Siemens 7LF4 531-0 Operating Instructions Manual page 3

Astronomical time switch
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
3
4
0
6
12
16
24
5
2
6
1
7
2
1
4
8
9
max.
250 V AC
DE
Aufnahme
Funktion Versor-
für Daten-
gungs-
schlüssel
spannung
EN
Receptacle
Function supply
for data key
voltage
FR
Emplace-
Fonction tension
ment pour
d'alimenta-
clé transfert
tion
de pro-
gramme
ES
Alojami-
Función
tensión de
ento para
alimen-
llave de
tación
datos
IT
Alloggia-
Modo di
tensione di
mento
funziona
alimen-
chiave dati
mento
tazione
PT
Assento
Função
tensão de
para código
alimen-
de dados
tação
TR
İşlev
tedarik
Program
gerilimi
transfer
modülü için
yuva
РУ
Разъем для
Функция напряжен
программн
ие
ого ключа
питания
PL
Miejsce na
Funkcja
napięcie
pamięć
zasilania
danych
中文
数据钥匙插
功能
供电电压
R
4000 W
2000 VA
Wochenübersicht der pro-
Schalt-zustand
grammierten Schaltzei-
des aktuellen
ten. Auflösung 0.5h
Kanals
Overview of programmed
Switch
switching times for the
status
week. Resolution 0.5h
Vue d'ensemble des temps
Etat de la sor-
de commutation
tie
programmés pour la
semaine Résolution 30
min
Resumen semanal de las
Estado de
horas de conmutación
conmutación
programadas Resolución
del canal
0.5h
actual
Stato di com-
Quadro settimanale dei
mutazione del
tempi di inserimento/
canale attuale
disinserimento
programmati. Risoluzione
0,5 ore
Estado de
Vista de conjunto semanal
comando
dos tempos de manobra
programados. Resolução
0,5 h
Çıkışın
Haftanın tüm
durumu
programlarının birarada
görünümü Çözünürlük 30
dk.
Состояние
Просмотр недельной
нагрузки
программы коммутации
нагрузки. Дискретность
0,5 часа
Stan
Tygodniowy przegląd
przełączania
czasów przełączania
zaprogramowanych na
poszczególnych kanałach.
Rozdzielczość 30 min
编程开关时间的每周一览
当前通道的开
表。记录频率 0.5 小时
关状态
IP 20
2000 W
1000 W
Tag,
Bestätigung der Aus-
Uhrzeit,
wahl oder
Datum
Übernahme der Para-
meter
Day,
Confirm selection or
Time,
load parameters
Date
Jour,
Validation de la
heure,
sélection ou
date
réutilisation des
paramètres
Dia,
Confirmación de la
hora,
selección o
fecha
incorporación de los
parámetros
Giorno,o
Conferma della sele-
ra, data
zione o adottamento
dei parametri
Dia,
Confirmação da
hora,
selecção ou aceitação
data
dos parâmetros
Gün,
Secimin onaylanması
saat,
ve parametrelerin
tarih
yeniden kullanılması
День,
Подтверждение
время,
выбора или
дата
загрузка
параметров
Dzień,
Potwierdzenie
godzina,
wyboru lub przejęcie
data
parametrów
日、时
确认选择或应用参数 选择菜单项或设
间、日期
+55 °C
+60 °C
-20 °C
2000 VA
2000 VA
2000 VA
Auswahl der
Menüauswahl, Zurück in
Menüpunkte
das Menü, Betätigung >1s
oder Einstellen
= Betriebsanzeige
der Parameter
Select menu
Select menu, back to
options or set
main
parameters
menu, Hold down > 1s
= operating display
Sélection des
Sélection du menu, retour
rubriques du
au menu, retour au menu
menu ou réglage
principal par appui
des paramètres
continu > 1 s
Selección de los
Selección de menú,
puntos de menú
Atrás en el menú,
o ajuste de los
Activación > 1 s
parámetros
= indicación de servicio
Selezione delle
Selezione menu, indietro
voci di menu o
nel menu, Azionamento
impostazione
>1s
dei parametri
= spia di funzionamento
Selecção dos
Selecção do menú, voltar
pontos do menú
para trás no menú,
ou regulação dos
accionamento >1s
parâmetros.
= Indicação de serviço
Menu
Menunun secimi, menuye
başlıklarının
donuş, 2 s. boyunca
secilmesi
basılarak ana menuye
veparametrelerin
donuş
ayarlanması
Выбор опций
Выбор меню, возврат в
меню или
главное меню При
установка
удержании в нажатом
параметров
состоянии дольше 1 с
выполняется переход к
рабочему экрану
Wybór punktów
Wybór menu, powrót do
menu lub
menu, przyciónięcie > 1 s
ustawienie
= wskazanie trybu pracy
parametrów
选择菜单,返回菜单,操
置参数
作 >1s = 运行显示
2514264123-02
3ZW1012-7LF45-3AA0
-20 °C
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents