Download Print this page
Panasonic CS-E9VKA Operating Instructions Manual
Panasonic CS-E9VKA Operating Instructions Manual

Panasonic CS-E9VKA Operating Instructions Manual

Indoor/outdoor unit

Advertisement

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-E9VKA
CS-E12VKA
CS-E18VKA
CS-E24VKA
POWERFUL
Outdoor Unit
CU-E9VKA
CU-E12VKA
CU-E18VKA
CU-E24VKA
操作說明書
空調器
在操作空調器前,請細讀此操作說明,並保存此書以備日後
參考。
附帶的安裝說明須保存並請安裝人員在安裝前閱讀。
遙控器包裝在室內機箱子裏並請安裝人員在安裝前取出。
Operating Instructions
Air Conditioner
Before operating the unit, please read these operating
instructions thoroughly and keep them for future reference.
The included Installation Instructions should be kept and
read by the installer before installation.
Remote control is packaged in the indoor unit and
removed by the installer before installation.
2-13, 26
14-25, 27
ACXF55-22860

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic CS-E9VKA

  • Page 1 Operating Instructions Air Conditioner POWERFUL Model No. Indoor Unit Outdoor Unit CS-E9VKA CU-E9VKA CS-E12VKA CU-E12VKA CS-E18VKA CU-E18VKA CS-E24VKA CU-E24VKA 2-13, 26 操作說明書 空調器 在操作空調器前,請細讀此操作說明,並保存此書以備日後 參考。 附帶的安裝說明須保存並請安裝人員在安裝前閱讀。 遙控器包裝在室內機箱子裏並請安裝人員在安裝前取出。 Operating Instructions 14-25, 27 Air Conditioner Before operating the unit, please read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
  • Page 2 以最節能的方式提供最高的舒適感和乾淨空氣。 陽光感測器及遙控接收器 Econavi 人類活動感測器 智能人體感應和陽光感應 • 範圍搜尋 器監測人體的位置、動 • 活動感測 作、存在和陽光強度。 • 不在場感測 參閲“學習更多…”以獲取詳情。 在室内機遙控接收 器的 8 米範圍内 使用遙控器。 簡易指南 裝入電池 時間設定 1 按下 並設置時間 。 1 拉出遙控器的背蓋。 2 裝入 AAA 或 R03 • 持續按下 大約 電池。 5 秒以顯示 12 小時 3 把蓋關上。...
  • Page 3 感謝您購買 Panasonic 空調器。 目錄 安全措施 ........4-5 如何使用 ..........6-7 學習更多… ........ 8-9 清洗說明 ........10 故障檢修 ........11-13 信息 .........26 附件 • 遙控器 • AAA 或 R03 電池 × 2 • 遙控器托架 • 用於遙控器托架的螺釘 × 2 本操作說明書裡的圖解僅作為說明用途, 並且可能與實際產品有所區別。若因為 產品改進而發生變更,恕不另行通知。 基本操作...
  • Page 4 安全措施 為了防止個人傷害,危害其他人或財物的損失,請 遵守以下指示: 警告 因不遵守以下指示導致的錯誤操作將引起傷害或損 壞,其嚴重程度分類如下: 此設備不適合用于公共場所。 室内機及室外機 此裝置不適合殘疾、感應欠佳或智障,經 此標識所示的行為有 驗與知識不足的人士(包括兒童)使用。 警告 可能導致嚴重傷害或 除非負責其安全的監督人從旁監督或指示 死亡。 如何正確使用此裝置。務必監督兒童以確 保他們不會玩弄本機。 此標識所示的行為有 請諮詢授權經銷商或專業人員清潔内部 注意 可能導致傷害或財產 零件,修理、安裝、拆卸和重新安裝本 損失。 機。安裝及處理不當將導致漏電,觸電或 火災。 要遵守的指示按下列符號分類: 請向授權經銷商或專業人員確認有關任何 指定製冷劑類型之運用。使用所指定以外 此符號表示被禁止的行為。 的製冷劑類型會導致產品損壞,爆裂並導 致傷害等。 切勿使用除製造商建議以外的方法來加速 除霜過程或清理。 任何不適當的方法或使用不相容的材料可 此符號表示務必執行的行為。 能導致產品損壞,爆裂和嚴重傷害。 切勿將本機安裝在爆炸或可燃性的環境 中。否則會導致火災。 切勿把手指或其他物件插入空調器 的室内或室外機以免受到旋轉部 件傷害。...
  • Page 5 電源 注意 切勿採用改裝電線,接合 電線,延長電線或非指 定的電線,以免過熱及 室内機及室外機 火災。 切勿用水、苯、稀釋劑或潔亮粉末清洗室 為免過熱,火災或觸電: 内機以免損壞或腐蝕本機。 • 切勿與其他設備共用一個電源插座。 切勿充作其他用途,如貯藏食物、動物、 • 切勿用潮濕的手操作。 植物、藝術品或其他物件。否則會破壞品 • 切勿過度扭曲電線。 質等。 • 切勿以插入或拉出插頭的方式來操作或 切勿在氣流出口使用任何易燃器具以免引 停止本機。 起火災。 如果電線損壞,必須由製造商、其服務代 切勿讓植物或寵物受冷氣流直接吹拂以免 理商或具有同等資格的合格人員進行更換 損傷等。 以免遭受危害。 強烈建議您安裝接地漏電電源斷路器 切勿觸摸尖銳的鋁散熱片以免受 (ELCB) 或殘餘電流裝置 (RCD) 以免觸 到尖銳部件傷害。 電或火災。 當在地面打蠟時切勿ON(開啟)室内機。 為免過熱,火災或觸電: 打蠟完畢之後,請先讓房間良好通風再操 •...
  • Page 6 如何使用 調節垂直風向 朝上方向 POWERFUL AIR SWING 指示燈 朝橫方向 POWER TIMER POWERFUL • 切勿用手調節葉片。 nanoe TECHNOLOGY ECONAVI 調節風量 AUTO FAN SPEED • 至於AUTO(自動)運轉,室内風扇風量將依據運轉模 式自動調節。 享受清新和更乾淨的環境 OFF/ON OFF/ON POWERFUL • 這是與 nanoe™X 和 nanoe™-G (nanoe™ TECHNOLOGY) 一起的組合操作。 MODE OFF/ON OFF/ON TEMP 啟動本機時 nanoe™ TECHNOLOGY •...
  • Page 7 參閲“學習更多…”以獲取詳情。 節省能源 • 當手動 AIR SWING 被選取時,ECONAVI 運轉將被取消。 睡眠時的最佳舒適度 SLEEP • 此操作為您提供一個舒適的睡眠環境。在啟動期間,它會自動調整為睡眠模式的溫度。 • 當操作啟動時,室內機指示燈會變暗。如果指示燈亮度已手動調暗,此功能不適用。 • 這項操作含啟動計時器(0.5,1,2,3,4,5,6,7,8或9個小時)。 • 此操作可與定時器一同設置。睡眠模式優先于OFF(關閉)定時器。 • 按下相關按鈕以取消此操作,直到睡眠定時器達到0.0h時。 設定預約時間 具有兩組ON(開機)及OFF(關機)定時預約時間以在不同的預約時間下ON(啟動)或OFF(關閉) 主機。 • 按下 或 以選擇相關的 或 然後按下 以取消ON 開機)或OFF 關機) CANCEL 定時預約時間。 • 如果自行取消定時預約或因爲發生停電而被取 TIMER CANCEL CANCEL 消,您可按下 或...
  • Page 8 學習更多… 運轉模式 AUTO (自動) : 在運轉時,POWER(電源)指示燈將在開始時閃爍。 本機會在每 10 分鐘依據設定及室溫選擇運轉模式。 HEAT (製暖) : POWER(電源)指示燈將在此運轉開始時閃爍。本機需時預暖。 COOL (製冷) : 提供高效舒適製冷,以滿足您的需求。 DRY (除濕) : 空調以低速運轉,進行極為柔和的製冷運轉。 nanoe™-G 濾塵網抗菌功能 視本機的累積操作時間而定,在關閉主機後 nanoe™-G 濾塵網抗菌功能可能會每天只啟動一 次。 為排除留在內部機件的濕氣,葉片將在稍微打開的情況下操作風扇送風 30 分鐘。此流程只會 在主機關閉之前操作COOL/DRY(製冷/除濕)模式方為有效。之後,nanoe™-G 將於停止風扇 送風和關閉葉片的狀態下在濾塵網中消滅病毒/細菌達 2 小時。 切勿在此功能操作中關閉電源。電源中斷後此功能操作將不恢復。 節能溫度設定 在所建議的溫度範圍內操作本機可為您節省能源。 HEAT (製暖) : 20.0 °C ~ 24.0 °C / 68 °F ~ 75 °F。 COOL (製冷) : 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F。...
  • Page 9 ECONAVI (節能導航) 採用智能環保感測器的 ECONAVI (節能導航) ■ 智能環保感測器使用人類活動感測器和陽光感測器檢測潛在的能源浪費。 人類活動感測器也可掃描房間的熱源與活動範圍。 • 基於範圍的活動量,葉片將自動調節其位置。 • 人類活動感測器取決於室內機的位置、人類/非人類活動的移動速度、溫度等。 • 人類活動感測器可能錯誤地檢測非人類活動和熱源(例如寵物),或者在人保持不動時可能檢 測不到人類活動或熱源。 • 切勿放置任何大型物件於感測器附近,並且別放置製暖器或潮濕器於感測器的感測範圍内。 陽光感測器會檢測室內陽光強度的變化。它可以減少較少陽光條件下的能源浪費。 5 項功能 溫度波動 範圍搜尋 活動感測 不在場感測 陽光感測 120º 7 米 韻律性溫度 - 不犧 人類活動感測器可檢測人類是否在場以及人類活動 根據陽光強度的變 牲舒適度的受控節 的移動速度,從而將所需的能源量降至最低。 化調節功率。 能模式。...
  • Page 10 清洗說明 為了確保本機發揮最佳性能,您必須進行 室內機 鋁片 定期清洗。本機變髒會導致故障並出現 nanoe™ TECHNOLOGY 指示燈閃爍或 正面板 “H 99”錯誤代碼。請諮詢授權經銷商。 • 進行清洗前,關掉電源並拔出插頭。 • 切勿觸摸鋁片,尖銳部分會造成傷害。 • 切勿使用苯、稀釋劑或潔亮粉末。 • 僅使用肥皂 ( pH 7) 或中性家用清潔劑。 人類活動感測器 • 切勿使用溫度高過 40 °C / 104 °F 的水。 空氣濾塵網 nanoe™-G 產生器 nanoe™-G 產生器 每 2 星期一次 •...
  • Page 11 故障檢修 以下現象並非表示故障。 現象 原因 在打開主機以前POWER(電源)指示燈會 • 這是當ON(開機)定時預約時間被設定時凖備開始 閃爍。 操作的初步工作。 當設定了定時ON(開機)時,為了在您設定的時間 內達到您所設定的溫度,空調器會在設定的時間 提前運轉(高達 15 分鐘)。 TIMER(定時器)的指示燈一直亮。 • 一旦設定後,定時預約設定會每天重覆操作。 重新啟動後,運轉延遲幾分鐘。 • 此延遲用於保護本機壓縮機。 在製暖運轉時室内風扇偶爾停止轉動。 • 以免產生不必要的製冷效果。 在自動風量設定中,室內風扇時開時停。 • 這是為了排除周圍所發出的異味。 室內有異味。 • 這可能是牆壁、地毯、家具或衣物散發出來的氣 味。 運轉時發出吱嗄噪聲。 • 温度變化造成主機膨脹或收縮。 運轉時,聽見類似流水聲。 • 機內製冷劑流動的聲音。 室內機散發出霧氣。 • 製冷導致冷凝現象。 室外機滴水/蒸氣。 •...
  • Page 12 故障檢修 當。。。 ■ 遙控器丟失或發生故障 1.向上提起正面板。 2.按一次按鈕以使用AUTO(自動)模式。 3. 持續按下按鈕直到聽見一聲“嗶”,然後鬆開以使用強制性COOL(製冷) 模式。 AUTO 4. 重複步驟 3。持續按下按鈕直到聽見 2 聲“嗶”,然後鬆開以使用強制 OFF/ON 性HEAT(製暖)模式。 5.再按一次按鈕以關閉。 ■ 指示燈太亮 5 秒以調暗或恢復主機的指示燈亮度。 • 持續按下 ■ 進行長期不使用后的換季檢查 • 檢查遙控器的電池。 • 檢查並確保室內機或室外機的空氣吸入或吹出口順暢無阻。 • 用自動OFF/ON(關/開)按鈕來選擇COOL/HEAT(製冷/製暖)運轉。運轉 15 分鐘後,在正常 情況下,室內機空氣吸入及吹出口的溫差為: COOL(製冷): ≥ 8 °C / 14.4 °F HEAT(製暖): ≥...
  • Page 13 如何檢索錯誤代碼 如果主機停止操作及 TIMER(定時器)指示燈閃爍,用遙控器檢索錯誤代碼。 按下直到您聽見“嗶”聲, 按下 5 秒 然後抄下錯誤代碼 TIMER TIMER 按下 5 秒即 CANCEL CANCEL 關閉空調並將故障代碼告知 可退出故障 授權經銷商 診斷模式 SET CHECK CLOCK CLOCK RESET RESET • 至於某些錯誤代碼,在運轉啟動時如果您聽見 4 聲嗶聲可重新啟動主機於某些限制運轉。 診斷顯示 異常/保護控制 診斷顯示 異常/保護控制 H 50 H 00 抽風機馬達鎖定 沒有故障的記憶 H 51 抽風機馬達鎖定...
  • Page 14 Provides maximum comfort and clean air with optimal energy saving methods. Sunlight sensor and Econavi remote control receiver Human activity sensor The intelligent human activity and sunlight • Area Search • Activity Detection sensors monitor human • Absence Detection location, movements, absence and sunlight intensity.
  • Page 15: Table Of Contents

    Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Table of contents Safety precautions ....16-17 How to use........18-19 To learn more......20-21 Cleaning instructions ....22 Troubleshooting .......23-25 Information........27 Accessories • Remote control • AAA or R03 batteries × 2 • Remote control holder •...
  • Page 16: Safety Precautions

    Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: WARNING Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: This appliances is not intended for accessibility by the Indoor unit and outdoor unit general public.
  • Page 17 Power supply CAUTION Do not use a modifi ed cord, joint cord, extension cord or unspecifi ed cord to prevent Indoor unit and outdoor unit overheating and fi re. To prevent overheating, fi re or electric shock: Do not wash the indoor unit with water, benzine, thinner or scouring powder to avoid •...
  • Page 18: How To Use

    How to use To adjust vertical airfl ow direction Upper direction POWERFUL AIR SWING Indicator Lateral direction POWER TIMER POWERFUL • Do not adjust the fl ap by hand. nanoe TECHNOLOGY ECONAVI To adjust fan speed AUTO FAN SPEED • For AUTO, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode.
  • Page 19 See "To learn more..." for details. To save energy • When manual AIR SWING is selected, the ECONAVI operations will be cancelled. To maximise comfort while sleeping SLEEP (CANCEL) • This operation provides you with a comfortable environment while sleeping. It will automatically adjust the sleep pattern temperature during the activation period.
  • Page 20: To Learn More

    To learn more... Operation mode AUTO : During operation, the POWER indicator will blinks at initial. Unit selects operation mode every 10 minutes according to the setting and room temperature. HEAT : The POWER indicator blinks at the initial stage of this operation. Unit takes a while to warm up.
  • Page 21 ECONAVI ■ Econavi with intelligent eco sensors Intelligent eco sensors detect potential waste of energy using the human activity sensor and sunlight sensor. The human activity sensor scans areas of heat source and movement in a room. • Based on area activeness, fl ap will adjust its position automatically. •...
  • Page 22: Cleaning Instructions

    Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit Aluminium fi n cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction Front panel and you may see nanoe™ TECHNOLOGY indicator blinks or error code “H 99”. Please consult authorised dealer.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause POWER indicator blinks before the unit • This is a preliminary step in preparation for the is switched on. operation when the ON timer has been set. When ON Timer is set, the unit may start earlier (up to 15 minutes) before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time.
  • Page 24 Troubleshooting When... ■ The remote control is missing or a malfunction has occurred 1.Raise the front panel. 2.Press the button once to use in AUTO mode. 3. Press and hold the button until you hear 1 beep, then release to use in forced COOL mode.
  • Page 25 How to retrieve error codes If the unit stops and the TIMER indicator blinks, use the remote control to retrieve the error code. Press until you hear beep Press for 5 sound, then write down the seconds error code TIMER TIMER Press for 5 CANCEL...
  • Page 26 信息 中文 關於用戶回收與丟棄舊設備及電池的信息 [ 非歐共體國家的處理信息 ] 這些符號僅有效於歐洲共同體。如果您要丟棄這些物件,請諮詢您的當地政府或 經銷商並詢問正確的丟棄方式。 電池符號的注意事項(底部兩個符號舉例): 此符號可與化學符號綜合使用。在此情況下, 它須符合制定給該化學的使用條件。...
  • Page 27: Information

    Information English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
  • Page 28 Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan Website: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2019 ACXF55-22860 Printed in Malaysia SC0319-0...