Download Print this page

Philips GoPure GP6201 User Manual

Car air purifier
Hide thumbs Also See for GoPure GP6201:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GoPure
Car air puri er
GP6201
EN
Read these instructions for use carefully before
using the product and save them for future reference.
简体中文
使用前请仔细阅读使用说明,保留说明书以便日后查阅。
繁體中文
使用前請仔細閱讀使用說明,保留說明書以便日後查閱。
日本
ご使用の前にこの説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いく
ださい。お読みになった後は、いつでも見られる所に大切に保
管しておいてください
한국어
제품 사용 전 매뉴얼을 숙지해 주시기 바라며, 향후 사용시
참고를 위해 매뉴얼을 잘 보관해 주시기 바랍니다.
User Manual
EN
简体中文
繁體中文
日本
한국어
3
11
19
27
35

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GoPure GP6201

  • Page 1 User Manual 简体中文 GoPure 繁體中文 日本 한국어 Car air puri er GP6201 Read these instructions for use carefully before using the product and save them for future reference. 简体中文 使用前请仔细阅读使用说明,保留说明书以便日后查阅。 繁體中文 使用前請仔細閱讀使用說明,保留說明書以便日後查閱。 日本 ご使用の前にこの説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いく ださい。お読みになった後は、いつでも見られる所に大切に保 管しておいてください 한국어 제품 사용 전 매뉴얼을 숙지해 주시기 바라며, 향후 사용시 참고를...
  • Page 3: Before You Start

    For more information and assistance, or if you have a problem with the product, you The GoPure Car air purifier can visit the Philips website at removes harmful gases www.philips.com/automotive, and fine particles such as or contact the retail outlet microorganisms.
  • Page 4 1 m Important information m Warning m Important Philips GoPure car air Help to preserve the purifier is not a toy! environment. Do not Do not let children discard the device play with it. with household waste. Bring it to...
  • Page 5 On/Off Control Auto mode button/ replacement indicator Air quality reminder indicator indicator Discover the content of Philips GoPure car air purifierpackage Armrest & 12V power headrest adaptor safety belt m Warning For your safety, use only Make sure the device is...
  • Page 6 How to install Philips GoPure car air purifier in your car 3.1 Installation-using the headrest or armrest 1 Connect the power cable to the device as shown. 2 You may install Philips GoPure car 1 Place the safety 2 Connect the power...
  • Page 7 Using GoPure car air purifier functions When the vehicle power supply is on, the device starts automatically in auto mode. 1 To turn on the device, touch the power button, the device will start running in auto mode with emitting a sound. 2 Touch the power button to switch the speed mode in sequence of auto, boost and silent.
  • Page 8 Philips GoPure car air purifier-How filter works Philips GoPure When the filter needs Car air purifier is to be replaced, the filter composed replacement indicator of a multi-layer will flash red for 30 filtration system seconds then remain that guarantees the...
  • Page 9 5.2 How to restart GoPure car air purifier after a filter replacement m Important You must reset the Philips GoPure 3 Remove the old device after every filter as shown. filter replacement. 3 Car air purifier purifier operates in the normal mode once top cover is locked.
  • Page 10 Philips GoPure car air purifier troubleshooting Problem 1 Solution 4 Problem 7 Philips GoPure Car air Philips GoPure air quality This is normal: the device indicatorr shows a blue light, purifier does not start. has a voltage protection. but some odor remains in At times, the voltage the car.
  • Page 11 简体中文 保修和服务 开始使用前 亮锐保修适用范围: 感谢您购买飞利浦怡动车载空 • 产品严格按照指定用途操作; 气净化器。在车内安装怡动净化 • 产品依照使用说明使用; 器之前,请花一点时间阅读本使 • 出示产品原始发票。 用说明。 亮锐保修不适用于事故、失误 或使用不当引起的产品损坏。 众所周知,车内空气污染程度往 往高于外界空气。透过飞利浦怡 欲知详情和指导,或对产品有疑 动车载空气净化器改善车内空气 问,请访问飞利浦网站: 质量,保护您的健康。 www.philips.com/automotive, 亦可联系向您出售产品的 怡动车载空气净化器可以去除 零售商。 诸如微生物等微小颗粒及有害 气体。同时减少异味,伴您更愉 或致电客户服务热线: 快健康地度过车内时光。 400 690 8826 亮锐(上海)管理有限公司 上海市静安区汶水路299弄 19-20号 邮编:200072...
  • Page 12 m 重要事项 m 注意 c 危险 m 重要事项 飞利浦怡动车载空气 切勿用液体清洗或泼 清洁飞利浦怡动 净化器使用了精密零 洒净化器,如水、 车载空气净化器: 部件, 洗涤剂或易燃溶剂。 • 将怡动车载空气净 请谨慎使用。 化器同电源断开。 防止跌落或损坏! • 仅使用柔软抹布 擦拭。 m 注意 保持飞利浦怡动 m 注意 车载空气净化器 环保 飞利浦怡动车载空气 周围畅通无阻。 净化器不是玩具! 切勿覆盖! m 重要事项 切勿给儿童把玩。 为环保尽一份力。 切勿将净化器同生 活垃圾一起丢弃。...
  • Page 13 认识怡动车载空气净化器 高效过滤网 (使用前需 拆封) 进风口 静音模式 风扇 出风口 强力模式 滤网更换 触摸式电源及控制 自动模式 指示灯 按键/空气质量指 示灯 2.1 熟悉飞利浦怡动车载空气净化器盒内配件 点烟器 安全系带 电源线 m 注意 为了您的安全,请只使用本包 为了您的安全,请依照使用说 装盒内的配件安装净化器。 明安装净化器。 亮锐不承担任何因安装不当而 引起的损害或事故责任。...
  • Page 14 如何在车内安装飞利浦怡动车载空气净化器 3.1 安装-使用头枕或扶手 1 依图示,将净化器 连上电源线。 2 如图所示,您可以 2 在车内将点烟器 1 将安装带插入产品 将飞利浦怡动车载空 插头连上12伏电源 底部的插槽中,绒毛 气净化器安装到车内 插座。 面朝向净化器。 任何头枕或扶手上。 请注意: 1 安全系带不一定适 合所有车型的扶手。 2 开启使用前,请先 将净化器内自带的滤 网拆封。 m 危险 为了您的安全,切勿 m 重要事项 在行车时试图关闭或 使用飞利浦怡动净化 操作净化器。 器时: 切勿使用其它设备, • 保持车内低风速 如胶带、绳子等等。 水平 。 • 保持车窗紧闭。 3.2 连接和操作 m 注意 为了您的安全,请驾...
  • Page 15 使用怡动车载空气净化器功能 当车载电源启动时,净化器将自动运行在自动模式。 1 关机状态下,触摸电源控制键,伴随提示音机 器将开机进入自动模式运行。 2 触摸电源控制键,伴随提示音净化器进入 强力模式,再次触摸进去静音模式。 3 开机状态下,持续触摸电源控制键2秒以上, 伴随着提示音机器将关机 。 空气质量指示灯将随时显示您车内的空气质量。 >300 ug/m 红色 空气质量不良 黄色 101-300 ug/m 空气质量一般 蓝色 0-100 ug/m 空气质量优 开机后,滤网更换 需要更换过滤网 指示灯红色常亮...
  • Page 16 飞利浦怡动车载空气净化器-净化过程 飞利浦怡动车载空气 当需要更换过滤时, 5.1 如何更换过滤网 净化系统由多层过滤 每次开机时,滤网更 网组成,确保最佳空 换指示灯闪烁30秒, 气净化质量。 此后红灯常亮。 所有过滤网均装配在 请务必使用正品飞利 同一个可简便更换的 浦怡动 SelectFilter 过滤器内。 1 将飞利浦怡动车载 Plus 过滤网做及时更 空气净化器设备同电 换 ,这将维持您的怡 m 重要事项 源断开。 动车载空气净化器的 飞利浦怡动车载空气 最佳性能,确保车内 净化器自动提醒您更 空气最大纯净度。 换过滤网。 2 如图示按压进风盖 顶盖。取下顶盖。 高效净化技术 产品性能指标 洁净空气量 目标污染物 净化能效等级 (CADR) 颗粒物 高效级...
  • Page 17 5.2 如何在更换过滤网后重置怡动空气净化器 m 重要事项 每次更换过滤网之 后,您必须重置飞利 浦怡动车载净化器。 3 扣上顶盖,车载空 气净化器即恢复正常 工作状态。 1 机器在连接电源情况 4 若滤网重置失败, 下,保持关机状态。 请重复以上操作。 对齐前段的沟槽, 插入新的替换过 n 重要事项 滤网。 为了安全起见,当打 开顶盖时,怡动净化 m 重要事项 器将自动关闭。 过滤网只能单向 滑入,切勿强行 安装。参见上图 2 持续触摸电源键3 秒直到听到提示音后 松开按键,滤网更换指 示灯红色闪烁15秒后 熄灭,滤网清零重置 成功。...
  • Page 18 飞利浦怡动车载空气净化器疑难解答 问题 1 问题 5 问题 8 无法启动飞利浦怡动 飞利浦怡动空气质量指示 飞利浦怡动车载空气净化器 车载空气净化器。 灯长时间没有变化。 已运转了较长一段时间,但 我的新车内仍然有异味。 解答 1 解答 5 解答 8 • 确认已连接12V电源。 可能表示空气质量稳定。 • 检查电源线,确保插 可能表示空气通风口堵塞 新车内的某些异味归咎于 座已插紧。 或遭污染。 多种因素。 • 确保已正常关闭顶盖。 • 确保净化器周围空气 怡动净化器继续净化空 • 再次触摸控制键。 畅通。 气,尽管如此,新车可能 • 重启净化器,观察问题 如果仍然不能启动...
  • Page 19 繁體中文 保修和服務 開始使用前 亮銳保修適用於: 感謝您購買飛利浦GoPure車用 • 產品嚴格按照指定用途正確 除菌空氣清淨機。在安裝飛利 操作; 浦 GoPure車用除菌空氣清淨機 • 產品依照使用說明使用; 之前,請花一點時間閱讀本使 • 出示產品原始發票。 用說明。 亮銳保修不適用於因事故、 失誤或使用不當引起的產品 飛利浦GoPure車用除菌空氣 損壞。 清淨機,車內空氣汙染程度往 往高於外界空氣。透過飛利浦 欲獲詳情指導或對產品有疑問, GoPure車用除菌空氣清淨機改 請垂詢飛利浦網站 善車內空氣品質,保護您的 www.philips.com/automotive, 健康。 亦可聯繫向您出售產品的零 售商。 飛利浦GoPure車用除菌空氣清 淨機能有效去除微生物等有害氣 或致電客戶服務熱線: 體及微粒。同時減少異味,陪伴 886 2 2298 2821 您更愉快健康地度過車內時光。 台灣亮銳股份有限公司 台北市中正區忠孝東路二段 88號9樓901室...
  • Page 20 重要事項 m m 注意 c 危險 飛利浦GoPure車用 切勿使用水、洗滌劑、 除菌空氣清淨機不 環保 易燃溶劑清洗或使之 是玩具!切勿給兒 潑灑於清淨機上。 童把玩。 m 重要事項 為環保盡一份力。切 勿將清淨機作為一般 垃圾丟棄。將清淨機 帶到資源回收中心回 收。過濾網則屬於一 般垃圾。 m 注意 低功率電波輻射性電 m 注意 為了您的安全,切 機管理辦法 請保持飛利浦 勿在駕車時操作清 GoPure車用除菌空 第十二條 經型式認 淨機。 氣清淨機周圍暢通無 證合格之低功率射頻 請先停車! 阻。切勿覆蓋! 電機,非經許可,公 司、商號或使用者均 不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設 計之特性及功能。 第十四條 低功率射 頻電機之使用不得影 m 注意...
  • Page 21 認識飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機 高效過濾 網(使用前 需拆封) 進風口 靜音模式 風扇 通風口 強力模式 濾網更換 觸控式電源及控制鍵 自動模式 指示燈 2.1 飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機盒內配件 點菸器 安全繫帶 電源線 m 注意 為了您的安全,請只使用本包 裝盒內的配件安裝清淨機。 請依照使用說明安裝清淨機。 亮銳不承擔任何因安裝不當 而引起的損害或事故責任。...
  • Page 22 如何在車內安裝飛利浦GoPure車用除菌 空氣清淨機 3.1 安裝-使用頭枕或扶手 2 在車內將12伏變 壓器連上12伏電源 2 如圖所示,您可以 插座。 將飛利浦車用除菌空 1 將安裝帶插入產品 氣清淨機安裝到車內 底部的插槽中,絨毛 任一頭枕或扶手上。 面朝向清淨機。 請注意: 1 安全繫帶不一定適 合所有車型的扶手。 2 開啟使用前,請先 將清淨機內隨附的濾 網拆封。 m 重要事項 m 危險 使用飛利浦GoPure 為了您的安全,請勿 車用除菌空氣清淨 在行車時試圖關閉或 機時: 操作清淨機。 • 保持車內空調在低 切勿使用其它設備, 風速的狀態 如膠帶、繩子等等 • 保持車窗緊閉。 3.2 連接和操作 m 注意 為了您的安全,請勿 在駕駛中試圖手動關...
  • Page 23 如何使用飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機 當車載電源啟動時,清淨機將自動運行在自動模式。 1. 關機狀態下觸摸電源控制鍵,裝置會發出提 示音並以自動模式運行。 2. 觸摸電源控制鍵,可將裝置依次切換為自 動模式、強力模式和靜音模式。按下電源控 制鍵時,會發出提示音。 3.開機狀態下持續觸摸電源控制鍵2秒以上, 裝置會發出提示音並關機。 空氣品質指示燈會隨時顯示您車內的空氣品質。 >300 ug/m 紅色 空氣質量不良 黃色 空氣質量一般 101-300 ug/m 藍色 0-100 ug/m 空氣質量優 開機後,濾網更換指示 需要更換濾網 燈紅色常亮...
  • Page 24 飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機-淨化過程 飛利浦GoPure車用 需要更換過濾網時, 除菌空氣清淨機的空 開機後濾網更換指示 氣淨化系統是由多 燈會閃爍30秒,此後 層濾網所組成,可以 紅燈會一直亮著 。 確保最佳空氣淨化 品質。 更換時務必使用原 所有濾網皆整合裝配 廠飛利浦 GoPure 在單一過濾網內, SelectFilter Plus 1 將飛利浦GoPure 方便拆換及安裝。 過濾網,並請及時 車用除菌空氣清淨機 更換。 設備的電源切斷。 m 重要事項 這將維持您空氣清淨 飛利浦GoPure車用 機的最佳性能,並 除菌空氣清淨機自動 確保最佳車內空氣 提醒您更換過濾網。 品質。 2 如圖示按壓空氣清 淨機頂蓋,取下頂蓋 。 高效淨化技術 產品性能指標 潔淨空氣量 目標污染物 淨化能效等級 (CADR) 顆粒物...
  • Page 25 5.2 如何在更換過濾網後重啟GoPure空氣 清淨機 m 重要事項 每次更換過濾網之 後,您必須重置飛 3 如圖示取下過濾網。 利浦GoPure車用除 菌空氣清淨機。 3 扣上頂蓋,車用 空氣清淨機即恢復正 常運作狀態。 4 若濾網重置失敗, 如何在更換過濾網 請重複以上程序。 後重置車用除菌空 4 對齊前端的溝槽, 氣清淨機 插入新的怡動空氣過 m 重要事項 1 機器在連接電源 濾網。 為了安全起見,當打 情況下,保持關機 開頂蓋時,車用除菌 狀態。 m 重要事項 空氣淨化機將自動 過濾網只能單向滑 關閉。 入,切勿強行安裝。 參見上圖 2 持續觸摸電源鍵3 秒,直到裝置發出提 示音後放開。濾網更 換指示燈會閃爍紅光 15秒後熄滅,表示濾 網重置設定完成。...
  • Page 26 飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機疑難解答 風扇會停轉,直至電壓恢 • 持續讓清淨機完成其淨 問題 1 GoPure 復正常。觸摸控制鍵以重 化功能,快速改善空氣 無法啟動飛利浦 品質。 啟機器。 車用除菌空氣清淨機。 問題 8 問題 5 解答 1 GoPure 飛利浦 車用除菌 GoPure 飛利浦 車用除菌 • 確認已連接12V電源。 空氣清淨機已運轉了很長 空氣品質指示燈長時間沒 • 檢查電源線,確保插 一段時間,但我的新車內 有變化。 座已插緊。 仍然有異味。 • 確認頂蓋已關閉。 解答 5 • 再次觸摸控制鍵,如果仍 解答 8 可能表示空氣品質穩定。 然不能啟動機器,請聯絡 新車內的某些異味歸咎於...
  • Page 27 にし、健康を守ります。車内の Lumiledsの保証は事故、誤り、 空気は外気よりも汚れていると 不適切な使用により製品が損傷 いわれています。 を受けた場合には適用されませ ん。 フィリップスGoPureは、有害 ガスや微生物などの微粒子を除 詳しい内容と使い方について、 去しするだけでなく、不快なに また製品に問題がある場合は、 おいも減すので快適なドライブ フ ィ リ ッ プ ス の ウ ェ ブ サ イ ト を楽しむ事を可能にします。 www.philips.com/automotive をご覧いただくか、製品をお求 めいただいた店舗にご連絡下 さい。 Lumileds Japan G.K. -ルミレッズジャパン合同会社- 〒108-0075東京都港区港南 1-2-70 品川シーズンテラス6F Tel: 03-3740-5153 www.philips.co.jp...
  • Page 28 m 重要事項 c 危険 m 重要 警告 水、洗剤、発火性溶 フィリップス GoPure フィリップスGoPure 剤などの液体で洗っ のお手入れ は 高 精 度 の テ ク ノ ・GoPureを電源から ロジーを使用してい たり、本体の上に流 ます。 したりしないでくだ 外して下さい。 さい。 ・柔らかい布以外使わ 取扱い注意 ないで下さい。 落としたり改造した りしないで下さい。 m 警告 m 警告 本製品を乳幼児の手 本 製 品 の 上 に 紙 や の届くところに設置...
  • Page 29 自動車用空気清浄機フィリップスGoPure 高性能フィル ター(使用前 に開封してく ださい) 入気口 静音モード ファン 換気口 強力モード フィルター タッチ式電源&コン 自動モード 交換ランプ トロールボタン フィリップスGoPureの付属品 ストラップ 12V電源アダ (据付用) プター 安全のため、パッケージの中に m 警告 ある部品だけを使って設置して この説明書に記載されている方 下さい。 法で、本製品を設置・設定して 正 し く 設 置 さ れ な か っ た 場 ください。 合...
  • Page 30 フ ィ リ ップ ス GoPureの取り付け方 インストール-_ヘッドレストまたはコンソールボックス 2 12V電源アダプターを 2 図のように、フィリッ 車に接続します。フィ プスGoPure自動車用空 リップスGoPureが自動 気清浄機は、ヘッドレス 1 据付用ルストラップ トやコンソールボックス 的にスタートします。 を、製品底部のスロット といった、車内の任意の に挿入し、絨毛面をフィ 場所にインストールする ルターに向けます。 ことができます。 ご注意ください: 1 セーフティストラッ プは、すべての車種の コンソールボックスに 合うとは限りません。 2 使用を開始する前 に、フィルターを開 封してください。 重要 フィリップスGoPure m 危険 を作動させる際は 安全のため、運転中に • 車の換気を小レベル フィルターのオン/オ フまたは操作を行わな にして下さい...
  • Page 31 フ ィ リッ プ ス GoPureの 使 用 方 法 車載電源がオンになると、清浄機は自動モードで自動運転されます。 1. 装置の電源を入れるときは、電源ボタンに触れる と、音がして自動モード運転に入ります。 2. 電源ボタンにタッチすると、清浄機は音を発して、 強力モードに切り換えます。この状態で電源ボタン にタッチすると静音モードに切り換えます。 3. 装置の電源をオフにするときは、電源ボタンを2秒 間長押しすると、音がしてオフになります。 テストを1度行った後(幾つかの色が現れます)、フィリップスは空 気の洗浄サイクルを始めます。空気質インジケーターの表示が常に点 灯します。 赤 汚れている状態 >300 ug/m 黄色 クリーンな状態 101-300 ug/m 青 非常にクリーンな状態 0-100 ug/m 電源を入れると、フィルター交 フィルター交 換インジケータが赤色に点灯し 換が必要 ます。...
  • Page 32 フィリップスGoPureフィルターについて フィリップスGoPure フィルターの交換が必 フィルターの は多階層フィルターシ 要な場合、装置の電源 交換のしかた をオンにするたびに、 ステムにより 優れた 空気清浄インジケー 空気清浄化を保証 ターが30秒間赤く点 します。多層フィルタ 滅し、その後は赤の ーは一度で簡単に交換 ままになります。 できるよう組立てられ ています。 1 フィリップス自 必ず、フィリップス 動車用空気清浄機 GoPureの純正フィ m 重要 ルター「SelectFilter GoPure 設備を電 フィリップスGoPure 源から抜きます。 はフィルター交換が必 Plus」を使用して、 適時フィルター交 要な際に自動的に表示 換を行ってくださ します。 い。フィルターの交 換により、お使いの GoPure自動車用空 気清浄機の最適な 2 図のように、イン 性能を維持し、車内...
  • Page 33 5.2 フィリップスGoPureのフィルター交換 m 重要 フィルター 交換の後はGoPureの 3 図のように、フィル リセットボタンを押し ターを取り外します。 て下さい。 上蓋を取り付けると すぐに、自動車用空 気清浄機は通常の作 動状態に戻ります。 装置のフィルターを交 フィルターのリセ 換後にリセットするに ットに失敗した場 は次のようにします。 4 前端部の溝に合わ 合、上記の手順を繰 装置をパワーアダプ せ、新しい GoPure り返して下さい。 ターにつなぎ、電源 エアフィルターを挿入 が切れていることを します。 確認します。 n 重要 m 重要  カ バ ー を 開 け る と フィルターは一方向に...
  • Page 34 トラブルシューティング 問題 4 空気質インジケーターの表 問題 1 モーターが短時間作動後停 示が青にかわります。 自 動 車 用 空 気 清 浄 機 止します。 GoPureが作動しません。 問題 7 解決 4 空気質インジケーターの表 解決 1 正常です。装置には電圧保 示が青ですが車内にはまだ • 12V電源が オンになっ 護システムがついていま 臭いがあります。 ているかどうかを確かめ す。電圧は変化することが ます。 あるため、その時には装置 解決 7 • 電源接続を確かめ、ソケ はモーターを止 空気質インジケーターの表 ットがきちんと差し込まれて め、電源が通常に戻るのを 示は、空気の汚れのうちダ いるかどうかを確かめます。 待ちます。...
  • Page 35 사용자의 건강을 지켜줍니다. 자세한 정보 및 사용법, 고퓨어는 미생물등과 같은 또는 제품에 대해 의문사항이 미세먼지 및 유해가스를 있으시면 필립스 홈페이지 제거해 줍니다. 동시에 차량 www.philips.com/ 내 냄새를 제거해 차량에 머문 automotive 를 참조하거나 시간을 더욱 건강하고 즐겁게 제품 판매처에 연락하시기 해줍니다. 바랍니다.
  • Page 36 중요 사항 m 낙하 조심 필립스 고퓨어 차량용 공기청정기에 정밀한 부품이 내포되어 있어 낙하 시 손상 가능성이 높습니다. c 위험 m 주의 사항 공기청정기는 완구가 물, 세제 또는 가연성 아니며 절대로 용제 등과 같은 어린이에 주지 액체로 청정기를 마십시오. 세척하거나,기체상태로 뿌리는...
  • Page 37 고퓨어 차량용 공기청정기 고성능 필터 (사용 전에 개봉해야 함) 공기 흡입구 무음 모드 펜(fan) 에어벤트 부스트 모드 터치식 전원 및 자동 모드 자동 모드 조작 버튼 표시등 필립스 고퓨어 공기청정기 키트 내 액세서리 안전 벨트 시가잭 m 주의 사항 귀하의 안전을 위해 본 패키지 귀하의...
  • Page 38 필립스 고퓨어 차량용 공기청정기 설치방법 1 그림과 같이 3.1 설치-_좌석 청정기에 전원을 머리 받침이나 연결합니다. 팔걸이 사용 2 그림과 같이 필립스 차량용 공기청정기를 좌석 머리 2 12V 시가잭에 받침이나 팔걸이에 12V 전원 코드를 설치하십시오. 연결합니다. 1 제품 밑 슬롯 주의 사항: 중앙에...
  • Page 39 필립스 고퓨어 차량용 공기청정기 사용방법 차량용 전원이 작동 될 때 청정기는 자동 모드로 작동됩니다. 1. 전원 버튼을 터치하여 기기를 켜면, 기기가 소리를 내고 자동 모드로 작동하기 시작합니다. 2. 전원 버튼을 터치하면 신호음과 함께 공기청정기가 부스트 모드로 전환 되고, 전원 버튼을 한 번 더 터치하면 무음 모드로...
  • Page 40 필립스 고퓨어 차량용 공기청정기-정화 과정 고퓨어의 공기청정 필터가 교환할 때 되면 필터 교환 방법 시스템은 다층 필터 청정기 작동할 때 필터 교체 지시등이 30초 동안 구조로 구성 되어 최적의 공기 정화 켜지고 계속 빨강 불이 품질을 보장합니다. 유지됩니다. 다층 필터는 한 개의 필립스...
  • Page 41 5.2 필터 교체 후 공기청정기 다시 작동한 방법 m 중요 사항 필터를 교체할 때마다 반드시 고퓨어 공기청정기를 다시 세팅을 해야 합니다. 윗 커버를 잠그면 차량용 공기청정기가 바로 정상 작동 상태로 회복됩니다. 필터 재 세팅이 4 앞쪽의 홈에 기기가 전원 연결이 실패할...
  • Page 42 필립스 고퓨어 차량용 공기청정기 질문 1 질문 7 해답 4 필립스 고퓨어 차량용 필립스 고퓨어 공기 품질 정상적인 현상: 청정기를 공기청정기 작동이 표시등이 파란색으로 전압으로 보호를 불가능할 때. 되어 있지만 차내에 하기 위한 겁니다. 여전히 이상한 냄새가 전압에 변화가 있을 때 해답...
  • Page 44 2019 © 亮銳公司(Lumileds Holding B.V.) 版權所有。 保留所有權利。 この製品に関する保証はルミレッズ (Lumileds) が行います。 Philips及びフィ リ ップスの名称、 Philipsのシール ド (盾) 型のロゴは、 コーニンクレ ッカ ・ フィ リ ップス ・ エヌ ・ ヴェ (Koninklijke Philips N.V.) の登録商標であり、 ライセ ンスに基づき使用されています。 2019 © ルミレッズ ・ ホールディング ・ ビーヴィ (Lumileds Holding B.V.) All rights reserved.