ToasTer InsTruCTIons Table of Contents ToasTer saFeTY Important Safeguards....................3 Electrical Requirements .....................5 ParTs anD FeaTures Toaster Parts ......................6 Toaster Features ......................7 Controls........................8 usIng Your ToasTer Before First Use ......................9 Making Toast ......................9 sPeCIaL ToasTIng FunCTIons Keep Warm......................10 Toasting Bagels ......................10 Toasting Frozen Items ....................10 Toasting Sandwiches ....................11 Care anD CLeanIng ....................12...
ToasTer saFeTY IMPorTanT saFeguarDs When using electrical appliances, basic safety cautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or toaster in water or other liquid.
Page 4
ToasTer saFeTY 8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 9. Do not use outdoors. 10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
eLeCTrICaL requIreMenTs Voltage: 220-240 Volts Frequency: 50/60 Hertz Wattage: 1250 Watts for the 2-slice models 5KMT2204A and 5KMT2204G 2500 Watts for the 4-slice model 5KMT4204A noTe: If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard.
ParTs anD FeaTures Toaster Parts 4-slice Model sandwich rack extra-Wide slots with automatic self-Centering racks removable Crumb Tray Cord Wrap (not shown) Dual- Independent Controls...
ParTs anD FeaTures 2-slice Models sandwich rack extra-Wide slots with automatic self-Centering racks Controls removable Cord Wrap Crumb Tray (not shown) Toaster Features extra-Wide slots with automatic Dual Independent Controls self-Centering racks (4-slice models only) Extra-wide slots allow you to easily toast Dual independent controls allow you to bread, bagels, and English muffins up to select different settings for each pair of slots.
“Sandwich” setting Keep Warm Indicator to be used exclusively with If the food is not removed the KitchenAid Sandwich Rack to toast within 45 seconds of the end sandwiches made with thinly sliced meats of a cycle, the toaster will and cheese.
usIng Your ToasTer before First use noTe: Different types of bread and their Before using your toaster, check the moisture levels may require different extra-wide slots and remove any packing shade settings. For example, dry bread will brown more rapidly than moist bread or printed material that might have fallen and will require a lighter setting.
sPeCIaL ToasTIng FunCTIons Keep Warm Toasting Frozen Items If the food is not removed Your toaster features a Frozen mode that within 45 seconds of the end gently defrosts and toasts frozen bread. Use of a cycle, the toaster will Frozen for frozen foods only.
sPeCIaL ToasTIng FunCTIons Toasting sandwiches noTe: Do noT toast sandwiches without the Sandwich Rack, because cheese or other Your toaster features an accessory and a food could melt and stick to the interior of special setting to toast sandwiches made the toaster.
TroubLeshooTIng TroubLeshooTIng If your toaster should fail to operate, check the following: 1. If the toaster does not begin to drop and toast after 3 seconds, it might be that the food inserted is too light to trigger automatic toasting. Press TOAST/ CANCEL to start the cycle manually.
Page 14
INSTRUÇÕES PARA A TORRADEIRA Índice SEGURANÇA DA TORRADEIRA Precauções Importantes ..................15 Requisitos Elétricos....................17 PEÇAS E CARACTERÍSTICAS Peças da Torradeira ....................18 Características da Torradeira ...................19 Botões ........................20 USANDO SUA TORRADEIRA Antes do Primeiro Uso ....................21 Fazendo Torrada ......................21 FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TOSTAR Manter Aquecido .....................22 Tostando Bagels .......................22 Tostando Itens Congelados ..................22...
SEGURANÇA DA TORRADEIRA A sua segurança e a de terceiros é muito importantes. Nós fornecemos muitos avisos importantes de segurança neste manual e no seu aparelho. Leia e obedeça sempre todas as mensagens de segurança. Este é o símbolo de alerta de segurança. Este símbolo chama a sua atenção sobre os potenciais perigos que podem ocasionar morte ou lesão a você...
Page 16
Se o cordão de alimentação está danificado, eledeve ser substituído pela assistência técnica autorizada, a fim de evitar riscos. Entre em contato com Serviço de Atendimento KitchenAid. 8. O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante pode causar lesões. 9. Não use em locais abertos.
SEGURANÇA DA TORRADEIRA Requisitos Elétricos Tensão: 127 V ADVERTÊNCIA Frequência: 60 Hz Potência: 1000 W o modelo 2 compartimentos KJC22 OBSERVAÇÃO: Se o cordão de alimentação for curto, solicite a um eletricista qualificado para instalar uma tomada próximo ao aparelho. Risco de Choque Elétrico Conecte o aterramento do produto à...
PEÇAS E CARACTERÍSTICAS Peças da Torradeira Modelo com 4 compartimentos Porta Sanduíche Compartimentos Extra Largos com Suportes Automáticos Autolimpantes e Autocentralizadores Bandeja para Farelo Removível Compartimento para guardar Botões o cordão de Independentes alimentação (não mostrado)
PEÇAS E CARACTERÍSTICAS Modelos com 2 compartimentos Porta Sanduíche Compartimentos Extra Largos com Suportes Automáticos Autolimpantes e Autocentralizadores Botões Compartimento para guardar o cordão de alimentação Bandeja (não mostrado) para Farelo Removível Características da Torradeira Compartimentos Extra Largos com Botões Independentes (somente para Suportes Automáticos Autolimpantes o modelo com 4 compartimentos) e Autocentralizadores...
Durante o ato de tostar, as “Sanduíche” para ser usada exclusivamente luzes da barra de configuração de nível com o Porta Sanduíche da KitchenAid para irão piscar para indicar o tempo restante tostar sanduíches feitos com carnes e queijos do ciclo.
USANDO SUA TORRADEIRA Antes do Primeiro Uso Mova o seletor de nível para selecionar o Antes de usar sua torradeira, verifique os nível de tostagem. Mova o seletor para a compartimentos internos e retire qualquer direita para obter uma torrada mais tostada embalagem ou material impresso que possa (pão mais escuro) ou para a esquerda para ter caído durante o transporte ou manuseio.
FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TOSTAR 2. Insira as metades do bagel ou outros pães (Opcional) Pressione o botão da função redondos com as partes cortadas para especial para tostar em até 5 segundos. dentro, conforme mostrado. A torradeira Consulte a seção “Funções Especiais para irá...
FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TOSTAR Tostando Sanduíches OBSERVAÇÃO: NÃO toste sanduíches sem o Porta Sanduíche, pois queijos ou Sua torradeira possui um acessório e uma outros tipos de alimentos podem derreter configuração especial para tostar sanduíches e grudar no interior da torradeira. feitos com carnes e queijos fatiados NÃO guarde e não recoloque o Porta finamente.
Não use a torradeira com a Bandeja para IMPORTANTE: A bandeja estará quente Farelo fora da posição adequada. imediatamente após o uso. OBSERVAÇÃO: A KitchenAid não recomenda o uso de capas para torradeira. Lave o Porta Sanduíche manualmente, evitando o uso de produtos de limpeza abrasivos ou esponjas.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se a sua torradeira parar de funcionar, ADVERTÊNCIA verifique: 1. Se a torradeira não começar a descer o alimento e a tostá-lo após 3 segundos, pode ser que o alimento inserido seja muito leve para começar a tostar automaticamente.
Page 26
TERMO DE GARANTIA O seu produto KitchenAid é garantido As garantias legal e/ou especial contra defeitos de fabricação, pelo prazo não cobrem: de 12 meses, contado a partir da data da • Despesas decorrentes e conseqüentes emissão da Nota Fiscal ou da entrega do de instalação de peças e acessórios que...
Page 27
área de comertura dos Serviços à garantia de seus produtos além das Autorizados KitchenAid, o qual aqui explicitadas. poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada A Whirlpool S.A. reserva-se o direito pelo consumidor;...