Whirlpool FGP300K0 Use And Care Manual
Whirlpool FGP300K0 Use And Care Manual

Whirlpool FGP300K0 Use And Care Manual

Whirlpool standard-cleaning gas range use & care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

98007261
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737)
or visit our website at...
www.roperappliances.com
COCINA DE GAS DE
LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manual de Uso y Cuidado
Para consultas respecto a características, rendimiento, funcionamiento,
accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-447-6737
o visite nuestro sitio web en:
www.roperappliances.com
Table of Contents/Índice ....................... 2
MODELS/MODELOS
TO THE INSTALLER: PLEASE LEAVE THIS
INSTRUCTION BOOK WITH THE UNIT.
TO THE CONSUMER: PLEASE READ AND KEEP THIS
BOOK FOR FUTURE REFERENCE.
PARA EL INSTALADOR: FAVOR DE DEJAR ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES CON LA UNIDAD.
PARA EL CONSUMIDOR: FAVOR DE LEER Y
GUARDAR ESTE MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
FGP300K0
FGP305K0
FGP325K0
FGP337K0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool FGP300K0

  • Page 1 1-800-447-6737 o visite nuestro sitio web en: www.roperappliances.com Table of Contents/Índice ... 2 MODELS/MODELOS FGP300K0 FGP325K0 TO THE INSTALLER: PLEASE LEAVE THIS INSTRUCTION BOOK WITH THE UNIT. TO THE CONSUMER: PLEASE READ AND KEEP THIS BOOK FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ... 3 The Anti-Tip Bracket ...4 PARTS AND FEATURES ... 5 COOKTOP USE ...6 Cooktop/Oven Temperature Controls ...6 Pilot Lights...6 Surface Burners ...7 Home Canning ...7 Cookware ...7 OVEN USE...8 Electronic Clock/Timer...8 Display ...8 Clock ...8 Timer...8 Aluminum Foil...8 Positioning Racks and Bakeware ...8...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Page 5: Parts And Features

    This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match your model. Control Panel 1. Left Rear Burner Control 2.
  • Page 6: Cooktop Use

    COOKTOP USE Cooktop/Oven Temperature Controls WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. Electric ignitors automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.
  • Page 7: Surface Burners

    Surface Burners IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges. Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a surface burner. A clean burner cap will help prevent poor ignition and uneven flames.
  • Page 8: Oven Use

    COOKWARE CHARACTERISTICS Porcelain See stainless steel or cast iron. enamel-on- steel or cast iron Stainless steel Heats quickly, but unevenly. A core or base of aluminum or copper on stainless steel provides even heating. *Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware.
  • Page 9: Bakeware

    FOOD Cookies, biscuits, muffins, cakes, non frozen pies BAKEWARE To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2 in. (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. NUMBER OF POSITION ON RACK PAN(S) Center of rack.
  • Page 10: Range Care

    Trim excess fat to reduce spattering. Slit the remaining fat on the edges to prevent curling. Pull out broiler pan to stop position before turning or removing food. Use tongs to turn food to avoid the loss of juices. Very thin cuts of fish, poultry or meat may not need to be turned.
  • Page 11: Oven Light

    PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. These spills may affect the finish. To avoid chipping, do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware.
  • Page 12: Troubleshooting

    To Replace: 1. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on the inside surface. 2. Hold oven door so that the top edge of each door slot is horizontal. Insert door hinge into the hinge slots. 3.
  • Page 13: Assistance Or Service

    To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Roper Brand Home Appliances Customer Interaction Center...
  • Page 14: Warranty

    For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. Whirlpool Corporation will not pay for: 1.
  • Page 15: Seguridad De La Cocina

    SEGURIDAD DE LA COCINA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 16: El Soporte Antivuelco

    La cocina no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la cocina puede voltearse. Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la cocina y resultar muerto. Conecte el soporte anti-vuelco a la pata trasera de la cocina.
  • Page 17: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La cocina que usted ha adquirido puede tener algunos o todos los artículos que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Tablero de control 1.
  • Page 18: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Controles de temperatura de la superficie de cocción y del horno ADVERTENCIA Peligro de Incendio No permita que la llama del quemador extienda más allá que la orilla de la cacerola. Apague todas las perillas de los controles cuando no esté...
  • Page 19: Quemadores Exteriores

    Para encender el piloto del horno: 1. Cerciórese de que la perilla de control de la temperatura del horno esté apagada. 2. Abra la puerta del asador. 3. Quite la charola y la rejilla del asador. 4. Sujete un cerillo encendido encima del piloto del quemador del horno, ubicado en la parte posterior del quemador.
  • Page 20: Utensilios De Cocina

    Utensilios de cocina IMPORTANTE: Nunca deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior, elemento o quemador exterior caliente. Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso.
  • Page 21: Temporizador

    Temporizador El temporizador puede ser fijado en minutos y segundos u horas y minutos hasta 11 horas, 59 minutos, y hace la cuenta regresiva del tiempo fijado. El temporizador no pone en marcha el horno ni lo detiene. Para fijar: 1.
  • Page 22: Utensilios Para Hornear

    Utensilios para hornear El material de los utensilios para hornear afecta los resultados de cocción. Siga las recomendaciones del fabricante y emplee el tamaño de utensilio para hornear recomendado en la receta de cocina. Use el siguiente cuadro como guía. UTENSILIO DE RECOMENDACIONES COCINA/...
  • Page 23: Cuidado De La Cocina

    Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen. Jale la parrilla del horno hasta su posición de tope antes de dar vuelta o sacar los alimentos. Use tenazas para dar vuelta la carne a fin de evitar que se pierdan los jugos.
  • Page 24: Luz Del Horno

    PARRILLAS Y TAPAS REVESTIDAS DE PORCELANA Los derrames de alimentos que contienen ácidos tales como vinagre y tomate se deben limpiar tan pronto la superficie de cocción, las parrillas y las tapas se hayan enfriado. Estos derrames pueden afectar el acabado. Para evitar que se piquen, no golpee las parrillas y las tapas entre sí...
  • Page 25: Solución De Problemas

    2. Sujete ambos lados de la parte delantera de la puerta con sus dedos y use sus pulgares en la superficie interior. 3. Jale la puerta hacia arriba y luego hacia usted. No quite los pernos de la bisagra hasta que la puerta haya sido colocada de nuevo en la cocina.
  • Page 26 ¿Está correcta la mezcla de aire/gas? Póngase en contacto con un técnico autorizado para verificar la mezcla de aire/gas, o vea las instrucciones de instalación. ¿Se está usando gas propano? El electrodoméstico puede haber sido convertido incorrectamente. Póngase en contacto con un especialista de reparación competente.
  • Page 27: Asistencia O Servicio

    Centro de interacción del cliente o al centro de servicio designado por Whirlpool más cercano a su localidad. En los EE.UU. Llame al Centro de interacción del cliente de Whirlpool sin costo alguno al: 1-800-253-1301. Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a: Características y especificaciones de nuestra línea completa...
  • Page 28: Garantía

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al electrodoméstico un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas a, o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto ®...

This manual is also suitable for:

Fgp305k0Fgp325k0Fgp337k0

Table of Contents