LG OLED55B6 Series Safety And Reference

LG OLED55B6 Series Safety And Reference

Hide thumbs Also See for OLED55B6 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
www.lg.com
*MFL69365702*
P/NO : MFL69365702 (1606-REV02)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG OLED55B6 Series

  • Page 1 Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69365702* P/NO : MFL69365702 (1606-REV02) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, fire ignition may break out.
  • Page 3 Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store inflammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances.
  • Page 4 Only use an authorized AC adapter and power cord approved by Do not disassemble, repair or modify the product at your own LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, discretion. Fire or electric shock accident can occur.
  • Page 5 If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the Make sure there are no objects between the remote control and its product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which sensor. may cause injury. If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product.
  • Page 6 Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV When cleaning the product and its components, unplug the power for long periods as the ventilation openings may become hot. This does first and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause not affect the operation or performance of the product.
  • Page 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (white, red, •  Only use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a videos properly.
  • Page 8: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV < 10 mm < 18 mm Please note the following advice to prevent the TV from being scratched •  Use a certified cable with the HDMI logo attached. or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. • ...
  • Page 9: Using The Button

    Basic functions CAUTION •  Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. Power On (Press) •  Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable Power Off (Press and hold) holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
  • Page 10: Mounting On A Wall

    LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the...
  • Page 11: Connections (Notifications)

    Connections (notifications) Satellite dish connection (Only satellite models) Connect various external devices to the TV and switch input modes to Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF select an external device. For more information of external device’s cable (75 Ω).
  • Page 12: Battery Installation

    Slim remote control Returns to the previous level. Clears on-screen displays and returns to last input viewing. (Depending on model) (HOME) Accesses the Home menu. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote (INPUT) Changes the input source. control.
  • Page 13: Magic Remote Functions

    Magic remote functions (SEARCH) Search for content such as TV programmes, movies and other videos, or perform a web search by entering text in the pqrs wxyz search bar. LIST When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is (Voice recognition) (Depending on model) displayed, replace the battery.
  • Page 14 TELETEXT buttons ( ) These buttons are used for teletext. Adjusts the volume level. Views the information of the current programme and screen. Scrolls through the saved programmes. Control buttons ( ) Controls media contents. (MUTE) Mutes all sounds. You can zoom in on the area where the remote control is * By pressing and holding the button, audio descriptions pointed.
  • Page 15: External Control Device Setup

    To use the Magic Remote, first pair it with your TV. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Specifications Cannot control the TV with the remote control. Wireless module specifications •  Check the remote control sensor on the product and try again. •  As band channels can vary per country, the user cannot change or •  Check if there is any obstacle between the product and the remote adjust the operating frequency.
  • Page 17 Biztonsági óvintézkedések A készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá. www.lg.com...
  • Page 18: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket. A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa. (Kivéve a földelés nélküli eszközöket.) Halálos áramütést vagy sérülést VIGYÁZAT szenvedhet. A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz. A nem megfelelően Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő...
  • Page 19 Ne dugjon túl sok elektromos eszközt egyetlen, több csatlakozó Ne helyezzen el és ne tároljon gyúlékony anyagokat a készülék számára készült aljzatba. Ellenkező esetben a túlmelegedés miatt tűz közelében. A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanás- és keletkezhet. tűzveszélyes. Ne ejtse le a készüléket, illetve ne ejtse le külső eszközök Ne ejtsen a készülékbe fémtárgyakat, például pénzérmét, hajtűt, csatlakoztatása közben.
  • Page 20 Ne szerelje szét, ne kísérelje meg megjavítani és ne alakítsa át saját Kizárólag az LG Electronics által jóváhagyott AC adaptert és tápkábelt belátása szerint a készüléket. Tűz vagy áramütéses baleset következhet használjon. Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy be. Ellenőrzést, beállítást és javítást kizárólag a szervizközponttal deformálódás következhet be.
  • Page 21 Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról, hogy az ne Távolítson el minden tárgyat a távirányító és az érzékelő közül. boruljon fel. Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami súlyos sérülést okozhat. Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a VESA (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a készülék hátuljához.
  • Page 22 Ügyeljen, nehogy megérintse a szellőzőnyílásokat hosszabb idejű A készülék és alkatrészeinek tisztításakor először húzza ki a tápkábelt, tévénézés után, mert a szellőzőnyílások felforrósodhatnak. Ez nem majd törölje le puha törlőkendővel. Az erős nyomás karcolódáshoz és befolyásolja a készülék működését és teljesítményét. elszíneződéshez vezethet.
  • Page 23 Előfordulhat, hogy a panelen 1 ppm méretű, pici fekete pontokat és/ keveset. vagy fényes és színes pontokat (fehér, piros, kék vagy zöld) lát. Ez nem •  Csak LG 3D szemüvegeket használjon. Ellenkező esetben jelenti a készülék meghibásodását, valamint nem befolyásolja annak előfordulhat, hogy nem látja jól a 3D videókat.
  • Page 24 A TV felemelése és szállítása < 10 mm < 18 mm A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés •  HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék •  Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő...
  • Page 25 Alapfunkciók FIGYELEM •  Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a képernyő sérülését idézheti elő. Bekapcsolás (Megnyomásra) •  Ne mozgassa a TV-t a kábeltartónál fogva, mivel a Kikapcsolás (Nyomva tartásra) kábeltartók eltörhetnek, ami személyi sérüléshez vagy a TV megrongálódásához vezethet. Hangerő-szabályozás A gomb használata Csatornaválasztás...
  • Page 26 álló falra. OLED55/65E6*) Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon szakembert. Az LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák szakemberre. Mindazonáltal az LG fali tartókonzol használatát javasoljuk. Az LG fali tartókonzol csatlakoztatott kábelekkel együtt is egyszerűen mozgatható. Ha nem az LG fali tartókonzolját használja, kérjük, használjon olyan tartókonzolt,...
  • Page 27 Csatlakozások (értesítések) Műholdvevő csatlakoztatása (Csak műholdvevős típusoknál) Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő antennához tartozó Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV-készülékhez, és aljzathoz RF kábellel (75 Ω). váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. Külső eszköz csatlakoztatására vonatkozó további tudnivalókat az egyes eszközök CI modul csatlakozás használati útmutatójában talál.
  • Page 28 Vékony távirányító Visszalépés az előző állapotra. Az összes menü törlése a képernyőről és visszatérés TV (Típusfüggő) üzemmódba. A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai (OTTHON) A Menü-sáv megnyitása alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak (BEMENET) A bemeneti jelforrás módosítása. megfelelően használja a TV-készüléket.
  • Page 29 A mozgásérzékelős (KERESÉS) Tartalom, például TV-műsorok, filmek vagy egyéb videók kereséséhez írja be a keresendő kifejezést a webes távirányító vezérlőfunkciói pqrs wxyz keresőmezőbe. LIST (Hangfelismerés) (Típusfüggő) A hangfelismerés funkció használatához hálózati kapcsolat szükséges. Ha megjelenik a „Mozgásérzékelős távirányító eleme kimerült. Cseréljen 1.
  • Page 30 Teletext gombok ( ) A Teletext funkció vezérlőgombjai. A hangerő szabályozása. Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg. Tallózás a mentett programok vagy csatornák között. Vezérlőgombok ( ) A médiatartalmak vezérlése. A távirányítóval való rámutatással ráközelíthet egy területre. (NÉMÍT) Az összes hang elnémítása. A kiválasztott területet ráközelítéssel megtekintheti gomb megnyomásával és nyomva tartásával a teljes képernyőn is.
  • Page 31 és szerzői jogi közlemény letölthető. A mozgásérzékelős regisztrálása Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROMon hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó A Magic Remote távirányítót a használat előtt párosítani kell a TV- ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza.
  • Page 32: Műszaki Adatok

    Hibaelhárítás Műszaki adatok A TV nem irányítható a távirányítóval. Vezeték nélküli modul műszaki adatai •  Mivel a sávcsatornák országonként eltérhetnek, a felhasználó nem •  Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd változtathatja meg vagy állíthatja be a működési frekvenciát. Ezt a próbálkozzon újra.
  • Page 33 Zasady bezpieczeństwa i informacje dodatkowe Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania. www.lg.com...
  • Page 34: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka ze stykiem Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy ochronnym. (Nie dotyczy urządzeń niewymagających stosowania styku dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. ochronnego). Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym OSTRZEŻENIE porażeniem prądem lub wystąpieniem innych obrażeń. Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć...
  • Page 35 Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego W pobliżu produktu nie wolno przechowywać żadnych łatwopalnych gniazdka sieciowego z wieloma wejściami. substancji. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przegrzanie Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru spowodowanego lekkomyślnym gniazdka, a w konsekwencji pożar. przechowywaniem łatwopalnych substancji.
  • Page 36 Należy stosować wyłącznie zasilacz sieciowy i przewód zasilający Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować zatwierdzony przez firmę LG Electronics. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi urządzenia. Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub pożarem, porażeniem prądem, awarią lub zniekształceniem produktu.
  • Page 37 W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy Między pilotem a czujnikiem nie powinno być żadnych obiektów. zabezpieczyć go przed ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewrócić się i spowodować obrażenia. W przypadku montażu produktu na ścianie należy przykręcić uchwyt montażowy zgodny ze standardem VESA (opcjonalny) do tyłu obudowy.
  • Page 38 W przypadku długiego oglądania telewizji należy unikać dotykania Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu i jego części należy otworów wentylacyjnych telewizora, ponieważ mogą one się silnie odłączyć go od źródła zasilania. Produkt należy przetrzeć miękką nagrzewać. Nie wpływa to na prawidłowe działanie i jakość pracy szmatką.
  • Page 39 •  Obraz 3D należy oglądać wyłącznie przez okulary 3D firmy produktu. LG. Niestosowanie się do tego zalecenia może uniemożliwić To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być prawidłowe oglądanie obrazu 3D.
  • Page 40 Podnoszenie i przenoszenie < 10 mm telewizora < 18 mm •  Należy korzystać z certyfikowanego przewodu z logo HDMI. Przed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy •  W przypadku używania niecertyfikowanego przewodu HDMI może przeczytać poniższe informacje. Pomogą one uniknąć jego porysowania wystąpić...
  • Page 41 Podstawowe funkcje PRZESTROGA •  Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia. Włączanie (Naciśnij) •  Podczas przenoszenia telewizora nie trzymaj za uchwyty do Wyłączanie (Naciśnij i przytrzymaj) przewodów. Uchwyty mogą pęknąć, a telewizor spaść, powodując obrażenia ciała u osób znajdujących się w pobliżu i uszkodzenie samego telewizora.
  • Page 42: Montaż Na Ścianie

    Firma LG zaleca przeprowadzenie montażu urządzenia na ścianie przez wykwalifikowanego instalatora. Zalecamy korzystanie z uchwytu ściennego firmy LG. Uchwyt ścienny firmy LG można łatwo przenosić wraz z podłączonymi kablami. •  Aby zamontować uchwyt ścienny, należy do spodniej części W przypadku korzystania z uchwytu ściennego producenta innego...
  • Page 43 Podłączanie urządzeń Podłączanie anteny satelitarnej (informacje) (Tylko odbiorniki telewizji satelitarnej) Telewizor należy podłączyć do anteny satelitarnej, umieszczając Do telewizora można podłączać różne urządzenia. Funkcja przełączania przewód RF anteny satelitarnej (75 Ω) w gnieździe anteny satelitarnej trybów sygnału wejściowego pozwala wybrać konkretne urządzenie telewizora.
  • Page 44: Wkładanie Baterii

    Pilot zdalnego sterowania Slim Powrót do poprzedniego poziomu menu. (Zależnie od modelu) Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na telewizji. pilocie zdalnego sterowania. Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i (MENU GŁÓWNE) Dostęp do menu głównego. użytkowanie telewizora w prawidłowy sposób.
  • Page 45 Funkcje pilota magic (WYSZUKIWANIE) Wyszukiwanie materiałów takich jak programy telewizyjne, filmy i inne pliki wideo lub wyszukiwanie w Internecie przez wpisanie wyrażeń w polu wyszukiwania. Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilota Magic bliska wyczerpania. (Rozpoznawanie głosu) (Zależnie od modelu) pqrs wxyz Wymień...
  • Page 46 Przyciski teletekstu( ) Te przyciski służą do obsługi teletekstu. Regulacja głośności. Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i ustawieniach ekranu. Przewijanie zapisanych programów lub kanałów. Przyciski sterowania ( ) Sterowanie treściami (WYCISZENIE) Wyciszenie wszystkich dźwięków. multimedialnymi. * Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje włączenie Umożliwia powiększanie obszaru wskazanego pilotem.
  • Page 47 Rejestracja pilota magic prawach autorskich. Przed rozpoczęciem korzystania z pilota Magic należy sparować go z Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie telewizorem. CD-ROM za opłatą pokrywającą koszty takiej dystrybucji (w tym 1 Włóż baterie do pilota Magic i włącz telewizor.
  • Page 48: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Dane techniczne Specyfikacja urządzeń bezprzewodowych Nie można sterować telewizorem przy użyciu pilota zdalnego •  Z uwagi na to, że kanały pasma mogą różnić się w zależności od sterowania. kraju, użytkownik nie może zmienić bądź regulować częstotliwości •  Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj pracy.
  • Page 49 Bezpečnost a reference Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. www.lg.com...
  • Page 50: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která se neuzemňují.) Mohlo by dojít k úrazu elektrickým VAROVÁNÍ proudem nebo zranění. Napájecí kabel řádně připojte. Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích: Pokud není...
  • Page 51 Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických Neumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky. Při zařízení. Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí. neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru. Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se nepřevrátil.
  • Page 52 Sami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. Mohlo by Používejte pouze napájecí adaptér a napájecí kabel schválený dojít k požáru nebo elektrickému šoku. společností LG Electronics. Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na proudem, závadě nebo deformaci produktu.
  • Page 53 Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti Mezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné jeho převrácení. Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění. objekty. Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní...
  • Page 54 Dbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli Při čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej ventilačních otvorů, protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění měkkým hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání provozu či výkonu výrobku.
  • Page 55 V takovém případě přestaňte sledovat 3D video a odpočiňte si. neovlivňuje to výkon ani spolehlivost výrobku. •  Používejte pouze 3D brýle LG. Jinak nemusíte 3D videa vidět Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro správně.
  • Page 56 Zvedání a přemístění < 10 mm televizoru < 18 mm •  Použijte certifikovaný kabel s logem HDMI. Než přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující •  Pokud nepoužijete certifikovaný kabel HDMI, obrazovka nemusí pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava zobrazovat nebo může dojít k chybě...
  • Page 57 Základní funkce UPOZORNĚNÍ •  Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu poškození. •  Při přesunu televizor nedržte za držáky kabelů, protože může Zapnutí (Stiskněte) dojít k jejich přetržení a následnému zranění osob a poškození Vypnutí (Stiskněte a podržte) televizoru. Ovládání hlasitosti Používání tlačítka Ovládání...
  • Page 58: Montáž Na Stěnu

    Doporučujeme používat držák pro montáž na stěnu od společnosti LG. Držák pro montáž na stěnu od společnosti LG můžete přesunout i s připojenými kabely. Pokud nebudete používat držák pro montáž na stěnu od společnosti LG, použijte takový držák pro montáž na stěnu, jehož...
  • Page 59 Připojení (upozornění) Připojení satelitní antény (Pouze modely pro satelitní příjem) Připojte televizor k satelitní anténě prostřednictvím zásuvky pro K televizoru lze připojit různá externí zařízení a přepínáním režimů satelitní příjem a satelitního kabelu RF (75 Ω). vstupů volit určité externí zařízení. Další informace o připojování externích zařízení...
  • Page 60 Dálkový ovladač Slim Návrat na předchozí úroveň. (Závisí na modelu) Vymazání veškerých zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. sledování televizoru. Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným (DOMŮ) Přístup k menu Domů. způsobem.
  • Page 61 Funkce dálkového ovladače (VYHLEDÁVÁNÍ) Vyhledávejte obsah, jako jsou televizní programy, filmy a další videa, nebo vyhledávejte na internetu magic zadáním vyhledávaných výrazů do pole vyhledávání. pqrs wxyz (Rozpoznávání hlasu) (Závisí na modelu) LIST Pro použití funkce Rozpoznávání hlasu je nutné síťové připojení. Jakmile se zobrazí...
  • Page 62 Tlačítka teletextu ( ) Tato tlačítka se používají pro teletext. Úprava úrovně hlasitosti. Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce. Procházení uloženými programy nebo kanály. Ovládací tlačítka ( ) Ovládá mediální obsah. Můžete přiblížit oblast, na kterou je nasměrován dálkový (VYPNOUT ZVUK) Vypnutí...
  • Page 63 Používá se pro sledování videa ve 3D. (Pouze 3D modely) U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace (VSTUP) Změna vstupního zdroje. o licencích naleznete na webové stránce visit www.lg.com. * Stisknutím a podržením tlačítka zobrazíte všechny seznamy externích vstupů.
  • Page 64: Odstraňování Potíží

    Odstraňování potíží Technické údaje Televizor nelze ovládat dálkovým ovladačem. Bezdrátový modul – technické údaje •  Kanály pásma se mohou v různých zemích lišit. Uživatel proto •  Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu. nemůže změnit ani upravit provozní frekvenci. Tento produkt je • ...
  • Page 65 Bezpečnosť a odkazy Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie. www.lg.com...
  • Page 66: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. Uistite sa, že je napájací kábel pripojený k uzemnenej elektrickej zásuvke. (Platí v prípade neuzemnených zariadení.) VAROVANIE Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť. Dôkladne pripojte napájací kábel. Televízor a diaľkový...
  • Page 67 Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky. Neklaďte ani neskladujte horľavé látky v blízkosti produktu. Hrozí Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku prehrievania. nebezpečenstvo explózie alebo požiaru v dôsledku neopatrného zaobchádzania s horľavými látkami. Pri pripájaní externých zariadení dajte pozor, aby sa vám televízor neprevrhol alebo aby vám nespadol.
  • Page 68 Používajte iba autorizovaný sieťový adaptér AC a napájací kábel Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami. Mohlo schválený spoločnosťou LG Electronics. V opačnom prípade by by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom, poruchám alebo V prípade potreby preskúšania, kalibrácie alebo opravy produktu...
  • Page 69 Ubezpečte sa, že medzi diaľkovým ovládaním a snímačom nie sú žiadne Ak produkt inštalujete na stojan, je potrebné produkt zaistiť proti objekty. prevrhnutiu. V opačnom prípade sa produkt môže prevrhnúť a spôsobiť poranenia. Ak chcete produkt namontovať na stenu, na zadnú stranu produktu pripevnite montážne rozhranie kompatibilné...
  • Page 70 Dávajte pozor, aby ste sa pri dlhodobom sledovaní televízora nedotkli Pri čistení produktu a jeho súčastí odpojte produkt od zdroja napájania ventilačných otvorov, pretože môžu byť horúce. Prevádzku alebo výkon a potom ho utrite mäkkou tkaninou. Pôsobenie nadmernej sily môže produktu to žiadnym spôsobom neovplyvňuje.
  • Page 71 V takomto prípade prestaňte sledovať 3D video a oddýchnite si. to žiadnu poruchu a nemá to vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu. •  Používajte iba 3D okuliare spoločnosti LG. V opačnom prípade Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok na nemusíte správne vidieť...
  • Page 72 Zdvíhanie a < 10 mm premiestňovanie televízora < 18 mm •  Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte •  Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka nemusí nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu zobrazovať...
  • Page 73 Základné funkcie UPOZORNENIE •  Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže viesť k jej poškodeniu. Napájanie zapnuté (Stlačte) •  Nepremiestňujte televízor ťahaním za držiaky káblov, pretože by Vypnúť napájanie (Stlačte a podržte) sa držiaky mohli zlomiť a mohlo by dôjsť k zraneniu osôb alebo poškodeniu televízora.
  • Page 74 Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal vyškolený profesionálny inštalatér. Odporúčame vám používať nástennú konzolu spoločnosti LG. Nástenná konzola od spoločnosti LG sa jednoducho presúva aj s pripojenými káblami. Ak nepoužívate nástennú konzolu spoločnosti LG, používajte takú nástennú konzolu, ktorej vzdialenosť je primerane bezpečná pre neprerušované...
  • Page 75: Pripojenie Antény

    Pripojenia (upozornenia) Pripojenie so satelitnou anténou (Len satelitné modely) Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe cez konektor satelitu K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním prostredníctvom kábla RF (75 Ω). režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie. Viac informácií o pripájaní...
  • Page 76: Inštalácia Batérie

    Štíhly diaľkový ovládač Návrat na predchádzajúcu úroveň. Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu (v závislosti od modelu) sledovania TV. Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. (DOMOV) Prístup k úvodnej ponuke Domov. Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne. (VSTUP) Zmena vstupného zdroja.
  • Page 77 Funkcie diaľkového ovládača (VYHĽADÁVANIE) Vyhľadávajte obsah, ako sú televízne programy, filmy a ďalšie videá, alebo vyhľadávajte na internete magic remote control zadaním vyhľadávaných výrazov do vyhľadávacieho poľa. (Rozpoznávanie hlasu) (v závislosti od modelu) pqrs Keď sa zobrazí hlásenie „Batéria diaľkového ovládania Magic je slabá. wxyz Na použitie funkcie rozpoznávania hlasu je potrebné...
  • Page 78 Tlačidlá teletextu ( ) Tieto tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu. Nastavenie úrovne hlasitosti. Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky. Prechádzanie cez uložené rogramy alebo kanály. Ovládacie tlačidlá ( ) Slúži na ovládanie mediálneho (VYPNÚŤ ZVUK) Vypnutie všetkých zvukov. obsahu. Môžete priblížiť...
  • Page 79 Postup pri registrácii diaľkového ovládania Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@ lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku magic CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním Ak chcete používať diaľkové ovládanie Magic, musíte ho spárovať s (ako je cena média, poštovné...
  • Page 80: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Technické parametre Nemožno ovládať televízor pomocou diaľkového ovládača. Technické parametre pre bezdrôtový modul •  Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste •  Kanály pásma sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, používateľ preto znova. nemôže zmeniť ani upraviť prevádzkovú frekvenciu. Tento produkt • ...
  • Page 81 Siguranţă şi referinţe Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. www.lg.com...
  • Page 82: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de alimentare cu împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt AVERTISMENT împământate.) Există riscul de electrocutare sau de rănire. Introduceţi complet cablul de alimentare.
  • Page 83 Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică Nu aşezaţi sau depozitaţi substanţe inflamabile în apropierea multiplă. În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat produsului. Există riscul de explozie sau de incendiu, ca urmare a de supraîncălzire.
  • Page 84 Utilizaţi doar un adaptor c.a. autorizat şi cablul de alimentare aprobat Nu dezasamblaţi, reparaţi sau modificaţi produsul la propria apreciere. de LG Electronics. Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu. izbucnirea unui incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau Contactaţi un centru de service pentru verificare, calibrare sau reparaţii.
  • Page 85 Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de Asiguraţi-vă că nu există obiecte între telecomandă şi senzorii acesteia. prevenire a răsturnării produsului. În caz contrar, produsul poate cădea, cauzând vătămări corporale. Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de montare VESA standard (componente opţionale) la partea din spate a produsului.
  • Page 86 Aveţi grijă să nu atingeţi orificiile de ventilare în timp ce vizionaţi la La curăţarea produsului şi a componentelor acestuia, întâi deconectaţi televizor un timp îndelungat deoarece acestea se pot încălzi. Acest lucru alimentarea şi curăţaţi ştergând cu o lavetă moale. Aplicarea unei forţe nu afectează...
  • Page 87 3D şi faceţi o pauză. lucru nu indică o defecţiune şi nu afectează performanţa şi siguranţa •  Utilizaţi numai ochelari 3D de la LG. În caz contrar, este posibil să produsului. nu puteţi viziona conţinutul video 3D în mod adecvat.
  • Page 88 Ridicarea şi deplasarea < 10 mm televizorului < 18 mm •  Utilizaţi un cablu autorizat cu sigla HDMI ataşată. Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a •  Dacă nu utilizaţi un cablu autorizat HDMI, este posibil ca ecranul împiedica zgârierea sau deteriorarea televizorului şi pentru transportare să...
  • Page 89 Funcţii de bază ATENŢIE •  Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului. Pornire (Apăsaţi) •  Nu deplasaţi televizorul ţinând în mână suporturile pentru cabluri, Oprire (Apăsaţi şi menţineţi apăsat) deoarece acestea se pot rupe şi se pot produce vătămări corporale şi deteriorarea televizorului.
  • Page 90 Vă recomandăm utilizarea consolei de montare pe perete LG. Suportul de montare pe perete LG este uşor de mutat, chiar şi când cablurile sunt conectate. Dacă nu utilizaţi consola de montare pe perete LG, vă rugăm să utilizaţi o consolă...
  • Page 91 Conexiuni (notificări) Conexiune cu o antenă de satelit (Numai pentru modele Satelit) Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75 Ω). Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern. Pentru mai multe Conexiune modul CI informaţii privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul furnizat cu fiecare dispozitiv.
  • Page 92: Instalarea Bateriilor

    Telecomandă subţire Revine la nivelul anterior. Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor. (În funcţie de model) (PAGINĂ DE START) Accesează meniul iniţial Pagină de start. Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe (INTRARE) Modifică...
  • Page 93 Funcţiile telecomenzii (CĂUTARE) Căutaţi conţinut precum programe TV, filme şi alte videoclipuri, sau efectuaţi o căutare pe web prin introducerea magice termenilor de căutare în caseta de căutare. (Recunoaştere vocală) (În funcţie de model) pqrs wxyz Pentru utilizarea funcţiei de recunoaştere vocală este necesară Atunci când este afişat mesajul „Bateria telecomenzii magice este LIST conexiunea la reţea.
  • Page 94 BUTOANE TELETEXT ( ) Aceste butoane se utilizează pentru teletext. Reglează nivelul volumului. Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente. Butoane de control ( ) Controlează conţinutul media. Derulează prin programele sau canalele salvate. Puteţi mări zona spre care este orientată telecomanda. (FĂRĂ...
  • Page 95 Pentru a folosi telecomanda Magic, mai întâi asociaţi-o cu televizorul LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume propriu. care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile 1 Introduceţi bateriile în telecomanda Magic şi porniţi televizorul.
  • Page 96 Depanare Specificaţii Televizorul nu poate fi controlat cu telecomanda. Specificaţii modul fără fir •  Deoarece canalele de bandă pot varia în funcţie de ţară, utilizatorul •  Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi nu poate modifica sau regla frecvenţa de operare. Acest produs este din nou.
  • Page 97 Безопасност и справки Прочетете това ръководство внимателно, преди да използвате своя апарат, и го запазете за бъдещи справки. www.lg.com...
  • Page 98: Инструкции За Безопасност

    Инструкции за безопасност Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към заземена Прочетете внимателно тези инструкции за мрежа. (С изключение на незаземени устройства.) безопасност, преди да използвате продукта. Може да ви удари ток или да се нараните. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Фиксирайте напълно захранващия кабел в контакта. Ако захранващият...
  • Page 99 Не включвайте прекалено много електрически устройства в един Не поставяйте и не съхранявайте запалими вещества в близост електрически контакт с няколко извода. до уреда. Има опасност от експлозия или пожар, причинен от В противен случай това може да доведе до пожар поради невнимателното...
  • Page 100 Не разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое Използвайте само препоръчан AC адаптер и захранващ кабел, усмотрение. одобрени от LG Electronics. В противен случай това може да Това може да причини пожар или токов удар. доведе до пожар, токов удар, неизправност или деформиране на...
  • Page 101 Ако поставите телевизора на стойка, трябва да предприемете Уверете се, че няма предмети между дистанционното управление действия да предотвратите преобръщането на продукта. В и сензора. противен случай той може да падне, което да причини нараняване. Ако планирате да монтирате продукта на стена, прикрепете стандартна...
  • Page 102 Внимавайте да не докосвате вентилационните отвори, когато При почистване на продукта и компонентите му първо изключете гледате телевизия продължително време, тъй като могат да захранването и го избършете с мека кърпа. Прилагането се нагорещят. Това не се отразява на действието или работните на...
  • Page 103 на панела. Това не е неизправност и не оказва влияние върху починете. производителността и надеждността на продукта. •  Използвайте само 3D очила на LG. В противен случай няма да Този феномен възниква и при продукти от други производители и можете да виждате правилно 3D видеоклиповете.
  • Page 104 Повдигане и преместване < на телевизора 10 мм < 18 мм •  Използвайте сертифициран кабел, с логото на HDMI върху него. Когато премествате или повдигате телевизора, прочетете следната •  Ако не използвате сертифициран HDMI кабел, е възможно информация, за да предотвратите надраскване или повреда и да екранът...
  • Page 105 Основни функции ВНИМАНИЕ Включване (Натискане) •  Винаги избягвайте да докосвате екрана, тъй като това може да Изключване (Натискане и задържане) доведе до повреда на екрана. •  Не премествайте телевизора, като държите скобите за придържане на кабела, тъй като те може да се счупят и това Контрол...
  • Page 106: Монтаж На Стена

    Ние препоръчваме да използвате LG стойка за монтиране на стена. •  За да монтирате стенната конзола, използвайте монтажните Стойката за монтиране на стена на LG може лесно да се движи винтове на стойката, за да закрепите капака на стенната при свързани кабели. Ако не използвате LG стойка за монтиране...
  • Page 107 Връзки (известия) Свързване на сателитна чиния (Само за сателитни модели) Свържете различни външни устройства с телевизора и Свържете телевизора със сателитна чиния и включете в сателитно превключвате режимите за входния сигнал, за да изберете гнездо чрез сателитен радиочестотен кабел (75 Ω). съответното...
  • Page 108 Дистанционно управление Slim Връщате се на предишното ниво. Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим. (ДОМ) Предоставя достъп до менюто Дом. (в зависимост от модела) (ВХОД) Сменя входа. * Натискането и задържането на бутона извежда всички Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на списъци...
  • Page 109 Функции на (ТЪРСЕНЕ) Търсене на съдържание като телевизионни програми, филми и други видеоклипове или търсене в интернет дистанционото чрез въвеждане на вашите термини за търсене в полето за управление magic търсене. (Разпознаването на глас) (в зависимост от модела) pqrs wxyz За...
  • Page 110 БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ ( ) Тези бутони се използват за телетекст. Регулира силата на звука. Преглеждате информацията на текущо избраната програма и екран. Превърта през запазените програми или канали. Бутони за управление ( ) Управлява мултимедийно (Изкл. Звук) Изключвате всички звуци. съдържание.
  • Page 111 Регистриране на дистанционно споменати лицензионни условия, откази от гаранции и известия управление magic във връзка с авторски права. LG Electronics ще ви предостави отворения изходен код на Как да регистрирате дистанционното компактдиск срещу заплащане на разходите по осъществяване управление magic remote на...
  • Page 112 Отстраняване на Спецификации неизправности Спецификация на безжичен модул •  Тъй като честотните канали се различават в зависимост от Не мога да управлявам телевизора от дистанционното управление. държавата, потребителят не може да сменя или регулира •  Проверете сензора на дистанционното управление и опитайте работната...
  • Page 113 Ohutus ja viited Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles. www.lg.com...
  • Page 114 Ohutusjuhised Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a seadmed, mis pole maandatud.) Võite saada elektrilöögi või viga. HOIATUS Kinnitage toitekaabel täielikult. Kui toitekaabel pole täielikult kinnitatud, võib tekkida tulekahju. Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse. • ...
  • Page 115 Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid. Ärge asetage tuleohtlikke aineid toote lähedal ega hoidke neid sellel. Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju Tuleohtlike ainete hoolimatul käsitsemisel on oht plahvatuse või põhjustada. tulekahju tekkeks. Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda. Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada.
  • Page 116 Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise. Kasutage ainult ettevõtte LG Electronics poolt heakskiidetud Võib tekkida tulekahju või elektrilöök. vahelduvvoolu adapterit ja toitejuhet. Vastasel juhul võite põhjustada Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.
  • Page 117 Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote Veenduge, et kaugjuhtimispuldi ning selle anduri vahele ei jää esemeid. ümberkukkumise vältimiseks. Vastasel juhul võib toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada. Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see Päikesevalgus või muu tugev valgus võib kaugjuhtimispuldi signaali mahakukkumise vältimiseks hoolikalt.
  • Page 118 Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid, Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt sest need võivad kuumeneda. See ei mõjuta toote talitlust. toitekaabel pistikupesast lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks. Liigse jõu rakendamisel võite ekraani kriimustada või selle värvi kahjustada.
  • Page 119 Võite näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi punkte (valge, lõpetage 3D-video vaatamine ja puhake silmi. punane, sinine või roheline) suurusega 1 ppm. See ei märgi tõrget ega •  Kasutage ainult LG 3D-prille. Vastasel korral ei saa te 3D-videoid mõjuta toote talitlust ja usaldusväärsust. õigesti näha.
  • Page 120 Teleri tõstmine ja < 10 mm transportimine < 18 mm •  Kasutage sertifitseeritud kaablit, millele on kinnitatud HDMI logo. Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, •  Kui te ei kasuta sertifitseeritud HDMI-kaablit, ei pruugita et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja ekraanil pilti kuvada või võib esineda viga ühenduse loomisel.
  • Page 121 Põhifunktsioonid ETTEVAATUST •  Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani kahjustada. Toide sisse (Vajutage) •  Ärge teisaldage telerit juhtmehoidikust kinni hoides, vastasel juhul Toide välja (Vajutage ja hoidke all) võib see puruneda ning võite end vigastada ja telerit kahjustada. Helitugevuse juhtimine Nupu kasutamine Programmide juhtnupp...
  • Page 122 Soovitame kasutada LG seinakinnituskronsteini. LG seinakinnitusklambrit on ühendatud kaablitega lihtne nihutada. Kui te ei kasuta LG seinakinnituskronsteini, kasutage palun seinakinnituskronsteini, millega on seade korralikult seinale kinnitatud selliselt, et välisseadmete ühendamiseks on piisavalt ruumi. Enne seinakinnitusklambrite paigaldamist soovitame kõik kaablid ühendada.
  • Page 123 Ühendused (teated) Satelliittaldriku ühendamine (Ainult satelliitmudelid) Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmikusse RF-kaabliga Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage sisendrežiimid (75 Ω). valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta leiate vastava seadme kasutusjuhendist. Ühise liidese (CI) mooduli Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD vastuvõtjad, DVD- ühendamine mängijad, videokassettmakid, audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti, mänguseadmed ja muud välisseadmed.
  • Page 124 Lihtsustatud kaugjuhtimispult Eelmisele tasemele naasmine. Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele. (KODU) Pääseb juurde menüüle Kodu. (Sõltub mudelist) (SISEND) Vahetab sisendallikat. Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. * Nupu vajutamisel ja allahoidmisel kuvatakse kõik väliste Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele. sisendite loendid.
  • Page 125 Liikumistundliku (OTSING) Otsige sisu, nagu teleprogrammid, filmid ja muud pqrs wxyz videod, või otsige veebist, sisestades otsingukasti otsingusõnad. kaugjuhtimispuldi LIST (Hääle tuvastamine) (Sõltub mudelist) funktsionid Hääle tuvastamise funktsiooni kasutamiseks on vaja võrguühendust. 1. Vajutage hääle tuvastamise nuppu. 2. Öelge käsklus, kui teleris kuvatakse hääletuvastuse ekraan. Kui kuvatakse teade “Kaugjuhtimispuldi MAGIC patarei on tühi.
  • Page 126 TELETEKSTI NUPUD ( ) Neid nuppe kasutatakse teleteksti jaoks. Reguleerib helitugevust. Kuvab valitud programmi teabe. Salvestatud programmide või kanalite sirvimine. Juhtnupud ( ) Kontrollib meediumi sisu. Saate suurendada ala, millele kaugjuhtimispuldi kursor (VAIGISTA) Vaigistab heli. suunatud on. * Vajutades ja hoides all nuppu, on video/audio kirjelduste Valitud ala suurendades saate seda täisekraanil vaadata.
  • Page 127 Kaugjuhtimispuldi MAGIC kasutamiseks tuleb pult esmalt teleriga Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, siduda. annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab 1 Sisestage patareid kaugjuhtimispulti MAGIC ja lülitage teler sisse. sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud).
  • Page 128: Tehnilised Andmed

    Tõrkeotsing Tehnilised andmed Telerit ei saa kaugjuhtimispuldiga kasutada. Traadita mooduli tehnilised andmed •  Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti. •  Kasutaja ei saa töösagedust muuta ega reguleerida, kuna kanalite •  Veenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda sagedused on riigiti erinevad. Toode on konfigureeritud vastavalt takistust.
  • Page 129 Saugumas ir nuorodos Prašome atidžiai perskaityti šias instrukcijas prieš naudodamiesi įrenginiu. Saugokite šias instrukcijas, kad prireikus galėtumėte jomis pasinaudoti. www.lg.com...
  • Page 130: Saugos Instrukcijos

    Saugos instrukcijos Perskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį. Būtinai prijunkite maitinimo kabelį prie įžemintos srovės. (Išskyrus įrenginius, kurie nėra įžeminti.) Galite patirti elektros smūgį arba ĮSPĖJIMAS susižeisti. Gerai pritvirtinkite maitinimo kabelį. Nelaikykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto tokioje aplinkoje: Jei maitinimo kabelis nevisiškai pritvirtintas, gali kilti gaisras.
  • Page 131 Neprijunkite per daug elektros įrenginių prie vieno elektros tinklo Nelaikykite šalia gaminio degių medžiagų. šakotuvo. Taip dėl perkaitimo gali kilti gaisras. Dėl neatsargaus degių medžiagų naudojimo gali kilti sprogimas arba gaisras. Nenumeskite gaminio ir saugokite, kad jis neapvirstų jungiant išorinius įrenginius.
  • Page 132 Naudokite tik „LG Electronics“ patvirtintus originalius AC adapterius Savavališkai neišrinkite, netaisykite ir neperdarykite gaminio. ir maitinimo laidus. Priešingu atveju gali kilti gaisras, galima patirti Gali kilti gaisras arba elektros smūgis. elektros smūgį, gali sugesti arba deformuotis gaminys. Dėl tikrinimo, kalibravimo ar taisymo kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
  • Page 133 Jeigu įrengsite televizorių ant stovo, turite imtis veiksmų, kad Įsitikinkite, kad tarp nuotolinio valdymo pulto ir jo jutiklio nėra daiktų. apsaugotumėte gaminį ir jis nenuvirstų. To nepadarius, gaminys virsdamas gali sužeisti. Jei ketinate montuoti televizorių ant sienos, prie gaminio galinės sienelės pritvirtinkite standartinę...
  • Page 134 Būkite atsargūs ir ilgą laiką žiūrėdami televizorių nelieskite vėdinimo Valydami gaminį ir jo komponentus, pirmiausia atjunkite jį nuo angų, nes jos gali įkaisti. Tai neturi įtakos gaminio naudojimui ar maitinimo tinklo, valykite švelnia medžiagos skiaute. Per daug veikimui. spausdami galite subraižyti arba išblukinti. Nepurkškite vandeniu ir nevalykite drėgnu skudurėliu.
  • Page 135 Tokiu atveju nustokite žiūrėti 3D vaizdą ir pailsėkite. gedimas ir neturi įtakos gaminio charakteristikoms ir patikimumui. •  Naudokite tik LG 3D akinius. Kitu atveju galite matyti netinkamą Šis reiškinys pastebimas ir trečiųjų šalių gaminiuose ir tai nėra priežastis, 3D vaizdą.
  • Page 136 Televizoriaus kėlimas ir < 10 mm judinimas < 18 mm •  Naudokite sertifikuotą kabelį, ant kurio būtų HDMI logotipas. Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, •  Jei nenaudosite sertifikuoto HDMI kabelio, ekranas gali nieko kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį nerodyti arba gali įvykti ryšio klaida.
  • Page 137 Pagrindinės funkcijos DĖMESIO •  Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo nepažeistumėte. Maitinimo įjungimas (Paspauskite) •  Neneškite TV laikydami už kabelių laikiklių, nes jie gali sulūžti ir Maitinimo išjungimas (Paspauskite ir galite susižaloti arba sugadinti TV. palaikykite) Garso reguliavimas Mygtuko naudojimas Programų...
  • Page 138 LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas profesionalus montuotojas. Mes rekomenduojame naudoti LG prie sienos montuojamus laikiklius. LG prie sienos montuojamą laikiklį paprasta pakreipti, kai laidai jau prijungti. Kai nesinaudojate LG prie sienos montuojamais laikikliais, prie sienos montuojamus laikiklius naudokite ten, kur įrenginys yra atitinkamai pritvirtintas prie sienos ir palikta pakankamai vietos išorinių...
  • Page 139 Jungtys (pranešimai) Palydovo jungtis (Tik palydoviniams modeliams) Prijunkite televizoriaus palydovinę anteną prie palydovinio lizdo Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus ir perjunkite palydovinės antenos RF kabeliu (75 Ω). įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą rasite su kiekvienu CI modulio jungtis įrenginiu pateiktame vadove.
  • Page 140 Plonas nuotolinio valdymo pultas Grįžtama į ankstesnį lygmenį. Išvalo ekrano rodmenis ir grįžta į TV žiūrėjimo režimą. (Priklauso nuo modelio) (NAMAI) Įjungia „Namai“ meniu. (ĮVESTIS) Pakeičia įvesties šaltinį. Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto * Paspaudus ir palaikius mygtuką , rodomi visi išorinių...
  • Page 141 Stebuklingo nuotolinio (PAIEŠKA) Ieškokite įvairaus turinio, pavyzdžiui, televizijos programų, filmų ir kitų vaizdo įrašų, arba ieškokite internete įvedę valdymo pulto funkcijos pqrs wxyz paieškos terminą paieškos laukelyje. LIST (Balso atpažinimas) (Priklauso nuo modelio) Norint naudoti balso atpažinimo funkciją, būtinas tinklo ryšys. Kai pasirodo pranešimas stebuklingo nuotolinio valdymo pulto baterija 1.
  • Page 142 TELETEKSTO MYGTUKAI ( ) Šie mygtukai naudojami teletekstui įvesti. Pritaiko garsumo lygį. Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną. Slenkama per įrašytas programas ar kanalus. Valdymo mygtukai ( ) Valdomas medijos turinys. Galite priartinti vaizdą ten, kur nukreiptas nuotolinio (NUTI LDYMAS) Nutildo visus garsus. valdymo pultas.
  • Page 143 Norėdami naudoti nuotolinio valdymo pultą MAGIC, pirmiausia jį sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių teisių pastabas. privalote susieti su TV. „LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą 1 Į nuotolinio valdymo pultą MAGIC įdėkite maitinimo elementus ir kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas įjunkite TV.
  • Page 144: Gedimų Šalinimas

    Gedimų šalinimas Specifikacijos Belaidžio modulio specifi kacijos Nepavyksta valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. •  Kadangi kanalų diapazonai skiriasi įvairiose šalyse, vartotojas •  Patikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar negali keisti arba reguliuoti veikimo dažnio. Šis produktas yra kartą. • ...
  • Page 145 Drošībai un uzziņai Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai. www.lg.com...
  • Page 146: Drošības Norādījumi

    Drošības norādījumi Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem. Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots iezemētam elektrotīklam (izņemot neiezemētas ierīces). Varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai BRĪDINĀJUMS traumu. Strāvas vadam ir jābūt pilnīgā darba kārtībā. Nenovietojiet televizoru un tālvadības pulti šādās vietās: Ja strāvas vads nav pilnīgā...
  • Page 147 Vienai sienas kontaktligzdai nepievienojiet pārāk daudz elektroierīču. Nenovietojiet un neglabājiet viegli uzliesmojošas vielas ierīces tuvumā. Pārkaršanas rezultātā var izcelties ugunsgrēks. Pastāv sprādziena vai ugunsgrēka bīstamība, ko var izraisīt neuzmanīga apiešanās ar viegli uzliesmojošām vielām. Pievienojot ārējas ierīces, uzmaniet, lai ierīce nenokrīt vai neapgāžas. Tas var izraisīt traumas vai radīt ierīces bojājumus.
  • Page 148 Izmantojiet tikai LG Electronics apstiprinātu maiņstrāvas adapteri un Neizjauciet, neremontējiet un nepārveidojiet ierīci paša spēkiem. barošanas vadu. Neievērojot šos nosacījumus, varat izraisīt ugunsgrēku, Šāda rīcība var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. elektriskās strāvas triecienu, radīt ierīces bojājumus vai deformāciju.
  • Page 149 Ja uzstādāt televizoru uz statņa, ir jānodrošina papildu līdzekļi, lai Uzmaniet, lai starp tālvadības pulti un tās sensoru neatrastos nepieļautu ierīces apgāšanos. Pretējā gadījumā ierīce var nogāzties, priekšmeti. tādējādi radot traumas. Ja plānojat ierīci stiprināt pie sienas, tās aizmugurē pievienojiet VESA standartam atbilstošu stiprinājuma mehānismu (papildu detaļas).
  • Page 150 Neskarieties ventilācijas atverēm, kad ilgstoši skatāties televizoru, jo Tīrot ierīci un tās sastāvdaļas, vispirms atvienojiet strāvas vadu un atveres var sakarst. Tas neietekmē šīs ierīces darbību vai veiktspēju. notīriet ierīci ar mīkstu drāniņu. Pārmērīgi spiežot, iekārtu varat saskrāpēt vai radīt krāsu bojājumus. Nesmidziniet uz ierīces ūdeni un netīriet to ar slapju drāniņu.
  • Page 151 3D video skatīšanos un atpūtieties. Uz paneļa, iespējams, redzēsiet sīkus melnus un/vai spilgtus krāsainus •  Lietojiet tikai LG 3D brilles. Pretējā gadījumā nevarēsiet nodrošināt (balts, sarkans, zils vai zaļš) punktiņus 1 ppm izmērā. Tas nenorāda uz pareizu 3D video skatīšanos.
  • Page 152 Televizora celšana un < 10 mm pārvietošana < 18 mm •  Izmantojiet sertificētu kabeli ar HDMI logotipu. Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk minēto informāciju, •  Ja neizmantosiet sertificētu HDMI kabeli, ekrānā var nebūt lai televizoru nesaskrāpētu vai nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši redzams attēls un iespējama savienojuma kļūda.
  • Page 153 Basic functions UZMANĪBU! •  Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus. Ieslēgšana (Nospiediet) •  Nepārvietojiet televizoru, turot aiz kabeļu turētājiem, jo tie var Izslēgšana (Nospiediet un turiet nospiestu) salūzt, radot traumas vai sabojājot televizoru. Skaļuma regulēšana Pogas lietošana Programmu vadība (Atkarībā...
  • Page 154 LG iesaka stiprināšanu pie sienas veikt kvalificētam uzstādīšanas profesionālim. Mēs iesakām izmantot LG sienas stiprinājuma kronšteinu. LG sienas turētāja kronšteins ir ērti pārvietojams, kad kabeļi ir savienoti. Ja neizmantojat LG sienas stiprināšanas kronšteinu, izmantojiet tādu sienas stiprināšanas kronšteinu, kas pienācīgi nostiprina ierīci pie sienas un nodrošina pietiekami daudz vietas ārēju ierīču pievienošanai.
  • Page 155 Savienojumi (paziņojumi) Satelīta šķīvja savienojums (Tikai modeļiem ar satelītu) Pievienojiet televizoru satelīta šķīvim satelīta ligzdā, izmantojot RF Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un pārslēdziet ievades kabeli (75 Ω). signāla režīmus, lai atlasītu ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās ierīces pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā iekļauto CI moduļa savienošana rokasgrāmatu.
  • Page 156 Vienkāršotā tālvadības pults Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī. Nodzēš rādījumus ekrānā un atgriežas pie televizora skatīšanās funkcijas. (SĀKUMS) Piekļūst izvēlnei Sākums. (Atkarībā no modeļa) (IEEJA) Maina ievades avotu. Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. * Nospiežot un turot pogu , tiek parādīti visi ārējo ievažu saraksti.
  • Page 157 Maģiskās tālvadības pults (MEKLĒT) Meklējiet saturu, piemēram, TV programmas, filmas un citus video, vai veiciet meklēšanu tīmeklī, ievadot meklēšanas funkcijas terminus meklēšanas lodziņā. pqrs wxyz (Balss atpazīšana) (Atkarībā no modeļa) LIST Lai lietotu balss atpazīšanas funkciju, nepieciešams tīkla Ja ir redzams ziņojums „Maģiskās tālvadības pults bateriju uzlādes savienojums.
  • Page 158 TELETEKSTA POGAS ( ) Šīs pogas izmanto teletekstam. Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu. Regulē skaļuma līmeni. Vadības pogas ( ) Vada multivides saturu. Ritina saglabātās programmas vai kanālus. Jūs varat tuvināt zonu, kurā atrodas tālvadības pults rādītājs. Tuvinot izvēlēto zonu, varat to skatīt pilnā ekrānā. (IZSLĒGT SKAŅU) Skaņas izslēgšana.
  • Page 159 * Ja televizors nereģistrē Magic tālvadības pulti, izslēdziet un ieslēdziet nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. televizoru un mēģiniet vēlreiz. LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@ Kā atcelt magic tālvadības pults reģistrāciju lge.com) pirmkodu piegādās arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, datu...
  • Page 160: Problēmu Novēršana

    Problēmu novēršana Specifikācijas Bezvadu moduļa specifi kācija Nevar vadīt televizora funkcijas, izmantojot tālvadības pulti. •  Tā kā joslas kanāli dažādās valstīs var atšķirties, lietotājs nevar •  Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz. mainīt vai pielāgot darba frekvenci. Šis produkts ir konfigurēts • ...
  • Page 161 Bezbednost i informacije Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu. www.lg.com...
  • Page 162: Bezbednosna Uputstva

    Bezbednosna uputstva Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva. Osigurajte da kabl za napajanje bude priključen na uzemljenu strujnu instalaciju. (Ovo ne važi za uređaje koji nemaju uzemljenje.) Strujni UPOZORENJE udar vas može ubiti ili povrediti. Dobro pričvrstite kabl za napajanje. Ne postavljajte televizor i daljinski upravljač...
  • Page 163 Ne priključujte preveliki broj električnih uređaja u jednu utičnicu sa više Ne postavljajte i ne skladištite zapaljive supstance u blizini uređaja. priključaka. U suprotnom može doći do požara usled pregrevanja. Postoji opasnost od eksplozije ili požara usled nemarnog tretiranja zapaljivih supstanci. Nemojte da ispuštate uređaj i pazite da se ne prevrne prilikom priključivanja spoljnih uređaja.
  • Page 164 Koristite samo AC adapter i kabl za napajanje koje je odobrila kompanija Nemojte da na svoju ruku rastavljate, popravljate ili modifikujete LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara uređaj. Može doći do požara ili strujnog udara. Obratite se servisu radi ili deformacije proizvoda.
  • Page 165 Ukoliko montirate televizor na stalak, neophodno je da preduzmete Osigurajte da se između daljinskog upravljača i odgovarajućeg senzora korake kako biste sprečili njegovo prevrtanje. U suprotnom može doći ne nalaze nikakve prepreke. do preturanja uređaja, što može izazvati povrede. Ako nameravate da montirate uređaj na zid, pričvrstite VESA standardni interfejs za montiranje na zid (opcioni delovi) na zadnju stranu televizora.
  • Page 166 Pazite da ne dodirnete otvore za ventilaciju nakon dužeg gledanja Prilikom čišćenja uređaja i njegovih delova, najpre isključite napajanje, televizije, zato što mogu postati veoma vrući. To ne utiče na rad i a zatim ga obrišite mekom krpom. Preteran pritisak može dovesti performanse uređaja.
  • Page 167 3D video zapise i odmorite se. crveno, plavo ili zeleno) veličine 1 ppm. One ne predstavljaju kvar i ne •  Koristite samo LG 3D naočare. U suprotnom, možda nećete moći da utiču na funkcionalnost i pouzdanost uređaja.
  • Page 168 Podizanje i premeštanje < 10 mm televizora < 18 mm •  Koristite certifikovani kabl sa HDMI logotipom. Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje televizora, pročitajte •  Ako ne koristite certifikovani kabl, slika se možda neće prikazivati tekst u nastavku kako biste sprečili ogrebotine ili oštećenja televizora i na ekranu ili može doći do greške u vezi.
  • Page 169 Osnovne funkcije OPREZ •  Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti. •  Nemojte premeštati televizor tako što ćete ga držati za vezice Uključivanje (Pritisnite) za kablove, jer one mogu da se pokidaju, pa može doći do Isključivanje (Pritisnite i zadržite) povređivanja i oštećenja televizora.
  • Page 170 Preporučujemo da koristite LG zidni nosač. LG zidni nosač se lako pomera sa povezanim kablovima. Kada ne koristite LG zidni nosač, koristite zidni nosač koji čvrsto drži uređaj na zidu i pruža dovoljno prostora za povezivanje spoljnih uređaja. Preporučuje se da povežete sve kablove pre nego što pričvrstite zidni • ...
  • Page 171: Priključivanje Antene

    Priključci (obaveštenja) Priključivanje satelitske antene (Samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu) Povežite televizor sa satelitskom antenom pomoću priključka za Povežite različite spoljne uređaje sa televizorom i aktivirajte satelitsku antenu i RF kabla za satelitsku antenu (75 Ω). odgovarajući ulazni režim da biste izabrali željeni spoljni uređaj. Da biste dobili više informacija o povezivanju spoljnih uređaja, pogledajte Povezivanje sa CI modulom priručnik koji se isporučuje sa svakim uređajem.
  • Page 172 Tanki daljinski upravljač Vraćanje na prethodni nivo. Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje (U zavisnosti od modela) televizije. Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadima na daljinskom (POČETNA) Pristup meniju Početna. upravljaču. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor. (ULAZ) Menja izvor ulaznog signala.
  • Page 173 Funkcije tastera na (PRETRAGA) Pretražite sadržaj poput televizijskih programa, filmova i drugih video zapisa ili pretražite veb tako što ćete uneti magičnom daljinskom termine za pretragu u polje za pretragu. upravljaču (Prepoznavanje glasa) (U zavisnosti od modela) pqrs wxyz Da biste mogli da koristite funkciju za prepoznavanje glasa potrebna LIST je mrežna veza.
  • Page 174 DUGMAD ZA TELETEKST ( ) Ova dugmad se koristi za teletekst. Podešava jačinu zvuka. Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu. Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale. Kontrolna dugmad ( ) Upravljanje multimedijalnim sadržajem. (BEZ ZVUKA) Isključivanje svih zvukova. Možete da zumirate oblast u koju je daljinski upravljač * Kada pritisnete i zadržite dugme funkcija audio opisa će biti usmeren.
  • Page 175 Pored izvornog koda, možete da preuzmete i sve navedene uslove licence, odricanja od garancije i obaveštenja o autorskim pravima. upravljača Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da pokrijete te troškove (koji obuhvataju Registrovanje magičnog daljinskog cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da...
  • Page 176: Otklanjanje Problema

    Otklanjanje problema Specifikacije Specifikacije bežičnog modula Nije moguće upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. •  Budući da se kanali iz opsega razlikuju u zavisnosti od države, •  Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim korisnik ne može da izmeni ili prilagodi radnu frekvenciju. Ovaj pokušajte opet.
  • Page 177 Sigurnost i reference Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduće potrebe. www.lg.com...
  • Page 178: Sigurnosne Upute

    Sigurnosne upute Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere. Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji se ne uzemljuju.) UPOZORENJE Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede. Gurnite utikač u utičnicu do kraja. TV niti daljinski upravljač...
  • Page 179 Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel. Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara. u njegovoj blizini. Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili požara. Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod, odnosno kako vam proizvod ne bi ispao.
  • Page 180 Koristite isključivo AC adapter i kabel napajanja koje je odobrila tvrtka Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara nahođenju. Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.
  • Page 181 Pripazite da između daljinskog upravljača i senzora za daljinski upravljač Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne nema predmeta. bi prevrnuo. U suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede. Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi) na stražnji dio televizora.
  • Page 182 Vodite računa da ne dodirujete ventilacijske otvore prilikom dužeg Pri čišćenju proizvoda i komponenti od kojih se sastoji prvo iskopčajte gledanja televizije jer se ventilacijski otvori mogu zagrijati. To ne utječe uređaj iz napajanja, a zatim ga obrišite mekom krpom. Korištenje na funkcioniranje niti na djelotvornost proizvoda.
  • Page 183 (bijelo, crveno, plavo ili zeleno) veličine 1 ppm. To ne predstavlja kvar i odmorite se. ne utječe na djelotvornost i pouzdanost proizvoda. •  Koristite isključivo 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne nećete vidjeti ispravan prikaz 3D videozapisa.
  • Page 184 Podizanje i premještanje < 10 mm televizora < 18 mm •  Koristite certificirani kabel s logotipom HDMI. Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute •  Ako ne koristite certificirani HDMI kabel, na zaslonu se možda kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio te kao biste televizor sigurno neće prikazati slika ili može doći do pogreške u povezivanju.
  • Page 185 Osnovne funkcije OPREZ •  Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete oštetiti. •  Nemojte pomicati televizor tako da držite spone za kabele jer one Uključivanje (Pritisnite) tako mogu puknuti te uzrokovati ozljede i oštećenje televizora. Isključivanje (Pritisnite i zadržite) Upravljanje glasnoćom Korištenje gumba Upravljanje programima...
  • Page 186 LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti profesionalni instalater. Preporučujemo upotrebu zidnih nosača tvrtke LG. Zidni nosač tvrtke LG lako se premješta s priključenim kabelima. Ako ne koristite zidni nosač tvrtke LG, koristite zidni nosač koji omogućuje odgovarajuće pričvršćivanje uređaja na zid s dovoljno prostora za provođenje kabela za povezivanje s vanjskim uređajima.
  • Page 187 Priključivanje (obavijesti) Priključivanje satelitskog tanjura (Samo satelitski modeli) Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem satelitske utičnice Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i koristeći satelitski RF kabel (75 Ω). promijenite načine ulaza. Dodatne informacije o priključivanju vanjskog uređaja potražite u priručniku svakog uređaja.
  • Page 188: Umetanje Baterije

    Kompaktni daljinski upravljač Povratak na prethodnu razinu. Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa. (POČETNA) Pristup izborniku Početna. (Ovisno o modelu) (ULAZ) Promjena izvora ulaznog signala. Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. * Pritiskom i držanjem gumba prikazuje se popis svih vanjskih Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.
  • Page 189 Funkcije “magic remote” (PRETRAŽIVANJE) Pretraživanje sadržaja poput TV programa, filmova i drugih videozapisa ili pretraživanje Interneta unosom upravljača pojma za pretraživanje u okvir za pretraživanje. pqrs wxyz (Glasovno pretraživanje) (Ovisno o modelu) LIST Mrežna veza je potrebna za korištenje funkcije glasovnog prepoznavanja. Kada se prikaže poruka “Baterija Magic motion daljinskog upravljača je 1.
  • Page 190 GUMBI TELETEKSTA ( ) Ti se gumbi koriste za upravljanje teletekstom. Prilagodba glasnoće. Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu. Kretanje kroz spremljene programe ili kanale. Upravljačke tipke ( ) Upravlja medijskim sadržajima. Možete zumirati područje na koje usmjerite daljinski (Isključi zvuk) Isključivanje zvuka.
  • Page 191 Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o autorskim pravima. magic motion LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog medija (tj. trošak Registracija magic motion daljinskog nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev...
  • Page 192: Rješavanje Problema

    Rješavanje problema Specifikacije Ne mogu upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. Specifikacije bežičnog modula •  Budući da se frekvencijski pojasi kanala mogu razlikovati ovisno •  Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno. o zemlji, korisnik ne može mijenjati niti prilagođavati radnu • ...
  • Page 193 Siguria dhe referencat Lexojeni me kujdes këtë manual përpara se të vini në përdorim pajisjen dhe mbajeni për referencë në të ardhmen. www.lg.com...
  • Page 194 Udhzimet mbi sigurinë Ju lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. Kujdesuni që ta lidhni kabllon e rrymës elektrike në korrent të tokëzuar. PARALAJMËRIM (Përveç pajisjeve që nuk janë të tokëzuara.) Mund të pësoni elektroshok ose të...
  • Page 195 Mos lidhni shumë pajisje elektrike në një spinë të vetme me disa Mos vendosni ose mos ruani substanca të ndezshme pranë produktit. ndarje. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë zjarr për shkak të Përdorimi pa kujdes i substancave të ndezshme paraqet rrezik zjarri mbinxehjes.
  • Page 196 Përdor vetëm ushqyes të autorizuar dhe kordon elektrik të miratuar nga Mos e çmontoni, riparoni ose modifikoni produktin sipas dëshirës suaj. LG Electronics. Përndryshe, mund të shkaktohet zjarr, goditje elektrike, Mund të shkaktohet një aksident zjarri ose goditjeje elektrike. defekt ose deformim i produktit.
  • Page 197 Nëse e instaloni TV-në mbi një mbështetëse, duhet të merrni masa që të Sigurohuni që të mos ketë objekte ndërmjet telekomandës dhe sensorit shmangni përmbysjen e produktit. Në të kundërt, TV-ja mund të bjerë, të saj. gjë që mund të shkaktojë lëndim. Nëse keni ndërmend që...
  • Page 198 Kujdesuni që të mos i prekni vrimat e ventilimit kur jeni duke parë TV Kur të pastroni produktin dhe komponentët e tij, fillimisht hiqeni nga për një kohë të gjatë pasi ato mund të nxehen. Kjo gjë nuk ndikon te priza dhe pastrojeni me një...
  • Page 199 •  Përdorni vetëm syze 3D nga LG. Përndryshe, mund të mos jeni në Ky fenomen ndodh gjithashtu në produktet e palëve të treta dhe nuk i gjendje t’i shikoni siç duhet videot 3D.
  • Page 200 Ngritja dhe zhvendosja e < 10 mm TV-së < 18 mm •  Përdor kabllo të certifikuar me logon HDMI bashkëngjitur. Gjatë lëvizjes apo ngritjes së TV-së, lexoni në vijim se si të parandaloni •  Nëse nuk përdor kabllo të certifikuar HDMI, ekrani mund të mos gërvishtjet apo dëmtimin e TV-së, si dhe në...
  • Page 201 Funksionet bazë KUJDES •  Shmangni gjithmonë prekjen e ekranit sepse mund të dëmtohet. •  Mos e lëviz televizorin duke e mbajtur nga lidhëset e kabllove, pasi Ndezja (Shtyp) lidhëset mund të këputen dhe mund të lëndohesh apo të dëmtosh Fikja (Shtyp dhe mbaj) televizorin.
  • Page 202 Rekomandojmë përdorimin e kllapave të montimit në mur të LG-së. Mbajtësja e murit e LG-së mund të lëvizet me lehtësi kur i ka kabllot të lidhura. Nëse nuk përdorni kllapa montimi në mur të LG-së, përdorni kllapa montimi në mur ku pajisja fiksohet mirë në mur me Shtëpirë të...
  • Page 203 Lidhjet (njoftime) Lidhja e antenës satelitore (Vetëm modelet satelitore) Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një prizë satelitore Lidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni regjimet e hyrjes nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω). për të zgjedhur një pajisje të jashtme. Për më shumë informacione për lidhjen e pajisjes së...
  • Page 204 Telekomanda e hollë Kthehet në nivelin e mëparshëm. Pastron paraqitjet në ekran dhe kthehet në shikimin e TV-së. (Në varësi të modelit) (SHTËPI) Hyn në menynë Shtëpi. Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës. (HYRJA) Ndryshon burimin e hyrjes. Lexojeni manualin me kujdes dhe përdoreni TV-në...
  • Page 205 Funksionet e telekomandës (KËRKIMI) Kërko për materiale, si p.sh. programe televizive, filma dhe video të tjera ose kryej kërkim në internet duke dhënë magjike termat për kërkim në fushën e kërkimit. (Njohja e zërit) (Në varësi të modelit) pqrs wxyz Nevojitet lidhja me internetin për të...
  • Page 206 BUTONAT E TELETEKSTIT ( ) Këta butona përdoren për teletekstin. Rregullon nivelin e volumit. Shfaq informacionin e programit aktual dhe të ekranit. Lëviz nëpër programet ose kanalet e ruajtura. Butonat e kontrollit ( ) Kontrollon materialet media. (PA ZË) Heq zërin e të gjithë tingujve. Mund të...
  • Page 207 1 Vendosni bateritë në telekomandën magjike dhe ndizni televizorin. disponueshme për shkarkim. 2 Drejtojeni telekomandën magjike nga televizori dhe shtypni LG Electronics do t’ju sigurojë gjithashtu pajisjen e kodit burim të Rrotulla (OK) telekomandë. hapur në një CD-ROM me një tarifë që mbulon kostot për kryerjen e një...
  • Page 208: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Specifikimet Specifi kimi i modulit me valë Televizori nuk mund të kontrollohet nga telekomanda. •  Duke qenë se kanalet e bandës mund të ndryshojnë sipas shtetit, përdoruesi nuk mund të ndryshojë apo të rregullojë frekuencën •  Kontrolloni sensorin e telekomandës së produktit dhe riprovoni. funksionale.
  • Page 209 Sigurnost i upućivanje Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s uređajem i zadržite ga za buduću upotrebu. www.lg.com...
  • Page 210 Sigurnosne upute Prije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute. Pazite da kabl za napajanje priključite na uzemljeni izvor. (Izuzev u slučaju uređaja koji nisu uzemljeni.) Možete doživjeti strujni udar ili UPOZORENJE pretrpiti povrede. Kabl za napajanje učvrstite u potpunosti. Nemojte postavljati TV i daljinski upravljač...
  • Page 211 Nemojte priključivati previše električnih uređaja u jednu utičnicu sa više Nemojte stavljati ili pohranjivati zapaljive tvari u blizini uređaja. izlaza. Ako to učinite, može doći do požara izazvanog pregrijavanjem. Postoji opasnost od eksplozije ili požara uslijed nemarnog rukovanja zapaljivim tvarima. Nemojte ispuštati proizvod ili pustiti da se prevrne prilikom povezivanja eksternih uređaja.
  • Page 212 Koristite samo adapter za napajanje naizmjeničnom strujom i kabl za Nemojte rasklapati, popravljati ili modificirati proizvod po vlastitom napajanje koji je odobrila kompanija LG Electronics. U suprotnom, može nahođenju. Na taj način možete izazvati požar ili strujni udar. doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.
  • Page 213 Ako TV instalirate na postolje, trebate poduzeti mjere kojima će se Pazite da između daljinskog upravljača i njegovog senzora nema spriječiti prevrtanje proizvoda. U suprotnom, TV se može prevrnuti i nikakvih predmeta. izazvati teške povrede. Ako uređaj namjeravate montirati na zid, pričvrstite sklop za montažu na zid prema VESA standardu (opcionalni dijelovi) na stražnji dio uređaja.
  • Page 214 Kada TV gledate duže vrijeme, pazite da ne dodirujete ventilacijske Prilikom čišćenja uređaja i njegovih komponenata, prvo isključite otvore jer mogu biti vrući. To ne utiče na rad ili učinkovitost proizvoda. napajanje i prebrišite uređaj mekanom krpom. Primjenom prekomjerne sile uređaj možete izgrebati ili izazvati promjene boje. Uređaj nemojte prskati vodom ili ga brisati mokrom krpom.
  • Page 215 3D video i napravite pauzu. tačkice (bijela, crvena, plava ili zelena) veličine 1 ppm. To ne ukazuje na •  Koristite samo LG 3D naočale. U suprotnom je moguće da nećete kvar niti utiče na učinkovitost i pouzdanost uređaja.
  • Page 216 Podizanje i micanje TV-a < 10 mm < 18 mm Da biste spriječili ogrebotine ili oštećenja na TV-u i osigurali siguran •  Koristite certificirani kabl sa HDMI logotipom. transport bez obzira na vrstu i veličinu uređaja, pročitajte sljedeće upute •  Ako ne koristite certificirani HDMI kabl, možda se neće prikazati za slučajeve pomicanja ili podizanja TV uređaja.
  • Page 217 Osnovne funkcije OPREZ •  Uvijek pazite da ne dodirujete ekran jer to može izazvati oštećenja Uključivanje (Pritisnite) na njemu. Isključivanje (Pritisnite i držite) •  Nemojte pomjerati TV povlačenjem za držače kabla, jer se oni mogu slomiti i izazvati povrede ili uzrokovati oštećenja na TV-u. Upravljanje zvukom Korištenje dugmeta Kontrola programa...
  • Page 218 Preporučujemo da koristite zidni nosač kompanije LG. LG zidni nosač može se lako pomjerati kada su priključeni kablovi. Ako ne koristite zidni nosač kompanije LG, postavite zidni nosač na mjesto na kojem će uređaj biti pričvršćen na zid na odgovarajući način, uz dovoljno prostora da se omogući povezivanje vanjskih uređaja.
  • Page 219 Veze (obavještenja) Veza za satelitsku antenu (Samo satelitski modeli) Povežite TV na satelitsku antenu i satelitsku utičnicu RF kablom (75 Ω). Povežite različite vanjske uređaje sa TV-om i mijenjajte ulazne načine rada kako biste odabrali vanjski uređaj. Za više informacija o Povezivanje CI modula povezivanju sa vanjskim uređajima pogledajte priručnike isporučene sa svakim tim uređajem.
  • Page 220 Kompaktni daljinski upravljač Vraćanje na prethodni nivo. Brisanje prikaza na ekranu i vraćanje natrag na gledanje TV-a. (POČETAK) Pristup izborniku Početak. (Ovisno o modelu) (ULAZ) Promjena ulaznog signala. Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama na daljinskom * Kada pritisnete i zadržite dugme , prikazuje se spisak svih upravljaču.
  • Page 221 Funkcije tipki magičnog (TRAŽI) Pretražite sadržaje kao što su TV emisije, filmovi i drugi videozapisi ili izvršite pretraživanje na webu unošenjem izraza za daljinskog upravljača pqrs wxyz pretraživanje u okvir za pretragu. LIST (Prepoznavanja glasa) (Ovisno o modelu) Za korištenje funkcije prepoznavanja glasa je potrebna mrežna veza. Kada se prikaže poruka “Baterija magičnog daljinskog upravljača je 1.
  • Page 222 TIPKE ZA TELETEKST ( ) Ove tipke koriste se za teletekst. Podešavanje jačine zvuka. Prikaz informacija o trenutnom programu i ekranu. Pomjeranje kroz sačuvane programe ili kanale. Tipke za upravljanje ( ) Upravljanje medijskim sadržajem. Zumiranje na područje na koje pokazuje daljinski upravljač. (STIŠ...
  • Page 223 Da biste mogli koristiti Čarobni daljinski upravljač, prvo ga uparite sa TV-om. LG Electronics će vam također isporučiti otvoreni kôd na CD-ROM disku po 1 Umetnite baterije u Čarobni daljinski upravljač i uključite TV. cijeni koja pokriva trošak takve distribucije (npr. cijena medija za zapisivanje, 2 Usmjerite Čarobni daljinski upravljač...
  • Page 224 Rješavanje problema Specifikacije Nije moguće kontrolirati TV putem daljinskog upravljača. Specifi kacije za bežični modul •  Pošto kanali u opsegu mogu varirati za pojedinačne zemlje, •  Provjerite senzor daljinskog upravljača na uređaju i pokušajte korisnik ne može promijeniti ili podesiti radnu frekvenciju. Ovaj ponovo.
  • Page 225 Безбедносни информации и референтни материјали Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да ракувате со вашиот уред и задржете го за користење во иднина. www.lg.com...
  • Page 226: Безбедносни Упатства

    Безбедносни упатства Пред да го користите производот прочитајте ги внимателно овие безбедносни мерки на Водете сметка струјниот кабел да го поврзете на заземјена струја. претпазливост. (Освен за уреди кои не се заземјуваат.) Во спротивно, може да се случи да ве удри струја или да бидете повредени. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
  • Page 227 Не приклучувајте премногу електрични уреди на единечен Немојте да ставате или чувате запаливи супстанци во близина електричен штекер со повеќе приклучоци. на производот. Постои опасност од експлозија или пожар како Во спротивно, би можело да дојде до пожар заради прегревање. резултат...
  • Page 228 Користете само AC адаптер и кабел за напојување одобрени од Немојте сами да го расклопувате, поправате или модификувате LG Electronics. Во спротивно, тоа може да предизвика пожар, производот. Може да дојде до пожар или незгода од струен удар. електричен удар, неисправно функционирање или деформирање...
  • Page 229 Ако го инсталирате телевизорот на држач, потребно е да се Водете сметка да нема предмети помеѓу далечински управувач и преземат мерки за да се спречи превртување на производот. Во неговиот сензор. спротивно, производот може да падне и да предизвика повреди. Ако...
  • Page 230 Внимавајте да не ги допрете отворите за вентилација при гледање При чистење на производот и неговите компоненти, прво откачете на телевизорот подолго време, бидејќи отворите за вентилација го кабелот за напојување и потоа избришете го производот со можат да станат жешки. Ова не влијае врз функционирањето или мека...
  • Page 231 гледањето на 3D видео снимки и одморете. ppm. Ова не укажува на дефект и не влијае врз перформансите и •  Користете само LG 3D очила. Во спротивно, може да не бидете сигурното функционирање на производот. во можност да гледате 3D видео снимки правилно.
  • Page 232 Подигнување и < 10 mm пренесување на < 18 mm телевизорот •  Користете сертифициран кабел со логото HDMI. При пренесување или подигнување на телевизорот, прочитајте •  Доколку не користите сертифициран HDMI кабел, екранот ги следните напатствија за да се спречи гребење или оштетување може...
  • Page 233 Основни функции ВНИМАНИЕ •  Избегнувајте секакво допирање на екранот, бидејќи тоа може да резултира во оштетување на екранот. Вклучување (Притиснете) •  Немојте да го преместувате телевизорот држејќи го за Исклучување (Притиснете и задржете) држачите за кабли, бидејќи држачите за кабли може да се скинат...
  • Page 234 извршено од квалификувано професионално лице за инсталирање. Ви препорачуваме да го користите носачот за прицврстување на ѕид на LG. Носачот за прицврстување на ѕид на LG е лесен за •  За да го инсталирате држачот за монтирање на ѕид, користете...
  • Page 235 Поврзувања (известувања) Поврзување со сателитска антена (Само за сателитските модели) Поврзувајте различни надворешни уреди со телевизорот Поврзете го телевизорот со сателитска антена преку приклучокот и менувајте ги режимите за влезен сигнал за да изберете за сателитска антена со сателитски RF кабел (75 Ω). надворешен...
  • Page 236 Тенок далечински управувач Враќање на претходното ниво. Ги брише приказите на екранот и враќа на гледање телевизија. (Во зависност од моделот) (ПОЧЕТНА СТРАНИЦА) Пристап до менито за Почетна Описот во ова упатство се базира на копчињата од далечинскиот страница почеток. управувач.
  • Page 237 Функции на магичниот (ПРЕБАРУВАЊЕ) Пребарувајте содржини како ТВ програми, филмови и други видео записи, или пак извршете далечински управувач веб-пребарување со внесување на поими за пребарување во полето за пребарување. Кога ќе се прикаже пораката “Батеријата на магичниот далечински (Препознавање на говор) (Во зависност од моделот) управувач...
  • Page 238 ТЕЛЕТЕКСТ КОПЧИЊА ( ) Овие копчиња се користат за телетекст. Прилагодување на јачината на звукот. Преглед на информациите за тековната програма и сликата. Движење низ зачуваните програми или канали. Контролни копчиња ( ) За контролирање на (ИСКЛУЧИ ЗВУК) Исклучување на сите звуци. медиумските...
  • Page 239 одредби на лиценца, одрекувања од одговорност и известувања за авторски права. Како да го регистрирате далечинскиот LG Electronics исто така ќе ви обезбеди отворен изворен код на управувач за магично движење CD-ROM диск за одреден надоместок кој го покрива трошокот...
  • Page 240 Отстранување на Спецификации проблеми Безжичен модул - спецификации •  Бидејќи фреквентните канали може да се разликуваат во зависност од земјата, корисникот не може да ја промени Не е можно управување на телевизорот со далечинскиот или прилагоди работната фреквенција. Овој производ е управувач.
  • Page 244 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...

Table of Contents