Silvercrest SHH 1200 C1 Operating Instructions And Safety Instructions

Silvercrest SHH 1200 C1 Operating Instructions And Safety Instructions

Halogen heater
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Einleitung

    • 2 Bestimmungsgemäße Verwendung

    • 3 Lieferumfang

    • 4 Übersicht

    • 5 Technische Daten

      • Erforderliche Angaben zu Elektrischen Einzelraumheizgeräten
    • 6 Sicherheitshinweise

    • 7 Urheberrecht

    • 8 Vor der Inbetriebnahme

      • Montage (Abbildung D)
    • 9 Inbetriebnahme

      • Heizstrahler Ein- und Ausschalten
      • Die Heizstufen (Abbildungen B und F)
      • Die Schwenkfunktion (Abbildung E)
      • Der Überhitzungsschutz
      • Kippsicherung (Abbildung G)
    • 10 Fehlerbehebung

    • 11 Wartung / Reinigung

      • Wartung
      • Reinigung
    • 12 Lagerung bei Nichtbenutzung

    • 13 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

    • 14 Hinweise zur EU-Konformitätserklärung

    • 15 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

  • Français

    • 1 Introduction

    • 2 Utilisation Conforme À Sa Destination

    • 3 Contenu du Coffret

    • 4 Vue D'ensemble

    • 5 Fiche Technique

      • Exigences D'informations Applicables Aux Dispositifs de Chauffage Décentralisés Électriques
    • 6 Consignes de Sécurité

    • 7 Droits D'auteur

    • 8 Avant la Mise en Service

      • Montage (Figure D)
    • 9 Mise en Service

      • Allumer Et Éteindre Le Radiateur
      • Les Niveaux de Chauffage (Figures B Et F)
      • La Fonction D'oscillation (Figure E)
      • La Protection Contre la Surchauffe
      • Protection Anti-Basculement (Figure G)
    • 10 Résolution des Erreurs

    • 11 Maintenance/Nettoyage

      • Maintenance
      • Nettoyage
    • 12 Stockage en Cas de Non-Utilisation

    • 13 Consignes Sur L'environnement Et Sur L'élimination

    • 14 Informations Sur la Déclaration de Conformité UE

    • 15 Remarques Sur la Garantie Et en Cas D'intervention Technique

  • Dutch

    • 1 Inleiding

    • 2 Bedoeld Gebruik

    • 3 Leveringsomvang

    • 4 Overzicht

    • 5 Technische Gegevens

      • Informatie-Eisen Voor Elektrische Toestellen Voor Lokale Ruimteverwarming
    • 6 Veiligheidsaanwijzingen

    • 7 Auteursrecht

    • 8 Voor de Ingebruikname

      • Montage (Figuur D)
    • 9 Ingebruikname

      • Straalkachel Aan- en Uitzetten
      • De Verwarmingsstanden (Figuren B en F)
      • De Draaifunctie (Figuur E)
      • De Oververhittingsbeveiliging
      • Omvalbeveiliging (Figuur G)
    • 10 Verhelpen Van Storingen

    • 11 Onderhoud / Reiniging

      • Onderhoud
      • Reiniging
    • 12 Opslag Bij Niet-Gebruik

    • 13 Milieurichtlijnen en Afvoerbepalingen

    • 14 Informatie Betreffende de EU-Conformiteitsverklaring

    • 15 Service en Garantie

  • Čeština

    • 1 Úvod

    • 2 PoužíVání Výrobku V Souladu S Jeho UrčeníM

    • 3 Rozsah Dodávky

    • 4 Přehled

    • 5 Technické Údaje

      • Požadavky Na Informace TýkajíCí Se Elektrických Lokálních Topidel
    • 6 Bezpečnostní Pokyny

    • 7 Autorské Právo

    • 8 Před UvedeníM Do Provozu

      • Montáž (Obr. D)
    • 9 Uvedení Do Provozu

      • Zapnutí a Vypnutí Teplometu
      • Topné Stupně (Obr. B a F)
      • Natáčecí Funkce (Obr. E)
      • Ochrana Proti Přehřátí
      • Pojistka PřI Převrácení (Obr. G)
    • 10 Odstraňování Závad

    • 11 Údržba/ČIštění

      • Údržba
      • ČIštění
    • 12 Skladování Nepoužívaného Přístroje

    • 13 Ekologické Pokyny a Údaje O Likvidaci

    • 14 Pokyny K EU Prohlášení O Shodě

    • 15 Informace K Záruce a Servisu

  • Español

    • 1 Introducción

    • 2 Uso Conforme a lo Previsto

    • 3 Volumen de Suministro

    • 4 Visión General

    • 5 Datos Técnicos

      • Requisitos de Información que Deben Cumplir Los Aparatos de Calefacción Local Eléctricos
    • 6 Indicaciones de Seguridad

    • 7 Propiedad Intelectual

    • 8 Antes de Poner en Marcha el Aparato

      • Montaje (Figura D)
    • 9 Puesta en Marcha

      • Encender y Apagar el Radiador
      • Los Niveles de Calefacción (Figuras B y F)
      • La Función de Giro (Figura E)
      • La Protección contra Sobrecalentamiento
      • Protección en Caso de Vuelco (Figura G)
    • 10 Solución de Problemas

    • 11 Mantenimiento y Limpieza

      • Mantenimiento
      • Limpieza
    • 12 Almacenamiento cuando no Se Utilice

    • 13 Eliminación E Información Medioambiental

    • 14 Información sobre la Declaración de Conformidad de la UE

    • 15 Información sobre la Garantía y el Servicio Técnico

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Utilização de Acordo Com a Finalidade Prevista

    • 3 Conteúdo da Embalagem

    • 4 Vista Geral

    • 5 Características Técnicas

      • Requisitos de Informação para Aquecedores de Ambiente Local Elétricos
    • 6 Instruções de Segurança

    • 7 Direitos de Autor

    • 8 Antes da Colocação Em Funcionamento

      • Montagem (Ilustração D)
    • 9 Colocação Em Funcionamento

      • Ligar E Desligar O Radiador
      • Os Níveis de Aquecimento (Ilustrações B E F)
      • A Função de Rotação (Ilustração E)
      • A Proteção contra Sobreaquecimento
      • Proteção contra Inclinação (Ilustração G)
    • 10 Resolução de Problemas

    • 11 Manutenção/Limpeza

      • Manutenção
      • Limpeza
    • 12 Armazenamento Em Caso de Não Utilização

    • 13 Indicações Ambientais E de Eliminação

    • 14 Indicações sobre a Declaração de Conformidade UE

    • 15 Indicações sobre a Garantia E Assistência Técnica

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SHH 1200 C1

  • Page 3 Deutsch ......................2 English ......................18 Français ......................33 Nederlands ....................52 Česky ......................68 Español ......................83 Português ....................... 98 V 1.1...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest SHH 1200 C1 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung ....................... 3  2. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............3  3. Lieferumfang ....................3  4. Übersicht ......................4  5. Technische Daten .................... 4  5.1 Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten ........... 5  6. Sicherheitshinweise ..................6  7. Urheberrecht ....................11 ...
  • Page 5: Einleitung

    1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Halogen Heizstrahlers SHH 1200 C1, nachfolgend als Heizstrahler bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Heizstrahler vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Page 6: Übersicht

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Übersicht Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Heizstrahler mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Schalter Schwenkfunktion ein-/ausschalten Schalter - unteres Heizelement 400 W...
  • Page 7: Erforderliche Angaben Zu Elektrischen Einzelraumheizgeräten

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Modellkennung(en): Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärme- manuelle Regelung der Wärmezufuhr Nein...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Heizstrahlers lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen Umgang elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
  • Page 9 SilverCrest SHH 1200 C1 Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema. Vorhersehbarer Missbrauch  Benutzen Sie den Heizstrahler ausschließlich in Innenräumen und keinesfalls, um z. B. ein Auto oder Zelt aufzuheizen.  Bedecken Sie den Heizstrahler niemals mit Wäsche oder anderen Gegenständen, um diese zu trocknen.
  • Page 10 SilverCrest SHH 1200 C1 einer Wandsteckdose aufgestellt werden. Betreiben Sie den Heizstrahler ausschließlich mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung, sonst besteht Stromschlaggefahr! GEFAHR! Fassen Sie das Netzkabel (11) immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie weder den Heizstrahler, Möbelstücke oder andere...
  • Page 11 SilverCrest SHH 1200 C1 physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Heizstrahlers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Heizstrahler spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung...
  • Page 12 SilverCrest SHH 1200 C1 benutzt werden, wenn sich dort Personen befinden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Beaufsichtigung ist gewährleistet. GEFAHR! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, ziehen Sie den Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf der Heizstrahler nicht weiter verwendet...
  • Page 13: Urheberrecht

    SilverCrest SHH 1200 C1 darauf, dass der Heizstrahler keinen übermäßigen Erschütterungen Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen keine Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte der Heizstrahler beschädigt werden und es besteht Stromschlaggefahr! 7. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
  • Page 14: Heizstrahler Ein- Und Ausschalten

    SilverCrest SHH 1200 C1  Stecken Sie den Netzstecker in eine immer leicht zugängliche Schutzkontaktsteckdose, die den Spezifikationen im Kapitel „Technische Daten“ entspricht. 9.1. Heizstrahler ein- und ausschalten Stecken Sie den Netzstecker in eine Schutzkontaktsteckdose, die den Spezifikationen im Kapitel „Technische Daten“...
  • Page 15: Kippsicherung (Abbildung G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Kippsicherung (Abbildung G) Der Heizstrahler ist mit einem Sicherheitsschalter (17) ausgerüstet, welcher sich unter dem Gerätefuß (9) befindet. Sobald der Heizstrahler schräg steht oder sogar umfällt, wird er durch den Sicherheitsschalter (17) automatisch ausgeschaltet. Der Heizstrahler schaltet sich erst wieder ein, wenn er in aufrechter, sicherer Position steht und der Sicherheitsschalter (17) gedrückt ist.
  • Page 16: Reinigung

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Reinigung GEFAHR! Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der Netzsteckdose, es besteht Stromschlaggefahr! GEFAHR! Warten Sie, bis der Heizstrahler abgekühlt ist. Andernfalls besteht Gefahr durch Verbrennungen! Reinigen Sie den Heizstrahler in regelmäßigen Abständen. Entfernen Sie bei der Reinigung niemals das Schutzgitter (5).
  • Page 17: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SHH 1200 C1 13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
  • Page 18: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SHH 1200 C1 15. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 19 SilverCrest SHH 1200 C1 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Page 20 SilverCrest SHH 1200 C1 Table of contents 1. Introduction ....................19  2. Intended use ....................19  3. Supplied items ....................19  4. Overview ..................... 20  5. Technical data ....................20  5.1 Information requirement for the electric local space heaters ........... 21 ...
  • Page 21: Introduction

    1. Introduction Congratulations! By purchasing the SilverCrest halogen heater SHH 1200 C1, hereinafter referred to as heater, you have opted for a high-quality product. Familiarise yourself with the heater before using it for the first time, and read these operating instructions carefully.
  • Page 22: Overview

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Overview These operating instructions have a fold-out cover. The heater is illustrated with numbers on the inside cover. The numbers indicate the following: ON/OFF switch for the swivel function Lower heating element 400W ON/OFF switch...
  • Page 23: Information Requirement For The Electric Local Space Heaters

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Information requirement for the electric local space heaters Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Model identifier(s): Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only...
  • Page 24: Safety Instructions

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Safety instructions Before using this heater for the first time, read the following instructions carefully and pay attention to all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Store these operating instructions in a safe place for future reference. If you...
  • Page 25 SilverCrest SHH 1200 C1 Foreseeable misuse  Only use the heater indoors and never use it to heat, for example, a car or tent.  Never cover the heater with clothes or other items in order to dry them. The heater should never be operated with an external time switch or a separate remote control system.
  • Page 26 SilverCrest SHH 1200 C1 DANGER! Always handle the mains cable (11) by the plug and do not pull on the cable itself. Never place the heater, furniture or other heavy objects on the mains cable (11) and take care that it is not kinked, especially near the plug.
  • Page 27 SilverCrest SHH 1200 C1 use of the heater and understand the resulting risks. Children must not play with the heater. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision. Children who are younger than 3 years of age must be kept away from the device unless they are constantly supervised.
  • Page 28 SilverCrest SHH 1200 C1 DANGER! If smoke is produced, or there are any unusual sounds or odours, disconnect the mains plug from the mains socket immediately. In such cases, the heater should not be used until it has been inspected by authorised service personnel.
  • Page 29: Copyright

    SilverCrest SHH 1200 C1 7. Copyright All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing.
  • Page 30: Switching The Heater On Or Off

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.1. Switching the heater on or off Insert the mains plug into an earthed mains socket that conforms to the specifications in the "Technical data" section. You can use the main switch (4) to switch the heater on (1 - ON) and off (0 - OFF).
  • Page 31: Tilt Protection Function (Figure G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Tilt protection function (figure G) The heater is equipped with a safety switch (17). This is to be found under the heater base (9). As soon as the heater is positioned at an angle or even falls over, it is automatically switched off by the safety switch (17).
  • Page 32: Cleaning

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Cleaning DANGER! Remove the mains plug from the socket before cleaning as there is a risk of an electric shock! DANGER! Wait until the heater has cooled down completely. Otherwise, there is a risk of burns! Clean the heater at regular intervals.
  • Page 33: Information On The Eu Declaration Of Conformity

    SilverCrest SHH 1200 C1 Please note the markings on the packaging material when disposing of it, it is labelled with abbreviations (a) and numbers (b), the meanings of which are as follows: 1–7: plastic / 20–22: paper and cardboard / 80-98: composite materials 14.
  • Page 34 SilverCrest SHH 1200 C1 in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service technicians interfere with the device.
  • Page 35 SilverCrest SHH 1200 C1 Table des matières 1. Introduction ....................34  2. Utilisation conforme à sa destination .............34  3. Contenu du coffret ..................34  4. Vue d’ensemble ....................35  5. Fiche technique ....................35  5.1 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage   décentralisés électriques ........................36 ...
  • Page 36: Introduction

    SilverCrest SHH 1200 C1 1. Introduction Félicitations ! En achetant le radiateur halogène SHH 1200 C1 de SilverCrest, désigné ci-après le radiateur, vous avez choisi un produit de grande qualité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec le radiateur et lisez attentivement le présent mode d’emploi.
  • Page 37: Vue D'ensemble

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Vue d’ensemble Ce mode d’emploi est muni d’une couverture dépliable. Sur la page intérieure de la couverture, il y a une image du radiateur avec des références. Les numéros ont la signification suivante : Interrupteur marche/arrêt de la fonction d’oscillation Interrupteur - élément de chauffage inférieur 400 W...
  • Page 38: Exigences D'informations Applicables Aux Dispositifs De Chauffage Décentralisés Électriques

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Référence(s) du modèle: Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Consignes de sécurité Avant d’utiliser ce radiateur pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions du présent mode d’emploi et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques.
  • Page 40 SilverCrest SHH 1200 C1 Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé. Mauvais usage prévisible  Utilisez le radiateur exclusivement en intérieur et jamais pour chauffer, par exemple, une voiture ou une tente.  Ne recouvrez jamais le radiateur avec du linge ou d’autres objets pour les sécher.
  • Page 41 SilverCrest SHH 1200 C1 électrique indiquée sur la plaque signalétique. Sinon, il y a risque d’électrocution ! DANGER ! Saisissez toujours le câble d’alimentation (11) par le connecteur ; ne tirez pas sur le câble lui- même. Ne posez pas le radiateur, de meubles ni autres objets lourds sur le câble d’alimentation (11) et veillez à...
  • Page 42 SilverCrest SHH 1200 C1 sécurité du radiateur ainsi que sur les dangers pouvant en résulter. Les enfants ne doivent pas jouer avec le radiateur. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.
  • Page 43 SilverCrest SHH 1200 C1 DANGER ! Si vous décelez de la fumée, une odeur ou des bruits inhabituels, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise électrique. Si cela se produit, cessez immédiatement d’utiliser le radiateur et faites-le réviser par un service technique agréé.
  • Page 44: Droits D'auteur

    SilverCrest SHH 1200 C1 7. Droits d’auteur Le contenu de ce mode d’emploi est soumis aux droits d’auteur et n’est communiqué au lecteur qu’à titre d’informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l’accord exprès et par écrit de l’auteur. Ceci s’applique également à l’utilisation commerciale des contenus et des données.
  • Page 45: Allumer Et Éteindre Le Radiateur

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.1. Allumer et éteindre le radiateur Branchez la fiche secteur sur une prise murale avec terre qui répond aux spécifications du chapitre « Fiche technique ». L’interrupteur principal (4) vous permet d’allumer (1 - ON) et d’éteindre (0 - OFF) le radiateur.
  • Page 46: Protection Anti-Basculement (Figure G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Protection anti-basculement (figure G) Le radiateur est équipé d’un contacteur de sécurité (17). Il est situé sous le pied d’appui (9). Dès que le radiateur s’incline ou tombe, il est automatiquement mis hors tension par le contacteur de sécurité...
  • Page 47: Nettoyage

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Nettoyage DANGER ! Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise électrique. Sinon, il y a risque d’électrocution. DANGER ! Patientez jusqu’à ce que le radiateur ait refroidi. Sinon, il y a risque de brûlure.
  • Page 48: Consignes Sur L'environnement Et Sur L'élimination

    SilverCrest SHH 1200 C1 13. Consignes sur l’environnement et sur l’élimination Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux points de collecte prévus par les autorités publiques.
  • Page 49: Remarques Sur La Garantie Et En Cas D'intervention Technique

    SilverCrest SHH 1200 C1 15. Remarques sur la garantie et en cas d’intervention technique Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 50 SilverCrest SHH 1200 C1 Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
  • Page 51 SilverCrest SHH 1200 C1 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Page 52 SilverCrest SHH 1200 C1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 53 SilverCrest SHH 1200 C1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service 070 270 171 Téléphone : targa@lidl.be E-Mail : +32 70 270 171 Téléphone : targa@lidl.be...
  • Page 54 SilverCrest SHH 1200 C1 Inhoudsopgave 1. Inleiding ....................... 53  2. Bedoeld gebruik ................... 53  3. Leveringsomvang ..................53  4. Overzicht ...................... 54  5. Technische gegevens ..................54  5.1 Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming ......55  6. Veiligheidsaanwijzingen ................56 ...
  • Page 55: Inleiding

    1. Inleiding Hartelijk gefeliciteerd! Met de aanschaf van de SilverCrest halogeen straalkachel SHH 1200 C1, hierna aangeduid met straalkachel, heeft u gekozen voor een kwalitatief hoogwaardig product. Maakt u zich voor de eerste ingebruikname met de straalkachel vertrouwd en lees deze handleiding zorgvuldig door.
  • Page 56: Overzicht

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Overzicht Deze bedieningshandleiding is voorzien van een uitklapbare omslag. Aan de binnenzijde van de omslag is de straalkachel afgebeeld met benummering. De cijfers hebben de volgende betekenis: knop draaifunctie AAN/UIT knop - onderste verwarmingselement 400 W...
  • Page 57: Informatie-Eisen Voor Elektrische Toestellen Voor Lokale Ruimteverwarming

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Typeaanduiding(en): Item Symbool Waarde Eenheid Item Eenheid Warmteafgifte Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen Nominale Handmatige sturing van de neen warmteafgifte warmteopslag, met geïntegreerde...
  • Page 58: Veiligheidsaanwijzingen

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Veiligheidsaanwijzingen Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u de straalkachel voor de eerste keer gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen.
  • Page 59 SilverCrest SHH 1200 C1 Dit symbool duidt op nadere informatie of aanwijzingen over het onderwerp. Voorzienbaar misbruik  Gebruik de straalkachel alleen binnenshuis en in geen geval om bijvoorbeeld een auto of tent te verwarmen.  Bedek de straalkachel nooit met kleren of andere dingen om deze te drogen.
  • Page 60 SilverCrest SHH 1200 C1 GEVAAR! Pak het netsnoer (11) altijd vast aan de stekker en trek nooit aan de kabel zelf. Plaats noch de straalkachel, noch meubels of andere zware voorwerpen op het netsnoer (11) en let erop dat het niet knikt, vooral niet aan de stekker.
  • Page 61 SilverCrest SHH 1200 C1 kinderen niet zonder toezicht worden uitgevoerd. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. Kinderen vanaf 3 en jonger dan 8 jaar mogen de straalkachel alleen aan- en uitzetten wanneer ze onder toezicht staan of over het veilig gebruik van de straalkachel zijn geïnstrueerd en de eruit voortvloeiende...
  • Page 62 SilverCrest SHH 1200 C1 nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Adem in geen geval rook in van een eventuele brand in het apparaat. Als u toch rook heeft ingeademd, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. Het inademen van rook kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
  • Page 63: Auteursrecht

    SilverCrest SHH 1200 C1 7. Auteursrecht De inhoud van deze bedieningshandleiding is auteursrechtelijk beschermd en dient uitsluitend als bron van informatie voor de lezer. Het kopiëren of reproduceren van gegevens en informatie is verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het commerciële gebruik van de inhoud en de gegevens.
  • Page 64: Straalkachel Aan- En Uitzetten

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.1. Straalkachel aan- en uitzetten Steek de stekker in een geaard stopcontact dat voldoet aan de specificaties vermeld in het hoofdstuk 'Technische gegevens'. Met de hoofdschakelaar (4) kunt u de straalkachel aan- (1 - ON) en uitzetten (0 - OFF).
  • Page 65: Omvalbeveiliging (Figuur G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Omvalbeveiliging (figuur G) De straalkachel is uitgerust met een veiligheidsschakelaar (17). Deze bevindt zich onder de voet (9). Als de straalkachel wordt gekanteld of zelfs omvalt, wordt deze door de veiligheidsschakelaar (17) automatisch uitgeschakeld. De straalkachel wordt pas weer ingeschakeld wanneer deze stabiel rechtop staat en de veiligheidsschakelaar (17) is ingedrukt.
  • Page 66: Reiniging

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Reiniging GEVAAR! Trek de stekker voor het reinigen uit het stopcontact. Er bestaat gevaar op een elektrische schok! GEVAAR! Wacht tot de straalkachel volledig is afgekoeld. Er bestaat verbrandingsgevaar! Maak de straalkachel regelmatig schoon. Verwijder tijdens het reinigen nooit het beschermrooster (5).
  • Page 67: Milieurichtlijnen En Afvoerbepalingen

    SilverCrest SHH 1200 C1 13. Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen De met dit symbool gemarkeerde apparaten voldoen aan de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparatuur moet, gescheiden van het huisvuil, via daarvoor aangewezen inzamelpunten worden afgevoerd. Door een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan het milieu en uw gezondheid.
  • Page 68: Service En Garantie

    SilverCrest SHH 1200 C1 15. Service en garantie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
  • Page 69 SilverCrest SHH 1200 C1 Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
  • Page 70 SilverCrest SHH 1200 C1 Obsah 1. Úvod ......................69  2. Používání výrobku v souladu s jeho určením..........69  3. Rozsah dodávky ..................69  4. Přehled ......................70  5. Technické údaje .................... 70  5.1 Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel ......... 71 ...
  • Page 71: Úvod

    SilverCrest SHH 1200 C1 1. Úvod Srdečně blahopřejeme! Zakoupením halogenového teplometu SilverCrest SHH 1200 C1, dále označovaného jako teplomet, jste se rozhodli pro vysoce kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do provozu se s teplometem seznamte a pozorně si přečtěte tento návod k obsluze.
  • Page 72: Přehled

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Přehled Součástí tohoto návodu k obsluze je také odklápěcí záložka. Na vnitřní straně záložky je zobrazen teplomet s číslovanými částmi. Jednotlivé číslice mají tento význam: Spínač natáčecí funkce zap./vyp. Spínač spodního topného tělesa 400 W zap./vyp.
  • Page 73: Požadavky Na Informace Týkající Se Elektrických Lokálních Topidel

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Identifikační značka (značky) modelu: Jednotka Údaj Značka Hodnota Údaj Jednotka Tepelný výkon Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla Jmenovitý...
  • Page 74: Bezpečnostní Pokyny

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím teplometu si pozorně přečtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná upozornění, a to i tehdy, pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Pečlivě tento návod k obsluze uschovejte pro pozdější použití.
  • Page 75 SilverCrest SHH 1200 C1 Předvídatelné nesprávné použití  Teplomet používejte výhradně ve vnitřních prostorech, v žádném případě ho nepoužívejte k vyhřívání vozidel, stanů apod.  Teplomet nikdy nezakrývejte prádlem ani jinými předměty za účelem jejich vysušení. Teplomet je zakázáno provozovat s externími spínacími hodinami nebo se samostatným dálkovým ovládacím systémem.
  • Page 76 SilverCrest SHH 1200 C1 NEBEZPEČÍ! Napájecí kabel (11) chytejte vždy za zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel. Nestavte na napájecí kabel (11) teplomet, nábytek ani jiné těžké předměty a dbejte na to, aby se kabel nelámal, především v blízkosti zástrčky. Na napájecím kabelu (11) nikdy nedělejte uzly ani ho nesvazujte s ostatními kabely.
  • Page 77 SilverCrest SHH 1200 C1 dozoru. Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí mladších 3 let nebo mějte děti neustále pod dohledem. Děti od 3 do 8 let věku smí teplomet jen zapínat a vypínat, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném použití...
  • Page 78 SilverCrest SHH 1200 C1 NEBEZPEČÍ! Dbejte na to, aby na teplometu ani vedle něj nestály žádné zdroje otevřeného ohně (např. hořící svíčky). Hrozí nebezpečí požáru! VAROVÁNÍ! V případě poškození nebo chybné funkce nesmí být teplomet znovu uveden do provozu, aby se předešlo...
  • Page 79: Autorské Právo

    SilverCrest SHH 1200 C1 7. Autorské právo Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a čtenáři jej poskytujeme výhradně jako zdroj informací. Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez výslovného písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i užívání obsahu a údajů ke komerčním účelům.
  • Page 80: Zapnutí A Vypnutí Teplometu

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.1. Zapnutí a vypnutí teplometu Zastrčte zástrčku do elektrické zásuvky s ochranným kontaktem, která odpovídá specifikaci v kapitole „Technické údaje“. Hlavním vypínačem (4) můžete teplomet zapnout (1 - ON) a vypnout (0 - OFF). Střední topné těleso (7) se rozsvítí ihned po zapnutí přístroje.
  • Page 81: Pojistka Při Převrácení (Obr. G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Pojistka při převrácení (obr. G) Teplomet je vybaven bezpečnostním vypínačem (17). Ten se nachází pod přístrojovou nohou (9). Jakmile se teplomet nakloní nebo dokonce převrátí, automaticky se díky bezpečnostnímu vypínači (17) vypne. Teplomet se znovu zapne až v okamžiku, kdy opět stojí ve vzpřímené a bezpečné pozici a bezpečnostní...
  • Page 82: Čištění

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Čištění NEBEZPEČÍ! Před zahájením čištění vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! NEBEZPEČÍ! Počkejte, než teplomet vychladne. Jinak hrozí nebezpečí popálení! Teplomet pravidelně čistěte. Při čištění nikdy neodstraňujte ochrannou mřížku (5). ...
  • Page 83: Pokyny K Eu Prohlášení O Shodě

    SilverCrest SHH 1200 C1 14. Pokyny k EU prohlášení o shodě Tento produkt splňuje požadavky příslušných evropských a národních směrnic. Osvědčení o shodě je přiloženo. Výrobce má příslušná prohlášení a dokumentaci. Úplné znění Prohlášení o shodě pro EU je k dispozici ke stažení na této adrese: www.targa.de/downloads/conformity/304452.pdf...
  • Page 84 SilverCrest SHH 1200 C1 Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku. Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k dispozici, i sériové...
  • Page 85 SilverCrest SHH 1200 C1 Índice 1. Introducción ....................84  2. Uso conforme a lo previsto ................84  3. Volumen de suministro ..................84  4. Visión general ....................85  5. Datos técnicos ....................85  5.1 Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos . 86 ...
  • Page 86: Introducción

    SilverCrest SHH 1200 C1 1. Introducción ¡Felicidades! Con el radiador halógeno SHH 1200 C1 de SilverCrest, en adelante «radiador», ha adquirido un producto de alta calidad. Antes de utilizar por primera vez el radiador, familiarícese con su funcionamiento y lea detenidamente el presente manual de instrucciones.
  • Page 87: Visión General

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Visión general Este manual de instrucciones tiene una cubierta desplegable. En su interior encontrará una ilustración del radiador con varios números. Significado de los números: Interruptor de activación y desactivación de la función de giro...
  • Page 88: Requisitos De Información Que Deben Cumplir Los Aparatos De Calefacción Local Eléctricos

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Identificador(es) del modelo: Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Potencia calorífica Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local...
  • Page 89: Indicaciones De Seguridad

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Indicaciones de seguridad Antes de utilizar el radiador por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones y preste atención a todas las advertencias, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual de instrucciones como referencia para el futuro.
  • Page 90 SilverCrest SHH 1200 C1 Este símbolo señala información adicional sobre el tema. Uso indebido previsible  El radiador se debe utilizar exclusivamente en un espacio interior, y no debe utilizarse bajo ningún concepto para calentar, por ejemplo, un automóvil o una tienda de campaña.
  • Page 91 SilverCrest SHH 1200 C1 todo momento. Sin embargo, el radiador no se debe colocar nunca justo debajo de una toma de corriente de pared. El radiador únicamente debe utilizarse con la tensión especificada en la placa de características. De lo contrario, ¡podría producirse una descarga eléctrica!
  • Page 92 SilverCrest SHH 1200 C1 ¡PELIGRO! Este radiador puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión o hayan recibido una instrucción sobre el uso seguro del radiador y de sus...
  • Page 93 SilverCrest SHH 1200 C1 ¡PELIGRO! Este radiador no contiene ningún termostato para controlar la temperatura ambiente. El radiador no se debe utilizar en lugares donde haya personas que no puedan abandonar el lugar por sí solas, salvo que permanezcan bajo vigilancia en todo momento.
  • Page 94: Propiedad Intelectual

    SilverCrest SHH 1200 C1 radiador, tales como floreros o bebidas). También debe prestarse atención a que el radiador no se exponga a vibraciones o sacudidas fuertes. Además, tampoco debe permitirse que penetren cuerpos extraños en su interior. Si lo hacen, el radiador podría resultar dañado y podría producirse una descarga eléctrica.
  • Page 95: Encender Y Apagar El Radiador

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.1. Encender y apagar el radiador Conecte la clavija de red a una toma de corriente con toma a tierra que cumpla las especificaciones del capítulo «Datos técnicos». El interruptor principal (4) permite encender (1 - ON) y apagar (0 - OFF) el radiador.
  • Page 96: Protección En Caso De Vuelco (Figura G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Protección en caso de vuelco (figura G) El radiador está equipado con un interruptor de seguridad (17) situado en la base del aparato (9). Cuando el radiador se encuentra en una posición inclinada o se cae, el interruptor de seguridad (17) lo apaga automáticamente.
  • Page 97: Limpieza

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Limpieza ¡PELIGRO! Antes de limpiar el aparato, desenchufe la clavija de red de la toma de corriente. ¡Podría producirse una descarga eléctrica! ¡PELIGRO! Espere hasta que el radiador se haya enfriado. ¡De lo contrario, podría quemarse! El radiador debe limpiarse de forma periódica.
  • Page 98: Información Sobre La Declaración De Conformidad De La Ue

    SilverCrest SHH 1200 C1 Tenga en cuenta el etiquetado del material de embalaje a la hora de desecharlo. Las abreviaturas (a) y los números (b) significan lo siguiente: 1–7: plástico / 20–22: papel y cartón / 80-98: materiales compuestos 14. Información sobre la declaración de conformidad de la UE Este producto cumple los requisitos de las Directivas Europeas y nacionales aplicables.
  • Page 99 SilverCrest SHH 1200 C1 piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar el producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de instrucciones.
  • Page 100 SilverCrest SHH 1200 C1 Índice 1. Introdução ....................99  2. Utilização de acordo com a finalidade prevista ..........99  3. Conteúdo da embalagem ................99  4. Vista geral ....................100  5. Características técnicas ................100  5.1 Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos ......101 ...
  • Page 101: Introdução

    SilverCrest SHH 1200 C1 1. Introdução Muitos parabéns! Ao adquirir o radiador de halogéneo SilverCrest SHH 1200 C1, doravante designado de radiador, optou por um produto de elevada qualidade. Antes da primeira colocação em funcionamento, familiarize-se com o radiador e leia este manual de instruções com atenção.
  • Page 102: Vista Geral

    SilverCrest SHH 1200 C1 4. Vista geral Este manual de instruções tem uma capa desdobrável. No interior da capa, o radiador está ilustrado com números. Significado dos números: Interruptor para ligar/desligar a função de rotação Interruptor para ligar/desligar o elemento de aquecimento inferior de 400 W Interruptor para ligar/desligar o elemento de aquecimento superior de 400 W Interruptor principal (ligar/desligar o aparelho –...
  • Page 103: Requisitos De Informação Para Aquecedores De Ambiente Local Elétricos

    SilverCrest SHH 1200 C1 5.1 Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos Silvercrest SHH 1200 C1, IAN 304452 Identificador(es) de modelo: Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Potência calorífica Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação...
  • Page 104: Instruções De Segurança

    SilverCrest SHH 1200 C1 6. Instruções de segurança Antes de utilizar pela primeira vez o radiador, leia minuciosamente as seguintes instruções e siga todas as advertências, mesmo que esteja familiarizado com a utilização de aparelhos eletrónicos. Guarde este manual de instruções cuidadosamente para consultas futuras.
  • Page 105 SilverCrest SHH 1200 C1 Este símbolo identifica outras informações relacionadas. Má utilização previsível  Utilize o radiador exclusivamente em espaços interiores e nunca para aquecer um automóvel ou uma tenda.  Nunca cubra o radiador com roupas ou outros objetos que pretenda secar.
  • Page 106 SilverCrest SHH 1200 C1 PERIGO! Ligue o radiador apenas a uma tomada da rede elétrica de fácil acesso. No entanto, o radiador nunca deve ser colocado diretamente por baixo de uma tomada de parede. Utilize o radiador somente com a tensão indicada na placa de identificação.
  • Page 107 SilverCrest SHH 1200 C1 PERIGO! Este radiador pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade, pessoas com limitações de ordem física, sensorial ou mental, ou que tenham falta de experiência e conhecimento, quando vigiadas ou instruídas acerca da sua utilização segura e dos perigos associados.
  • Page 108 SilverCrest SHH 1200 C1 tal espaço por si próprias, a menos que seja assegurada uma supervisão constante. PERIGO! Se observar a formação de fumo, ruídos ou odores estranhos, desligue imediatamente a ficha da tomada. O radiador não poderá, nesse caso, continuar a ser utilizado antes de ser inspecionado por um técnico.
  • Page 109: Direitos De Autor

    SilverCrest SHH 1200 C1 7. Direitos de autor Todos os conteúdos deste manual de instruções estão protegidos por direitos de autor, sendo disponibilizados ao leitor unicamente para fins de informação. A cópia ou reprodução dos dados e das informações sem autorização expressa e por escrito do autor é estritamente proibida. Isto também se aplica à...
  • Page 110: Ligar E Desligar O Radiador

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.1. Ligar e desligar o radiador Insira a ficha numa tomada de ligação à terra isolada, que esteja em conformidade com as especificações indicadas no capítulo "Características técnicas". Com o interruptor principal (4) pode ligar (1 - ON) e desligar (0 - OFF) o radiador.
  • Page 111: Proteção Contra Inclinação (Ilustração G)

    SilverCrest SHH 1200 C1 9.4. Proteção contra inclinação (ilustração G) O radiador está equipado com um interruptor de segurança (17). Este encontra-se por baixo da base do aparelho (9). Assim que ficar inclinado ou chegar mesmo a cair, o radiador é...
  • Page 112: Limpeza

    SilverCrest SHH 1200 C1 11.2. Limpeza PERIGO! Antes da limpeza, desligue a ficha da tomada, visto existir perigo de choque elétrico! PERIGO! Aguarde até que o radiador tenha arrefecido. Caso contrário, existe perigo de queimaduras! Limpe o radiador em intervalos regulares. Durante a limpeza, nunca remova a grelha de proteção (5).
  • Page 113: Indicações Sobre A Declaração De Conformidade Ue

    SilverCrest SHH 1200 C1 Preste atenção às indicações no material de embalamento quando dele se descartar. Ele está rotulado com abreviações (a) e números (b), que significam o seguinte: 1–7: plástico / 20–22: papel e cartão / 80–98: materiais compósitos 14.
  • Page 114 SilverCrest SHH 1200 C1 poderão ser consideradas peças de desgaste, nem a danos em peças frágeis como, por exemplo, interruptores, baterias ou artigos de vidro. Esta garantia expira se o produto for danificado, incorretamente utilizado ou se não for submetido a manutenção adequada. Para uma utilização correta do produto, devem ser seguidas, de forma precisa, todas as indicações constantes do...

This manual is also suitable for:

304452

Table of Contents