监测较为困难的 情况。在向传感器吹拂香烟、或在周围拍打毛巾时,若清洁度 监测器的颜色发生变化则属于正常。 有时候会发生传感器的灵敏度与房间状态不相匹配的情况。 C-13 ● 请停止运行,重新对灵敏度进行调整。设定灵敏度为「高」 前 或「标准」。 面 监 测...
  • Page 88 这种时候? (接前页) 参考 这种时候 请进行检查 页数 请对下表中带★记号地方进行保养。 C-16 ~ 过滤网维护保养指示灯点亮 ● 加湿 脱臭・除甲醛 集尘 HEPA 主机 后面板 盛水桶 托盘 过滤网 一体化过滤网 过滤网 C-16 过滤网维护保养指示灯 是否已经按了复位键? ● 在维护保养后,请持续触按「定时关」键 3 秒钟以上。 不熄灭。 (过滤网维护保养指示灯将熄灭) 盛水桶内明明有水, 浮子是否卡在什么地方? C-16 ~ ● 指 加湿中提示指示灯不点亮、 请对托盘进行维护保养,清除浮子周围的垃圾,然后确实可 20,27 示...
  • Page 89 参考 这种时候 请进行检查 页数 托盘隔离板・浮子・滚轮 请根据下列顺序安装托盘隔离板・浮子・滚轮。 – ● 卸下(脱落)时 托盘隔离板 如下图所示插入托盘隔离板。 托盘隔离板 托 咔叽 盘 隔 离 板 ・ 浮 子 浮子 请勿分解。 滚轮 ・ 浮子 按箭头所示、横向钩靠在托盘 将浮子 滚 的突起部分。 放在此突起 轮 将浮子的 部分的下方。 钩脚插入 孔内。 突起部分 滚轮有安装 将浮子另一 方向。 浮子...
  • Page 90 这种时候? (接前页) 无法操作。 C-12 是否已经设定在按钮锁定状态? ● 持续触按按钮锁定键 3 秒钟以上、解除按钮锁定状态。 想固定主机使用。 向下按下定位片(左右 2 处),对脚轮进行固定。 「固定」 ● 请务必左右 2 个同时使用。 其 他 – 在与前一次同样设定 电源插头是否没有插在电源插座上? ● 条件下无法运行。 若拔下电源插头的话,机器将回到出厂设置的状态。 (重新启动运行时、在 (可以设定运行自动恢复) C-13 净离子群除菌喷淋运 行后等) 加湿过滤网/托盘中 是由于自来水中含有微量元素和铁等物质,并非异常。 C-17,20 ● 的水呈红色或黄色, 请将水倒掉,并对加湿过滤网/托盘进行维护保养。 白色污染物附着。 C-28...
  • Page 91: 加湿过滤网

    KC-20TX1 220V 50Hz 高密度净离子群7000 适 用 面 积 (参考) ※1 加湿空气净化 空气净化 运 行 模 式 木造水泥结构洋房~21m 适 用 面 积 (参考) ~25m ※2 木造日本和式房间~13m 「 强 」 风 量 切 换 「中」 「静音」 「 强 」 「中」 「静音」 风...
  • Page 92 相談窓口       夏普商貿(中国)有限公司                    〒200001 上海市黄浦区延安東路550号海洋大廈27F-29F                    シャープPCI清浄機専用ライン : 400-018-2128  ※中国語対応のみ Contact address     Sharp Electronics Sales (China) Co., Ltd. (SESC) 27-29F, Ocean Towers, No. 550 East Yan An Road, Huangpu District, Shanghai City, 200001, P. R. China Exclusive line for Sharp PCI Air Purifier: 400-018-2128  * Only Chinese guidance is available.

Table of Contents