English ......3 Lietuvių kalba....343 81 ......... العربية Македонски ....357 Български ..... 33 Norsk ......372 Hrvatski ......48 Polski ......387 Čeština......62 Português ..... 403 Dansk ......76 Română ......418 Nederlands ..... 91 Русский ......433 Eesti ......
The term ‘device’ refers to the product and its battery, charger, the items supplied with the product, and any Samsung-approved accessories used with the product. Warning Failure to comply with safety warnings and...
Page 4
Incompatible battery and charger can cause serious injuries or damage to your device. • Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by Samsung. Do not carry your device in your back pockets or on your waist • The device may be damaged, explode, or result in a fire if too...
Page 5
Handle and dispose of the device and charger with care • Never dispose of the battery or device in a fire. Never place the battery or device on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. The device may explode when overheated.
Page 6
Prevent the multipurpose jack and the small end of the charger from contact with conductive materials, such as liquids, dust, metal powders, and pencil leads. Do not touch the multipurpose jack with sharp tools or cause an impact to the multipurpose jack Conductive materials may cause a short circuit or corrosion of the terminals, which may result in an explosion or fire.
Page 7
Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an automotive equipment that can be interfered with by radio frequency • Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device can interfere with the pacemaker. • To minimise possible interference with a pacemaker, use your device only on the side of your body that is opposite the pacemaker.
Page 8
Samsung Service Centre Failure to do so may result in fire or explosion.
Page 9
Care and use your device properly Keep your device dry • Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. • Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is).
Page 10
Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and necklaces • Your device may be scratched or may malfunction. • If the battery terminals come into contact with metal objects, this may cause a fire. Do not store your device near magnetic fields • Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic fields.
Page 11
Do not use the device if it is cracked or broken Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. Take the device to a Samsung Service Centre to have it repaired. Do not drop your device or cause impacts to your device • Your device may be damaged or may malfunction.
Page 12
• Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre. • Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or fire.
Page 13
• While using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible for the loss of any data. • When disposing of your device, back up all data and then reset your device to prevent misuse of your personal information.
Page 14
• Install antivirus programs on your computer and run them regularly to check for infection. • Do not edit registry settings or modify the device’s operating system. Specific Absorption Rate (SAR) certification information For more information, visit www.samsung.com/sar and search for your device with the model number. English...
Page 15
Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to...
Page 16
Correct disposal of batteries in this product The marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
Page 17
TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES...
معلومات األمان ي ُ رجى قراءة معلومات األمان المهمة هذه قبل استخدام الجهاز. فهي تحتوي على معلومات األمان العامة الخاصة باألجهزة وقد تتضمن محتوى ال ينطبق على جهازك. اتبع معلومات التحذير والتنبيه لتجنب إصابتك أو إصابة اآلخرين .ولتجنب وقوع تلف بالجهاز يشير...
Page 19
ال تستخدم الجهاز ويداك مبتلتان أثناء شحن الجهاز .قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية ال تقم بتوصيل الطرفين الموجب والسالب في الشاحن مع ا ً بشكل مباشر .يؤدي القيام بذلك إلى حدوث حريق أو إصابة خطيرة ال تستخدم جهازك بالخارج خالل العواصف الرعدية .فقد...
Page 20
تعامل مع البطاريات وأجهزة الشحن و تخلص منها بحرص ال تتخلص من البطارية أو الجهاز في النار على اإلطالق. ال تضع البطارية أو ،الجهاز على أو بالقرب من أجهزة تسخين، مثل أفران الميكروويف، أو المواقد أو المشعات الحرارية. فقد ينفجر الجهاز في حالة ارتفاع درجة حرارته بشكل زائد...
Page 21
امنع المقبس متعدد االستخدامات والطرف الصغير في الشاحن من التالمس مع المواد الموصلة، مثل السوائل، والتراب، والمساحيق المعدنية، وأطراف أقالم الرصاص. ال تلمس المقبس متعدد االستخدامات بأدوات حادة أو تسبب .اصطدا م ً ا به المواد الموصلة قد تتسبب في إحداث قصر في الدائرة أو تآكل لألطراف، وهو ما .قد...
Page 22
ال تستخدم الجهاز في مستشفى أو في طائرة أو في مركبة يمكن أن تتداخل في التردد الالسلكي تجنب استخدام الجهاز داخل نطاق 51 سم من منظم ضربات القلب إذا كان ذلك .ممكنا ً ، حيث يمكن أن يتداخل الجهاز مع منظم ضربات القلب لتقليل...
Page 23
إغالق الجهاز في البيئات االنفجارية بصورة محتملة .أوقف تشغيل جهازك في البيئات التي يحتمل حدوث انفجارات بها .التزم دائما ً باللوائح والتعليمات والالفتات في البيئات القابلة لالنفجار ال تستخدم الجهاز في مناطق ذات طبيعة قابلة لإلنفجار كنقاط التزود بالوقود .(محطات الوقود) أو بالقرب من مواد كيميائية قابلة لإلشتعال ال...
Page 24
توخ الحذر واستخدم جهازك بشكل صحيح حافظ على جفاف جهازك الرطوبة والسوائل قد تتلف األجزاء أو الدارات اإللكترونية الموجودة داخل .الجهاز ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان مبلال ً . إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل، أوقف ،تشغيله، وقم بإزالة البطارية على الفور (في حالة عدم إيقاف تشغيل الجهاز أو...
Page 25
ال تخزن جهازك مع أشياء معدنية مثل العمالت المعدنية والمفاتيح والقالدات .ربما تعرض جهازك للخدش أو قد تؤدي لتعطيله . ً إذا كان طرفي البطارية مالمسان لألجسام المعدنية، فيمكن أن يسببا حريقا ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية قد يتعطل جهازك أو يمكن أن تفرغ البطارية من التعرض للمجاالت .المغناطيسية...
Page 26
ال تقم بطالء جهازك وال تضع أي ملصقات عليه فالطالء والملصقات يمكن أن تعوق حركة األجزاء المتحركة، وتمنع تشغيلها .بطريقة صحيحة إذا كنت تعاني من الحساسية ضد الطالء، أو ضد لمس األجزاء المعدنية الخاصة بالجهاز، فقد تتعرض للحكه، أو اإلكزيما، أو تورم الجلد. وفي حالة .حدوث...
Page 27
ال تحاول فك أو تعديل أو إصالح الجهاز فأي تغيير أو تعديل بالجهاز قد يفقد صالحية ضمان الجهاز. إذا احتاج جهازك .لإلصالح، يرجى أخذه إلى مركز خدمة سامسونج .ال تقم بفك أو ثقب البطارية، ألن ذلك يمكن أن يسبب انفجار أو حريق قم...
Page 28
تعامل مع بطاقات الذاكرة، أو الكابالت بحذر عند إدخال بطاقة أو توصيل كابل بجهازك، تأكد من إدخال البطاقة أو الكابل .في الجانب الصحيح ال تقم بنزع البطاقة بينما يقوم الجهاز بنقل المعلومات أو الوصول إليها، ألن .ذلك قد يؤدي إلى فقدان البيانات و/أو تلف البطاقة أو الجهاز يجب...
Page 29
قم بتثبيت برامج مكافحة الفيروسات على جهاز الكمبيوتر وقم بتشغيلها بشكل .منتظم للتحقق من عدم وجود فيروسات .ال تعدل إعدادات السجل وال تعدل في نظام تشغيل الجهاز )SAR) معلومات اعتماد معدل االمتصاص المحدد وابحث عنwww.samsung.com/sar لمزيد من المعلومات، تفضل بزيارة .جهازك بواسطة رقم الموديل العربية...
Page 30
التخلص السليم من هذا المنتج )(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية ،إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته ) مع غيره ضمنUSB اإللكترونية (مثل الشاحن، السماعة، كابل .الفضالت...
Page 31
التخلص السليم من البطاريات الموجودة في هذا المنتج تشير العالمة الظاهرة على البطارية أو الدليل أو الحزمة إلى أنه ال يمكن التخلص من البطاريات الموجودة في هذا المنتج مع غيرها من النفايات المنزلية عند انتهاء فترة عملها. عند ظهور ذلك على ...
Page 32
«المحتويات والخدمات الخاصة بأطراف ثالثة يتم تقديمها «على حالتها.» وال تضمن سامسونج المحتويات أو الخدمات المقدمة بهذه الطريقة، سواء صراحة أو ضمنيا ً ، ألي غرض. تخلي سامسونج مسؤوليتها صراحة ً عن أي ضمانات ضمنية، بما فيها ولكن دون االقتصار على، ضمانات قابلية االتجار أو المالءمة لغرض...
на себе си или другите, и да предотвратите повреди по вашето устройство. Терминът "устройство" се отнася до продукта и неговата батерия, зарядното устройство, доставяните с продукта артикули и всички допълнителни устройства, одобрени от Samsung. Предупреждение Неспазването на предупрежденията и наредбите за безопасност може да причини сериозни наранявания или смърт...
Page 34
може да скъси живота на устройството или да го повреди. Това може да причини и пожар или избухване на батерията. • Използвайте само одобрени от Samsung батерии и зарядни устройства, специално предназначени за вашето устройство. Неодобрените батерии и зарядни устройства може да доведат до сериозни...
Page 35
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното • Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън. Никога не поставяйте батерията или устройството върху нагревателни уреди, като микровълнови печки, котлони или радиатори. Устройството може да избухне, ако прегрее. Следвайте всички местни разпоредби при...
Page 36
Предотвратете контакта на многофункционалния жак и малкия край на зарядното устройство с проводими материали като течности, прах, метален прах и графит на моливи. Не докосвайте многофункционалния жак с остри инструменти или произвеждайте удар по многофункционалния жак Проводимите материали могат да причинят късо съединение или корозия...
Page 37
Не използвайте устройството в болници, в самолети или автомобилно оборудване, което може да бъде повлияно от радио честоти • По възможност избягвайте използването на устройството в обхват от 15 см от пейсмейкъри, тъй като то може да повлияе действието на пейсмейкъра.
Page 38
устройството или батерията, или ако видите пушек или течност, изтичащи от устройството или батерията, спрете да използвате устройството незабавно и го отнесете до сервизен център на Samsung В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия. При използване на устройството в автомобил спазвайте всички...
Page 39
Използвайте и се грижете за своето устройство правилно Пазете устройството сухо • Влажността и течностите може да повредят частите или електронните вериги в устройството. • Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви е вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно (ако...
Page 40
Не съхранявайте устройството с метални предмети, като монети, ключове или огърлици • Вашето устройство може да се надраска или повреди. • Ако клемите на батерията влязат в контакт с метални предмети, това може да причини пожар. Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета • Устройството...
Page 41
Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете и лицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на Samsung. Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него • Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно.
Page 42
• Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от поправка, занесете го в сервизен център на Samsung. • Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да причини експлозия или пожар.
Page 43
Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или злоупотреба с чувствителна информация • Трябва да архивирате важната информация, докато използвате устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите данни. • При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след...
Page 44
изпълнявайте редовно, за да проверявате за заразяване. • Не редактирайте настройките на системния регистър и не променяйте операционната система на устройството. Информация за сертифициране за специфична степен на поглъщане или ССП (SAR) За повече информация посетете www.samsung.com/sar и потърсете своето устройство чрез номера на модел. Български...
Page 45
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване) Тази маркировка на продукта, принадлежностите или литературата указва, че продуктът и неговите електронни принадлежности (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с други битови отпадъци.
Page 46
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Обозначението върху батерията, ръководството или опаковката показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий...
Page 47
ВЕРОЯТНОСТТА ЗА ВЪЗНИКВАНЕ НА ЩЕТИ. ” Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за никакви части от съдържанието или услугите, които ще останат на разположение за ползване за определен период от време.
štete na svojem uređaju. Pojam “uređaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjač, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava s proizvodom. Upozorenje Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti...
Page 49
• Koristite samo odobrenu Samsung bateriju i punjač posebno dizajnirane za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju. • Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.
Page 50
Uređajem i punjačem pažljivo rukujte i pažljivo ih odlažite u otpad • Nikad ne bacajte baterije ili uređaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju ili uređaj na ili u uređaje za grijanje, kao što su mikrovalne pećnice, peći ili radijatori. Uređaj može eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve lokalne propise pri odlaganju rabljenih baterija ili uređaja u otpad.
Page 51
Spriječite da višenamjenski priključak i kraći kraj punjača dođu u kontakt sa provodnim materijalima, poput tekućina, prašine, metalne prašine i uložaka za olovke. Nemojte dirati višenamjenski priključak oštrim alatima ili prouzročiti udarac višenamjenskog priključka Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju na terminalima, što može dovesti do eksplozije ili požara.
Page 52
Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem radiofrekvencije • Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15 cm od pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja. • Kako biste smanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite samo na strani tijela koja je nasuprot pejsmejkeru.
Page 53
Ako primijetite čudan miris ili zvuk koji dolazi iz uređaja ili baterije, ako vidite dim ili tekućinu koja istječe iz uređaja ili baterije, odmah prekinite s uporabom uređaja i odnesite ga u Samsung servisni centar Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije.
Page 54
Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju).
Page 55
Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što su kovanice, ključevi i ogrlice • Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan. • Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti požar. Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima.
Page 56
Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak. Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj • Vaš uređaj se može oštetiti ili pokvariti.
Page 57
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj • Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Ako vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar. • Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar. • Prije uklanjanja baterije isključite uređaj.
Page 58
Zaštitite osobne podatke i spriječite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka.
Page 59
• Instalirajte antivirusne programe na računalu i redovito ih aktivirajte za provjeru ima li virusa. • Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav uređaja. Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR) Za više informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj s brojem modela. Hrvatski...
Page 60
Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Page 61
I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE. ” Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema...
či lidí kolem vás nebo poškození zařízení. Termín „zařízení“ odkazuje na produkt a jeho baterii, nabíječku, položky dodávané s produktem a jakékoli příslušenství schválené společností Samsung používané s produktem. Výstraha Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů...
Page 63
• Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná poranění nebo poškození zařízení. • Společnost Samsung nezodpovídá za bezpečnost uživatele při používání příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností Samsung. Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu.
Page 64
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně. • Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii ani zařízení do topných zařízení, například do mikrovlnné trouby, běžné trouby nebo radiátorů. V případě přehřátí by zařízení mohlo explodovat. Při likvidaci použité baterie a zařízení se řiďte všemi místními předpisy.
Page 65
Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru a malé koncovky nabíječky s vodivými materiály, například kapalinami, prachem, kovovými prášky a tuhami. Nedotýkejte se univerzálního konektoru ostrými nástroji ani univerzální konektor nevystavujte nárazům. Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi svorek, což může vést k výbuchu nebo požáru. Nekousejte ani neolizujte zařízení...
Page 66
Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v automobilovém vybavení, které může být rušeno radiovou frekvencí. • Pokud možno, zařízení používejte ve vzdálenosti nejméně 15 cm od kardiostimulátoru – zařízení jej může rušit. • Abyste minimalizovali možné rušení s kardiostimulátorem, používejte zařízení pouze na straně těla, na které nemáte kardiostimulátor. • Pokud používáte lékařský...
Page 67
Samsung. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu. Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se používání...
Page 68
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu. Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození. Zařízení lze používat v prostředích s okolní teplotou 0 °C do 35 °C. Skladovat lze zařízení v prostředích s okolní teplotou -20 °C do 50 °C. Používání či skladování zařízení v prostředích, kde se teplota vymyká...
Page 69
Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité. O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste zařízení do servisního střediska Samsung a nechte jej opravit. Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy. • Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.
Page 70
Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit. • Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního střediska Samsung. • Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo požár.
Page 71
Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.
Page 72
• Nainstalujte do počítače antivirový program a pravidelně ho spouštějte pro kontrolu infekce. • Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém zařízení. Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) Další informace získáte tak, že na stránkách www.samsung.com/sar vyhledáte název zařízení a číslo jeho modelu. Čeština...
Page 73
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným domácím odpadem. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů...
Page 74
Správná likvidace baterií v tomto výrobku Značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být po uplynutí své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství...
Page 75
Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení nebo pozastavení...
Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, oplader, de elementer, der leveres sammen med produktet, samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen med produktet. Advarsel Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre alvorlige skader eller...
Page 77
Ikke-kompatible batterier og opladere kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden. • Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung. Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring maven • Enheden kan blive beskadiget, eksplodere, eller der kan gå...
Page 78
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke • Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placer aldrig batteriet eller enheden på eller i varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplodere, når den overophedes. Følg de lokale bestemmelser ved bortskaffelse af brugte batterier og enheder.
Page 79
Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den lille ende af opladeren kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker, støv, metalpulver og blyantsstifter. Multifunktionsstikket må ikke berøres af skarpe genstande, og multifunktionsstikket må ikke udsættes for stød eller beskadiges Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på terminalerne, hvilket kan medføre eksplosion eller brand.
Page 80
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler. Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder. Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens • Undgå...
Page 81
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare • Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare. • I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser, instruktioner og skiltning. • Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller kemikalier, eller i områder med sprængning. • Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må...
Page 82
Vedligehold og brug din enhed korrekt Hold enheden tør • Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i enheden. • Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud, kan du lade den være, som den er).
Page 83
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks. mønter, nøgler og halskæder • Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert. • Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan dette medføre brand. Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter • Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på...
Page 84
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden • Maling og klistermærker kan blokere de bevægelige dele og forhindre korrekt funktion. • Hvis du er allergisk over for maling eller metaldelene på enheden, kan du opleve brænden, eksem eller hævelse af huden. Hvis dette sker, bør du ophøre med at anvende enheden og kontakte din læge.
Page 85
• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, kan du kontakte et af Samsung servicesteder. • Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion eller brand.
Page 86
• Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for nogen form for datatab. • I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine personlige oplysninger.
Page 87
• Installer antivirusprogrammer på computeren, og kør dem jævnligt for at kontrollere for virus. • Undlad at ændre indstillinger i registreringsdatabasen eller enhedens operativsystem. Oplysninger om SAR-certificering (Specific Absorption Rate) Besøg www.samsung.com/sar , og søg efter enheden ved brug af modelnummeret for at få flere oplysninger. Dansk...
Page 88
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks. oplader, headset, USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Page 89
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Mærkningen på batteriet, i brugervejledningen eller på emballagen indikerer, at batterierne i dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald, når de har nået slutningen af deres levetid. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66.
Page 90
“TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
De term 'apparaat' verwijst naar het product en de bijbehorende batterij, de oplader, de items die bij het product zijn geleverd en eventuele door Samsung goedgekeurde accessoires die met het product worden gebruikt. Waarschuwing...
Page 92
Als u een incompatibele batterij en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd.
Page 93
Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg volgens de geldende voorschriften • Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens of radiatoren.
Page 94
Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine uiteinde van de oplader in contact komen met geleidende materialen zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en de potloodstift. Raak de multifunctionele aansluiting niet aan met scherpe voorwerpen en stoot niet tegen de multifunctionele aansluiting Geleidende materialen kunnen kortsluiting of corrosie van de aansluitingen veroorzaken, wat kan leiden tot een explosie of brand.
Page 95
Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of motorvoertuig waarin storing door radiofrequenties kan optreden • Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de pacemaker. • Om mogelijke storing van een pacemaker te minimaliseren, moet u het apparaat alleen gebruiken aan de kant van uw lichaam waar de pacemaker zich niet bevindt.
Page 96
Samsung Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
Page 97
Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat Houd het apparaat droog • Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo).
Page 98
Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en kettingen • Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken. • Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit mogelijk brand veroorzaken. Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden • Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij blootstelling aan magnetische velden.
Page 99
Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung voor reparatie. Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken • Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het...
Page 100
• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
Page 101
Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik van gevoelige informatie • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van gegevens. • Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
Page 102
• Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het apparaat niet aan. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Ga voor meer informatie naar www.samsung.com/sar en zoek op het modelnummer van uw apparaat. Nederlands...
Page 103
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit symbool op het product, accessoires of de documentatie geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van...
Page 104
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EG.
Page 105
ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD. ” Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn.
Ohutusalane teave Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta ning võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige hoiatus- ja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist ning seadme kahjustamist. Mõiste „seade”...
Page 107
Sobimatu aku ja laadija võib põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda. • Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud. Ärge kandke seadet tagataskus või vööl.
Page 108
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt • Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet kütteseadmete, nagu mikrolaineahi, pliit või radiaator peale või sisse. Seade võib ülekuumenemisel plahvatada. Järgige kasutatud aku või seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju. • Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.
Page 109
Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa kokkupuudet elektrit juhtivate materjalidega nagu vedelikud, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit. Ärge puudutage mitmeotstarbelist pesa teravate tööriistadega ning vältige mitmeotstarbelisele pesale mõju avaldamist Elektrit juhtivad materjalid võivad põhjustada klemmida lühise või korrosiooni, mis võib viia plahvatuse või tulekahjuni. Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda • See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Page 110
Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad • Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui 15 cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida. • Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult tehisrütmuri asukoha suhtes teisel pool keha. • Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist aparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.
Page 111
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja • Lülitage oma seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja. • Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke. • Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide või lõhkamiskoha lähedal. • Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Page 112
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult Hoidke seade kuivana • Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada. • Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada, jätke see nagu on).
Page 113
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed • Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke. • Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju. Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal • Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada. • Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Page 114
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid • Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada korralikku toimimist. • Kui te olete seadme värvkatte või metallosade suhtes allergiline, võib teil tekkida nahakihelus, ekseem või nahapunetus. Sel juhul ärge seadet enam kasutage ja konsulteerige arstiga.
Page 115
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda • Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see Samsungi teeninduskeskusse. • Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada plahvatus- või tuleohtu. • Lülitage seade enne aku eemaldamist välja.
Page 116
Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest • Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest. • Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise vältimiseks.
Page 117
• Käivitage viirusetõrje oma seadmes alati enne uue allalaaditud rakenduste ja failide käivitamist. • Installige viirusetõrje programmid oma arvutisse ja kontrollige seadet regulaarselt. • Ärge registreerimisandmeid muutke või modifitseerige seadme operatsioonisüsteemi. Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave Lisainformatsiooni leiate külastades veebilehte www.samsung.com/sar ning otsides enda seadet mudeli numbri järgi. Eesti...
Page 118
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Page 119
VÕIMALUSEST ON TEATATUD. ” Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille üle Samsungil puudub kontroll.
اطالعات مربوط به ايمنی لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه، اين اطالعات مهم مربوط به ايمنی را مطالعه بفرماييد. اين راهنما حاوی اطالعاتی کلی و مهم در مورد دستگاه ها می .باشد و ممکن است شامل محتوايی باشد که مربوط به دستگاه شما نباشد ،برای...
Page 121
در حين شارژ دستگاه، با دست های خيس از دستگاه استفاده نکنيد .انجام اين کار ممکن است باعث ايجاد برق گرفتگی شود پايانه های مثبت و منفی شارژر را با هم به طور مستقيم وصل نکنيد .اين کار ممکن است باعث آتش سوزی يا جراحت شديد شود در...
Page 122
دستگاه و شارژر را با احتياط جابجا کرده و دور بيندازيد هرگز باتری يا دستگاه را در آتش نيندازيد. هرگز باتری يا دستگاه را بر روی يا در داخل دستگاه های گرم کننده مثل اجاق های مايکروويو، اجاق ،گاز يا رادياتور قرار ندهيد. ممکن است دستگاه با داغ شدن بيش از حد منفجر...
Page 123
از تماس ورودی چند منظوره و قسمت کوچک انتهای شارژر با مواد رسانا همچون مايعات، گرد و خاک، ذرات فلزی و نوک مداد جلوگيری کنيد. با .ابزارهای تيز ورودی چند منظوره را لمس نکنيد يا به آن ضربه وارد نکنيد مواد...
Page 124
از دستگاه خود در بيمارستان، هواپيما، يا تجهيزات خودکار که ممکن است فرکانس راديويی در آنها تداخل ايجاد کند، استفاده نکنيد در صورت امکان، از دستگاه خود در محدوده ۵1 سانتی متری دستگاه تنظيم ضربان قلب استفاده نکنيد، زيرا دستگاه شما می تواند در دستگاه تنظيم .ضربان...
Page 125
دستگاه را در محيط هايی که احتمال انفجار می رود خاموش کنيد .در محيط های دارای قابليت انفجار، دستگاهتان را خاموش کنيد هميشه از مقررات، دستورالعمل ها و عالئم موجود در محيط هايی که احتمال .انفجار وجود دارد پيروی کنيد از...
Page 126
از دستگاه خود مراقبت کرده و به صورت درست استفاده کنيد دستگاه خود را خشک نگه داريد رطوبت و مايعات ممکن است به قطعات يا مدارهای الکترونيکی دستگاه .صدمه بزند اگر دستگاه شما خيس شده است، از روشن کردن آن خودداری کنيد. در صورت...
Page 127
دستگاه خود را کنار اشياء فلزی مانند سکه، کليد يا گردنبند نگهداری نکنيد .ممکن است دستگاه شما خش بيافتد يا درست کار نکند اگر رابط های باتری در تماس با اشياء فلزی قرار گيرند، ممکن است آتش .سوزی ايجاد شود دستگاه...
Page 128
از رنگ کردن دستگاه خود يا چسباندن برچسب بر روی آن خودداری کنيد رنگ و برچسب می تواند حرکت قطعات متحرک را با مشکل مواجه کرده و .باعث خرابی دستگاه شود حساسيت نسبت به رنگ يا قطعات فلزی دستگاه، ممکن است عوارضی مانند خارش،...
Page 129
قطعات دستگاه خود را باز نکنيد، آنها را تعويض نکنيد و تعمير نکنيد هرگونه تغيير می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه اعتبار ساقط کند. اگر دستگاه شما نياز به تعمير دارد، دستگاه خود را به مرکز خدمات .سامسونگ ببريد باتری...
Page 130
هنگام کار با کارت حافظه يا کابلها دقت کنيد هنگام وارد کردن يک کارت يا اتصال کابل به دستگاه، مطمئن شويد که .کارت يا کابل در جهت درست وارد شده يا متصل شده است هنگامی که دستگاه در حال دريافت يا انتقال اطالعات است، سيم کارت آن را بيرون...
Page 131
تنظيمات رجيستری را ويرايش نکنيد يا در سيستم عامل دستگاه تغييرات .ايجاد ننماييد اطالعات گواهينامه « نرخ جذب ويژه )SAR) » بازديدwww.samsung.com/sar برای کسب اطالعات بيشتر، از نشانی .کرده و با استفاده از شماره مدل، دستگاه خود را جستجو کنيد فارسی...
Page 132
دور انداختن صحيح اين محصول )(تجهيزات برقی و الکترونيکی زايد عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول، لوازم جانبی يا اسناد آن بدين معناست که اين محصول و لوازم جانبی الکترونيکی آن ) نبايد همراه با ساير زباله هایUSB (مانند شارژر، هدست، کابل .خانگی...
Page 133
دورانداختن صحيح باتری های موجود در اين محصول ،وجود اين عالمت بر روی باتری، دفترچه راهنما يا بسته بندی بدين معناست که باتری های موجود در اين محصول نبايد در پايان عمر مفيد خود همراه با ساير زباله های خانگی دور انداخته شوند.
Page 134
.«محتواها و خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود سامسونگ چنين محتواها يا خدمات ارائه شده ای را چه صراحتا ً و چه به ً صورت ضمنی برای هيچ منظوری تضمين نمی کند. سامسونگ صراحتا مسئوليت هرگونه ضمانت ضمنی، بدون قيد محدوديت شامل ضمانت های قابليت فروش...
Turvallisuustiedot Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi olla sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia ja huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat vammat ja laitevauriot. Laite-termillä tarkoitetaan tuotetta ja sen akkua, laturia, tuotteen mukana toimitettuja osia ja mitä...
Page 136
• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen suunniteltua akkua ja laturia. Yhteensopimaton akku tai laturi voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta. • Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt. Älä kanna laitetta takataskussa tai vyötäröllä...
Page 137
Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä huolellisuutta • Älä koskaan hävitä akkua tai laitetta polttamalla. Älä koskaan aseta akkua tai laitetta lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, uunien tai lämpöpattereiden, päälle tai sisälle. Laite voi ylikuumentua ja räjähtää. Noudata akkua tai laitetta hävitettäessä kaikkia voimassa olevia paikallisia määräyksiä.
Page 138
Estä monitoimiliitäntää ja laturin pientä päätä pääsemästä kosketuksiin nesteiden, pölyn, metallijauheiden, lyijykynien grafiitin ja muiden sähköä johtavien aineiden kanssa. Älä kosketa monitoimiliitäntää terävillä esineillä, ja suojaa se iskuilta Sähköä johtavat aineet voivat aiheuttaa oikosulun tai liitinosien korroosiota, jotka voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Älä...
Page 139
Älä käytä laitetta sairaalassa, lentokoneessa tai ajoneuvoissa, joita radiotaajuussignaalit voivat häiritä • Käytä laitetta vain yli 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta, sillä laite voi häiritä tahdistinta. • Minimoi mahdollinen tahdistimen häirintä käyttämällä laitetta vartalon vastakkaisella puolella tahdistimeen nähden. • Jos käytät jotain lääkinnällistä laitetta, kysy kyseisen laitteen valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuussignaalit kyseiseen laitteeseen.
Page 140
Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia hajua, ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja toimita se Samsung-huoltoon Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys. Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka koskevat laitteen käyttöä...
Page 141
Hoida ja käytä laitetta oikein Pidä laite kuivana • Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä. • Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et voi poistaa akkua, anna laitteen olla).
Page 142
Älä säilytä laitetta metalliesineiden, kuten kolikkojen, avainten tai kaulakorujen, kanssa • Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua. • Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo. Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä • Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai akun varaus voi purkautua magneettikentän takia.
Page 143
Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut Särkynyt lasi tai akryyli voi vahingoittaa käsiäsi ja kasvojasi. Vie laite korjattavaksi Samsung-huoltoon. Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja • Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
Page 144
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta • Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon. • Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen. • Katkaise laitteesta virta ennen akun irrottamista. Jos akku irrotetaan laitteen virran ollessa kytkettynä, laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.
Page 145
Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole vastuussa kadonneista tiedoista. • Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten, jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön.
Page 146
• Suorita virustorjuntaohjelma laitteessa ennen uusien ladattujen sovellusten ja tiedostojen käynnistämistä. • Asenna virustorjuntaohjelmat tietokoneeseen ja tarkista mahdolliset tartunnat suorittamalla ohjelmat säännöllisesti. • Älä muokkaa rekisteriasetuksia tai tee muutoksia laitteen käyttöjärjestelmään. Specific Absorption Rate (SAR) -tiedot Lisätietoja saat osoitteesta www.samsung.com/sar hakemalla laitteesi mallinumeron perusteella. Suomi...
Page 147
Tuotteen oikea hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia tai USB-kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä...
Page 148
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen Tämä akussa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa oleva merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana, kun niiden käyttöikä on lopussa. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n direktiivin 2006/66 viiterajojen.
Page 149
KORVAUS ON MAINITTU”. Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse.
Le terme « appareil » fait référence au produit et sa batterie, le chargeur, les éléments fournis avec le produit, ainsi que tout accessoire homologué par Samsung et utilisé avec le produit. Avertissement Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, voire la mort...
Page 151
• Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung. Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la ceinture • En cas de pression excessive appliquée sur l’appareil, celui-ci risque d’être...
Page 152
Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque vous devez vous en séparer • Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais la batterie ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, ils risquent d’exploser.
Page 153
Le connecteur à fonctions multiples et la fiche micro USB du chargeur ne doivent jamais entrer en contact avec des matériaux conducteurs, tels que liquides, poussière, poudres métalliques et mines de crayon. Ne touchez pas le connecteur à fonctions multiples avec des outils pointus et ne l’exposez pas aux chocs Les matériaux conducteurs peuvent provoquer un court-circuit ou corroder les bornes et entraîner une explosion ou un incendie.
Page 154
N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des interférences • Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence. • Pour minimiser les risques d’interférence avec un stimulateur cardiaque, utilisez l’appareil sur le côté...
Page 155
à un service après-vente Samsung Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une explosion.
Page 156
(si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. • Cet appareil est équipé d’indicateurs de présence de liquide. Les dommages dus à...
Page 157
N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers • L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements. • Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont mises en contact avec des objets métalliques.
Page 158
N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer. Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs • L’appareil peut être endommagé...
Page 159
• Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Page 160
• Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. • Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d’éviter tout usage abusif de...
Page 161
• Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation de l’appareil. Informations sur la certification DAS Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle. Français...
Page 162
Élimination correcte de ce produit (Déchet d’équipement électrique et électronique) Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé...
Page 163
Élimination de la batterie de ce produit Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Page 164
VOUS SOIENT PAS APPLICABLES. Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung.
Le terme « appareil » renvoie au produit et à sa batterie, au chargeur, aux éléments inclus avec le produit et à tout accessoire homologué par Samsung pouvant être utilisé avec le produit. Avertissement Le non respect des consignes et des règles de sécurité...
Page 166
L’utilisation de batterie ou de chargeurs incompatibles peut entraîner des blessures graves ou endommager votre appareil. • Samsung ne peut être tenue responsable de la sécurité de l’utilisateur, si ce dernier utilise des accessoires ou des fournitures non homologués par Samsung.
Page 167
Manipulez et éliminez l’appareil et le chargeur de façon sécuritaire • Ne jetez pas la batterie ou l’appareil au feu. Ne placez pas l’appareil ou la batterie sur un appareil chauffant, comme un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur ou dans ceux-ci, car l’appareil ou la batterie pourrait éclater en raison de la surchauffe.
Page 168
Empêchez la prise multifonction et la petite extrémité du chargeur d’entrer en contact avec des matériaux conducteurs, comme des liquides, de la poussière, de la poudre de métal et des mines de crayon. Ne touchez pas la prise multifonction avec un objet tranchant et ne causez pas d’impact à...
Page 169
N’utilisez pas votre appareil dans les hôpitaux, à bord d’un avion ou d’un véhicule à moteur, car il pourrait nuire à la transmission du signal radioélectrique • Respectez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un stimulateur cardiaque, afin de protéger le stimulateur contre les interférences possibles.
Page 170
éteignez immédiatement votre appareil et apportez-le à votre centre de service local de Samsung Si vous ne le faites pas, il peut y avoir risque d’incendie ou d’éclatement.
Page 171
Utilisez et entretenez votre appareil de façon appropriée Gardez votre appareil au sec • L’humidité et tout liquide pourraient endommager les composants de l’appareil ou les circuits électroniques. • Si l’appareil est humide, ne l’allumez pas. S’il est déjà allumé, éteignez-le et retirez-en immédiatement la batterie (si l’appareil ne s’éteint pas ou si vous ne pouvez pas retirer la batterie, laissez-le tel quel).
Page 172
Ne rangez pas l’appareil près d’objets métalliques, comme de pièces de monnaie, des clés ou des bijoux • Votre appareil pourrait être égratigné ou ne pas fonctionner correctement. • Si les bornes de la batterie touchent un objet métallique, l’appareil pourrait prendre en feu.
Page 173
N’utilisez pas un appareil dont l’écran est fissuré ou brisé Le verre ou l’acrylique brisé peut causer des blessures aux mains et au visage. Apportez l’appareil dans un centre de service de Samsung pour le faire réparer. Évitez de laisser tomber ou de frapper l’appareil • Cela pourrait endommager votre appareil ou causer un mauvais...
Page 174
• Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un centre de service de Samsung. • N’essayez pas de démonter la batterie ou de la percer, car elle pourrait alors éclater ou prendre feu.
Page 175
• Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder les données importantes. Samsung n’est pas responsable de la perte de quelque donnée que ce soit. • Avant de vous départir de votre appareil, sauvegardez toutes vos données, puis réinitialisez l’appareil afin d’empêcher toute mauvaise utilisation de...
Page 176
• Ne modifiez pas les paramètres d’enregistrement ou du système d’exploitation de l’appareil. Renseignements sur la certification à propos du débit d’absorption spécifique (DAS) Pour plus d’information, consultez le site www.samsung.com/sar et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil. Français (Canada)
Page 177
Éliminer ce produit de façon appropriée (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
Page 178
Éliminer les batteries de ce produit de façon appropriée La présence de ce symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne devraient pas être éliminées avec les autres ordures ménagères à la fin de leur durée de vie utile. Si les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb sont inscrits sur la batterie, cela indique qu’elle peut contenir du mercure, du cadmium ou du plomb à...
Page 179
Samsung n’est ni responsable ni tenue du service à la clientèle associé au contenu et aux services. Toute question ou demande de service en lien avec le contenu ou les services devrait être envoyée directement aux fournisseurs...
Sie oder andere verletzt werden und das Gerät beschädigt wird. Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf das Produkt, den Akku, das Akkuladegerät, die mit dem Produkt gelieferten Artikel sowie jegliche von Samsung zugelassenen Zubehörteile, die mit dem Produkt verwendet werden. Warnung...
Page 181
Akkus und Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben. • Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind. Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte.
Page 182
Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. • Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper.
Page 183
Die Multifunktionsbuchse sowie sämtliche Kontakte des Ladekabels und des Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt kommen. Berühren Sie die Multifunktionsbuchse nicht mit scharfen Gegenständen und verhindern Sie äußere Einwirkungen auf die Multifunktionsbuchse. Leitende Materialien können einen Kurzschluss oder die Korrosion der Geräte verursachen und dies führt möglicherweise zu einer Explosion oder einem Brand.
Page 184
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte. Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische Geräte stören. Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus, Flugzeug oder Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen gestört werden kann. • Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zum Schrittmacher ein, da dieses Gerät einen Schrittmacher stören kann.
Page 185
Gerät oder Akku Rauch oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter. Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies einen Brand oder eine Explosion zur Folge haben.
Page 186
Pflegen und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. • Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen Sie unverzüglich den Akku heraus.
Page 187
Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen Gegenständen wie Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf. • Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht mehr ordnungsgemäß. • Wenn die Batteriepole mit metallischen Gegenständen in Kontakt kommen, kann dies einen Brand verursachen. Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.
Page 188
Sie einen Arzt auf. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem Samsung-Servicecenter reparieren. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus.
Page 189
• Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter. • Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein. Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
Page 190
Missbrauch vertraulicher Informationen. • Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts. Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich. • Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es dann zurück, um den Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
Page 191
Computer und führen Sie diese regelmäßig aus. • Bearbeiten Sie nicht die Registrierungseinstellungen und ändern Sie das Betriebssystem des Geräts nicht. Informationen zur SAR-Zertifizierung (Spezifische Absorptionsrate) Weitere Informationen finden Sie unter www.samsung.com/sar . Suchen Sie anhand der Modellnummer nach Ihrem Gerät. Deutsch...
Page 192
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
Page 193
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Akkus in diesem Produkt am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.
Page 194
DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. “ Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer verfügbar bleiben werden. Inhalte und Dienste werden von Dritten mit der Hilfe von Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, über die...
εσάς ή σε άλλους και βλάβη στη συσκευή σας. Ο όρος "συσκευή" αναφέρεται στο προϊόν και την μπαταρία του, το φορτιστή, τα στοιχεία που παρέχονται με το προϊόν και τυχόν αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τη Samsung και χρησιμοποιούνται με τη συσκευή. Προειδοποίηση...
Page 196
Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατή μπαταρία και φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας. • Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί από την Samsung.
Page 197
Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με προσοχή • Μην πετάτε ποτέ την μπαταρία ή τη συσκευή στη φωτιά. Ποτέ μην τοποθετείτε την μπαταρία ή τη συσκευή επάνω ή μέσα σε θερμαντικές συσκευές, όπως φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ.
Page 198
Αποτρέψτε την επαφή της υποδοχής πολλαπλών χρήσεων και του μικρού άκρου του φορτιστή με αγώγιμα υλικά, όπως υγρά, σκόνη, μεταλλικές σκόνες και τρίμματα μολυβιού. Μην αγγίζετε την υποδοχή πολλαπλών χρήσεων με αιχμηρά εργαλεία ή μην προκαλείτε χτυπήματα στην υποδοχή πολλαπλών χρήσεων Τα...
Page 199
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο η συσκευή μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές μέσω ραδιοσυχνοτήτων • Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε ακτίνα 15 εκ. από ένα βηματοδότη, αν είναι εφικτό, καθώς η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές...
Page 200
συσκευή σας ή την μπαταρία, ή εάν δείτε καπνό ή υγρά να διαφεύγουν από τη συσκευή ή την μπαταρία, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.
Page 201
Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή • Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας. • Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή είναι...
Page 202
Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά αντικείμενα όπως κέρματα, κλειδιά και κολιέ • Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη. • Εάν οι τερματικοί ακροδέκτες της μπαταρίας έρθουν σε επαφή με μεταλλικά αντικείμενα, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην...
Page 203
Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια ή στο πρόσωπο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο της Samsung για επισκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις • Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία.
Page 204
• Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung. • Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς.
Page 205
Προστατεύετε τα προσωπικά δεδομένα σας και αποτρέπετε τη διαρροή ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών • Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων. • Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα...
Page 206
τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς. • Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τροποποιείτε το λειτουργικό σύστημα της συσκευής. Πληροφορίες πιστοποίησης ειδικού ρυθμού απορρόφησης (SAR) Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.samsung.com/sar και αναζητήστε τη συσκευή σας με τον αριθμό μοντέλου. Ελληνικά...
Page 207
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται...
Page 208
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα...
Page 209
υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής. Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες. Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με...
.כדי להימנע מפציעה עצמית, מפציעת אחרים ומנזק למכשיר ,המונח 'מכשיר' מתייחס למוצר, לסוללה שלו, למטען שלו לפריטים המסופקים יחד עם המוצר, ולכל אביזר המאושר . המיועד לשימוש עם המוצרSamsung על-ידי אזהרה אי עמידה באזהרות ותקנות הבטיחות עשויה לגרום לפציעה חמורה או מוות...
Page 211
המכשיר או לגרום למכשיר שלא לפעול כראוי. כמו כן הם עשויים .לגרום לשריפה או לגרום להתפוצצות של הסוללה Samsung השתמשו אך ורק בסוללה ומטען המאושרים על-ידי שתוכננו במיוחד למכשיר שלכם. סוללה ומטען לא תואמים עשויים .לגרום לפציעה חמורה או לנזק למכשיר...
Page 212
טפלו במכשיר ובמטען והשליכו אותם באופן הראוי לעולם אל תשמידו את הסוללה והמכשיר על-ידי שריפתם. לעולם אל תניחו את הסוללה או המכשיר על מכשירי חימום, כמו תנורי מיקרוגל, תנורי אפיה, או רדיאטורים. המכשיר עלול להתפוצץ כתוצאה מהתחממות יתר. מלאו אחר התקנות המקומיות הנוגעות .לסילוק...
Page 213
מנע מגע בין השקע הרב שימושי והקצה הקטן של המטען לבין חומרים מוליכים, כגון נוזלים, אבק, אבקות מתכתיות וקצוות של עפרונות. אין לגעת בשקע הרב-תכליתי עם כלים חדים או לגרום לפגיעה לשקע הרב-תכליתי ,חומרים מוליכים עלולים לגרום לקצר או לקורוזיה של החיבורים .והדבר...
Page 214
,אל תשתמשו במכשיר בבית חולים, במטוס או בקרבת ציוד רכבי שיכולה לגרום לו הפרעה מגלי רדיו ,המנעו מלהשתמש במכשיר שלכם בטווח של 51 ס"מ מקוצב-לב .מכיוון שהמכשיר שלכם יכול לגרום הפרעה לקוצב-הלב על-מנת להקטין את הסיכוי להפרעה לקוצב-הלב, השתמשו .במכשיר שלכם בצידו המנוגד של גופכם מקוצב-הלב במידה...
Page 215
.באותו תא איחסון עם המכשיר, חלקיו, או אביזריו הנלווים במידה ושמתם לב לריחות או צלילים מוזרים שמקורם מהמכשיר שלכם או מהסוללה, הפסיקו מיד את השימוש במכשיר שלכם Samsung והביאו למרכז שירות של .אי ציות לכך עשוי לגרום לדליקה או לפיצוץ צייתו לכל האזהרות ותקנות הבטיחות בנושא שימוש במכשיר...
Page 216
יש לטפל ולהשתמש במכשיר כהלכה שימרו את המכשיר שלכם יבש לחות וכל סוגי הנוזלים עשויים להזיק לחלקים או למעגלים .האלקטרוניים של המכשיר שלכם אל תפעילו את המכשיר שלכם במידה והוא רטוב. במידה והמכשיר שלכם כבר מופעל, כבו אותו והוציאו מיד את הסוללה (במידה...
Page 217
אל תאחסנו את המכשיר שלכם עם עצמים מתכתיים כמו מטבעות, מפתחות ומחרוזות .המכשיר שלכם עשוי להשרט או עשוי שלא לפעול כיאות במידה וקטבי הסוללה יבואו במגע עם עצמים מתכתיים, הדבר .עלול לגרום לדליקה אל תאחסנו את המכשיר שלכם בקרבת שדות מגנטיים המכשיר...
Page 218
אין להשתמש במכשיר אם הוא סדוק או שבור זכוכית או פלסטיק שבורים עשויים לפצוע את ידיכם או פניכם. הביאו . על-מנת לתקן אותוSamsung את המכשיר למרכז שירות של אל תפילו את המכשיר שלכם או תגרמו לו להחבט .המכשיר שלכם עשוי להנזק או עשוי שלא לפעול כראוי...
Page 219
אל תפרקו, תשנו, או תתקנו את המכשיר כל שינוי או עדכון של המכשיר שלכם עשוי להפר את אחריות היצרן. לקבלת שירות, קחו את המכשיר שלכם למרכז השירות .Samsung של אל תפרקו או תנקבו את הסוללה, דבר זה עשוי לגרום לפיצוץ .או דליקה...
Page 220
הגנו על המידע האישי שלכם ומנעו זליגה ושימוש לרעה במידע רגיש .בעת שימוש במכשיר שלכם, הקפידו לגבות מידע חשוב . אינה אחראית לכל אובדן של מידעSamsung בעת השלכת המכשיר, גבו את כל המידע ולאחר מכן אפסו את .המכשיר למניעת שימוש לרעה במידע האישי שלכם...
Page 221
תוכנות זדוניות ווירוסים ,על-מנת להגן על המכשיר שלכם מפני תוכנות זדוניות ווירוסים פעלו בהתאם לעצות הבאות. התעלמות מכך עשויה לגרום לנזקים או אובדן של מידע שעשויים לא להיות מכוסים על-ידי שירות האחריות .אל תורידו יישומים לא ידועים .אל תבקרו באתרי אינטרנט שאינכם בוטחים בהם מחקו...
Page 222
השלכה נכונה של מוצר זה )(השלכה של ציוד חשמלי ואלקטרוני סימון זה המוצג על המוצר, אביזרים או ספרות, מציין כי אין להשליך את המוצר והאביזרים האלקטרוניים שלו ) עם פסולת ביתית אחרתUSB( כמו מטען, אוזניות, כבל .בסוף חייו השימושיים למניעת נזק אפשרי לסביבה או לבריאותם של בני-אדם כתוצאה מהשמדת...
Page 223
השלכה נכונה של סוללות במוצר זה הסימון על הסוללה, מדריך המשתמש או האריזה, מציין כי אין להשליך את הסוללות שבמוצר זה עם פסולת ביתית בתום תקופת השימוש בהן. הסימונים הכימיים , מציינים שהסוללה מכילה כספיתPb אוHg, Cd קדמיום או עופרת מעל לערכים המוגדרים במדריך .EC 2006/66 מידע...
Page 224
מתחייבת על דיוקו, תקפותו, דייקנותו, חוקיותו, או שלמותו של ,כל תוכן או שירות הזמינים באמצעות מכשיר זה, ובשום מקרה באחריות, בין אם בחוזה אוSamsung כולל רשלנות, לא תשא כתוצאה מגרימת עוולה, לכל נזק עקיף, מקרי, מיוחד או בעל ,חשיבות מיוחדת, הוצאות עורכי-דין, או כל נזק אחר שנגרמו מתוך...
így elkerülheti az Ön és mások esetleges sérülését, illetve a készülék károsodását. A "készülék" kifejezés a terméket és akkumulátorát, töltőjét, a termékkel szállított alkatrészeket, valamint a termékkel használt, a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket jelenti. Figyelmeztetés A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult...
Page 239
és töltőt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja. • A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ. Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva • A készülék megsérülhet, felrobbanhat, illetve tüzet okozhat, ha túl nagy...
Page 240
A készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze • Az akkumulátort vagy a készüléket soha ne dobja tűzbe. Soha ne helyezze az akkumulátort vagy a készüléket fűtőeszközbe (például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor) vagy annak felületére. Túlmelegedés esetén a készülék felrobbanhat. A használt akkumulátor és készülék ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat.
Page 241
A többcélú csatlakozó és a töltő kisebbik vége ne érintkezzen vezető anyagokkal, mint például folyadékkal, fémporral, és ceruzaheggyel. A többcélú csatlakozót ne érintse meg éles szerszámokkal, illetve ne üsse meg A vezető anyagok rövidzárlatot vagy az érintkezők korrodálását okozhatják, amely robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet. Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort • Ez a készülék meghibásodásához, vagy robbanáshoz vagy tűzhez vezethet.
Page 242
Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a rádiófrekvenciás jelek • Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért 15 cm-es távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését. • A szívritmus szabályzókkal fellépő interferencia minimalizálása érdekében a készüléket a testének a szívritmus szabályzóval ellentétes oldalán használja.
Page 243
Amennyiben fojtó szagot érzékel, a készülékből vagy akkumulátorból zaj hallatszik, a készülékből vagy akkumulátorból füst vagy folyadék szivárog azonnal hagyja abba a készülék használatát és vigye el egy Samsung szervizközpontba Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat. Járművezetés közben mindig tartsa be a készülékekre vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást...
Page 244
úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe. • A készülék belső folyadékjelzővel rendelkezik. A víz által okozott sérülés miatt a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
Page 245
A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal (érmék, kulcsok és nyakláncok) • A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat. • Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében • Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az akkumulátor lemerülhet.
Page 246
Ha a készülék törött vagy repedt, ne használja A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a készüléket Samsung-szervizbe. Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek • A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.
Page 247
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket • A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul vigye el a készüléket egy Samsung szervizközpontba. • Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet okozhat.
Page 248
Védje a személyes adatait és előzze meg a személyes adatok kiszivárgását vagy illetéktelen használatát • A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok elvesztéséért. • A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése érdekében...
Page 249
• A fertőzések ellenőrzése érdekében telepítsen és futtasson vírusirtó programot a számítógépén. • Ne módosítsa a készülék regisztrációs adatbázisát és operációs rendszerét. SAR- (Specific Absorption Rate, fajlagos energiaelnyelési érték) tanúsítási információk További információkkal kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com/sar oldalra és a modellszám alapján keresse meg a készülékét. Magyar...
Page 250
A termék megfelelő leselejtezése (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az...
Page 251
A termék akkumulátorainak megfelelő leselejtezése Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. A Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EC 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó...
Page 252
HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT. ” Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító...
Anda. Istilah ‘perangkat’ merujuk pada produk dan baterai, charger, item yang disertakan bersama produk, dan segala aksesori yang disetujui oleh Samsung yang digunakan dengan produk. Peringatan Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan...
Page 254
Anda atau menyebabkan kegagalan fungsi perangkat. Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak. • Hanya gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung yang dirancang khusus untuk perangkat Anda. Baterai dan charger yang tidak kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada perangkat anda.
Page 255
Tangani dan buang perangkat dan charger dengan hati-hati • Jangan membakar baterai atau perangkat. Jangan letakkan baterai atau perangkat di atas atau di dalam alat pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. Perangkat dapat meledak jika terlalu panas. Ikuti semua peraturan setempat saat membuang baterai atau perangkat bekas. • Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat.
Page 256
Jangan sampai konektor multifungsi dan ujung kecil pada pengisi daya bersentuhan dengan bahan bersifat konduktif, contohnya cairan, debu, bubuk logam, dan timbal pensil. Jangan sentuh konektor multifungsi dengan alat yang tajam atau hal yang dapat menimbulkan dampak pada konektor multifungsi Bahan bersifat konduktif dapat menyebabkan hubungan arus pendek atau karat pada terminal, yang dapat mengakibatkan ledakan atau kebakaran.
Page 257
Jangan gunakan perangkat anda di rumah sakit, pesawat terbang, atau di peralatan otomotif yang dapat terganggu frekuensi radio • Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15 cm dari alat pacu jantung jika dimungkinkan, karena perangkat anda dapat mengganggu alat pacu jantung. • Untuk mengurangi kemungkinan gangguan terhadap alat pacu jantung, hanya gunakan perangkat anda di sisi tubuh anda yang berlawanan dengan alat pacu jantung.
Page 258
Pusat Servis Samsung Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakan. Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait dengan...
Page 259
Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembaban dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika perangkat tidak mau mati atau anda tidak dapat melepas baterainya, biarkan seperti apa adanya).
Page 260
Jangan simpan perangkat anda bersama benda logam, misalnya koin, kunci dan kalung • Perangkat anda dapat tergores atau mengalami kegagalan fungsi. • Terminal baterai yang bersentuhan dengan benda logam dapat memicu kebakaran. Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet • Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai kehilangan daya akibat terpapar medan magnet.
Page 261
Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan wajah. Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk diperbaiki. Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat • Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.
Page 262
• Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung. • Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran. • Nonaktifkan perangkat sebelum melepas baterai. Jika anda melepas baterai saat perangkat menyala, perangkat dapat mengalami kegagalan fungsi.
Page 263
Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau penyalahgunaan informasi sensitif • Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun. • Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.
Page 264
• Instal program antivirus pada komputer anda dan jalankan secara rutin untuk memeriksa adanya infeksi. • Jangan mengedit pengaturan registri atau mengubah sistem operasi perangkat. Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate (SAR) Untuk informasi lainnya, kunjungi www.samsung.com/sar dan cari perangkat anda berdasarkan nomor modelnya. Bahasa Indonesia...
Page 265
Pembuangan yang tepat untuk produk ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis. charger, headset, kabel USB) tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga lainnya. Untuk mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan manusia akibat pembuangan limbah yang tidak diawasi, harap pisahkan item tersebut dari jenis sampah lainnya dan lakukan daur ulang secara bertanggung jawab untuk mendukung penggunaan ulang yang...
Page 266
Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini Adanya tanda tersebut pada baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya pada akhir masa penggunaan mereka. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf acuan dalam EC Directive 2006/66.
Page 267
KERUSAKAN TERSEBUT. " Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung.
Il termine “dispositivo” si riferisce al prodotto, alla relativa batteria, al caricabatteria e agli elementi forniti con il prodotto, nonché ad eventuali accessori approvati da Samsung utilizzati con il prodotto. Avvertenza Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di...
Page 269
Batterie e caricabatteria non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo. • Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di accessori o prodotti non approvati da Samsung. Non mettete il dispositivo nelle tasche posteriori o sulla vita • Il dispositivo potrebbe danneggiarsi, esplodere o incendiarsi se vi viene...
Page 270
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria Non smaltite la batteria né il dispositivo nelle fiamme. Non • collocate mai la batteria o il dispositivo sopra o all'interno di dispositivi di riscaldamento, come forni a microonde, stufe o termosifoni. Se si surriscalda, il dispositivo potrebbe esplodere.
Page 271
Evitate che il connettore multifunzione e l'estremità del caricabatteria entrino a contatto con materiali conduttori, come liquidi, polvere, polveri di metallo e mine di matite. Non toccate il connettore multifunzione con oggetti appuntiti e sottoponete il connettore multifunzione ad urti I materiali conduttori potrebbero causare un corto circuito o corrodere i poli, provocando un'esplosione o un incendio.
Page 272
Non utilizzate il dispositivo in ospedale, sugli aerei o sistemi automobili che possono subire interferenza con le radiofrequenze Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm • da un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il pacemaker. • Per minimizzare quanto più...
Page 273
Centro Assistenza Samsung In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione. Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di...
Page 274
Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera corretta Mantenete il dispositivo asciutto • L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così).
Page 275
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete, chiavi e collane • Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente. • Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, potrebbero causare incendi. Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Page 276
Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung per farlo riparare. Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo • Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente.
Page 277
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo • Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung. • Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o incendiarsi.
Page 278
• Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati. • Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni personali.
Page 279
Malware e virus Per proteggere il dispositivo contro malware e virus, seguite i seguenti consigli d'uso. In caso contrario, potreste provocare danni o perdite di dati non coperti dal servizio di garanzia • Non scaricate applicazioni sconosciute. • Non visitate siti Web poco affidabili. • Eliminate i messaggi sospetti o le e-mail da mittenti sconosciuti.
Page 280
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
Page 281
Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli...
Page 282
SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO TALI DANNI”. I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei quali Samsung non ha alcun controllo.
болдырмау және құрылғының зақымдалуын болдырмау үшін ескерту және сақтандыру ақпаратын ескеріңіз. «Құрылғы» термині өнімді және оның батареясын, зарядтағышын, өніммен бірге қамтамасыз етілетін заттарды және құрылғымен бірге пайдаланылатын Samsung бекіткен қосалқы құралдарды білдіреді. Ескерту Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге әкелуі мүмкін...
Page 301
құрылғының қызмет ету уақытын кемітуі немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт тудыруы немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін. • Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея мен зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея мен зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға...
Page 302
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңыз • Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа тастамаңыз. Батареяны немесе құрылғыны қысқа толқынды пеш, кәдімгі пештер немесе радиаторлар сияқты қыздыру құрылғыларының үстінде не ішінде ұстамаңыз. Құрылғы шамадан ысығанда жарылып кетуі мүмкін. Қолданылған батареяны не құрылғыны қоқысқа...
Page 303
Көп мақсатты ұя мен зарядтағыштың шағын ұшын сұйық заттар, шаң, металл ұнтағы және қарындаш графиті сияқты өткізгіш заттарға тигізбеңіз. Көп мақсатты ұяны үшкір құралдармен түртпеңіз немесе көп мақсатты ұяға әсер келтірмеңіз Өткізгіш материалдар жарылысқа немесе өртке әкеп соқтыратын қысқаша тұйықталуға немесе шіруге себеп болуы мүмкін. Құрылғыны...
Page 304
Құрылғыңызды ауруханада, ұшақта немесе радио жиілік арқылы кедергі келтіруі мүмкін көлік жабдығының жанында пайдаланбаңыз • Құрылғы электр кардиостимуляторға кедергі келтіретіндіктен, құрылғыны электр кардиостимуляторға мүмкіндігінше 15 см ауқымында пайдаланбаңыз. • Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін, құрылғыны тек дененің кардиостимулятор орналасқан жағына қарама-қарсы жерде...
Page 305
шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса құрылғыдан немесе батареядан түтін немесе сұйықтықтар шығып жатқанын көрсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден тоқтатыңыз және оны Samsung сервис орталығына апарыңыз Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін. Көлік жүргізгенде құрылғыны пайдалануға қатысты барлық қауіпсіздік ескертулері мен ережелерін сақтаңыз.
Page 306
Құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз • Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе электрондық шағын схемаларын зақымдауы мүмкін. • Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз қосулы болса, оны өшіріп, батареясын бірден алыңыз (егер құрылғы өшпесе немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол қалпында...
Page 307
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл заттармен бірге сақтамаңыз • Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. • Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін. Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз • Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден...
Page 308
жағдайда құрылғыны пайдалануды тоқтатып, дәрігерден кеңес алу керек. Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз...
Page 309
жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса, құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. • Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны бөлшектемеңіз немесе теспеңіз. • Батареяны алмай тұрып құрылғыны өшіріңіз. Құрылғы қосулы...
Page 310
Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз • Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды. • Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің сақтық көшірмесін жасап, жеке деректеріңізді басқа пайдалануға...
Page 311
• Компьютерде антивирустық бағдарламаларды орнатыңыз және вирус жұққан-жұқпағанын тексеру үшін оларды жиі іске қосыңыз. • Тізбе параметрлерін өңдемеңіз немесе құрылғының амалдық жүйесін өзгертпеңіз. Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі туралы ақпарат Қосымша ақпарат алу үшін, www.samsung.com/sar торабына кіріп, құрылғыңызды үлгі нөмірі бойынша іздеңіз. Қазақ тілі...
Page 312
Осы өнімді тиісті түрде жою (Электрлік және электроникалық жабдық қалдықтары) Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе құжаттардағы осы белгі өнім мен оның электрондық қосымша құралдарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) басқа үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын көрсетеді. Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі мүмкін...
Page 313
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы таңба өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd немесе Pb символдары батареядағы сынап, кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы көрсетілген...
Page 314
НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ ЕМЕС. Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын...
사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 이 설명서에서 말하는 '제품'이란 Gear 360, 충전기 등의 기본 구성품 및 정품으로 제공하는 별매품을 모두 포함하는 용어입니다.
Page 316
충전 중인 상태에서는 젖은 손으로 제품을 사용하지 마세요. 감전될 수 있습니다. 충전기의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 마세요. 화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다. 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을...
Page 317
제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요. • 제품을 불에 버리거나 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요. • 제품에 강한 충격을 가하거나 구멍을 뚫지 마세요. • 외부의 높은 압력에 제품을 노출시키지 마세요. 제품 내부에서 누전이...
Page 318
충전기의 연결부(외부 커넥터 연결잭과 플러그)에 전도성 이물질(액체, 먼지, 금속 가루, 연필심 등)이 들어가지 않도록 주의하고, 연결부를 뾰족한 물체로 찌르거나 무리한 힘을 가하지 마세요. 전원 단자의 부식이나 일시적인 단락(합선)으로 인해 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다. 어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요.
Page 319
주의 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다. 전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요. 대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로 인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다. 고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는...
Page 320
심한 매연이나 증기를 피하세요. 제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다. 보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요. 일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수 있습니다. 보청기 제조 회사에 확인한 후 사용하세요. 스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는...
Page 321
올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다. • 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리하고) 마른 수건으로...
Page 322
제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요. • 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다. • 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다. 제품에서 열이 발생한 상태로 피부와 오랜 시간 접촉하게 될 경우, 붉은...
Page 323
제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요. • 제품이 파손될 수 있습니다. • 제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의 부품들이 고장 날 수 있습니다. 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요. • 배터리를 사용하지 않고 오래 방치할 경우, 고장 날 수 있습니다. • 오랜...
Page 324
제품을 청소할 때 주의하세요. • 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요. • 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요. • 제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사용하지 마세요. 제품의 외관이 변색되거나 부식될 수 있으며, 화재 또는 감전의...
Page 325
외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요. • 제품에 외장 메모리 카드를 삽입하거나 케이블 등을 연결할 때는 올바른 방향으로 삽입 및 연결하여 사용하세요. • 제품이 정보를 받고 있는 중에 카드를 제거하지 마세요. 데이터가 손실될 수 있으며, 카드나 제품이 고장 날 수 있습니다. • 카드에...
Page 326
바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다. 스마트폰 이용자 ‘10대 안전 수칙’ • 의심스러운 애플리케이션 다운로드하지 않기 • 신뢰할...
Page 327
제품은 전파연구소에서 고시한 전자파 흡수율 측정 기준에 의한 전자파 흡수율(SAR: Specific Absorption Rate) 시험을 통하여 제품의 전자파가 노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식 등록한 후 판매할 수 있습니다. 전자파 노출에 대한 자세한 내용은 www.samsung.com/sec 에서 확인할 수 있습니다. 세계보건기구(WHO)와 미국식품의약국(FDA)에서는 머리와 몸을...
Termins “ierīce” atsaucas uz produktu un tās akumulatoru, lādētāju un ar produktu pievienotajiem vienumiem, un jebkuriem Samsung apstiprinātiem piederumiem, kas tiek lietoti ar produktu. Brīdinājums! Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt nopietnas traumas vai...
Page 329
Lietojot nesaderīgu akumulatoru vai lādētāju, var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta. • Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drošību, ja izmanto papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis Samsung. Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli • Pielietojot uz ierīci pārmērīgu spiedienu, tā...
Page 330
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi • Nemetiet akumulatoru vai ierīci ugunī. Nenovietojiet akumulatoru vai ierīci sildīšanas ierīcēs, piemēram, mikroviļņu krāsnī, plītī vai radiatorā. Pārkaršanas rezultātā ierīce var eksplodēt. Izmetot vecu akumulatoru vai ierīci, sekojiet visiem vietējiem noteikumiem. • Nesasitiet un necaurduriet ierīci. • Nepakļaujiet ierīci augstu ārējo spiedienu iedarbībai, kas var novest pie iekšējā...
Page 331
Izvairieties no daudzfunkcionālās kontaktligzdas un lādētāja mazā gala saskares ar elektrību vadošiem materiāliem, kā šķidrumiem, putekļiem, metāliskiem pulveriem un zīmuļu galiem. Nepieskarieties pie daudzfunkcionālās kontaktligzdas ar asiem instrumentiem un nepakļaujiet daudzfunkcionālo kontaktligzdu triecienam Elektrību vadoši materiāli var radīt termināļu īssavienojumu vai koroziju, kas var izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku.
Page 332
Nelietojiet šo ierīci slimnīcā, lidmašīnā vai transportlīdzeklī, kura darbībai var traucēt izstarotā radiofrekvences enerģija • Centieties neizmantot ierīci tuvāk par 15 cm no elektrokardiostimulatora, jo jūsu ierīce var traucēt tā darbību. • Lai līdz minimumam samazinātu mijiedarbību ar kardiostimulatoru, izmantojiet ierīci tikai tajā ķermeņa pusē, kura atrodas pretī kardiostimulatoram.
Page 333
Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas, vai arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma noplūde, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un nogādājiet to Samsung servisa centrā Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju. Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par ierīces izmantošanu automašīnas vadīšanas laikā...
Page 334
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci Neļaujiet ierīcei samirkt • Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās mikroshēmas. • Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt akumulatoru, neko nemainiet).
Page 335
Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem, piemēram, monētām, atslēgām un kaklarotām • Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi. • Ja akumulatora kontakti saskarsies ar metāliskiem priekšmetiem, var sākties ugunsgrēks. Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā • Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce var sākt darboties kļūdaini.
Page 336
Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju. Nogādājiet ierīci Samsung apkopes centrā, lai to salabotu. Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem • Pretējā gadījumā varat sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus.
Page 337
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung servisa centrā. • Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt eksploziju vai uzliesmojumu. • Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet ierīci. Izņemot akumulatoru, kamēr ierīce ir ieslēgta, var izraisīt ierīces darbības traucējumus.
Page 338
Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi • Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu. • Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.
Page 339
• Uzstādiet datorā antivīrusu programmas un regulāri tās palaidiet, lai pārbaudītu, vai nav notikusi inficēšanās. • Nerediģējiet reģistra iestatījumus un nemodificējiet ierīces operētājsistēmu. Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta (SAR) sertifikātu Lai saņemtu sīkāku informāciju, apmeklējiet www.samsung.com/sar un sameklējiet savu ierīci pēc modeļa numura. Latviešu...
Page 340
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā norāda uz to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus (piem., lādētāju, austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā...
Page 341
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma akumulatorus pēc to kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā...
Page 342
Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung nepārvalda. Neierobežojot šīs atrunas vispārīgos apgalvojumus, Samsung skaidri atsakās no atbildības par jebkura šajā ierīcē pieejamā satura vai pakalpojumu darbības pārtraukšanu vai aizturēšanu. Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par klientu apkalpošanu attiecībā...
Terminas „Prietaisas“ reiškia gaminį, jo akumuliatorių, įkroviklį, pridedamus priedus ir kitus „Samsung“ patvirtintus priedus, kurios galima naudoti su šiuo prietaisu. Įspėjimas Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų...
Page 344
• Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais akumuliatoriais ir įkrovikliais, skirtais jūsų prietaisui. Nesuderinamas akumuliatorius ir įkroviklis gali rimtai sužaloti jus ar sugadinti prietaisą. • „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą naudojant „Samsung“ neaprobuotus priedus. Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse arba ant juosmens • Pernelyg spaudžiamas prietaisas gali būti sugadintas, sprogti arba...
Page 345
Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai • Niekada nemeskite akumuliatoriaus ar prietaiso į ugnį. Niekada nedėkite akumuliatoriaus ar prietaiso ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitintas prietaisas gali susprogti. Išmesdami panaudotą akumuliatorių...
Page 346
Saugokite, kad universalioji jungtis ir mažasis įkroviklio galas nesusiliestų su kitais laidininkais, pvz., skysčiu, dulkėmis, metalo drožlėmis ar pieštuko širdele. Nelieskite universalios jungties aštriais įrankiais arba nesutrenkite universalios jungties Laidininkai gali sukelti trumpąjį jungimą arba sukelti kontaktų koroziją, kuri gali sukelti gaisrą ar sprogimą. Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus • Tai gali sukelti prietaiso gedimą...
Page 347
Nenaudokite prietaiso ligoninėje, lėktuve ar netoli automobilinės įrangos, kuriai radijo dažniai gali trukdyti • Jei įmanoma, stenkitės nenaudoti savo prietaiso arčiau nei 15 cm nuo širdies stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali sutrikdyti širdies stimuliatoriaus veikimą. • Kad prietaisą kuo mažiau veiktų širdies stimuliatoriaus trukdžiai, naudokite prietaisą...
Page 348
Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar garsai, arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai ar laša skysčiai, nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas.
Page 349
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu Laikykite prietaisą sausai • Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines. • Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau įjungtas, nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas neišsijungia arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite).
Page 350
Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui, monetomis, raktais ir vėriniais • Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas. • Akumuliatoriaus gnybtams susilietus su metaliniais daiktais, gali kilti gaisras. Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų • Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti arba gali išsikrauti akumuliatorius.
Page 351
į gydytoją. Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite prietaisą pataisyti į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso • Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.
Page 352
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso • Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. • Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą ar sprogimą. • Prieš išimdami akumuliatorių išjunkite prietaisą. Jei išimsite akumuliatorių, kai prietaisas įjungtas, tai gali sukelti prietaiso...
Page 353
Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija • Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą. • Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių duomenų atsargines kopijas. Tada prietaisą atstatykite į pradinę...
Page 354
• Įdiekite antivirusines programas kompiuteryje ir reguliariai ja patikrinkite, ar sistema nėra užkrėsta virusais. • Nekeiskite registrų nustatymų ir nemodifikuokite prietaiso operacinės sistemos. Informacija apie specifinės sugerties koeficiento (angl. SAR) pažymą Išsamiau skaitykite www.samsung.com/sar tinklalapyje, informaciją apie prietaisą radę pagal nurodytą prietaiso modelio numerį. Lietuvių kalba...
Page 355
Tinkamas šio gaminio išmetimas (Elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB laidas) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių...
Page 356
šį įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos nutraukimą ar laikiną sustabdymą. „Samsung“ nėra atsakinga už klientų aptarnavimą dėl turinio ar paslaugų. Klausimai ir prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti teikiami tiesiogiai atitinkamo turinio ar paslaugos teikėjui.
повреда на други и за да спречите оштетување на Вашиот уред. Изразот „уред“ се однесува на производот и неговата батерија, полнач, деловите снабдени со мобилниот уред и сите додатоци одобрени од Samsung што се користат со производот. Предупредување Доколку не се придржувате до безбедносните...
Page 358
конкретно дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилна батерија и полнач може да предизвикаат сериозни повреди или оштетување на Вашиот уред. • Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на корисникот кога употребува додатоци или делови коишто не се одобрени од Samsung.
Page 359
Внимателно ракување и фрлање на уредот и полначот во отпад • Никогаш не фрлајте ги батеријата или уредот во оган. Никогаш не поставувајте ги батеријата или уредот на или во загреани уреди, како што се микробранови печки, рерни или радијатори. Уредот може...
Page 360
Спречете повеќенаменскиот приклучок и малиот крај на полначот да дојдат во контакт со проводливи материјали, како што се течности, прав, метален прав и графит. Не допирајте го повеќенаменскиот приклучок со остри алати и не предизвикувајте удари врз повеќенаменскиот приклучок Проводливите материјали може да предизвикаат краток спој или корозија...
Page 361
Не користете го уредот во болница, во авион, или во автомобилска опрема затоа што може да предизвика пречки во нивната радио-фреквенција • Ако е можно, избегнувајте користење на Вашиот уред во близина од 15 см до пејсмејкер, затоа што уредот може да предизвика пречки...
Page 362
уред или батерија, или ако забележите чад или протекување на течности од уредот или батеријата, престанете со користење на уредот веднаш и однесете го во сервисен центар на Samsung Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија. Придржувајте се кон сите безбедносни предупредувања и...
Page 363
Правилно грижете се и користете го Вашиот уред Уредот мора секогаш да биде сув • Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или електричните кола на Вашиот уред. • Не вклучувајте го Вашиот уред додека е мокар. Ако уредот веќе е вклучен, исклучете...
Page 364
Не чувајте го Вашиот уред заедно со метални предмети, како монети, клучеви и накит • Вашиот уред може да се изгребе или да не функционира правилно. • Доколку контактите на батеријата дојдат во допир со метални предмети, може да настане пожар. Не...
Page 365
Не користете го уредот ако е напукнат или скршен Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице. Однесете го уредот во сервисниот центар на Samsung за да биде поправен. Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот...
Page 366
• Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата на производителот. Ако Вашиот уред треба да се сервисира, однесете го во Сервисниот центар на Samsung. • Не расклопувајте и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може да предизвика експлозија или пожар.
Page 367
или злоупотреба на чувствителни информации • При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за губењето какви било податоци. • Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете резервна...
Page 368
редовно скенирајте со нив за проверка од инфекции. • Немојте да го изменувате регистарот или да го модифицирате оперативниот систем на уредот. Информации за SAR (Specific Absorption Rate) сертификатот За повеќе информации, посетете www.samsung.com/sar и побарајте го Вашиот уред со пребарување на неговиот број на модел. Македонски...
Page 369
Правилно отфрлање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) Ознаката на производот, опремата или литературата означува дека производот и неговите електронски додатоци (на пример, полнач, слушалки, USB-кабел) не треба да бидат отстранети со останатиот отпад од домаќинството. За избегнување можни штети врз околината или човечкото...
Page 370
Правилно отфрлање на батериите во овој производ Ознаката на батеријата, во упатството или на пакувањето означува дека батериите од овој производ не треба да се отстранат заедно со останатиот отпад од домаќинството на крајот од нивниот работен век. Местата каде што се означени, хемиските симболи Hg, Cd или...
Page 371
дека каква било содржина или услуга ќе биде достапна во кој било временски период. Содржините и услугите се пренесуваат од трети страни преку мрежи и уреди за пренос врз кои Samsung нема никаква контрола. Без ограничување на општите напомени на...
å unngå skade på deg selv og andre og på enheten. Uttrykket "enhet" viser til produktet og batteriet, laderen, tilbehøret som følger med produktet, og eventuelt Samsung- godkjent tilbehør som brukes sammen med enheten. Advarsel Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller...
Page 373
De kan også føre til brann eller at batteriet kan eksplodere. • Bruk kun Samsung-godkjent batteri og lader som er utformet spesielt for enheten. Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake alvorlige personskader eller ødelegge enheten.
Page 374
Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten og laderen • Aldri kast batteriet eller enheten i åpne flammer. Plasser aldri batteriet eller enheten på eller i varmeapparater, som for eksempel mikrobølgeovner, komfyrer eller varmeovner. Enheten kan eksplodere ved overoppheting.
Page 375
Unngå at flerbrukskontakten og den lille enden av laderen kommer i kontakt med strømledende materialer, som for eksempel væsker, støv, metallpulver og blyantbly. Ikke berør flerfunksjonskontakten med skarpe objekter eller utsett den for støt Strømledende materialer kan forårsake kortslutning eller korrosjon av polene, noe som kan føre til eksplosjon eller brann.
Page 376
Ikke bruk enheten på et sykehus, på et fly eller i bilutstyr som kan forstyrres av radiofrekvenser • Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15 cm fra en pacemaker hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre pacemakeren. • Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å bruke enheten kun på...
Page 377
å bruke enheten og ta den med til et Samsung-servicesenter Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon. Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av enheten mens du kjører...
Page 378
Ta vare på og bruk enheten på riktig måte Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten. • Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er).
Page 379
Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for eksempel mynter, nøkler og halskjeder • Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil. • Hvis batteripolene kommer i kontakt med metallobjekter, kan dette forårsake brann. Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt • Enheten kan få...
Page 380
Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert. Ikke mist enheten i bakken og utsett den ikke for støt • Enheten kan bli skadet eller få...
Page 381
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med til et Samsung-servicesenter. • Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake eksplosjon eller brann.
Page 382
• Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data. • Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige opplysninger blir misbrukt.
Page 383
• Installer antivirusprogrammer på datamaskinen din og kjør dem jevnlig for å se etter virus. • Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem. SAR-informasjon (Specific Absorption Rate) Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.samsung.com/sar og søke etter enheten din med modellnummeret. Norsk...
Page 384
Riktig avfallshåndtering av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall. For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallshåndtering, ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på...
Page 385
“TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES “SOM DE ER”. SAMSUNG GARANTERER IKKE INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT, VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR NOEN FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG EVENTUELLE...
Page 386
OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. ” Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over.
Termin „urządzenie” odnosi się do produktu, baterii, ładowarki, elementów dostarczonych z produktem oraz wszelkich zatwierdzonych przez firmę Samsung akcesoriów używanych z produktem. Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała...
Page 388
Może także spowodować pożar lub wybuch baterii. • Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
Page 389
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy zachować ostrożność. • Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane.
Page 390
Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka. Nie dotykać złącza wielofunkcyjnego ostrymi narzędziami i nie poddawać go uderzeniom. Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję styków, co grozi wybuchem lub pożarem.
Page 391
Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego pracę mogą zakłócać fale radiowe. • W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15 cm od rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać jego pracę. • Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której znajduje się...
Page 392
Samsung. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji. Należy przestrzegać wszelkich ostrzeżeń i przepisów dotyczących korzystania z urządzeń...
Page 393
Należyta dbałość i obsługa urządzenia Ochrona urządzenia przed wodą. • Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia. • Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone, wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się wyłączyć...
Page 394
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np. monetami, kluczami i naszyjnikami. • Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia. • Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać pożar. Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego. • Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może doprowadzić...
Page 395
Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung. Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia. • Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia. • Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego uszkodzenie lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Page 396
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia. • Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung. • Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
Page 397
Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia poufnych informacji. • Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych. • Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię...
Page 398
Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub wymiany produktu.
Page 399
Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate – specyficzny poziom napromieniowania) Aby uzyskać więcej informacji, należy odwiedzić witrynę www.samsung.com/sar , a następnie znaleźć używane urządzenie i jego numer modelu. Prawidłowa utylizacja produktu (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie...
Page 400
Prawidłowa utylizacja baterii umieszczonej w produkcie Oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami komunalnymi. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
Page 401
POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD”. Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość lub usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są przesyłane przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń...
Page 402
UWAGA! • Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. • Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania urządzenia. • Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi inaczej.
O termo "dispositivo" refere-se ao produto e à sua bateria, carregador, os itens fornecidos com o produto e qualquer acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto. Aviso Não respeitar os avisos e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou mesmo a morte Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificados, nem...
Page 404
A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo. • A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela Samsung.
Page 405
Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente • Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores. O dispositivo pode explodir quando sobreaquecido.
Page 406
Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais pequeno do carregador entre em contacto com materiais condutores, tais como líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis. Não toque na entrada multifunções com ferramentas pontiagudas nem cause impacto nesta entrada Materiais condutores podem criar curto-circuitos ou corroer os terminais, o que pode resultar em explosão ou incêndio.
Page 407
Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou equipamentos automotivos que possam sofrer interferências de radiofrequências • Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15 cm de um pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com o pacemaker. • Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker, utilize o dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao pacemaker.
Page 408
No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair do dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a um Centro de Assistência Samsung Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão. Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos durante a condução de um...
Page 409
Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver).
Page 410
Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo, moedas, chaves ou colares • O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar. • Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos, poderá ocorrer um incêndio. Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá...
Page 411
Não utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung para reparação. Não deixe cair nem cause embates no dispositivo • O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
Page 412
• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung. • Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma explosão ou incêndio.
Page 413
Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de informação sensível • Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais perdas de dados. • Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha, em...
Page 414
• Não edite as definições de registo nem modifique o sistema operativo do dispositivo. Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR) Para mais informações, visite www.samsung.com/sar e pesquise pelo seu dispositivo com o número do modelo. Português...
Page 415
Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou na literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos.
Page 416
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto O símbolo apresentado na bateria, no manual ou na embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
Page 417
Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer...
şi pentru a preveni deteriorarea dispozitivului. Termenul „dispozitiv” se referă la produs și la bateria acestuia, încărcător, articolele furnizate împreună cu produsul și accesoriile aprobate de Samsung utilizate cu acesta. Avertisment Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de siguranţă...
Page 419
De asemenea, această utilizare poate cauza un incendiu sau explozia bateriei. • Utilizaţi numai baterii și încărcătoare aprobate de Samsung, destinate special pentru acest dispozitiv. Bateriile și încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
Page 420
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie • Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu aşezaţi niciodată bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate exploda atunci când este supraîncălzit.
Page 421
Nu lăsaţi mufa multifuncţională şi capătul mic al încărcătorului să intre în contact cu materiale conductive, cum ar fi lichidele, praful, pudrele metalice şi vârfurile creioanelor. Nu atingeți mufa multifuncțională cu unelte ascuțite și nu o loviți Materialele conductive pot cauza scurtcircuit sau coroziunea bornelor și pot conduce la explozie sau incendiu.
Page 422
Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion sau cu echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu frecvenţa radio • Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15 cm de un stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera cu stimulatorul.
Page 423
încetaţi imediat să mai utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service Samsung Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie.
Page 424
Aveţi grijă şi utilizaţi corespunzător dispozitivul Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul este deja pornit, opriţi-l şi scoateţi bateria imediat (dacă dispozitivul nu se opreşte sau dacă...
Page 425
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice, precum monede, chei şi coliere • Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o funcţionare necorespunzătoare. • Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiectele metalice, se pot produce incendii. Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
Page 426
Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart Sticla spartă sau fibra acrilică poate cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei. Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara. Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri • Este posibil ca dispozitivul să...
Page 427
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul • Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau incendii.
Page 428
• Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date. • Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor dvs., după care resetaţi dispozitivul pentru a preveni folosirea greşită a informaţiilor personale.
Page 429
• Nu editaţi setările registry şi nu modificaţi sistemul de operare al dispozitivului. Informaţii de certificare a ratei specifice de absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate) Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.samsung.com/sar şi căutaţi dispozitivul dvs. utilizând numărul modelului. Română...
Page 430
Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere.
Page 431
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs Marcajul de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică...
Page 432
„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE „CA ATARE. ” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP.
повреждения устройства. Термин «Устройство» относится к продукту и его аккумулятору, зарядному устройству и другим элементам, поставляемым с продуктом, а также любым аксессуарам, рекомендованным компанией Samsung, которые используются с продуктом. Предупреждение Несоблюдение предупреждений и инструкций по безопасности может привести к серьезным...
Page 434
и зарядные устройства, предназначенные специально для вашего устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства. • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не одобренные компанией Samsung. Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе...
Page 435
Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не подвергайте их ударному воздействию Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его работе. Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным устройствами и при их утилизации • Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство. Никогда...
Page 436
Избегайте контакта универсального разъема и разъема зарядного устройства с проводящими материалами, такими как жидкости, пыль, металлическая пудра и карандашные грифели. Не прикасайтесь к универсальному разъему острыми инструментами и избегайте ударов по нему Проводящие материалы могут вызвать короткое замыкание или коррозию разъемов, что в свою очередь может привести к взрыву или пожару.
Page 437
Запрещается использовать устройство рядом с электронными приборами Большинство электронных приборов излучает радиочастотные сигналы. Устройство может создать помехи в их работе. Во избежание помех в работе соответствующих приборов запрещается использовать устройство в больницах, самолетах или автомобилях • Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора.
Page 438
При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно прекратите использование устройства и обратитесь в сервисный центр Samsung В противном случае может произойти взрыв или возгорание. Соблюдайте все предостережения и правила использования устройств во время управления...
Page 439
Используйте устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройство • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты устройства или его электронную схему. • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается выключить...
Page 440
Избегайте соприкосновения устройства с металлическими предметами, такими как цепочки, монеты или ключи • Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в работе устройства. • Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими предметами может привести к возгоранию. Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля...
Page 441
Не используйте устройство, если на нем есть трещины или оно разбито Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта. Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него...
Page 442
и модифицировать устройство • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя. Если устройству требуется обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.
Page 443
и избегайте утечки или несанкционированного использования важной информации • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет ответственности за потерю каких-либо данных. • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не...
Page 444
• Установите на компьютер антивирусную программу и регулярно выполняйте проверку на вирусы. • Не вносите изменения в реестр или операционную систему устройства. Информация о сертификации удельного коэффициента поглощения (SAR) Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру модели. Русский...
Page 445
Правильная утилизация устройства (использованное электрическое и электронное оборудование) Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в документации означает, что по истечении срока службы изделия и его электронных аксессуаров (например, зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во...
Page 446
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают, что аккумулятор...
Page 447
любым способом или средством любого содержимого или службы, используемых на данном устройстве. СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В...
Page 448
Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми...
Termin „uređaj“ odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjač, stavke priložene uz proizvod i svu dodatnu opremu koju je odobrila kompanija Samsung a koja se koristi uz ovaj proizvod. Upozorenje Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati ozbiljne povrede ili smrt...
Page 450
To, takođe, može uzrokovati požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo bateriju i punjač koje je odobrio Samsung i koji su specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
Page 451
Uređajem i punjačem rukujte pažljivo i pažljivo ih odlažite u otpad • Bateriju ili uređaj nikada ne bacajte u vatru. Nikada ne postavljajte bateriju ili uređaj na ili u uređaje za grejanje, kao što su mikrotalasne pećnice, šporeti ili radijatori. Uređaj može da eksplodira ukoliko se pregreje.
Page 452
Sprečite da višenamenski konektor i manji kraj punjača dođu u kontakt sa provodnim materijalima, kao što su tečnosti, prašina, metalna prašina i patrone olovke. Ne dodirujte višenamenski konektor oštrim alatom i izbegavajte udarce u višenamenski konektor Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju terminala, što za posledicu može imati eksploziju ili požar.
Page 453
Nemojte koristiti uređaj u bolnicama, u avionu ili u automobilskoj opremi čiji rad radio frekvencija može da ometa • Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15 cm od pejsmejkera ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa njegov rad. • Da biste umanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite samo na strani tela koja je suprotna od strane sa pejsmejkerom.
Page 454
Samsung Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije. Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje uređaja tokom vožnje.
Page 455
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste).
Page 456
Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su novčići, ključevi i ogrlice • Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan. • Ako polovi baterije dođu u dodir sa metalnim predmetima, to može izazvati požar. Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja • Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni.
Page 457
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj • Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan rad. • Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti svrab, ekcem ili oticanje kože. Kada se ovo dogodi, prestanite da koristite uređaj i konsultujte svog lekara.
Page 458
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj • U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača. Ako je vašem uređaju potrebno servisiranje, odnesite ga u Samsungov servisni centar. • Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar.
Page 459
Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka, a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih podataka.
Page 460
• Instalirajte antivirusne programe na računar i pokrećite ih redovno da biste proverili infekciju. • Ne menjajte postavke registratora niti modifikujte operativni sistem uređaja. Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate) Za više informacija, posetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj sa brojem modela. Srpski...
Page 461
Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom. Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Page 462
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj Oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva kada istekne rok trajanja. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
Page 463
NI AKO BUDETE UPOZORENI NA MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE. “ Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad...
Výraz „zariadenie“ označuje produkt, jeho batériu, nabíjačku, položky dodané s produktom a všetko príslušenstvo, ktoré spoločnosť Samsung schválila na používanie s produktom. Varovanie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť...
Page 502
• Používanie neschválených batérií alebo nabíjačiek môže skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Môže tiež spôsobiť požiar alebo výbuch batérie. • Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti Samsung určené priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
Page 503
Pri manipulácii a likvidácii zariadenia, batérie a nabíjačky postupujte opatrne • Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklaďte batériu ani zariadenie na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry, pece či radiátory) ani do nich. Prehriate zariadenie môže explodovať. Pri likvidácii batérie a zariadenia sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.
Page 504
Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého konca nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z ceruzy. Multifunkčného konektora sa nedotýkajte ostrými predmetmi ani doň neudierajte Vodivé materiály môžu spôsobiť skrat alebo koróziu konektorov, čo môže mať za následok výbuch alebo požiar. Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej •...
Page 505
Nepoužívajte zariadenie v nemocnici, v lietadle ani v blízkosti zariadenia motorového vozidla, ktoré môže byť rušené rádiovými signálmi • Ak je to možné, zariadenie používajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm od kardiostimulátora, pretože zariadenie ho môže rušiť. • Zariadenie používajte len na druhej strane tela, než sa nachádza kardiostimulátor, aby ste minimalizovali prípadné...
Page 506
Samsung Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu. Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania zariadenia pri vedení...
Page 507
Zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronické obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá vypnúť alebo neviete vybrať...
Page 508
Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú napríklad mince, kľúče alebo šperky • Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjsť k jeho poruche. • Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, mohlo by to spôsobiť požiar. Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí...
Page 509
Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár. Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť. Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi...
Page 510
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť • Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to spôsobiť výbuch alebo požiar.
Page 511
Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov. • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.
Page 512
• Neupravujte nastavenia registra ani softvéru operačného systému. Informácia o certifikácii SAR (Specific Absorption Rate – špecifická miera absorpcie) Viac informácií nájdete na internetových stránkach www.samsung.com/sar , kde si svoje zariadenie môžete vyhľadať podľa čísla modelu. Slovenčina...
Page 513
Správna likvidácia tohto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť...
Page 514
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku Toto označenie na batérii, príručke alebo balení znamená, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení svojej životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné...
Page 515
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za zákaznícky servis súvisiaci s obsahom a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace s obsahom alebo službami by mali byť smerované priamo na príslušných poskytovateľov obsahu a služieb.
Izraz »naprava« se nanaša na izdelek in njegovo baterijo, napajalnik, predmete priložene izdelku in katero koli dodatno opremo odobreno s strani podjetja Samsung, ki se uporablja z izdelkom. Opozorilo Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko privede do poškodb ali smrti...
Page 517
• Uporabljajte samo dodatno baterijo in polnilnik, ki ju je odobrilo podjetje Samsung in ki sta bila izdelani posebej za vašo napravo. Uporaba nezdružljive baterije in polnilnika lahko povzroči hude telesne poškodbe ali okvaro naprave.
Page 518
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno • Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Baterije ali naprave nikoli ne postavljajte v ali na grelne naprave, kot so mikrovalovne pečice, štedilniki ali radiatorji. Naprava lahko eksplodira, če se preveč segreje. Izrabljeno baterijo ali napravo odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi predpisi.
Page 519
Preprečite stik večnamenskega priključka in majhnega konca polnilnika s prevodnimi materiali kot so tekočine, prah, kovinski praški in grafit svinčnikov. Ne dotikajte se večnamenskega priključka z ostrimi orodji ali udarite s silo ob večnamenski priključek Prevodni materiali lahko povzročijo kratek stik ali korozijo priključnih sponk, kar lahko povzroči eksplozijo ali požar.
Page 520
Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah, letalih ali v prevoznih sredstvih, ki bi jih lahko motila radio frekvenca • Izogibajte se uporabi naprave na razdalji manj kot 15 cm od srčnega spodbujevalnika, saj lahko povzroči motnje v njegovem delovanju. • Če želite zmanjšati možnost motenj srčnega spodbujevalnika, uporabljajte napravo na nasprotni strani od srčnega spodbujevalnika.
Page 521
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije • Izklopite vašo napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije. • Vedno upoštevajte predpise, navodila in znake, ki se nanašajo na uporabo naprave v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije. • Ne uporabljajte naprave med točenjem goriva (na bencinskih črpalkah) ali v bližini goriv in kemikalij ter na območjih miniranja.
Page 522
Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tekočinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno, kot je).
Page 523
Naprave ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kovanci, ključi ali ogrlice • Naprava se lahko opraska ali okvari. • Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do požara. Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni.
Page 524
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo • Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo normalno delovanje. • Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.
Page 525
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte • Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo garancijo proizvajalca. Če naprava potrebuje popravilo, jo odnesite v Samsungov servisni center. • Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko tako povzročite eksplozijo ali požar. • Pred odstranitvijo baterije izklopite napravo.
Page 526
Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij • Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov. • Preden zavržete vašo napravo, varnostno kopirajte vse podatke in jo ponastavite, če želite preprečiti zlorabo vaših osebnih podatkov.
Page 527
• Na vaš računalnik namestite protivirusni program in redno pregledujte morebitne okužbe. • Ne urejajte nastavitev registracije ali operacijskega sistema naprave. Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate) Za več informacij obiščite spletno stran www.samsung.com/sar in s številko modela poiščite svojo napravo. Slovenščina...
Page 528
Ustrezno odstranjevanje izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov.
Page 529
Ustrezno odlaganje baterij v izdelku Oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove življenjske dobe ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Page 530
UPORABE KATERE KOLI VSEBINE ALI STORITVE Z VAŠE STRANI ALI STRANI TRETJE OSEBE KLJUB OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.« Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje.
El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir...
Page 532
Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
Page 533
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos de microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar.
Page 534
Evite que el enchufe multiusos y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz. No toque el enchufe multiusos con herramientas afiladas ni lo golpee Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión de las terminales, lo cual puede provocar una explosión o un incendio.
Page 535
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiera sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos.
Page 536
Centro de Servicios de Samsung Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión. Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos mientras conduce un vehículo...
Page 537
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está).
Page 538
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y collares • El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta. • Si las terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a éstos.
Page 539
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un Centro de Servicios de Samsung para hacerlo reparar. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
Page 540
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un Centro de Servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
Page 541
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido...
Page 542
• No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) Para obtener más información visite www.samsung.com/sar y busque su dispositivo por el número de modelo. Español (Estados Unidos)
Page 543
Disposición correcta de este producto (Residuos eléctricos y electrónicos) Este símbolo en el producto, los accesorios o la bibliografía indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, cargador, auriculares, cable USB) no deberían desecharse junto con otros desperdicios domésticos. Para prevenir daños al medio ambiente o la salud humana como consecuencia del desecho indiscriminado de residuos, separe estos artículos de los demás tipos de residuos y recíclelos de manera...
Page 544
Disposición correcta de las baterías de este producto Este símbolo en la batería, el manual o el embalaje indica que las baterías de este producto no deben ser desechadas junto con otros desperdicios domésticos al caducar su vida útil. Si están presentes, los símbolos Hg, Cd o Pb indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Norma EC 2006/66.
Page 545
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido.
El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir...
Page 547
Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
Page 548
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución. • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.
Page 549
Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz. No toque la clavija multifunción con herramientas afiladas ni la golpee. Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión de los terminales, lo que puede producir una explosión o un incendio.
Page 550
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en un automóvil que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia. • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos.
Page 551
Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Page 552
(si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
Page 553
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y collares. • El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta. • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos.
Page 554
No utilice el dispositivo si está resquebrajado o roto. El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung para repararlo. No deje que el producto se caiga ni lo someta a golpes fuertes.
Page 555
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • No desmonte ni perfore la batería, ya que puede provocar una explosión o un incendio.
Page 556
• Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido...
Page 557
• No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) Para conocer más información, entre en www.samsung.com/sar y busque su dispositivo con el número de modelo. Español...
Page 558
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, auriculares, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Page 559
Eliminación correcta de las baterías de este producto La presencia de esta imagen en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que, cuando haya finalizado su vida útil, las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la EC.
Page 560
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido.
Med termen ”enhet” avses produkten och dess batteri, laddare, de föremål som medföljer produkten samt de tillbehör som godkänts av Samsung och som används tillsammans med produkten. Varning Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till...
Page 562
De kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar. • Använd bara batterier och laddare som är godkända av Samsung och som utformats särskilt för enheten. Inkompatibla batterier och laddare kan leda till allvarliga personskador eller skador på...
Page 563
Hantera och gör dig av med enheten med omsorg • Kasta aldrig batteriet eller enheten i en eld. Placera aldrig batteriet eller enheten på eller i enheter med värmefunktion, till exempel mikrovågsugnar, spisar eller element. Enheten kan explodera vid överhettning. Följ alla lokala föreskrifter vid bortskaffning av det använda batteriet eller den använda enheten.
Page 564
Förhindra att flerfunktionsuttaget och den smala änden på laddaren kommer i kontakt med elektriskt ledande material, t.ex. vätskor, damm, metallpulver och blyerts. Rör inte vid flerfunktionsuttaget med vassa föremål och se till att det inte utsätts för stötar Elektriskt ledande material kan orsaka en kortslutning eller korrosion på uttagen, vilket kan leda till en explosion eller brand.
Page 565
Använd inte enheten på ett sjukhus eller i närheten av fordonsteknisk utrustning som kan störas av radiovågor • Undvik att använda enheten inom ett avstånd på 15 cm på från en pacemaker om det är möjligt, då den kan störa pacemakern. • För att minimera eventuella störningar med en pacemaker ska du endast använda enheten på...
Page 566
Samsung-servicecenter Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion.
Page 567
Ta hand om och använd enheten korrekt Håll enheten torr • Fukt och vätskor kan skada komponenter eller elektroniska kretsar i enheten. • Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte stängs av eller om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som den är).
Page 568
Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt, nycklar och halsband • Enheten kan repas eller förstöras. • Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna. Förvara inte enheten nära magnetiska fält • Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts för magnetiska fält.
Page 569
Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation. Tappa inte och stöt inte till enheten • Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
Page 570
• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. • Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller börja brinna.
Page 571
Skydda dina personliga data och förhindra att information kommer ut på grund av felaktig användning av känslig information • Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för förlust av data. • När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din...
Page 572
• Installera antivirusprogram på datorn och kör dem regelbundet för att söka efter virus. • Redigera inte registerinställningar och modifiera inte enhetens operativsystem. Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate) Mer information finns på sidan www.samsung.com/sar där du kan söka efter enheten med modellnumret. Svenska...
Page 573
Korrekt avfallshantering av produkten (Avfall som innehåller elektriska eller elektroniska produkter) Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall. För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Page 574
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Märkningen på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall när de är uttjänta. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder som överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
Page 575
KAN UPPSTÅ”. Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över.
Kendiniz ve etrafınızdakilerin mal ve can güvenliği için uyarı ve dikkat bilgilerini takip edin. “Cihaz” terimi ürünün kendisi; pil, şarj aleti ve ürünle birlikte tedarik edilen öğeler ile üründe kullanılan Samsung onaylı aksesuarlar için kullanılmaktadır. Uyarı Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına...
Page 607
ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya pilin patlamasına sebep olabilir. • Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış pili ve şarj cihazını kullanın. Uyumsuz pil ve şarj cihazı ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
Page 608
Pili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun • Pili veya cihazı asla ateşe atmayın. Pili veya cihazı asla mikrodalga fırın, soba ve radyatör gibi ısıtıcı cihazların üzerine ya da içine koymayın. Cihaz aşırı ısındığında patlayabilir. Kullanılan pili veya cihazı atarken tüm yerel düzenlemelere uyun.
Page 609
Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin • Aksi takdirde, cihazınız zarar görebilir veya bir patlamaya ya da yangına neden olabilir. • Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir. • Cihazı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin olun. Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza sokmayın Bunu yapmanız boğulmaya veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir.
Page 610
İkaz Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara sebep olabilir Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer elektronik cihazları etkileyebilir. Cihazınızı hastanede, uçakta ya da bir otomotiv parçasına yakın bir yerde kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir •...
Page 611
Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis Merkezine götürün Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir. Taşıt kullanırken, cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine uyun...
Page 612
Cihazın bakımı ve dikkatli kullanımı Cihazınızı kuru tutun • Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar verebilir. • Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini derhal çıkarın (eğer cihazınız kapanmazsa veya pili çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile kurulayın ve bir servis merkezine götürün.
Page 613
• Cihazın boyasına veya metal parçalarına karşı alerjiniz varsa, derinizde kaşıntı, egzama veya kabartı oluşabilir. Böyle bir durumla karşılaşırsanız cihazı kullanmayı bırakın ve doktorunuza danışın. Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım için Samsung Servis Merkezi'ne götürün. Türkçe...
Page 614
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın • Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün. • Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın çıkabilir.
Page 615
Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun • Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir. • Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar doğrultusunda kullanımını...
Page 616
• Antivirüs programlarını bilgisayarınıza yükleyin ve virüs bulaşıp bulaşmadığını görmek için düzenli olarak çalıştırın. • Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini değiştirmeyin. Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri Ayrıntılı bilgi için www.samsung.com/sar adresini ziyaret edin ve cihazınızı model numaranıza göre arayın. Türkçe...
Page 617
Bu ürünün doğru şekilde atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı...
Page 618
AVUKAT ÜCRETİ, MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.” Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde hiçbir kontrolünün olmadığı...
Термін «Пристрій» відповідає продукту та його акумулятору, зарядному пристрою та іншим елементам, які постачаються разом із продуктом, а також аксесуарам, що рекомендовані компанією Samsung і використовуються з цим продуктом. Попередження Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми...
Page 620
акумулятори та зарядні пристрої, які спеціально розроблено для цього пристрою. Несумісний акумулятор і зарядний пристрій можуть серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій. • Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не схвалених компанією Samsung.
Page 621
Не носіть пристрій у задніх кишенях або на поясі • Під час надмірного тиску пристрій може бути пошкоджений, а також це може призвести до вибуху чи пожежі. • Ви можете травмуватися при зіткненні чи падінні. Не кидайте та не пошкоджуйте зарядний пристрій або пристрій...
Page 622
Не зберігайте пристрій поблизу нагрівачів, мікрохвильових печей, гарячого кухонного обладнання чи контейнерів високого тиску або в цих пристроях • Це може призвести до протікання акумулятора. • Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі. Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з...
Page 623
Увага! Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майна Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні сигнали. Пристрій може створювати перешкоди для інших електронних пристроїв. Не використовуйте пристрій у лікарні, літаку або поблизу...
Page 624
Якщо ви помітили дивні запахи чи звуки, які виходять із пристрою чи акумулятора або якщо ви побачили дим або рідину, яка витікає із пристрою чи акумулятора, негайно припиніть використання пристрою та віднесіть його до сервісного центру Samsung Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху. Українська...
Page 625
Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку щодо використання пристроїв під час керування транспортним засобом. Перебуваючи за кермом, потрібно забезпечити умови для безпечного керування транспортним засобом. Якщо це заборонено законом, ніколи не використовуйте пристрій за кермом. Доглядайте за пристроєм і використовуйте його належним...
Page 626
Пристрій можна використовувати за температури навколишнього середовища від 0 °C до 35 °C. При цьому можна зберігати пристрій за температури навколишнього середовища від -20 °C до 50 °C. Зберігання пристрою за більш низьких чи високих температур може пошкодити його або знизити термін роботи акумулятора • Не...
Page 627
Не користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і обличчя. Віднесіть пристрій у сервісний центр Samsung для ремонту. Не кидайте та не вдаряйте пристрій • Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою.
Page 628
• Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть його до сервісного центру Samsung. • Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки це може призвести до вибуху або пожежі.
Page 629
• Не занурюйте пристрій у воду, а також тримайте його подалі від вологи, пилу, косметичних виробів, фарби, миючих засобів, засобів проти комах і олій. Якщо на пристрій потрапила будь-яка вищеназвана речовина, скористайтеся м’якою тканиною для його очищення. Використовуйте пристрій лише за призначенням Інакше...
Page 630
Захист особистих даних і запобігання неналежного використання особистої інформації • Під час використання пристрою переконайтеся, що створено резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату будь-яких даних. • Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а...
Page 631
• Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою. Інформація про сертифікацію за питомим коефіцієнтом поглинання (SAR) Щоб отримати додаткову інформацію, відвідайте веб-сайт www.samsung.com/sar і знайдіть пристрій за його номером моделі. Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації вказує, що...
Page 632
Утилізація акумуляторів виробу Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор цього виробу не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію...
Page 633
ТАКИХ ЗБИТКІВ. " Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вміст або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого часу. Вміст і послуги передаються третіми сторонами за допомогою...
“Qurilma” termini mahsulot va uning batareyasi, zaryadlash qurilmasi, mahsulot bilan birga taqdim etilgan elementlar va mahsulot bilan ishlatiladigan barcha Samsung tomonidan tasdiqlangan aksessuarlarni bildiradi. Ogohlantirish Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib...
Page 635
U yong‘in kelib chiqishiga yoki batareyaning portlashiga sabab bo‘lishi mumkin. • Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun mo‘ljallangan zaryadlash qurilmasi va batareyadan foydalaning. Mos kelmaydigan batareya va zaryadlash qurilmasi qurilmangizga jiddiy zarar yetkazishi mumkin.
Page 636
Qurilma yoki zaryadlash qurilmasini tushirib yubormang va zararlamang Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin. Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va joylashtiring • Hech qachon batareya yoki qurilmani olovga tashlamang. Qurilma yoki batareyalarni mikroto‘lqinli pech, duxovka va radiatorlar kabi qiziydigan qurilmalar ustiga yoki ichiga qo‘ymang.
Page 637
Qurilmangizdan chang yoki havodagi mayda zarrachalar ko‘p to‘planadigan joylarda foydalanmang yoki uni bunday joylarda saqlamang Chang yoki begona moddalar qurilmangizning noto‘g‘ri ishlashiga sabab bo‘lishi va yong‘in chiqishi yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. Ko‘p funksiyali uya va zaryadlash qurilmasi ingichka uchining suyuqliklar, chang, kukunlar va qalam grafitlari kabi o‘tkazuvchan moddalar bilan aloqaga kirishiga yo‘l qo‘ymang.
Page 638
Diqqat Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning zararlanishiga olib kelishi mumkin Qurilmangizdan boshqa elektron qurilmalar yaqinida foydalanmang Ko‘pgina elektron qurilmalar radio chastota signallaridan foydalanadi. Qurilmangiz boshqa elektron qurilmalar bilan to‘qnashishi mumkin. Qurilmangizdan shifoxona, samolyot yoki radio chastota tomonidan halaqit berilishi mumkin bo‘lgan avtomatik moslamalarda foydalanmang • Qurilmangiz va kardiostimulyator orasida 15 sm masofa qoldiring,...
Page 639
Qurilmani qalin tutun mavjud bo‘lgan joylarga yaqinlashtirmang Bunday qilish qurilmaning tashqi korpusiga yoki uning ishlashiga zarar yetkazishi mumkin. Agar eshitishda muammolarga duch kelsangiz, radio aralashuv haqidagi ma’lumotlarni olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan bog‘laning Qurilmangizdan chiqarilgan radio to‘lqinlar eshitish bilan bog‘liq ba’zi muammolarga olib kelishi mumkin.
Page 640
Agar qurilmangiz yoki batareyadan yoqimsiz hid yoki ovoz chiqayotganini, ulardan suyuqlik yoki tutun chiqayotganini sezsangiz, darhol qurilmadan foydalanishni to‘xtating va uni Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga olib boring Buni bajarmaslik yong‘in yoki portlash kelib chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin. Transport vositasini boshqarish vaqtida qurilmadan...
Page 641
Qurilmadan harorati 0 °C dan 35 °C oralig‘ida bo‘lgan joylarda foydalanish mumkin. Qurilmani -20 °C dan 50 °C oralig‘idagi haroratda saqlashingiz mumkin. Qurilmani tavsiya etilgan diapazondan tashqaridagi haroratda ishlatish yoki saqlash qurilmaga zarar yetkazishi yoki batareyaning xizmat ko‘rsatish muddatini qisqartirishi mumkin. • Qurilmangizni yoz vaqtidagi avtomobilning ichi kabi issiq joylarda qoldirmang.
Page 642
Bunday hodisa sodir bo‘lganda, qurilmadan foydalanishni to‘xtating va shifokor bilan maslahatlashing. Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmang Singan shisha yoki akril qo‘lingizga yoki yuzingizga shikast yetkazishi mumkin. Qurilmani ta’mirlash uchun Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang • Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin.
Page 643
• Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar yoki takomillashtirishlar ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. • Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash yoki yong‘inni keltirib chiqarishi mumkin. • Batareyani chiqarib olishdan oldin qurilmani o‘chiring. Agar yoqilgan holatdagi qurilmadan batareyani olib tashlasangiz, bu qurilmaga zarar yetkazishi mumkin.
Page 644
• Qurilmaga suv, ter, chang, kosmetik moddalar, siyoh, kir yuvish vositasi, hasharotlarga qarshi vosita va moy tushishidan ehtiyot bo‘ling. Agar qurilmangizga yuqorida sanab o‘tilgan moddalardan biri tegsa, uni tozalash uchun tuksiz, yumshoq matodan foydalaning. Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating Qurilma noto‘g‘ri ishlashi yoki Sizga shikast yetishi mumkin.
Page 645
Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling • Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yo‘qolishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang va undan so‘ng shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga qaytaring.
Page 646
• Registr parametrlarini tahrirlamang yoki qurilmaning operatsion tizimini o‘zgartirmang. SAR sertifikatlari haqida ma‘lumot Qo‘shimcha ma‘lumot olish uchun www.samsung.com/sar saytiga tashrif buyuring va qurilmangizni model raqami bo‘yicha qidiring. Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari (Elektr va Elektron moslamalar chiqindilari) Mahsulot, aksessuar yoki qo‘llanmadagi ushbu belgi shuni...
Page 647
Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari Batareya, qo‘llanma yoki mahsulot o‘ramidagi ushbu belgi shuni anglatadiki, ushbu mahsulotdagi batareyalar o‘z xizmat muddati tugaganidan keyin maishiy chiqindilar bilan birga chiqindiga tashlanmasligi lozim. Belgi qo‘yilganda, Hg, Cd yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida simob, kadmiy yoki qo‘rg‘oshin miqdori EC Direktiv 2006/66 darajalaridan yuqoriligini bildiradi.
Page 648
BOSHQA HARAJATLAR UNDIRIB BERILMAYDI. ” Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq yoki kafolat bermaydi. Uchinchi tomon tarkib va xizmatlari Samsung tomonidan nazorat qilinmaydigan uzatish tarmoqlari va vositalari orqali uzatiladi.
Thuật ngữ ‘thiết bị’ có nghĩa là sản phẩm, pin và bộ sạc của sản phẩm, các phụ kiện được cung cấp kèm theo và bất kỳ phụ kiện nào được Samsung phê duyệt được sử dụng cùng với sản phẩm.
Page 650
• Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.
Page 651
Cẩn thận xử lý và hủy bỏ thiết bị và bộ sạc • Không bao giờ hủy bỏ pin hoặc thiết bị trong lửa. Không bao giờ đặt pin hoặc thiết bị trên hoặc trong các thiết bị tạo nhiệt, chẳng hạn như lò...
Page 652
Không để khe cắm đa năng và đầu nhỏ của bộ sạc tiếp xúc với các vật dẫn điện, như chất lỏng, bụi, bột kim loại và ruột bút chì. Không chạm vào khe cắm đa năng bằng các công cụ sắc nhọn hoặc đè nén lên khe cắm đa năng Các vật liệu dẫn điện có...
Page 653
Không sử dụng thiết bị của bạn trong bệnh viện, trên máy bay hoặc trong ô tô vì có thể bị nhiễu sóng do tần số vô tuyến • Nếu có thể, hãy tránh sử dụng thiết bị gần máy tạo nhịp tim trong phạm vi 15 cm, vì...
Page 654
đến Trung tâm bảo hành của Samsung Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ.
Page 655
Giữ gìn và sử dụng thiết bị của bạn hợp lý Giữ cho thiết bị luôn khô ráo • Độ ẩm và chất lỏng có thể làm hỏng các chi tiết hoặc mạch điện tử của thiết bị. • Không bật thiết bị nếu thiết bị đang bị ướt. Nếu thiết bị của bạn đang bật, hãy tắt ngay và...
Page 656
Không cất thiết bị cùng với vật bằng kim loại như tiền đồng, chìa khóa và dây chuyền • Thiết bị có thể bị trầy hoặc bị lỗi. • Nếu các đầu cực của pin tiếp xúc với vật bằng kim loại, có thể gây cháy.
Page 657
Không được sử dụng thiết bị nếu bị nứt hoặc vỡ Màn hình vỡ hoặc acrylic có thể gây thương tích cho tay và mặt. Hãy mang thiết bị đến Trung tâm bảo hành của Samsung để sửa chữa. Không làm rơi hoặc va đập thiết bị...
Page 658
• Bất kỳ thay đổi hay sửa chữa nào đối với thiết bị sẽ làm mất hiệu lực bảo hành của nhà sản xuất. Nếu thiết bị cần bảo dưỡng, hãy mang thiết bị đến Trung tâm bảo hành của Samsung. • Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.
Page 659
đích những thông tin nhạy cảm • Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng. Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu nào. • Khi không dùng thiết bị này nữa, hãy sao lưu toàn bộ dữ liệu và xóa sạch dữ...
Page 660
• Không chỉnh sửa cài đặt cơ sở dữ liệu gốc hoặc điều chỉnh hệ điều hành của thiết bị. Thông tin xác nhận Mức Hấp Thụ Riêng (SAR) Để có thêm thông tin, hãy vào www.samsung.com/sar và tìm kiếm thiết bị của bạn với số kiểu thiết bị. Tiếng Việt...
Page 661
Cách bỏ sản phẩm đúng cách (Rác điện tử và thiết bị điện tử) Ký hiệu này trên sản phẩm, các phụ kiện hay tài liệu kỹ thuật cho biết không nên vứt bỏ sản phẩm và các phụ kiện điện tử...
Page 662
"THEO HIỆN TRẠNG." SAMSUNG KHÔNG BẢO HÀNH CÁC NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP, DÙ CÔNG KHAI HAY NGẦM ĐỊNH, CHO BẤT KỲ MỤC ĐÍCH NÀO. SAMSUNG CÔNG KHAI KHÔNG CHẤP NHẬN BẤT KỲ SỰ ĐẢM BẢO NGẦM ĐỊNH, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, SỰ...
Page 663
Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó sẽ tiếp tục trong một khoảng thời gian nhất định.