en Safety 1.2 Intended use Table of contents Only a licensed professional may connect ap- pliances without plugs. Damage caused by in- correct connection is not covered under the USER MANUAL warranty. Safety .............. 2 The appliance can only be used safely if it is correctly installed according to the safety in- Preventing material damage .......
Page 3
Safety en Loose food remnants, fat and meat juices The hinges on the appliance door move when may catch fire. the door is opened and closed, which could ▶ Before using the appliance, remove the trap your fingers. worst of the food residues and remnants ▶...
en Safety 1.5 Microwave Heat is not distributed evenly through baby food. Follow these safety instructions when using ▶ Never heat baby food in closed containers. the microwave. ▶ Always remove the lid or teat. WARNING ‒ Risk of fire! ▶ Stir or shake well after heating. Using the appliance for anything other than its ▶...
Preventing material damage en ▶ Always place a spoon in the container ▶ Only use microwave-safe cookware or use when heating liquids. This will prevent the microwave in combination with a type delayed boiling. of heating. WARNING ‒ Risk of electric shock! The appliance uses a high voltage. ▶...
en Environmental protection and saving energy Do not switch on the microwave unless there is food Always place the popcorn bag on a glass plate. ▶ ▶ inside. The only exception to this rule is when per- The microwave feed is damaged by the removal of the forming a short cookware test.
Familiarising yourself with your appliance en 4 Familiarising yourself with your appliance 4.1 Control panel You can use the control panel to configure all functions of your appliance and to obtain information about the operating status. Note: On certain models, specific details such as col- our and shape may differ from those pictured.
Page 8
en Accessories Rotary selector Notes ¡ In the event of a power cut, the automatic door Use the rotary selector to change the setting values opener does not work. You can open the door that are shown on the display. manually. The rotary selector can be pushed in.
Basic operation en Once the cooking compartment has cooled down, 6.4 Fitting the turntable clean the smooth surfaces with soapy water and a Never use the appliance without the turntable. dish cloth. Place the roller ring into the recess in the cooking compartment.
en Grill Do not switch on the microwave unless there is food ▶ Cookware and accessor- Reason inside. The only exception to this rule is when per- forming a short cookware test. Cookware with gold or sil- Microwaves can damage ver decoration gold and silver decora- tion.
Memory en Press . 8.5 MicroCombi Use the rotary selector to set the required duration. To reduce the cooking time, you can use the grill in Note: If you open the cooking compartment door dur- combination with microwave mode. ing operation, the microwave interrupts the operation Setting MicroCombi and pauses the set time that is counting down.
en Programmes 10.4 Defrosting with the automatic programmes You can use the four defrosting programmes to defrost meat, poultry and bread. Programme Food Cookware Weight range in kg Minced meat Open 0.20–1.00 Pieces of meat Open 0.20–1.00 Chicken, chicken pieces Open 0.40–1.80 Bread Open 0.20–1.00 Defrosting food using the automatic...
Basic settings en Cooking food using the combi cooking Place the food in microwave-safe, heat-resistant cookware that is not too big. programme Set the programme. → Page 11 Take the food out of its packaging. Once the programme has finished, leave the food to Weigh the food.
Page 14
en Cleaning and servicing Do not use hard scouring pads or cleaning ▶ Tip: To eliminate unpleasant odours, heat up a cup sponges. of water with a few drops of lemon juice for 1 to Do not use any special cleaners for cleaning the ap- ▶...
Troubleshooting en Clean the wire rack with stainless steel cleaner or in 12.8 Cleaning aid the dishwasher. The cleaning aid is a quick alternative for occasionally Use steel wool or oven cleaner to remove very cleaning the cooking compartment. The cleaning aid heavy soiling.
Page 16
en Disposal Fault Cause and troubleshooting Food takes longer than usual to You have placed a larger amount of food than normal in the appliance. heat up. Set a longer cooking time. ▶ You need double the time when you have double the amount. The food is colder than usual.
How it works en 16 How it works Here, you can find the ideal settings for various dishes Issue as well as the best accessories and cookware. We Once the time has ¡ Stir the food occasion- have tailored these recommendations to your appli- elapsed, the food should ally.
Page 18
en How it works Defrosting with the microwave Observe the recommended settings for using the microwave to defrost frozen food. Food Weight in g Microwave power Cooking time in mins setting in W Whole pieces of beef, veal or pork (on the 1. 180 1.
Page 19
How it works en 16.4 Heating ATTENTION! Metal touching the wall of the cooking compartment With your appliance you can heat food. will cause sparks, which may damage the appliance or Heating food the inner door pane. Metal (e.g. a spoon in a glass) must be kept at least ▶...
Page 20
en How it works Heating in the microwave Observe the recommended settings for using the microwave to heat food. Food Amount Microwave power Cooking time in mins setting in W 2, 3 Beverages 200 ml 2–3 2, 3 Beverages 500 ml 3–4 5, 6 Baby food, e.g. baby bottles 50 ml Approx.
Page 21
How it works en Food Amount Accessories Type of Cooking Information crowave heating time power in mins setting in W Chicken pieces, e.g. 800 g Cookware 30–40 Place with the skin side up. chicken quarters without lid Do not turn the food. Wire rack Chicken wings, mar- 800 g Cookware...
Page 22
en How it works Food Amount Accessories Type of Cooking Information crowave heating time power in mins setting in W Potatoes 750 g Cookware with 15–22 Cut the ingredients into equal-sized pieces. Add 1 to 2 tbsp water for every 100 g. Stir the food occa- sionally.
Installation instructions en Cooking in combination with a microwave Recommended settings for cooking with the microwave. Food Microwave Type of heating Cooking time Note: power setting in mins in W Potato gratin 35–40 Place a 22 cm diameter Pyrex dish on the turntable. 17 Installation instructions Observe this information when installing the appliance.
Page 24
en Installation instructions 17.3 Scope of delivery After unpacking all parts, check for any damage in transit and completeness of the delivery. 17.7 Installing the appliance Secure the spacers to the appliance in accordance with the wall thickness. 17.4 Fitted units Here, you can find notes on safe installation. ATTENTION! Any shavings may impair the function of electrical com- ponents.
Page 25
Installation instructions en Screw the appliance in until the appliance is cent- rally aligned. Check the clearance to the adjacent appliances. The clearance to the adjacent appliances must be at least 3 mm. Remove any packaging material and adhesive film from the cooking compartment and the door.
Page 26
id Keselamatan 1.2 Penggunaan yang sesuai Daftar isi Hanya teknisi ahli resmi yang boleh menghu- bungkan peralatan tanpa steker. Jika terjadi kerusakan akibat koneksi yang salah, klaim PANDUAN PENGOPERASIAN garansi akan dibatalkan. Keselamatan............ 26 Pemasangan yang sesuai dengan petunjuk perakitan dapat menjamin keamanan saat Menghindari kerusakan perangkat ....
Page 27
Keselamatan id ▶ Jangan pernah membuka pintu alat jika PERINGATAN ‒ Risiko cedera! ada asap di dalamnya. Engsel pada pintu alat akan bergerak ketika ▶ Matikan alat dan lepas kabel alat dari sum- pintu dibuka dan ditutup sehingga jari tangan ber daya listrik atau matikan pemutus arus dapat terjepit.
Page 28
id Keselamatan ▶ Jangan pernah mengeringkan makanan ▶ Jangan pernah memanaskan makanan ba- atau pakaian dengan alat. yi dalam wadah yang tertutup. ▶ Jangan pernah menggunakan alat untuk ▶ Selalu lepas tutup atau dotnya. menghangatkan sandal rumah, kantung ▶ Aduk atau kocok dengan baik setelah dipa- gandum atau sereal, spons, kain pember- naskan.
Menghindari kerusakan perangkat id ▶ Saat memanaskan sesuatu, selalu masuk- ▶ Hanya gunakan pinggan yang sesuai untuk kan sendok ke dalam wadah. Hal tersebut microwave atau microwave yang dikombi- akan mencegah superheating. nasikan dengan jenis pemanasan. PERINGATAN ‒ Risiko sengatan listrik! Alat beroperasi dengan tegangan tinggi. ▶...
id Melindungi lingkungan hidup dan penghematan Selalu letakkan kemasan popcorn di atas piring ka- ▶ Pengoperasian alat tanpa adanya makanan di dalam ruang oven dapat menyebabkan beban berlebih. Perlengkapan microwave akan rusak jika penutup dile- Jangan pernah menghidupkan microwave tanpa ▶ pas.
Pengenalan id 4 Pengenalan 4.1 Panel kontrol Pada panel kontrol, atur semua fungsi peralatan Anda dan dapatkan informasi tentang kondisi pengoperasi- Catatan: Sesuai tipe perangkat, detail dalam gambar dapat berbeda, misalnya warna dan dbentuk. Pembuka pintu otomatis Buka pintu secara otomatis. Bidang sentuh Pilih fungsi.
id Aksesori Selektor putar Catatan ¡ Jika listrik padam, pembuka pintu otomatis tidak Nilai pengaturan yang ditampilkan pada display dapat berfungsi. Pintu dapat dibuka dengan tangan. diubah menggunakan selektor putar. ¡ Jika pintu alat dibuka selama pengoperasian, peng- Selektor putar dapat dibenamkan. Tekan selektor putar operasian akan berhenti.
Page 33
Pengoperasian dasar id Kunci piring putar dalam penggerak di bagian 6.3 Membersihkan aksesori tengah dasar ruang oven. Bersihkan aksesori secara menyeluruh dengan la- ▶ Periksa apakah piring putar telah terkunci dengan rutan sabun dan kain lap lembut. benar. Catatan: Piring putar dapat berputar ke kiri atau kanan. 6.4 Memasukkan piring putar Hanya gunakan alat dengan piring putar yang terpa- sang.
Page 34
id Memanggang Jangan pernah menghidupkan microwave tanpa ▶ Pinggan dan aksesori Alasan adanya makanan di dalam ruang oven. Kecuali un- Pinggan dengan hiasan Microwave dapat meru- tuk menguji pinggan dalam waktu singkat. emas atau perak sak hiasan emas dan pe- rak. Kiat: Pinggan dapat digu- nakan jika produsen men- jamin bahwa pinggan ter-...
Memori id Tekan . 8.5 Kombinasi mikro Atur durasi yang diinginkan dengan selektor putar. Untuk mempersingkat waktu memasak, pemanggang Catatan: Jika pintu oven dibuka selama pengoperasian dapat digunakan dengan microwave. berlangsung, microwave akan menghentikan pengope- Mengatur kombinasi mikro rasian dan akan berhenti selama waktu yang ditentu- kan.
id Program 10.4 Menghilangkan beku dengan mode program otomatis Beku pada daging, daging unggas dan roti dapat dihilangkan dengan menggunakan 4 program penghilangan beku. Program Makanan Pinggan Kisaran berat dalam kg Daging cincang terbuka 0,20-1,00 Potongan daging terbuka 0,20-1,00 Daging ayam, potongan terbuka 0,40-1,80 daging ayam Roti...
Pengaturan dasar id Memasak makanan dengan program memasak Letakkan bahan makanan pada pinggan yang sesu- ai untuk microwave, tahan panas, dan tidak terlalu kombinasi besar. Keluarkan bahan makanan dari kemasan. Atur program. → Halaman 35 Timbang bahan makanan. Jika program telah selesai, diamkan bahan makan- Berat diperlukan untuk mengatur program.
id Membersihkan dan Merawat 12 Membersihkan dan Merawat Agar peralatan Anda tetap baik dan berfungsi normal, Perhatikan petunjuk mengenai bahan pembersih. bersihkan dan rawat secara menyeluruh. → Halaman 38 Perhatikan petunjuk mengenai pembersihan kompo- nen atau permukaan alat. 12.1 Bahan pembersih Jika tidak tersedia speseifikasi lainnya: Hanya gunakan bahan pembersih yang sesuai.
Memperbaiki kerusakan id Catatan: Sedikit perbedaan warna di bagian depan 12.7 Membersihkan kaca pintu alat disebabkan oleh bahan yang berbeda, misal- nya kaca, plastik atau logam. PERHATIAN! Pada bagian depan alat yang berbahan stainless Pembersihan yang tidak tepat dapat merusak kaca de- steel, aplikasikan tipis-tipis produk perawatan stain- pan.
id Membuang peralatan Anda Gangguan Penyebab dan pemecahan masalah Mesin tidak berfungsi. Suplai daya gagal. Periksa apakah penerangan ruang atau peralatan lain di dalam ruang ber- ▶ fungsi dengan benar. Gangguan fungsi Matikan sekring di kotak sekring. Hidupkan sekring kembali setelah sekitar 10 detik. a Jika gangguan hanya terjadi sekali, pesan akan menghilang.
Layanan pelanggan id 15 Layanan pelanggan Jika Anda memiliki pertanyaan penggunaan, tidak da- 15.1 Nomor seri (E-Nr.) dan nomor seri pat mengatasi sendiri masalah pada peralatan, atau produksi (FD) peralatan harus diperbaiki, hubungi layanan pelanggan Nomor produk (E-Nr.) dan nomor seri produksi (FD) kami.
Page 42
id Cara kerja Catatan: Saat menghilangkan beku pada daging Balik potongan yang berukuran besar beberapa ka- merah dan daging unggas, akan keluar cairan. Diamkan makanan yang tidak lagi beku selama 10 Buang cairan saat membalik dan jangan gunakan hingga 20 menit pada suhu ruangan untuk menye- kembali atau mencampurkannya dengan bahan ma- suaikan suhu.
Cara kerja id Makanan Berat dalam g Daya microwave da- Durasi dalam menit lam watt Roti utuh 1000 1. 180 1. 12 2. 90 2. 10 - 20 8, 9 Kue, mengeringkan, misalnya pound cake 10 - 15 8, 9 Kue, mengeringkan, misalnya pound cake 1. 180 1. 5 2. 90 2.
Page 44
id Cara kerja Makanan Berat dalam g Daya microwave da- Durasi dalam menit lam watt 8 - 10 Rebusan 10 - 13 Irisan daging atau potongan daging dengan 12 - 17 saus, misalnya goulash Casserole, misalnya lasagna, cannelloni 10 - 15 Makanan pokok, misalnya nasi, mie 2 - 5 Makanan pokok, misalnya nasi, mie 8 - 10 Sayuran, misalnya kacang polong, brokoli, 8 - 10 wortel Sayuran, misalnya kacang polong, brokoli,...
Page 45
Cara kerja id Jangan tutupi makanan saat mengombinasikan Diamkan makanan yang dipanaskan selama ‒ microwave dan pemanggang. 2-5 menit pada suhu ruangan untuk menyesuaikan Letakkan pinggan di atas piring putar. suhu. Letakan pemanggang di atas piring putar saat Diamkan daging selama 5-10 menit sebelum di- ‒...
Page 46
id Cara kerja Makanan Jumlah Aksesori Daya mic- Jenis pe- Durasi da- Petunjuk rowave manasan lam menit lam watt Sayuran, segar 250 g Alat masak de- 5-10 Potong bahan-bahan men- ngan tutup jadi beberapa bagian deng- an ukuran yang sama. Tambahkan tiap 100 g de- ngan 1 hingga 2 liter air.
Petunjuk pemasangan id 16.6 Laporan pemeriksaan Ikhtisar ini dibuat untuk lembaga pengujian agar mempermudah pemeriksaan alat sesuai dengan EN 60350-1: 2013 atau IEC 60350-1: 2011 dan sesuai dengan standar EN 60705: 2012, IEC 60705: 2010. Memasak dengan microwave Rekomendasi pengaturan memasak dengan microwave. Makanan Daya microwave da- Durasi dalam menit...
Page 48
id Petunjuk pemasangan ¡ Hanya teknisi ahli resmi yang boleh 17.4 Furnitur built-in menghubungkan peralatan tanpa steker. Petunjuk mengenai pemasangan yang aman dapat di- Jika terjadi kerusakan akibat koneksi yang temukan di sini. salah, klaim garansi akan dibatalkan. PERHATIAN! Serpihan dapat mengganggu fungsi komponen listrik. PERINGATAN ‒ Risiko cedera! Jika diperlukan, potong furnitur sebelum memasuk- ▶...
Page 49
Petunjuk pemasangan id Periksa jarak alat dengan alat yang berada di sam- 17.7 Memasang alat pingnya. Kencangkan spacer pada alat sesuai dengan kete- balan dinding. Jarak dengan alat yang berada di sampingnya seti- daknya harus sekitar 3 mm. Catatan: Lepaskan material pembungkus dan foil yang me- Jangan jepit atau tekuk kabel sambungan.
Page 52
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.