Motorola SMART CONTROLLER Manual
Hide thumbs Also See for SMART CONTROLLER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

motorola.com
Motorola Mobility, Inc. and the Stylized M Logo are trademarks or registered
trademarks of Motorola Mobility, Inc. Trademark Holdings, LLC. All other
product or service names are the property of their respective owners.
The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Motorola Mobility, Inc. is under license.
© 2011 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved.
68014301090

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola SMART CONTROLLER

  • Page 1 The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Motorola Mobility, Inc. is under license. © 2011 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved.
  • Page 2 MOTOROLA SMART CONTROLLER...
  • Page 4 English No need to get off the couch! Use the touchpad and buttons on your Motorola Smart Controller remote to control your phone or tablet, or flip it over for hands-free calls. Go ahead, check it out. At a glance Take a moment to familiarise yourself with your smart controller.
  • Page 5 English Calls (phone only) Speaker Call button Volume & Mute Charge level (when connected to power) Green full charge Yellow medium charge low charge Microphone Connect & go Turn Bluetooth on. Turn remote on Status light – Blue Enter passcod Enter 0000 if prompted Pairing complete...
  • Page 6 Move page forward/ backward Press right mouse button Custom (based on application) Screen item underneath pointer * For use with Motorola No screen item underneath pointer webtop-enabled phones only * Some gestures may behave differently in some applications such as Google Maps...
  • Page 7 English Android buttons Display item’s menu Return to home Go back a step Do Google search Short press - Do Google Search Long press - Do Voice Search Note: Google Voice Search does NOT work over Bluetooth; you can download voice search app from Android market Calls Function...
  • Page 8: Status Light

    English Advanced Status light Status light Remote status Steady blue Pairing mode Rapid blue/purple flashes Connecting to device Slow blue flash Connected (remote or call audio connected but not in use) Slow purple flash Connected (remote and call audio connected but not in use) Slow red flash Idle (not connected to a device) Quick red flash...
  • Page 9: Troubleshooting

    • For Android 3.2 tablet devices, touch Settings > Language & Input > Mouse and Trackpad Settings > Pointer Speed. • For Motorola phones, select Settings > Wireless & Networks > Bluetooth Settings then press and hold the Motorola RZ100 device. Adjust the speed in the popup window.
  • Page 10 English Want more? We’re here to help you get what you need: • Answers Online: online help and more at www.motorola.com/support. Hotline support: 0870-9010-555 • Bluetooth To learn more about connecting Bluetooth devices, visit www.motorola.com/bluetoothconnect or www.motorola.com/bluetoothsupport • Accessories Find more accessories at www.motorola.com •...
  • Page 11: European Union Directives Conformance Statement

    You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (the R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. Caring for the Environment by Recycling When you see this symbol on a Motorola product, do not dispose of the product with household waste. Recycling Mobile Phones and Accessories Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste.
  • Page 12: Approved Accessories

    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Approved Accessories Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and may void your mobile device’s warranty.
  • Page 13: Driving Precautions

    English WARNING: MAY EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE. Driving Precautions Check and obey the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. The use of wireless devices and their accessories in your area may be prohibited or restricted. The use of wireless phones while driving may cause distraction.
  • Page 14: Présentation Rapide

    Français Plus besoin de se lever du canapé ! Utilisez le pavé tactile et les boutons de votre télécommande intelligente Motorola pour contrôler votre téléphone ou votre tablette, ou retournez-la pour passer des appels mains-libres. Qu’attendez-vous pour essayer ? Présentation rapide Prenez quelques instants pour vous familiariser avec votre télécommande...
  • Page 15 Français Appels (téléphone uniquement) Haut-parleur Volume et Touche coupure micro d’appel Niveau de charge (lorsque la télécommande est branchée) Vert charge pleine Jaune charge moyenne Rouge charge faible Microphone Connexion Activez le Bluetooth. Mettez la télécommande sous tension. Activée Témoin d’état : bleu Saisissez le code secret.
  • Page 16: Fonctions De Base

    Action personnalisée (en fonction de l’application) Élément à l’écran sous le pointeur * Uniquement sur les téléphones Motorola Aucun élément à l’écran sous supportant webtop le pointeur * Certains gestes peuvent varier dans certaines applications (telle Google map)
  • Page 17 Français Touches Android Afficher le menu de l’élément Revenir à l’accueil Revenir à l’étape précédente Effectuer une recherche Google Pression courte – faire une une recherche Google Pression prolongée – faire une recherche vocale Note : Vous devez télécharger l’application de reconnaissance/recherche vocale sur Android market.
  • Page 18: Fonctions Avancées

    Français Fonctions avancées Témoin d’état Témoin d’état État de la télécommande Bleu fixe Mode couplage Bleu/violet - Connexion à l’appareil clignotements rapides Bleu - clignotements lents Connectée (télécommande ou fonction d’appel connectée mais non utilisée) Violet - clignotements lents Connectée (télécommande et fonction d’appel connectées mais non utilisées) Rouge - clignotements lents Inactive (non connectée à...
  • Page 19: Dépannage

    • Sur les tablettes Android 3.2, touchez Paramètres > Langue et saisie > Paramètres de la souris et du pavé tactile > Vitesse du pointeur. • Sur les téléphones Motorola, sélectionnez Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth, puis exercez une pression prolongée sur l’appareil Motorola RZ100.
  • Page 20 Pour en savoir plus sur la connexion à des périphériques Bluetooth, rendez-vous à l’adresse www.motorola.com/bluetoothconnect ou www.motorola.com/bluetoothsupport • Accessoires Découvrez un grand choix d’accessoires sur www.motorola.com • Réseaux sociaux Pour recevoir régulièrement des actualités, conseils, astuces, vidéos et bien plus encore, rejoignez-nous sur : YouTube™...
  • Page 21 Français Déclaration de conformité aux directives de l’Union Européenne Par la présente, Motorola Mobility Inc. déclare que ce produit est en conformité avec : • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité...
  • Page 22 Français • La durée de vie de la batterie peut être temporairement réduite en cas de température environnante basse (- 10 °C en cas de stockage/d’utilisation, inférieure à 0 °C en cours de recharge) ou réduite de façon permanente en cas de température élevée (supérieure à 60 °C en cas de stockage/ d’utilisation ou supérieure à...
  • Page 23: Auf Einen Blick

    Deutsch Mit der intelligenten Fernbedienung von Motorola lassen sich Smartphone oder Tablet ganz bequem per Tastendruck und Touchpad vom Sofa aus steuern – via HDMI direkt auf dem großen Bildschirm. Besonderer Clou: umgedreht wird die Fernbedienung zur Bluetooth -Freisprecheinrichtung! ®...
  • Page 24 Deutsch Anrufe (nur Handy) Lautsprecher Lautstärke und Anruftaste Stummschaltung Akkuladezustand (bei Netzanschluss) Grün Akku aufgeladen Gelb mittlerer Akkuladezustand niedriger Akkuladezustand Mikrofon Verbinden & starten Bluetooth einschalten Fernbedienung einschalten Statusanzeige: Blau Passwort eingeben Bei Aufforderung 0000 drücken Kopplung abgeschlossen Statusanzeige: Lila Blinken (5-mal) Statusanzeige: Lila Pulsieren (30 Sekunden) Tipp: Für den täglichen Gebrauch sicherstellen, dass die Fernbedienung eingeschaltet und die Bluetooth-Funktion am Handy aktiviert ist.
  • Page 25 Seite vor-/zurückblättern Press ri Rechte Maustaste drücken ght mouse button Benutzerdefiniert (abhängig von der Anwendung) Bildschirmelement unter dem Mauszeiger * Nur bei Webtop-fähigen Motorola-Handys Kein Bildschirmelement unter dem * Gestensteuerung kann bei einigen Apps Mauszeiger (z.B. Google Maps) abweichend sein...
  • Page 26 Deutsch Android-Tasten Menü des Elements anzeigen Zurück zum Startbildschirm Einen Schritt zurück Google-Suche durchführen Kurz drücken – Google Suche ausführen Länger drücken – Sprachsuche ausführen Hinweis: Die Google Sprachsuche ist NICHT via Bluetooth möglich; die Sprachsuche-App kann vom Android Market heruntergeladen werden.
  • Page 27 Deutsch Erweiter Statusanzeige Statusanzeige Status der Fernbedienung Konstant blau Kopplungsmodus Schnelles blaues/violettes Blinken Verbindung zum Gerät wird hergestellt Langsames blaues Blinken Verbunden (Fernbedienung oder Freisprecheinrichtung ist verbunden, wird aber nicht verwendet) Langsames violettes Blinken Verbunden (Fernbedienung und Freisprecheinrichtung sind verbunden, werden aber nicht verwendet) Langsames rotes Blinken Ruhezustand (keine Verbindung zu...
  • Page 28: Fehlerbehebung

    • Auf Tablet-Geräten mit Android 3.2 Einstellungen > Sprache und Eingabe > Maus- und Trackpadeinstellungen > Zeigergeschwindigkeit auswählen. • Bei Motorola-Handys Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen auswählen und Motorola RZ100-Gerät länger gedrückt halten. Die Geschwindigkeit im Popup-Fenster anpassen.
  • Page 29 Deutsch Noch Fragen? Wir helfen Ihnen weiter: • Antworten: Im Web: Online-Hilfe und vieles mehr unter www.motorola.com/support. Hotline-Support: 018035050 (Festnetz 0,09 €/Min. (inkl. USt); Mobilfunk abweichend) • Zubehör: Weiteres Zubehör finden Sie auf www.motorola.com • Soziale Medien: Aktuelle Nachrichten, Tipps und Tricks, Videos und vieles mehr – besuchen Sie uns auf: YouTube™...
  • Page 30 Deutsch EU-Richtlinien Konformitätserklärung Hiermit erklärt Motorola Mobility Inc., dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht: • Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG • Allen anderen relevanten EU-Richtlinien Die Übereinstimmungserklärungen können unter www.motorola.com/rtte eingesehen werden. Schutz der Umwelt durch Recycling Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als...
  • Page 31 Deutsch abnehmen (Lagerung bei über 60°C/Verwendung oder Aufladung bei über 45°C). • Ihr Mobilgerät darf nicht Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Lagern Sie Ihr Zubehör nicht in einem geparktem Auto oder in direktem Sonnenlicht. VORSICHT: KANN BEI ENTSORGUNG IN FEUER EXPLODIEREN. Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach den dort geltenden Gesetzen und Bestimmungen über das Verwenden von Mobiltelefonen und deren...
  • Page 32 Italiano Controlla il mondo dal tuo divano! Usa il touchpad e i tasti sul Motorola Smart Controller per controllare il telefono o il tablet oppure capovolgi il telecomando per effettuare/ricevere chiamate in vivavoce. Continua a leggere per saperne di più.
  • Page 33 Italiano Chiamate (solo telefono) Altoparlante Volume & Tasto di disattivazione chiamata dell’audio Livello di carica (quando collegato all’alimentazione) Verde completamente carico Giallo carico a metà Rosso scarico Microfono Collega il dispositivo e inizia a utilizzarlo Accendere il Bluetooth Accendere il telecomando Acceso Spia di stato –...
  • Page 34 Personalizzazioni (in base all’applicazione) Elemento sullo schermo sotto il puntatore * Per l’uso solo con i telefoni webtop Motorola Nessun elemento sullo schermo * Alcuni movimenti potrebbero essere sotto il puntatore differenti su alcune applicazioni, ad es. Google Maps...
  • Page 35 Italiano Tasti Android Visualizzare il menu degli elementi Tornare alla schermata iniziale Tornare alla schermata precedente Effettuare una ricerca in Google Pressione breve - Effettua una ricerca in Google Pressione lunga - Effettua una ricerca vocale Nota: La ricerca vocale di Google NON funziona con Bluetooth ;...
  • Page 36: Impostazioni Avanzate

    Italiano Impostazioni avanzate Spia di stato Spia di stato Stato del telecomando Blu fissa Modalità di associazione Lampeggiamento Collegamento a un dispositivo blu/viola rapido Lampeggiamento blu lento Collegato (il telecomando o l’audio di una chiamata sono collegati ma non in uso) Lampeggiamento viola lento Collegato (il telecomando e l’audio di una chiamata sono collegati ma non in uso)
  • Page 37: Risoluzione Dei Problemi

    • Per i dispositivi tablet Android 3.2, toccare Impostazioni > Lingua e input > Impostazioni del mouse e del trackpad > Velocità puntatore. • Per i telefoni Motorola, selezionare Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Bluetooth, quindi tenere premuto il dispositivo Motorola RZ100.
  • Page 38: Per Maggiori Informazioni

    Italiano Per maggiori informazioni Siamo pronti a fornire assistenza per qualsiasi tipo di esigenza: • Risposte: Online: guida online e altro materiale all’indirizzo www.motorola.com/support. Assistenza diretta: 199 501160. • Accessori: Tutti gli accessori disponibili all’indirizzo www.motorola.com • Social network: Le novità più aggiornate, consigli e suggerimenti, video e altro ancora su: YouTube™...
  • Page 39 Motorola più vicino. Accessori approvati L’utilizzo di accessori non approvati da Motorola, compresi ad esempio batterie, antenne e cover intercambiabili, può determinare il superamento dei valori di esposizione alle onde RF indicati nelle istruzioni del dispositivo cellulare e rendere nulla la garanzia del dispositivo stesso.
  • Page 40 Italiano • La durata della batteria può risultare ridotta temporaneamente a basse temperature (-10°C per la conservazione e l’utilizzo, al di sotto di 0°C per la ricarica) o permanentemente ad alte temperature (oltre 60°C per la conservazione e l’utilizzo e oltre 45°C per la ricarica). •...
  • Page 41 Español No hace falta levantarse del sofá. Use el panel táctil y los botones del mando a distancia inteligente Motorola para controlar su teléfono o tablet, o dele la vuelta para realizar llamadas manos libres. Adelante, eche un vistazo. De un vistazo Dedique un momento a familiarizarse con el mando a distancia.
  • Page 42 Español Llamadas (sólo teléfono) Altavoz Botón de Volumen y llamada silencio Nivel de carga (cuando está conectado a una fuente de alimentación) Verde carga completa Amarillo media carga Rojo carga baja Micrófono Conexión Active Bluetooth Encienda el mando a distancia Activo Luz de estado: azul Introduzca la clave de...
  • Page 43: Información Básica

    Personalizado (según aplicación) Elemento de la pantalla bajo el puntero * Para uso exclusivo con teléfonos Motorola Sin elemento de la pantalla bajo compatibles con webtop el puntero * Algunos gestos pueden comportarse de manera diferente en algunas aplicaciones...
  • Page 44 Español Botones de Android Mostrar el menú de un elemento Volver a la pantalla principal Retroceder un paso Buscar en Google Pulsación breve - Hacer búsqueda en Google Pulsación larga –Hacer búsqueda por voz Nota: La búsqueda de Google Voz no funciona a través de Bluetooth, puedes descargarla aplicación de búsqueda de voz de Android Market...
  • Page 45: Información Avanzada

    Español Información avanzada Luz de estado Luz de estado Estado del mando a distancia Azul constante Modo de sincronización Parpadeos rápidos en azul/lila Conectando con dispositivo Parpadeo lento en azul Conectado (audio de llamada o remoto conectado pero no en uso) Parpadeo rápido en lila Conectado (audio de llamada y remoto conectado pero no en uso)
  • Page 46: Solución De Problemas

    • Para dispositivos tablet con Android 3.2, toque Ajustes Ajustes > Idioma y entrada > Ajustes de ratón y panel táctil > Velocidad del puntero. • Para teléfonos Motorola, seleccione Ajustes > Redes inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y mantenga pulsado el dispositivo Motorola RZ100.
  • Page 47: Más Información

    En línea: encontrará una ayuda en línea y otros recursos en www.motorola.com/support. Línea telefónica de soporte técnico: 902100077. • Accesorios: Encontrará más accesorios en www.motorola.com • Redes sociales: Últimas noticias, consejos y trucos, vídeos y mucho más en: YouTube™ www.youtube.com/motorola Facebook www.facebook.com/motorola...
  • Page 48 Centro de Servicio Motorola en su país. Accesorios aprobados El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluyendo, pero sin limitarse a ello, las baterías, antenas y carcasas convertibles, puede hacer que su dispositivo móvil supere las normas de exposición a energía de radiofrecuencia e invalidar la garantía del dispositivo...
  • Page 49 Español • No deje que su dispositivo móvil se moje. • No almacene su accesorio en un coche aparcado en el sol. AVISO: PUEDE EXPLOTAR SI ES EXPUESTA AL FUEGO.. Precauciones de conducción Consulte la legislación y reglamentos sobre uso de equipos móviles en la jurisdicción en que conduzca.
  • Page 50: Με Μια Ματιά

    Δεν χρειάζεται να σηκώνεστε από τον καναπέ! Χρησιμοποιήστε την επιφάνεια αφής και τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου Smart Controller της Motorola για έλεγχο του τηλεφώνου ή του tablet σας ή γυρίστε το από την άλλη πλευρά για κλήσεις hands-free. Ρίξτε μια ματιά.
  • Page 51 Ελληνικά Κλήσεις (μόνο για τηλέφωνο) Ηχείο Κουμπί Ένταση ήχου και κλήσης σίγαση Επίπεδο φόρτισης μπαταρίας (όταν είναι συνδεδεμένο σε τροφοδοσία ρεύματος) Πράσινο πλήρης φόρτιση Κίτρινο μέτρια φόρτιση Κόκκινο χαμηλή φόρτιση Μικρόφωνο Συνδεθείτε στη στιγμή Ενεργοποιήστε το Bluetooth Ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο Ενεργό...
  • Page 52: Βασικές Λειτουργίες

    εμπρός/πίσω Δεξί κλικ ποντικιού Προσαρμογή (ανάλογα με την εφαρμογή) Στοιχείο οθόνης κάτω από το δείκτη * για χρήση μόνο με τηλέφωνα Motorola με Κανένα στοιχείο οθόνης κάτω από δυνατότητα webtop το δείκτη * Κάποιες κινήσεις ενδέχεται να έχουν διαφορετική συμπεριφορά σε κάποιες...
  • Page 53 Ελληνικά Κουμπιά Android Εμφάνιση μενού ενός στοιχείου Επιστροφή στην αρχική οθόνη Επιστροφή στο προηγούμενο βήμα Πραγματοποίηση αναζήτησης Google Ελαφρό κτύπημα - Πραγματοποίηση αναζήτησης Google Παρατεταμένο πάτημα - Πραγματοποίηση φωνητικής αναζήτησης Σημείωση: To Google Voice Search δεν λειτουργεί μέσω Bluetooth; μπορείτε να κατεβάσετε κάποια εφαρμογή...
  • Page 54 Ελληνικά Πρόσθετες λειτουργίες Ενδεικτική λυχνία κατάστασηςt Ενδεικτική λυχνία κατάστασης Κατάσταση τηλεχειριστηρίου Σταθερά αναμμένη με μπλε χρώμα Κατάσταση σύζευξης Αναβοσβήνει πολύ γρήγορα με Σύνδεση με συσκευή μπλε/μοβ χρώμα εναλλάξ Αναβοσβήνει αργά με μπλε χρώμα Συνδεδεμένο (το τηλεχειριστήριο ή ο δέκτης κλήσεων ήχου είναι συνδεδεμένος αλλά δεν χρησιμοποιείται) Αναβοσβήνει...
  • Page 55: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    • Για tablet με Android 3.2, πατήστε Ρυθμίσεις > Γλώσσα&Εισαγωγή > Ρυθμίσεις ποντικιού και επιφάνειας άφής > Ταχύτητα δείκτη. • Για τηλέφωνα Motorola, επιλέξτε Ρυθμίσεις > Ασύρματο&Δίκτυα > Ρυθμίσεις Bluetooth και, στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα τη συσκευή Motorola RZ100. Ρυθμίστε την ταχύτητα στο αναδυόμενο παράθυρο.
  • Page 56 Ελληνικά Θέλετε περισσότερα; Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε σε ό,τι χρειάζεστε: • Απαντήσεις: Στο Διαδίκτυο: βοήθεια και άλλα πολλά στη διεύθυνσηwww.motorola.com/support. Γραμμή επικοινωνία: 0030 210 68 000 09. • Αξεσουάρ: Θα βρείτε περισσότερα αξεσουάρ στη διεύθυνση www.motorola.com • Κοινωνικά: Οι...
  • Page 57 Ελληνικά Δήλωση Συμμόρφωσης με τις Οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ενωσης Με το παρόν, η Motorola Mobility Inc. δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με: • Τις βασικές απαιτήσεις και τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΕ • Ολες τις υπόλοιπες σχετικές Οδηγίες της ΕΕ...
  • Page 58 Ελληνικά • Μην αφήνετε την κινητή συσκευή σας να βραχεί. • Μη φυλάσσετε το αξεσουάρ σας σε σταθμευμένο αυτοκίνητο ή εκτεθειμένο στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ, ΕΑΝ ΑΠΟΡΡΙΦΘΕΙ ΣΤΗ ΦΩΤΙΑ. Προφυλάξεις κατά τη διάρκεια της οδήγησης Ενημερωθείτε για τους νόμους και τους κανονισμούς που διέπουν τη χρήση κινητών συσκευών...
  • Page 59 ����...
  • Page 60 ����...
  • Page 61 ‫تريد المزيد ؟‬ :‫نحن هنا لمساعدتك على الحصول على ما تريده‬ :‫• اإلجابات‬ .www.motorola.com/support ‫عبر اإلنترنت: مساعدة على اإلنترنت على الموقع‬ )‫ (تطبيق > مركز التعليمات‬Help center > Apps :‫على الهاتف‬ :‫• الملحقات‬ www.motorola.com ‫الملحقات: اطلع على المزيد من الملحقات على‬...
  • Page 62 >‫ اللوحية، قم بلمس اإلعدادات > اللغة واإلدخال> إعدادات الماوس وشاشة التعقب‬Android 3.2 ‫• ألجهزة‬ .‫سرعة المؤشر‬ ‫ ثم اضغط‬Bluetooth ‫، قم بتحديد اإلعدادات > الالسلكي والشبكات > إعدادات‬Motorola ‫• بالنسبة لهواتف‬ .‫. اضبط السرعة في النافذة المنبثقة‬Motorola RZ100 ‫مطوال ً على رمز الجهاز‬...
  • Page 63 ���� ‫خيارات متقدمة‬ ‫ضوء الحالة‬ ‫حالة وحدة التحكم عن ب ُ عد‬ ‫ضوء الحالة‬ ‫وضع االقتران‬ ‫أزرق ثابت‬ ‫االتصال بجهاز‬ ‫ومضات زرقاء/أرجوانية سريعة‬ ‫متصل (وحدة التحكم عن ب ُعد أو وحدة االتصال الصوتية‬ ‫وميض أزرق بطيء‬ )‫متصلتين ولكنهما ليستا قيد االستخدام‬ ‫متصل...
  • Page 64 ���� Android ‫أزرار‬ Android ‫أزرار‬ ‫عرض قائمة العنصر‬ ‫العودة إلى الصفحة الرئيسية‬ ‫االنتقال خطوة للخلف‬ Google ‫إجراء بحث على‬ Google ‫- تفعيل بحث‬ ‫لمسة قصيرة‬ ‫- تفعيل البحث الصوتي‬ ‫لمسة طويلة‬ .‫ الصوتي ال يعمل مع البلوتوث, يمكن تنزيل تطبيق البحث الصوتي من سوق أندرويد‬Google ‫مالحظة: بحث‬ ‫المكالمات‬...
  • Page 65 ‫الضغط بزر الماوس األيمن‬ )‫تخصيص (استنا د ً ا إلى التطبيق‬ ‫عنصر الشاشة تحت المؤشر‬ ‫ الممك ّ نة الستخدام سطح‬Motorola ‫* لالستخدام مع هواتف‬ ‫ال يوجد عنصر شاشة تحت المؤشر‬ ‫ فقط‬webtop ‫مكتب الويب‬ ‫* بعض االيماءات قد تعطي نتائج مختلفة مع بعض‬...
  • Page 66 ���� )‫المكالمات (الهاتف فقط‬ ‫مكبر الصوت‬ ‫زر االتصال‬ ‫مستوى الصوت وكتم‬ ‫الصوت‬ ‫مستوى الشحن (عند توصيل‬ )‫الوحدة بالطاقة‬ ‫مشحونة بالكامل‬ ‫أخضر‬ ‫متوسطة الشحن‬ ‫أصفر‬ ‫ضعيف الشحن‬ ‫أحمر‬ ‫الميكروفون‬ ‫التوصيل والتشغيل‬ Bluetooth ‫تشغيل‬ ‫تشغيل وحدة التحكم عن ب ُعد‬ ‫قيد التشغيل‬ ‫قيد...
  • Page 67 ���� Motorola Smart( ‫ال حاجة لترك األريكة! استخدم لوحة اللمس أو األزرار على وحدة التحكم عن ب ُعد‬ ‫) للتحكم بالهاتف أو الكمبيوتر اللوحي أو اقلبه إلجراء المكالمات ال يدو ي ًا. امض قد م ً ا واستكشف‬Controller .‫هذا األمر بنفسك‬...
  • Page 68 Türkçe Koltuğunuzdan kalkmanıza gerek yok! Motorola Smart Controller uzaktan kumandanızdaki dokunmatik yüzey veya düğmeleri kullanarak telefonunuzu veya tabletinizi kontrol edebilir veya ahizesiz görüşmeler yapmak için çevirebilirsiniz. Hemen şimdi inceleyin. Bir bakışta Akıllı kontrol cihazının özelliklerini öğrenmek için lütfen birkaç dakikanızı ayırın.
  • Page 69 Türkçe Çağrılar (yalnızca telefon) Hoparlör Çağrı Ses ve Sessiz düğmesi Şarj düzeyi (güce bağlı olduğunda) Yeşil tam şarj Sarı orta düzey şarj Kırmız düşük şarj Mikrofon Bağlan ve çalıştır Bluetooth’u açın Uzaktan kumandayı açın Açık Durum ışığı – Mavi Şifreyi girin Sorulursa 0000 değerini girin Eşleştirme tamamlanır...
  • Page 70: Temel Bilgiler

    Sayfayı öne/arkaya taşır Sağ fare düğmesine basar Özel (uygulamaya bağlı) İşaretçinin altındaki ekran öğesi vardır * Yalnızca Motorola webtop’ın etkinleştirildiği İşaretçinin altındaki ekran öğesi yoktur telefonlarla kullanım için * Bazı çoklu dokunma hareketleri Google Haritalar gibi bazı uygulamalarda farklı işleve sahip olabilir...
  • Page 71 Türkçe Android düğmeleri Öğenin menüsünü görüntüler Ana ekrana döner Bir adım geri gider Google araması yapar Kısa süreli basma – Google Araması yap Uzun süreli basma – Sesli Arama yap Not: Google Sesli Arama Bluetooth üzerinden desteklenmemektedir; Sesli Arama uygulamasını Android marketten indirebilirsiniz.
  • Page 72 Türkçe Gelişmiş Durum ışığı Durum ışığı Uzaktan kumanda durumu Sürekli mavi Eşleştirme modu Hızlı mavi/mor yanıp sönme Cihaza bağlanma Yavaş mavi yanıp sönme Bağlı (uzaktan kumanda veya çağrı sesi bağlı, ancak kullanımda değil) Yavaş mor yanıp sönme Bağlı (uzaktan kumanda ve çağrı sesi bağlı, ancak kullanımda değil) Yavaş...
  • Page 73: Sorun Giderme

    • Android 3.2 tablet cihazlarında, Ayarlar > Dil ve giriş > Fare ve izleme yüzeyi ayarları > İşaretçi hızı. • Motorola telefonlarda, Ayarlar> Kablosuz ve Ağlar> Bluetooth Ayarları’nı seçin ve ardından, Motorola RZ100 cihazını basılı tutun. Açılan pencerede hızı ayarlayın. • Diğer cihazlarda, ayarlamalar için fare sistemi ayarlarını kontrol edin.
  • Page 74 Türkçe Daha fazlasına mı ihtiyacınız var ? Size yardımcı olmak için buradayız: • Cevaplar: Çevrimiçi: www.motorola.com/support adresinde çevrimiçi yardım ve daha fazlasını bulabilirsiniz. Destek hatt: 2 123 174 595. • Aksesuarlar: www.motorola.com adresinde daha fazla aksesuar bulabilirsiniz. • Sosyal ağ: En son haberler, ipuçları, videolar ve daha fazlası.
  • Page 75 Motorola Onaylı Servis Merkezi’ne iade edebilirsiniz. Onaylı Aksesuarlar Piller, antenler ve açılabilir kapakları kapsayan ancak bunlarla sınırlı olmayan Motorola tarafından onaylanmamış aksesuarların kullanımı, mobil cihazınızın RF enerjisine maruz kalma yönergelerinde belirtilen değerleri aşmasına neden olabilir ve cihazınızın garantisini geçersiz kılabilir.
  • Page 76 Türkçe • Pil ömrü, düşük sıcaklıklarda (kullanma/saklama için -10°C, yeniden şarj etme için 0°C’nin altı) geçici olarak kısalır, yüksek sıcaklıklarda (kullanma/saklama için 60°C, yeniden şarj etme için 45°C’nin üstü) ise kalıcı biçimde azalır. • Mobil cihazınızın ıslanmamasına veya nem kapmamasına dikkat edin. •...
  • Page 77 Notes...
  • Page 78 Notes...
  • Page 79 • 0°C - -10°C) 45°C 60°C • • – • • • • • • • •...
  • Page 80 (DoC) (PAN) (R&TTE , ) 1999/5/EC .www.motorola.com/rtte...
  • Page 81 ?‫מעוניין בעוד‬ :‫אנחנו נסייע לך להשיג מה שדרוש לך‬ ‫• תשובות‬ .www.motorola.com/support ‫באינטרנט: עזרה מקוונת ועוד, בכתובת‬ 1599-570-580 :‫תמיכה בקו החם‬ Bluetooth • ‫, בקר בכתובת‬Bluetooth ‫לקבלת מידע נוסף על חיבור התקני‬ www.motorola.com/bluetoothsupport ‫ או‬www.motorola.com/bluetoothconnect ‫• אביזרים‬ www.motorola.com ‫מצא אביזרים נוספים בכתובת‬...
  • Page 82 > ‫, גע באפשרויות הגדרות > שפה וקלט‬Android 3.2 ‫• עבור מכשירי טבלט עם מערכת‬ .‫הגדרות עכבר ומשטח עקיבה > מהירות המצביע‬ ‫, בחר הגדרות > רשתות ותקשורת אלחוטית > הגדרות‬Motorola ‫• עבור טלפונים של‬ ‫. כוונן את‬Motorola RZ100 ‫ ולאחר מכן לחץ לחיצה ממושכת על התקן‬Bluetooth .‫המהירות...
  • Page 83 ‫מתקדם‬ ‫נורית מצב‬ ‫מצב שלט רחוק‬ ‫נורית מצב‬ ‫מצב שיוך‬ ‫כחול קבוע‬ ‫מתחבר להתקן‬ ‫הבהובים מהירים בכחול וסגול‬ ‫מחובר (שלט רחוק או שמע שיחה מחוברים אך‬ ‫הבהוב איטי בכחול‬ )‫אינם בשימוש‬ ‫מחובר (שלט רחוק וגם שמע שיחה‬ ‫הבהוב סגול איטי‬ )‫מחוברים...
  • Page 84 Android ‫לחצני‬ Android ‫לחצני‬ ‫הצג תפריט של הפריט‬ ‫חזור למסך הראשי‬ ‫חזור שלב אחד‬ Google-‫בצע חיפוש ב‬ Google-‫לחיצה קצרה – בצע חיפוש ב‬ ‫לחיצה ארוכה – בצע חיפוש קולי‬ ‫; ניתן להוריד יישום חיפוש קולי‬Bluetooth-‫ אינו עובד ב‬Google-‫הערה: החיפוש הקולי ב‬ Android Market-‫מ‬...
  • Page 85 ‫לחץ על לחצן העכבר‬ ‫הימני‬ )‫מותאם אישית (תלוי ביישום‬ ‫יש פריט מסך מתחת למצביע‬ ‫* לשימוש עם טלפונים מאופשרי שולחן עבודה‬ ‫אין פריט מסך מתחת למצביע‬ ‫ בלבד‬Motorola ‫) של‬Webtop( ‫אינטרנטי‬ ,‫* ייתכן שוני בחלק מהתנועות ביישומים מסוימים‬ Google Maps ‫כגון‬...
  • Page 86 )‫שיחות (טלפון בלבד‬ ‫רמקול‬ ‫לחצן חיוג‬ ‫עוצמת קול והשתקה‬ ‫רמת טעינה (כאשר מחובר‬ )‫לחשמל‬ ‫טעינה מלאה‬ ‫ירוק‬ ‫טעינה בינונית‬ ‫צהוב‬ ‫טעינה נמוכה‬ ‫אדום‬ ‫מיקרופון‬ ‫חבר וצא לדרך‬ .Bluetooth ‫הפעל את‬ ‫הפעל את השלט רחוק‬ ‫פועל‬ ‫פועל‬ ‫נורית מצב – כחול‬ ‫הזן...
  • Page 87 Motorola Smart ‫לא צריך לקום מהכורסה! השתמש בלוח המגע ובלחצנים של השלט הרחוק‬ ,‫ כדי לשלוט בטלפון או בטבלט שלך, או הפוך אותו כדי לבצע שיחות דיבורית. קדימה‬Controller .‫נסה את זה‬ ‫מבט מהיר‬ .‫הקדש כמה רגעים להיכרות עם השלט החכם‬...

Table of Contents