Download Print this page
Epson WF-2510 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for WF-2510:

Advertisement

Quick Links

Start Here
EN
Rozpocznij tutaj
PL
Začínáme
CS
Itt kezdje
HU
Prvé kroky
SK
© 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Contents may vary by location.
Unpacking
Zawartość może się różnić w zależności
od lokalizacji.
Rozpakowywanie
Obsah balení se může lišit podle oblasti.
Rozbalení
Az országtól függően a csomag
Kicsomagolás
tartalma eltérő lehet.
Obsah sa môže líšiť podľa lokality.
Vybaľovanie
1
Remove all protective materials.
Usuń wszystkie materiały ochronne.
Odstraňte veškerý ochranný materiál.
Távolítson el minden védőanyagot.
Odstráňte všetky ochranné materiály.
!
Caution; must be followed carefully to avoid bodily injury.
Przestroga; muszą być uważnie przestrzegane, aby uniknąć uszkodzeń ciała.
Pozor, nutno pečlivě dodržovat, aby nedošlo ke zranění.
Figyelmeztetés; a testi sérülések elkerülése érdekében gondosan be kell
tartani.
Upozornenie; je potrebné dôkladne dodržiavať, aby ste predišli úrazu.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in
Q
the product. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
Nie należy otwierać opakowania z pojemnikiem, dopóki nie zaistnieje
potrzeba jego zainstalowania. Pojemnik z tuszem jest pakowany
próżniowo, aby zachował swoją niezawodność.
Obal inkoustové kazety otevřete až bezprostředně před instalací do
přístroje. Kazeta je vakuově zabalena pro zachování spolehlivosti.
A tintapatron csomagolását csak a készülékbe való behelyezésekor
nyissa fel. A patron vákuumcsomagolású, hogy megbízható maradjon.
Obal atramentovej kazety otvorte až bezprostredne pred inštaláciou
do výrobku. Kazeta je vákuovo zabalená pre zachovanie spoľahlivosti.
The illustrations in this guide may vary depending on the product.
Q
Ilustracje zamieszczone w tym przewodniku mogą się różnić
w zależności od produktu.
Ilustrační obrázky v této příručce se mohou lišit v závislosti na přístroji.
Az útmutatóban szereplő ábrák a terméktől függően eltérőek
lehetnek.
Obrázky nachádzajúce sa v tejto príručke sa môžu v závislosti od
výrobku líšiť.
B
C
Turn on.
Select a language.
Włącz.
Wybierz język.
Zapněte.
Zvolte jazyk.
Kapcsolja be a készüléket.
Válasszon ki egy nyelvet.
Zapnite.
Zvoľte jazyk.
For the initial setup, make sure you use the ink cartridges that came with this product. These cartridges cannot be
Q
Installing the Ink
saved for later use.
Cartridges
fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
Instalowanie
Podczas pierwszej konfiguracji należy użyć pojemników z tuszem dostarczonych z produktem. Nie można używać
w późniejszym czasie.
pojemników z tuszem
drukującej. Liczba arkuszy wydrukowanych przy ich użyciu może być mniejsza niż w przypadku następnych
Instalace inkoustových
pojemników z tuszem.
3
kazet
Pro úvodní nastavení se ujistěte, že používáte inkoustové kazety. Tyto kazety nelze uchovat pro pozdější použití.
Výchozí inkoustové kazety budou částečně spotřebovány k doplnění inkoustu do tiskové hlavy. S těmito kazetami
A tintapatronok
vytisknete pravděpodobně méně stránek než s dalšími inkoustovými kazetami.
behelyezése
A kezdeti beállítás során mindenképpen a készülékhez mellékelt tintapatronokat használja. Ezek a patronok nem
Vloženie
használhatók később.
patronok a későbbiekben behelyezett patronokhoz képest kevesebb oldal nyomtatására lehetnek képesek.
atramentových kaziet
Pri prvotnom nastavení nezabudnite použiť atramentové kazety dodané spolu s výrobkom. Tieto kazety nie je možné
uschovať na neskoršie použitie.
kazety môžu vytlačiť menej strán v porovnaní s následnými atramentovými kazetami.
A
B
Open.
Shake all new cartridges and then unpack.
Otwórz.
Wstrząśnij nowe pojemniki, a następnie rozpakuj.
Otevřete.
Všechny nové kazety protřepejte.
Nyissa fel.
Minden új patront rázzon meg, majd csomagolja ki őket.
Otvorte.
Zatraste všetkými novými kazetami a potom ich rozbaľte.
A
Turning On and
Setting Up
Włączanie
i konfiguracja
Zapnutí a nastavení
2
Bekapcsolás és
üzembe helyezés
Zapnutie a nastavenie
Connect and plug in.
Podłącz i wetknij do gniazda.
Připojte do zásuvky.
Csatlakoztassa a tápkábelt.
Pripojte a zapojte do zástrčky.
D
Select a country/region, then set the date and time.
Wybierz kraj/region, a następnie ustaw datę i godzinę.
Zvolte zemi/oblast, poté zadejte datum a čas.
Válasszon egy országot/régiót, majd állítsa be a dátumot és az időt.
Vyberte krajinu/región, potom nastavte dátum a čas.
The initial ink cartridges will be partly used to charge the print head. These cartridges may print
Część tuszu z pierwszych pojemników z tuszem zostanie zużyta do załadowania głowicy
A kezdeti tintapatronokat a készülék részben elhasználja a nyomtatófej feltöltésére. Ezek a
Úvodné atramentové kazety sa čiastočne využívajú na naplnenie tlačovej hlavy. Tieto
C
Remove only the yellow tape.
Usuń tylko żółtą taśmę.
Odstraňte pouze žlutou pásku.
Csak a sárga szalagot távolítsa el.
Odstraňujte len žltú pásku.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Epson WF-2510

  • Page 1 Wybierz kraj/region, a następnie ustaw datę i godzinę. Zapněte. Zvolte jazyk. Zvolte zemi/oblast, poté zadejte datum a čas. © 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Kapcsolja be a készüléket. Válasszon ki egy nyelvet. Válasszon egy országot/régiót, majd állítsa be a dátumot és az időt.
  • Page 2 Ak je to potrebné, nainštalujte ich. Your product supports the Epson Connect service. This service allows you to print from anywhere to your Epson product. Produkt obsługuje usługę Epson Connect. Pozwala ona drukować na produkcie firmy Epson z dowolnego miejsca.

This manual is also suitable for:

Wf-2520Wf-2530Wf-2540