Page 1
Model V-KC902H*** Language English+French+German+Italian Page Color(cover/body) Size(W*H) Material Weight 80g 150 x 220(mm) Date Designer 2010.10.08 An Zhanwang Description Part No. MFL56999667 Owner's manual Chage Record Change content Designer Confirm Date ECO No.
Page 2
MANUALE DELL’ UTENTE BENUTZERHANDBUCH V-KC902H*** New Type Cyclone Vacuum Cleaner Aspirateur LG Kompressor Aspirapolvere effetto ciclone nuovo modello Moderner Zyklonen-Staubsauger This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4,5 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
Table of contents Table des Matières Sommario Inhaltsverzeichnis Important safety instructions .....................4~5 Consignes de sécurité importantes ...................6~7 Istruzioni importanti per la sicurezza ................8~9 Wichtige Sicherheitsinformationen................10~11 How to use ..........................12 Comment utiliser Bedienung des Gerätes Assembling vacuum cleaner ............................12 Assembler l’aspirateur Montaggio dell’aspirapolvere Zusammenbau des Staubsaugers Operating vacuum cleaner............................14...
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. • Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Page 6
If the lever is damaged, the vacuum cleaner may not work • Use only as described in this manual. Use only with LG properly and indicator light may flash red and alarm may recommended or approved attachments and sound although dust tank is not full.
Page 7
Ne brancher l’appareil que si la molette de contrôle est sur la position OFF...
LG Electronics. retentira même si le bac à poussière n’est pas plein. Dans ce Le non respect de cette consigne pourrait provoquer des cas, contactez un réparateur du service client LG Electronics. dommages matériels. <Ne pas pousser ou tirer le levier>...
Si possono verificare lesioni personali o danni al prodotto. In • Staccare l’alimentazione elettrica prima di effettuare questi casi, rivolgersi a un rappresentante dell’ assistenza LG interventi di manutenzione o di pulire l’unità, oppure Electronics per evitare pericoli.
Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, muss es • Achten Sie darauf, dass sich beim Aufwickeln des von einer qualifizierten LG Electronik-Dienstleistungsagentur Netzkabels keine Kinder oder Gegenstände in der Nähe des ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden. Staubsaugers befinden, um Verletzungen zu vermeiden.
Page 12
Staubbehälter nicht voll ist. Wenden Sie Ansonsten besteht die Gefahr von Schäden am Gerät. sich in diesem Fall an den LG Electronics Kundendienst. • Das Gerät nur nach den Empfehlungen in dieser <Hebel nicht ziehen oder drücken>...
Montaggio dell’aspirapolvere Maniglia del tubo flessibile Blocco elastico Tubo telescopico (a seconda del modello) (a seconda del modello) (a seconda del modello) (opzionale) Spazzola per tappeti e pavimenti (a seconda del modello) Tubo telescopico Montare la spazzola sul tubo telescopico. Premere con decisione il tubo telescopico nella maniglia del tubo.
Page 14
Click! Fitting pipe Embout du flexible Button Tubo di raccordo Bouton Anschlussstück Pulsante Riegel Flexible Hose flexible Tubo flessibile Flexibler Schlauch Attachment Point Point d’attache Foro di fissaggio Anschlussöffnung Connecting the hose to the vacuum cleaner Relier le tuyau à l’aspirateur Collegamento del tubo flessibile all’aspirapolvere Anschluss des Schlauchs am Staubsauger Push the fitting pipe on the flexible hose...
How to use Operating vacuum cleaner Comment utiliser Utiliser l’aspirateur Funzionamento dell'aspirapolvere Bedienung des Ger ätes Bedienung des Staubsaugers Indicator Indicateur de remplissage Indicatore Anzeige Plug, Prise , Netzstecker Spina elettrica Cord reel button Bouton de rembobinage du câble Control knob Variateur poignée Pulsante avvolgicavo Schalter zur Kabelaufwicklung...
How to use Using carpet and floor nozzle Comment utiliser Utiliser la brosse sols durs et moquettes et la brosse parquet Uso della spazzola per tappeti e pavimenti Bedienung des Gerätes Saugdüse für Auslegeware und Böden Carpet Carpet Tapis Tapis •...
How to use Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle Comment utiliser Utiliser la brosse Turbo-combi et la brosse mini turbine Uso della spazzola universale e mini turbina Bedienung des Gerätes Verwendung der Bodendüse und des Mini-Turbinenaufsatzes Carpet Carpet Tapis Tapis Tappeto...
How to use Using accessory nozzles Comment utiliser Utiliser les accessoires Uso degli accessori Bedienung des Ger ätes Verwendung der Zubehöraufsätze Upholstery nozzle Dusting brush Crevice tool Embout pour tissu Brosse meubles Suceur plat Battitappeto Spazzola spolverante Bocchetta per fessure Polsterdüse Möbelbürste Fugendüse...
How to use Emptying dust tank Comment utiliser Vider le bac à poussière Svuotamento del contenitore raccoglipolvere Bedienung des Gerätes Entleeren des Staubbehälters Tank separation lever Levier de séparation du réservoir Leva di sblocco del contenitore Hebel zur Behälterentriegelung Pull out Retirez Estrarre Indicator...
How to use Cleaning dust tank Comment utiliser Nettoyer le bac à poussière Pulizia del contenitore raccoglipolvere Bedienung des Gerätes Reinigung des Staubbehälters Dust tank cap Couvercle du bac à poussière Coperchio del contenitore raccoglipolvere Staubbehälterabdeckung Plate opening lever Plate opening lever Levier d’ouverture de la plaque Levier d’ouverture de la plaque Leva di apertura piastra...
AVVERTENZA If filters are damaged, do not use them. Se i filtri sono danneggiati non montarli sull’unità. In questo caso rivolgersi al In this cases, contact LG Electronics Service Agent. servizio di assistenza LG Electronics REMARQUE HINWEIS Si les filtres sont endommagés, ne pas les utiliser.
How to use Cleaning exhaust filter Comment utiliser Nettoyer le filtre d’échappement Pulizia del filtro di scarico Bedienung des Gerätes Reinigung des Abluftfilters Exhaust filter cover Couvercle du filtre sortie moteur Sportello del filtro di scarico Abdeckung des Abluftfilters White side up Côté...
What to do if your vacuum cleaner does not work Que faire si votre aspirateur ne fonctionne pas Cosa fare se l’aspirapolvere non funziona Hinweise bei Funktionsstörungen des Staubsaugers Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Vérifiez que votre aspirateur soit correctement branché...
Page 24
Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.