Page 1
IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 Models Modelos Modèles ❑ UCM7 ❑ UCM7T...
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑...
SETTING THE CLOCK To set the current time of day: 1. Plug in the coffeemaker. The display indicates 12:00 a.m. until the time is set. a. Press the HOUR button until you see the correct time. The left corner of the display indicates A.M./P.M.
"Keep Hot" plate. 5. Turn the coffeemaker on and let half the cleaning solution brew into the carafe. Turn the coffeemaker off and let it soak for at least 15 minutes to soften the deposits. 6. Turn the coffeemaker on and brew the remaining cleaning solution into the carafe.
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑...
† 3. Cesto de colar removible (adentro) 9. Reloj cronómetro programable (Pieza Nº UCM7-03) con apagado automático † 4. Tapa de la jarra (Pieza Nº UCM7-02) 10. Dispositivo de interrupción de colado † 5. Jarra de 10 tazas (1 479 ml/50 oz) 11. Tanque de agua (Pieza Nº...
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 12 8. Si desea café fuerte para más de 4 tazas, agregue el café al filtro, llene el tanque de agua según la cantidad deseada y presione el botón de colado 1 – 4. De lo contrario, para colar más de cuatro (4) tazas, presione el interruptor (ON/OFF) para dar inicio al ciclo de colado.
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 14 IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑...
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 18 puis enfoncer le bouton de 1 à 4 tasses. Un témoin s'allume et il reste allumé jusqu'à ce que le cycle d'infusion soit terminé. Arrêter la cafetière manuellement ou elle s'arrête automatiquement au bout de deux heures. 8.
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 20 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Page 12
UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 22 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Page 13
WARNING: To reduce the risk of fire or electric PRECAUCIÓN: Para shock, do not remove the reducir el riesgo de cover of the coffeemaker. incendio o de choque There are no user- eléctrico, no retire la serviceable parts inside. cubierta de la cafetera.