Sharp SJ-41M Operation Manual
Sharp SJ-41M Operation Manual

Sharp SJ-41M Operation Manual

Refrigerator-freezer
Hide thumbs Also See for SJ-41M:
Table of Contents
  • Instrukcja Obsługi
  • Kezelési Útmutató
  • Manual de Utilizare
  • Návod K Obsluze
  • Návod Na Obsluhu
  • Valdymo Instrukcij Knygel
  • Rokasgr Mata
  • Kasutusjuhend
  • Priročnik Z Navodili Za Delovanje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
SJ-41M
SJ-37M
REFRIGERATOR-FREEZER
CHLODZIARKA - ZAMRA ARK
H T SZEKRÉNY - FAGYASZTÓSZEKRÉNY
FRIGIDER-CONGELATOR
CHLADNICE-MRAZÁK
CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS
LEDUSSKAPIS - SALD T JKAMERA
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
HLADILNIK-ZAMRZOVALNIK
OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . 7
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ . . . . . . . . . . . . 11
MANUAL DE UTILIZARE . . . . . . . . . . . 15
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . 19
NÁVOD NA OBSLUHU. . . . . . . . . . . . . 23
ROKASGR MATA . . . . . . . . . . . . . . . . 31
KASUTUSJUHEND. . . . . . . . . . . . . . . . 35

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp SJ-41M

  • Page 1: Table Of Contents

    SJ-41M SJ-37M REFRIGERATOR-FREEZER CHLODZIARKA - ZAMRA ARK H T SZEKRÉNY - FAGYASZTÓSZEKRÉNY FRIGIDER-CONGELATOR CHLADNICE-MRAZÁK CHLADNIČKA-MRAZNIČKA ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS LEDUSSKAPIS – SALD T JKAMERA KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK HLADILNIK-ZAMRZOVALNIK OPERATION MANUAL ....3 INSTRUKCJA OBSŁUGI .
  • Page 2 SHARP CORPORATION Printed in Thailand Wydrukowano w Tajlandii Nyomtatva Thaifoldon Tiparit in Thailanda Vytišteno v Thajsku Vytlacené v Thajsku Atspausdinta Tailande Druk ts Taizem Trükitud Tais Natisnjeno na Tajskem TINS-A621CBRZ 04JK TH 1 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 3: Operation Manual

    Do not use a double therefore do not allow any sharp objects to come into adaptor as loss of power could lead to the spoiling of the contact with the refrigeration system.
  • Page 4 DESCRIPTION 1. Freezer temp. control knob 11. Lever 2. Freezer shelf The airflow to the Vegetable crisper can be controlled by 3. Ice cube maker moving the vent hole lever to 4. Ice cube box the right or left. 5. Deodorizing unit 6.
  • Page 5 INSTALLATION 1. To ensure adequate ventilation for your refrigerator, it is recommended to provide space of 6cm on both sides and at the back, and space of 9cm above the refrigera- tor. Insufficient spacing will decrease the cooling effi- ciency, resulting in unnecessary consumption of electricity.
  • Page 6 • Sound of flowing fluid (gurgling sound, fizzing sound) -- IF YOU STILL REQUIRE SERVICE - Sound of refrigerant flowing in pipes (sound may Refer to your nearest service agent approved by SHARP. become louder from time to time). Downloaded from:...
  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    POLSKI WPROWADZENIE Dzi kujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu firmy SHARP. To urzadzenie spelnia wymagania dyrektyw 96/57/EC, Aby zapewnić sobie jak najwi cej korzy ci z nowej lodówki 89/336/EEC i 73/23/EEC wraz z poprawkami dyrektywy SHARP, prosimy, aby przed podj ciem eksploatacji 93/68/EEC.
  • Page 8 OPIS CZ 1.Pokr tło regulatora temperatury zamra ania 11. D wignia 2.Półka zamra arki Mo esz regulować przepływ powietrza pojemnik 3.Kasetka do produkcji lodu warzywa poruszaj c d wigni 4.Zbiornik lodu wentylacyjn w prawo lub w lewo. 5.Urz dzenie dezodoryzuj ce 6.Komora na warzywa Podczas wysuwania komory D wignia...
  • Page 9 INSTALACJA 1. Aby zapewnić lodówce odpowiedni wentylacj , zalecamy, aby pozostawił woln przestrzeń 6 cm z obu stron oraz tyłu lodówki oraz 9 cm od wierzchu lodówki. Pozostawienie zbyt małej przestrzeni mi dzy produktami ywno ciowymi spowoduje spadek efektywno ci chłodzenia, a w rezultacie zwi kszenie poboru energii elektrycznej.
  • Page 10 JE LI NADAL POTRZEBUJESZ PORADY W SERWISIE D wi k płynów chłodz cych w przewodach chłodz cych Skonsultuj si z najbli szym punktem serwisowym auto- (od czasu do czasu d wi k mo e być gło niejszy). ryzowanym przez firm SHARP. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 11: Kezelési Útmutató

    érdekében a hűt szekrény dugóját közvetlenül a miféle éles tárgy se kerüljön érintkezésbe a hűt rendszerrel. 13. Ha a flexibilis tápkábel megsérülne, akkor azt a SHARP hálózati aljzatba csatlakoztassa. Ne használjon elosz- tót, mivel a készülék áramtalanítása a tárolt élelmisz- által elfogadott szervíznek kell kicserélnie, mivel speciá-...
  • Page 12 LEÍRÁS 1. Fagyasztó h mérséklet szabályozó gomb 11. M ködtet kar 2. Fagyasztó polc A zöldségtároló áramló leveg szabályozható a szell z nyílás 3. Jégkocka készít működtet karjának jobbra, vagy 4. Jégkocka tartó doboz balra való mozgatásával. 5. Szagtalanító egység 6.
  • Page 13 ÜZEMBE HELYEZÉS 1. A hűt szekrény megfelel szell ztetése érdekében, annak oldalainál és hátoldalán 6 cm-es szabad térség, valamint fölötte 9 cm-es szabad tér biztosítása ajánlott. A szűk hely csökkenti a hűtés hatékonyságát és ez szükségtelenül megnöveli az energiafogyasztást. 2. Az elüls állítható...
  • Page 14 HA MÉG EZEK UTÁN IS SZÜKSÉGE VAN SZEREL RE • Az áramló folyadék hangja (bugyogó, sisterg hang) --- Forduljon a legközelebbi SHARP által jóváhagyott jav- a cs vezetékekben áramló hűt folyadék hangja (a hang ítóműhelyhez.
  • Page 15: Manual De Utilizare

    V mul umim foarte mult pentru achizi ionarea acestui pro- Acest echipament satisface cerin ele Directivelor 96/57/ CE, 89/336/CEE şi 73/23/CEE modificat de 93/68/CEE. dus SHARP. Înainte de a folosi acest frigider SHARP, v rug m s citi i acest manual de instruc iuni pentru a benefi- Important: cia la maximum de noul Dumneavoastr frigider.
  • Page 16 DESCRIERE 1.Buton de reglarea temperaturii conge- 11. M ner latorului Curentul de aer la Sertar de legume proaspete fi controlat 2.Raft de congelator prin deplasarea mânerului la 3.Dispozitiv pentru prepararea cuburilor dreapta sau la stânga. de ghea 4.Cutie pentru cuburi de ghea 5.Dispozitiv dezodorizant M ner 12.
  • Page 17 INSTALARE 1. Pentru a asigura ventila ia adecvat a frigiderului Dvs.,instala i-l în aşa fel încât s r mân un spa iu de 6 cm în spatele şi pe ambele laturi, şi un spa iu de mini- mum 9 cm deasupra frigiderului.Spa ierea insuficienta va duce la scaderea eficien ei de racire, rezultând într- un consum inutil de curent electric.
  • Page 18 • Sunet de lichid curgând (gâlgâit, fâsâit) --- sunet produs DAC AVE I ÎNTR-ADEVAR NEVOIE DE SERVICE de lichidul congelant curgând prin evi (sunetul poate Apela i la cel mai apropiat centru aprobat de SHARP. creşte în intensitate din când în când). Downloaded from:...
  • Page 19: Návod K Obsluze

    13. Pokud dojde k poškození pružného p ívodního kabelu, Nepoužívejte dvojitý adaptér, pon vadž p i výpadku elektrické obrat’te se na servisní službu, kterou firma SHARP sch- energie by se uložené potraviny mohly zkazit. válila. K chladnici se smí použít pouze speciální kabel.
  • Page 20 POPIS 1.Točítko na nastavení teploty mrazáku 11. Páka 2.Police mrazáku Proud vzduchu do odd lení pro zeleninu lze regulovat 3.Mrazák na výrobu ledu polohou páky ventilační 4.Krabice na výrobu ledu št rbiny doprava nebo doleva. 5.Jednotka na obstra ování zápachu 6.Krabice udržující...
  • Page 21 INSTALACE 1. Pro zajišt ní dostatečné ventilace Vaší chladnice doporučujeme ponechat prostor alespoň 6 cm na obou stranách a vzadu, a prostor alespoň 9 cm nad chladnicí. Nedostatečný odstup sníží účinnost chlazení, čímž dojde ke zbytečné spot eb elekt iny. 2.
  • Page 22 • Zvuk proudící tekutiny (bublavý zvuk šumivý zvuk) --- JESTLIŽE STÁLE POŽADUJETE OPRAVÁ E Zvuk proudícího chladiva v trubkách (zvuk m že být Obrat'te se na nejbližší opravá skou službu schválenou fir- hlasit jší čas od času). mou SHARP. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 23: Návod Na Obsluhu

    že ste si kúpili práve výrobok značky Tento prístroj je v súlade s po iadavkami smerníc rady SHARP. Pred použitím chladničky značky SHARP si 96/57/EC, 89/336/EEC a 73/23/EEC tak ako boli láskavo preštudujte návod na obsluhu. Nová chladnička upravené...
  • Page 24 POPIS 1.Ovládač teploty v mrazničke 11. Ovládač 2.Polica mrazničky Prúdenie vzduchu v zásuvka na zeleninu ovládat' posú- 3.Výrobník adu vaním ovládaˇa vetracieho 4.Zásobník na ad otvoru doprava alebo dol’ava. 5.Zariadenie odstra ujúce pach 6.Priehradka na udržanie čerstvom potravín Ovládač 12. Polica stave 13.
  • Page 25 INŠTALÁCIA 1. Odporúča sa zabezpečit' pre chladničku primerané vet- ranie, t.j. ponechat' z oboch strán a zozadu 6 cm a nad chladničkou 9 cm vo ného priestoru. Nedostatočný vo ný priestor znižuje efektívnost' chladenia a spô- sobuje plytvanie elektrickou energiou. 2.
  • Page 26 AK AJ NAPRIEK TOMU POTREBUJETE SERVIS • Zvuk prúdiacej tekutiny (žblnkanie, klokotanie) --- Zvuk Obrát'te sa na najbližšieho autorizovaného servisného zás- chladiva prúdiaceho v rúrkach (tento zvuk môže z času tupcu firmy SHARP. na čas zosilniet'). Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 27: Valdymo Instrukcij Knygel

    LIETUVI KALBA VADAS Labai dėkojame, kad sigijote š SHARP produkt . Prieš Šis prietaisas atitinka ES Tarybos direktyvu 96/57/EC, naudodami SHARP šaldytuv , prašome perskaityti ši 89/336/EEC ir 73/23/EEC patikslintos direktyvos 93/68/ valdymo instrukcij knygel , kad gautumėte maksimali EEC reikalavimus.
  • Page 28 APRAŠYMAS 1.Šaldiklio temperat ros reguliavimo 11. Svirtis jungiklis Oro tėkmė daržovi dėžut gali būti valdoma, judinant 2.Šaldiklio lentyn l ventiliacijos angos svirt 3.Leduk gamintuvas dešin arba kair . 4.Leduk d žut 5.Blog kvap šalinimo renginys 6.Švieži produkt d žut Svirtis 12.
  • Page 29 INSTALIACIJA 1. Kad užtikrintumėte pakankam ventiliacij šaldytuvui, rekomenduojama palikti 6 cm vietos iš abiej pusi ir iš galo ir 9 cm virš šaldytuvo. Nepakankamai vietos sumažins šaldymo efektyvum ir baigsis nereikalingu elektros vartojimu. 2. Naudodami priekines reguliuojamas kojeles sitikinkite, kad šaldytuvas ant grind stovi tvirtai ir lygiai. PASTABA: •...
  • Page 30 JEIGU JUMS VIS TIEK REIKIA APTARNAVIMO • Tekančio skysčio garsas (gurgiantis garsas, šnypščian- Kreipkitės artimiausi aptarnavimo atstov , rekomenduo- tis garsas) --- šaldymo medžiagos, tekančios vamzdžiu, jam SHARP. garsas (garsas gali padidėti laikas nuo laiko). Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 31: Rokasgr Mata

    LATVIAN IEVADS Paldies, ka ieg d j ties šo SHARP produktu. Pirms Ši ierice atbilst tehniskam prasibam pec 96/57/EC, 89/ SHARP ledusskapja izmantošanas izlasiet šo rokasgr - 336/EEC un 73/23/EEC direktivam papildinats ar direk- matu, lai p rliecin tos, ka jūs gūstat no t maksim lu tivu 93/68/EEC.
  • Page 32 APRAKSTS 1.Sald t jkameras temperat ras kon- 11. Svira troles poga Gaisa plūsmu uz d rzeņu nodal jumu kontrol t, 2.Sald t jkameras plaukts pakustinot ventil cijas ejas 3.Ledus kubiņu ier ce sviru vai nu pa labi, vai pa kre- 4.Ledus kubiņu kast te isi.
  • Page 33 UZST D ŠANA 1. Lai ledusskap nodrošin tu piem rotu ventil ciju, ietei- cams nodrošin t atstarpi 6 cm lielum abos s nos un aizmugur , un 9 cm lielum virs ledusskapja. Nepi- etiekama atstarpe samazina dzes šanas efektivit ti, k rezult t nevajadz gi tiek pat r ta elektr ba.
  • Page 34 --- dzes još s vielas skaņa, kad t JA JUMS NEPIECIEŠAMA PAKALPOJUMA DIENESTA ieplūst caurul s (laiku pa laikam t var palikt skaļ ka). PAL DZ BA Sazinieties ar tuv ko SHARP pilnvaroto dienesta p rst vi. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 35: Kasutusjuhend

    EESTI KEEL SISSEJUHATUS Suur tänu, et ostsite selle SHARPi toote. Palun lugege enne See seade on vastavuses Nõukogu Direktiivis nr 96/57/EC, külmiku kasutamist käesolevat juhendit, et oskaksite täielikult 89/336/EEC ja 73/23/EEC esitatud nõuetega, vastavalt rakendada kõiki külmiku võimalusi. Nõukogu Direktiivis nr 93/68/EEC esitatud parandustele. Kõik külmikut kasutavad inimesed peavad tundma selle Tähelepanu: tööpõhimõtet ja ohutusfunktsioone.
  • Page 36 KIRJELDUS 1.Sügavkülmiku temperatuuri reguleeri- 11. Katteklapp misnupp Juurviljalaeka õhuvarustust on võimalik muuta, kui liigutate 2.Sügavkülmiku riiul ventilatsiooniava katteklappi 3.Jääkuubikuvalmistaja paremale või vasakule. 4.Jääkuubikukarp 5.Lõhnaeemaldussõlm 6.Toorproduktide laegas Katteklapp 12. Riiul Toorproduktide laeka kaas avaneb laeka tõmbamisel. 13. Juurviljalaegas 14. Vahesein 15. Veepann (küljelt) 7.Külmiku temperatuuri reguleerimisn- 16.
  • Page 37 PAIGALDAMINE 1. Et tagada külmikule piisav õhutus, on soovitav, et selle mõlemale küljele ja taha jääks 6 cm ning selle kohale 9 cm vaba ruumi. Kui külmiku ümber on liiga vähe ruumi, väheneb selle jahutusefektiivsus ja suureneb elektri- tarve. 2. Reguleeritavate jalgade abil saate külmiku kindlalt ja stabiilselt põrandale paigutada.
  • Page 38 TOIDUAINETE HOIDMINE Külmik aeglustab toidu riknemist. Et tagada riknevatele MÄRKUS: toidu-ainetele maksimaalne säilivusaeg, ostke võimalikult • Asetage toiduained riiulitele ühtlaselt, et jahutav õhk värskeid toiduaineid. Järgnevalt on toodud mõned üldised saaks külmikus tõhusalt ringelda juhised, mis aitavad pikendada toidu säilivusaega. •...
  • Page 39: Priročnik Z Navodili Za Delovanje

    SLOVENSKO UVOD Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP izdelka. Pred uporabo Ta aparat je v skladu z zahtevami Direktiv Sveta 96/57/ hladilnika SHARP, prosimo, preberite ta priročnik z navodili za EC, 89/336/EEC in 73/23/EEC kot je navedeno v delovanje, da boste z uporabo hladilnika kar največ pridobili.
  • Page 40 OPIS 1.Kontrolni gumb za temperaturo zamr- 11. Premikalo zovalnika Tok zraka v predal z zelenjavo lahko nadzirate s premikan- 2.Polica zamrzovalnika jem premikala prezračevalne 3.Priprava za izdelovanje ledenih kock odprtine levo ali desno. 4.Škatla za ledene kocke 5.Enota za osveževanje vonja 6.Predal za ohranjanje Premikalo 12.
  • Page 41 NAMESTITEV 1. Da vašemu hladilniku zagotovite zadostno prezrače- vanje, je priporočljivo, da na obeh straneh in zadaj omogočite 6cm prostora ter 9cm prostora nad hladilni- kom. Nezadosten prazen prostor bo zmanjšal učinkovi- tost hlajenja, kar bo povzročilo nepotrebno porabo elektrike. 2.
  • Page 42 ČE ŠE VEDNO POTREBUJETE SERVISNO SLUŽBO • Zvok pretakanja tekočine (zvok klokotanja, šumenja) --- Obrnite se na najbližjega pooblaščenega serviserja Zvok hladilne snovi, ki se pretaka v cevi (zvok se lahko SHARP. občasno okrepi). Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 43 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

This manual is also suitable for:

Sj-37m

Table of Contents