Sony SCPH-35004 GT Instruction Manual
Sony SCPH-35004 GT Instruction Manual

Sony SCPH-35004 GT Instruction Manual

Sony soph-35004 gt playstation 2 instruction manual
Hide thumbs Also See for SCPH-35004 GT:

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction Manual
Thank you for purchasing the PlayStation
2 computer
®
entertainment system.
You can play PlayStation
2 format CD-ROM and DVD-
®
ROM discs, PlayStation
format CD-ROM discs, audio
®
CDs and DVD video discs with this console.
Before operating this console, please read this manual
carefully and retain it for future reference.
Mode d'emploi
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du
système de loisir interactif PlayStation
2.
®
Avec cette console, vous pouvez lire des disques CD-ROM
et DVD-ROM au format PlayStation
2, des CD-ROM au
®
format PlayStation
, des CD audio et des disques DVD
®
vidéo.
Avant d'utiliser votre PlayStation
2 nous vous suggérons
®
de lire ce manuel et de le conserver pour référence
ultérieure.
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir el sistema de entretenimiento
informático PlayStation
2.
®
Con esta consola, puede reproducir DVD-ROM y CD-
ROM de formato PlayStation
2, y CD-ROM de formato
®
PlayStation
, y discos de vídeo DVD, CD audio.
®
Antes de emplear la consola, lea este manual y consérvelo
para consultarlo en el futuro.
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, daß Sie sich für das PlayStation
2
®
Computer-Entertainment-System entschieden haben. Mit
dieser Einheit können Sie CD-ROMs und DVD-ROMs im
PlayStation
2-Format, CD-ROMs im PlayStation
-Format,
®
®
Audio-CDs und DVDs abspielen. Lesen Sie diese
Anleitung vor Inbetriebnahme der Konsole bitte genau
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
SCPH-35004
GT
© 2001 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.
GB
FR
English
Français
➔ P.2
➔ P.22
Fentes pour
MEMORY CARD
MEMORY CARD
slots
(carte mémoire)
"
" product
Logo de la gamme
de produits "
"
family logo
Bouton 1 (veille)/
1 (standby)/RESET
RESET et
button and
indicateur 1
indicator 1
Bouton A (ouvrir)
A (open) button
et indicateur A
and indicator A
Tiroir pour disque
Disc tray
Controller ports
Ports de manette
L2 button,
Touche L2,
R2 button,
touche R2,
L1 button,
touche L1,
R1 button
touche R1
Touches
Directional buttons
directionnelles
¢ , a , ✕ , s
Touches
¢ , a , ✕ , s
buttons
Touche START
(de mise en
START button
marche)
Touche de mode
ANALOG mode
ANALOG
button
(analogique)
Touche SELECT
SELECT button
(de sélection)
Joystick analogique
gauche,
Left analog stick,
joystick analogique
right analog stick,
droit,
L3 button,
touche L3,
R3 button
touche R3
3-070-918-41(1)
ES
DE
Español
Deutsch
➔ P.42
➔ S.62
Ranuras de
MEMORY CARD
MEMORY CARD-
(tarjeta de memoria)
Steckplätze
Logotipo de la
"
"-
familia de
Produktfamilien-
productos "
"
logo
1 (Standby)/RESET-
Taste und 1 -
Botón 1 (espera)/
Kontroll-Leuchte
RESET e indicador 1
Botón A (abrir) e
A (Eject)-Taste und
indicador A
A-Kontroll-Leuchte
Bandeja del
DVD/CD-Lade
disco
Controller-
Anschlüsse
Puertos de mando
L2-Taste,
Botón L2,
botón R2,
R2-Taste,
L1-Taste,
botón L1,
R1-Taste
botón R1
Botones de
Richtungstasten
dirección
Tasten
Botones
¢ , a , ✕ , s
¢ , a , ✕ , s
Botón START
START-Taste
(inicio)
Botón modo
ANALOG-
ANALOG
Modustaste
(analógico)
Botón SELECT
SELECT-Taste
(selección)
Palanca analógica
Linker Analog-
izquierda, Palanca
Stick, rechter
analógica derecha,
Analog-Stick,
botón L3,
L3-Taste,
botón R3
R3-Taste

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SCPH-35004 GT

  • Page 1 Audio-CDs und DVDs abspielen. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Konsole bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. SCPH-35004 © 2001 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. English Français Español ➔ P.2 ➔ P.22 ➔...
  • Page 2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the console to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Caution The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. As the laser beam used in this unit is harmful to eyes, do not attempt to disassemble the cabinet.
  • Page 3: Discs That Can Be Played

    Discs that can be played on PlayStation PlayStation 2 format PlayStation ® DVD-ROM CD-ROM Disc logo “ ”, PlayStation 2 logo “ ”, PlayStation ® designation designation Disc colour Silver Blue Contents Audio + Video Disc size 12 cm Audio CDs Disc logo Contents Audio...
  • Page 4: Checking The Package Contents

    Checking the package contents Check that you have the following items: • Console • Analog Controller (DUALSHOCK ® • Instruction manual • GRAN TURISMO ® 3 A-spec Positioning the console You can position the console either horizontally or vertically. When positioning the console vertically, use the SCPH-10040 vertical stand (for PlayStation ®...
  • Page 5 a TV set Connecting to a VCR Connect your PlayStation 2 console to your ® VCR using the supplied AV cable (integrated audio/video) matching the plug colours to the jacks on the VCR. When playing a DVD video If your VCR is monaural, do not connect the red plug.
  • Page 6: Connecting Digital Audio Equipment

    Connecting digital audio equipment This section explains how to connect your PlayStation 2 console to audio equipment with ® digital connectors (such as Dolby Digital optical (AC-3) output). Using digital receivers and amplifiers, you can enjoy features such as multi-channel sound and surround sound. Connecting to a receiver or amplifier, “MD (Minidisc)”...
  • Page 7: Using The Main Menu

    Using the Main Menu Time Format When turning on the console without first inserting a disc, the main menu appears on the •24 hour clock TV screen. •12 hour clock Date Format •DD/MM/YYYY •YYYY/MM/DD •MM/DD/YYYY Time Zone Select your country and, if necessary, your city to set the time zone.
  • Page 8: Playing A Game

    Playing a game Starting a game Turn on the console using the MAIN POWER switch on the back of the console. The 1 (standby) indicator on the front of the console lights up in red to indicate that the console is now in standby mode.
  • Page 9: Using The Analog Controller

    When not intending to play a game for an Differences between the Analog extended period of time Controller (DUALSHOCK Turn the power off at the MAIN POWER switch on the back of the console, and Analog Controller (DUALSHOCK disconnect the AC power plug from the 1 Analog Controller (DUALSHOCK electrical socket.
  • Page 10: Using Memory Cards

    Sony Corp. This mark does not necessarily imply compatibility with other products bearing the “MAGICGATE” trademark.
  • Page 11: Playing A Dvd Video

    Playing a DVD video Operating the DVD video directly with a controller You can operate the DVD vidoe directly with the buttons on the controller when the control panel Playing a DVD video (page 12) is not displayed. Depending on the DVD video, some L2 button: operations may be different or restricted.
  • Page 12: Using Various Functions With The Control Panel

    Using various functions with the Control Panel Using the control panel You can enjoy various functions using the on- screen menu (control panel). The possible functions are different depending on the disc. Press the SELECT button. The control panel appears on the TV screen.
  • Page 13 Using the DVD menu Using the title menu Some DVDs allow you to select the disc A DVD is divided into long sections of a film or contents using a menu. When you play these a music feature called “titles.” When you play DVDs, you can select the language for the a DVD which contains several titles, you can subtitles, the language for the sound, etc., using...
  • Page 14 Using various functions with the Control Panel (continued) Searching for a title You can select the number of the title you want to search for using the number buttons. Select (Go to Title) using the directional buttons and press the ✕ button. “Go to Title - -”...
  • Page 15: Settings And Adjustments For The Dvd Player

    Settings and adjustments for the DVD Player Using the Setup display Setup display item list Using the setup display, you can change the The default settings are underlined. initial settings, adjust the picture and sound and set various other output options. You can also choose a language for subtitles, limit playback by children, and so on.
  • Page 16 Settings and adjustments (continued) Setting the display language or sound track (Language Setup) “Language Setup” allows you to choose among various languages for the on-screen display or sound track. The default settings are underlined. Select “Language Setup” in the setup display. Notes •...
  • Page 17 Custom settings (Custom Setup) “Custom Setup” allows you to set the playback conditions. The default settings are underlined. Select “Custom Setup” in the setup display. x Pause Mode Selects the picture in pause mode. • Auto : A picture, including subjects that move dynamically, is output without any jitter.
  • Page 18 Settings and adjustments (continued) Audio Settings (Audio Setup) “Audio Setup” allows you to adjust your audio settings according to the playback conditions. The default settings are underlined. Select “Audio Setup” in the setup display. x Audio Digital Out Switches the methods of outputting audio signals when you connect with equipment like following.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Picture There is no picture. Please check again , Make sure the console is connected to the TV (or VCR) with the AV cable (integrated audio/video). 1 If you experience any of the following , Make sure the console and the TV (or difficulties while using the console, use VCR) are turned on.
  • Page 20: Specifications

    Troubleshooting (continued) The console does not function properly. , Static electricity etc., may affect the console’s operation. Turn off the MAIN POWER switch and then turn it back on. 1 indicator flashes in red and the console does not work. , A flashing red light indicates a console “fault”...
  • Page 21 Sony Computer Entertainment Europe (“SCEE”) will, Product and neither SCEE nor any other Sony for a period of 1 (one) year from the date of original entity, or their suppliers or authorised service purchase, repair or (at SCEE’s option) replace any...
  • Page 22 AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Ne confiez l’entretien de la console qu’à un technicien qualifié. Attention L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit présente des risques accrus pour les yeux.
  • Page 23 Disques pouvant être lus par votre console PlayStation DVD-ROM au format CD-ROM au format PlayStation PlayStation ® Logo du “ ”, logo PlayStation “ ”, logo PlayStation ® disque désignation Couleur du Argent Bleu disque Contenu Audio + Vidéo Taille du disque 12 cm CD Audio Logo du...
  • Page 24 Vérification du contenu du paquet Vérifiez que vous êtes en possession des accessoires suivants : • console • Manette analogique (DUALSHOCK ® • Mode d’emploi ® • GRAN TURISMO 3 A-spec Positionnement de la console Vous pouvez positionner la console soit horizontalement, soit verticalement.
  • Page 25 à un téléviseur Raccordement à un magnétoscope Raccordez votre console PlayStation 2 à votre ® magnétoscope à l’aide du câble AV fourni (audio/vidéo intégrés) et faites correspondre les couleurs des prises aux prises du magnétoscope. Pendant la lecture d’un DVD vidéo Si votre magnétoscope est monophonique, ne raccordez pas la prise rouge.
  • Page 26 Raccordement de composants audio numériques Cette section explique comment raccorder votre console PlayStation 2 à l’appareil audio à l’aide ® de connecteurs numériques (comme la sortie (AC-3) optique Dolby Digital). A l’aide de récepteurs et d’amplificateurs numériques, vous pouvez tirer le meilleur parti des fonctions de son multi-canal et de son spatial.
  • Page 27 Utilisation du menu principal Affichage de l’heure Lorsque vous mettez la console sous tension sans avoir inséré préalablement de disque, le menu •Horloge à 24 heures principal apparaît sur l’écran du téléviseur. •Horloge à 12 heures Affichage de la date •JJ/MM/AAAA •AAAA/MM/JJ •MM/JJ/AAAA...
  • Page 28: Comment Jouer

    Comment jouer Démarrage d’un jeu Mettez la console sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN POWER) situé à l’arrière de la console. L’indicateur 1 (veille) situé à l’avant de la console s’allume en rouge pour indiquer que la console est désormais en mode de veille.
  • Page 29: Utilisation De La Manette Analogique

    Lorsque vous avez l’intention de ne pas Différences entre la manette jouer pendant une période prolongée analogique (DUALSHOCK Mettez la console hors tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN la manette analogique POWER) situé à l’arrière de la console et (DUALSHOCK débranchez la fiche d’alimentation de la prise électrique.
  • Page 30 Sony Corporation. ne veut pas nécessairement dire qu’il y a une compatibilité avec d’autres produits portant la marque commerciale “MAGICGATE”.
  • Page 31 Lecture d’un DVD vidéo Contrôle et fonctionnement du DVD vidéo directement avec la manette Lecture d’un DVD vidéo Il vous est possible de contrôler un DVD directement à l’aide des touches de la manette lorsque le panneau de commandes (page 32) n’est pas affiché. En fonction du DVD vidéo que vous Touche L2 : souhaitez lire, certaines opérations peuvent...
  • Page 32 Utilisation de différentes fonctions avec le Panneau de Commandes Utilisation du panneau de commandes Le menu à l’écran (Panneau de commandes) vous permet de profiter des options variées. Les fonctions disponibles varient en fonction du disque. Appuyez sur la touche SELECT. Le panneau de commandes apparaît sur le téléviseur.
  • Page 33 Utilisation du menu DVD Utilisation du menu des titres Certains DVD vous permettent de sélectionner Un DVD est divisé en longues sections vidéo le contenu du disque à l’aide d’un menu. ou audio appelées “titres”. Lorsque vous lisez Lorsque vous lisez ces DVD, il vous est un DVD contenant plusieurs titres, il vous est possible de sélectionner par exemple la langue possible de sélectionner le titre que vous...
  • Page 34 Utilisation de différentes fonctions avec le Panneau de Commandes (suite) Recherche d’un titre Il vous est possible d’entrer le numéro du titre que vous souhaitez rechercher à l’aide des touches numérotées. Sélectionnez (Aller au titre) en utilisant les touches directionnelles et appuyez sur la touche ✕.
  • Page 35 Réglages et ajustements du Lecteur DVD Utilisation de l’affichage des Liste des options de l’affichage des réglages réglages Les paramètres par défaut sont soulignés. L’affichage des réglages vous permet de réaliser une configuration initiale de la console, de modifier l’image et le son ainsi que de paramétrer les différentes sorties.
  • Page 36 Réglages et ajustements du Lecteur DVD (suite) Sélection de la langue d’affichage ou de la plage sonore (Sélection de la langue) “Sélection de la langue” vous permet de choisir différentes langues pour l’affichage des menus ou pour la plage sonore. Les paramètres par défaut sont soulignés.
  • Page 37 Paramètres personnalisés (Réglage personnalisé) “Réglage personnalisé” vous permet de régler les conditions de lecture. Les paramètres par défaut sont soulignés. Sélectionnez “Réglage personnalisé” dans l’affichage des réglages. x Mode de pause Sélectionne l’image en mode de pause. • Auto : Une image, y compris les sujets bougeant de façon dynamique, est émise à...
  • Page 38 Réglages et ajustements du Lecteur DVD (suite) Réglage audio “Réglage audio” vous permet d’ajuster les réglages audio selon les conditions de lecture. Les paramètres par défaut sont soulignés. Sélectionnez “Réglage audio” dans l’affichage des réglages. x Sortie audio numérique Fait permuter les méthodes d’émission des signaux audio lors du raccordement avec un appareil comme ce qui suit.
  • Page 39 Guide de dépannage Image Il n’y a pas d’image. Veuillez vérifier à nouveau , Assurez-vous que la console est raccordée au téléviseur (ou au magnétoscope) à l’aide du câble AV (audio/vidéo intégrés). 1 Si l’un des problèmes suivants survient , Assurez-vous de mettre la console et le pendant l’utilisation de la console, téléviseur (ou le magnétoscope) sous tension.
  • Page 40 Guide de dépannage (suite) , Assurez-vous que vous jouez correctement au jeu. Reportez-vous au manuel du logiciel approprié. , Assurez-vous que les blocs de données sont présents sur la memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation 2) ou ® la memory card (carte mémoire).
  • Page 41 SCEE. ou implicite, relative au présent Produit. Et ni la société SCEE, ni aucune entité Sony, leurs La présente Garantie est complémentaire aux droits fournisseurs ou les services d’assistance autorisés, légaux du consommateur (selon la loi en vigueur) et...
  • Page 42 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. Precaución El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de daños oculares.
  • Page 43 Discos que pueden reproducirse con la PlayStation DVD-ROM de CD-ROM de formato formato PlayStation PlayStation ® Logotipo del “ ”, logotipo PlayStation “ ”, logotipo PlayStation ® disco y designación y designación Color del disco Plateado Azul Contenido Audio + Vídeo Tamaño del 12 cm disco...
  • Page 44 Comprobación del contenido del paquete Compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: • Consola • Mando analógico (DUALSHOCK ® • Manual de instrucciones • GRAN TURISMO ® 3 A-spec Colocación de la consola Puede colocar la consola en horizontal o en vertical.
  • Page 45 a un televisor Conexión a una videograbadora Conecte la consola PlayStation 2 a la ® videograbadora mediante el cable AV suministrado (audio/vídeo integrado) haciendo coincidir los colores de las clavijas con los enchufes de la videograbadora. Al reproducir un vídeo DVD Si la videograbadora es monofónica, no conecte la clavija roja.
  • Page 46 Conexión de componentes de audio digital En esta sección se describe cómo conectar la consola PlayStation 2 a un equipo de audio ® con conectores digitales (como la salida óptica Dolby Digital (AC3)). El uso de receptores y amplificadores digitales permite disfrutar de funciones como sonido multicanal y envolvente.
  • Page 47: Uso De La Pantalla Navegador

    Uso del Menú Principal Al encender la consola sin haber insertado Zona horaria primero un disco, el menú principal aparece en Seleccione su país y, si es necesario, su ciudad la pantalla del televisor. para ajustar el huso horario. Horario de verano Ajuste este elemento en “Horario de verano”...
  • Page 48: Para Jugar

    Para jugar Inicio del juego Encienda la consola con el interruptor principal MAIN POWER de la parte trasera de la consola. El indicador 1 (espera) de la parte frontal de la consola se ilumina en rojo para indicar que ésta se encuentra en el modo de espera.
  • Page 49 Cuando no tenga intención de jugar durante Las diferencias entre el mando mucho tiempo analógico (DUALSHOCK Desactive la alimentación con el interruptor principal MAIN POWER de la parte trasera de mando analógico (DUALSHOCK la consola, y desconecte el enchufe de alimentación AC de la toma eléctrica.
  • Page 50 Corporación Sony. Dicha marca no implica necesariamente la compatibilidad con otros productos que lleven la marca comercial “MAGICGATE”.
  • Page 51 Reproducción de vídeo DVD Utilización del DVD directamente con el mando Puede utilizar el DVD directamente con los botones del mando mientras no se muestre el panel de Reproducción de discos DVD control (página 52). Algunas operaciones pueden ser distintas o Botón L2: estar limitadas en función del DVD.
  • Page 52 Uso de distintas funciones con el Panel de Control Uso del panel de control Puede realizar distintas funciones utilizando el menú en la pantalla (Panel de control). Las funciones que pueden realizarse difieren en función del disco. Pulse el botón SELECT. El panel de control aparece en la pantalla del televisor.
  • Page 53 Uso del menú DVD Uso del menú de títulos Algunos discos DVD permiten seleccionar su Los discos DVD se dividen en largas secciones contenido mediante un menú. Al reproducir de una imagen o de música denominadas este tipo de DVD, podrá seleccionar el idioma “títulos”.
  • Page 54 Uso de distintas funciones con el Panel de Control (continuación) Búsqueda de títulos Puede seleccionar el número del título que desee buscar utilizando los botones numéricos. Seleccione (Ir al título) mediante los botones de dirección y pulse el botón ✕. “Ir al título - -”...
  • Page 55: Ajustes Para El Reproductor De Dvd

    Ajustes para el reproductor de DVD Uso de la pantalla de ajustes Lista de elementos de la pantalla de ajustes Mediante el uso de la pantalla de ajustes, puede Los ajustes de fábrica aparecen subrayados. realizar la configuración inicial, ajustar la imagen y el sonido, y definir las distintas salidas.
  • Page 56 Ajustes para el reproductor de DVD (continuación) Ajuste del idioma de la pantalla o de la pista de sonido (Selección de idioma) “Selección de idioma” permite definir varios idiomas para las indicaciones en pantalla o la pista de sonido. Los ajustes de fábrica aparecen subrayados. Seleccione “Selección de idioma”...
  • Page 57 Ajustes personalizados (Ajuste personalizado) “Ajuste personalizado” permite establecer las condiciones de reproducción. Los ajustes de fábrica aparecen subrayados. Seleccione “Ajuste personalizado” en la pantalla de ajustes. x Modo Pausa Seleccione la imagen en el modo de pausa. • Auto : Se emite una imagen estable incluyendo motivos con movimiento dinámico.
  • Page 58 Ajustes para el reproductor de DVD (continuación) Ajustes del sonido (Audio) “Audio” permite adaptar el sonido a las condiciones de reproducción. Los ajustes de fábrica aparecen subrayados. Seleccione “Audio” en la pantalla de ajustes. x Salida Audio Digital Cambie los métodos de envío de señales de audio al realizar conexiones con equipos como los siguientes.
  • Page 59 Solución de problemas Imagen La imagen no aparece. Realice la comprobación de , Compruebe que la consola está conectada al televisor (o videograbadora) con el cable nuevo AV (audio/vídeo integrado). , Compruebe que enciende la consola y el 1 Si le surge cualquiera de las siguientes televisor (o videograbadora).
  • Page 60 Solución de problemas (continuación) , Asegúrese de que emplea el juego correctamente. Consulte el manual del software apropiado. , Verifique que hay bloques vacíos en la memory card (tarjeta de memoria) (8MB) (para PlayStation 2) o memory card (tarjeta ® de memoria).
  • Page 61 SCEE. relación a este producto, y ni SCEE ni ninguna otra entidad de Sony, ni sus proveedores ni sus Esta garantía complementa sus derechos legales como instalaciones de servicio autorizadas serán consumidor (según la legislación aplicable) y no los...
  • Page 62 ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie die Konsole weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Vorsicht Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar.
  • Page 63 Für die PlayStation 2 geeignete DVDs/CD-ROMs ® DVD-ROM im CD-ROM im PlayStation 2-Format PlayStation ® DVD/CD-ROM “ ”, PlayStation “ ”, PlayStation ® -Logo Logo und Kennzeichnung Logo und Kennzeichnung DVD/CD-ROM Silberfarben Blau -Farbe Audio + Video Inhalt 12 cm DVD/CD-ROM -Größe Audio-CDs...
  • Page 64 Überprüfen der mitgelieferten Teile Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: • Konsole • Analog Controller (DUALSHOCK ® • Bedienungsanleitung • GRAN TURISMO ® 3 A-spec Aufstellen der Konsole Sie können die Konsole in horizontaler oder vertikaler Position aufstellen. Wenn Sie die Konsole in vertikaler Position aufstellen, verwenden Sie den SCPH-10040 Vertikalständer (für PlayStation...
  • Page 65 ein Fernsehgerät Anschließen an einen Videorecorder Schließen Sie die PlayStation 2-Konsole über ® das mitgelieferte AV-Kabel (Audio/Video integriert) an den Videorecorder an und achten Sie dabei darauf, daß die Farben der Stecker mit denen der entsprechenden Buchsen am Bei der Wiedergabe eines DVD-Videos Videorecorder übereinstimmen.
  • Page 66 Anschließen von digitalen Audiokomponenten In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die PlayStation 2-Konsole an eine ® Audiokomponente mit digitalen Anschlüssen (zum Beispiel einem optischen Dolby Digital (AC-3)-Ausgang) anschließen. Wenn Sie die Konsole an einen digitalen Receiver bzw. Verstärker anschließen, stehen Ihnen Funktionen wie Mehrkanalton und Raumklang zur Verfügung.
  • Page 67 Das Hauptmenü Wenn Sie die Konsole einschalten, ohne daß Zeitzone eine DVD/CD-ROM eingelegt ist, erscheint das Wählen Sie zum Einstellen der Zeitzone das Hauptmenü auf dem Fernsehschirm. Land und gegebenenfalls die Stadt aus. Sommerzeit Setzen Sie diese Option auf “Sommerzeit”, wenn die Sommerzeit gilt.
  • Page 68 Spielen Starten eines Spiels Schalten Sie die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der Rückseite der Konsole ein. Die 1 (Standby)-Kontroll-Leuchte an der Vorderseite der Konsole leuchtet rot. Daran erkennen Sie, daß sich die Konsole im Standby-Modus befindet. Drücken Sie die 1 (Standby)/ RESET-Taste.
  • Page 69 Wenn Sie längere Zeit nicht spielen wollen Unterschiede zwischen Analog Schalten Sie die Konsole mit dem MAIN Controller (DUALSHOCK POWER-Schalter an der Rückseite aus und Analog Controller (DUALSHOCK lösen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose. 1 Analog Controller (DUALSHOCK (mitgeliefert/gesondert erhältlich) Wechseln zwischen Spielen •Der Analog Controller (DUALSHOCK kann mit Software im PlayStation...
  • Page 70: Die Memory Card

    Software wird beschrieben, wie Sie ermitteln können, wieviel Speicherplatz für die Spieldaten eines Spiels benötigt wird. ist eine urheberrechtlich geschützte Kopierschutztechnologie, die von der Sony Corp. entwickelt wurde. Dieses -Zeichen gewährt nicht unbedingt Kompatibilität zu anderen Produkten mit dem Warenzeichen “MAGICGATE”.
  • Page 71 Abspielen eines DVD-Videos Steuern der DVD-Videos mit dem Controller Wenn das Kontrollmenü (Seite 72) nicht angezeigt wird, können Sie die DVD-Videos auch direkt mit den Controller-Tasten steuern. Abspielen eines DVD-Videos Bei bestimmten DVD-Videos sind bestimmte L2-Taste: Funktionen unter Umständen anders oder rückwärts) (Seite 74) eingeschränkt.
  • Page 72 Die verschiedenen Funktionen im Kontrollmenü Verwenden des Kontrollmenüs Über das Bildschirmmenü (Kontrollmenü) können Sie verschiedene Funktionen aufrufen. Welche Funktionen letztlich zur Verfügung stehen, hängt von der Art der DVD ab. Drücken Sie die SELECT-Taste. Das Kontrollmenü erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie mit den Richtungstasten die Option aus, die Sie verwenden wollen.
  • Page 73 Arbeiten mit dem DVD-Menü Arbeiten mit dem Titelmenü Bei manchen DVDs können Sie bestimmte Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bild- Inhalte über ein Menü auswählen. Bei solchen oder Tondaten unterteilt, die “Titel” heißen. DVDs können Sie zum Beispiel die Sprache der Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Untertitel oder die Sprache der Tonspur im Titel enthält, können Sie im Titelmenü...
  • Page 74 Die verschiedenen Funktionen im Kontrollmenü (Fortsetzung) Suchen nach einem Titel Die Nummer des Titels, den Sie suchen wollen, können Sie über die Zahlentasten auswählen. Wählen Sie mit den Richtungstasten (Gehe zu Titel) aus und drücken Sie die ✕- Taste. “Gehe zu Titel - -” erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Page 75 Einstellungen für den DVD-Spieler Arbeiten mit dem Liste der Optionen im Einstellungsmenü Einstellungsmenü Die Standardeinstellungen sind unterstrichen/hervorgehoben. Im Einstellungsmenü können Sie die Grundeinstellungen vornehmen, Bild- und Tonqualität einstellen und die verschiedenen Ausgänge festlegen. Ebenso können Sie eine Sprache für die Untertitel auswählen und mit Hilfe einer Kindersicherung den Zugriff von Kindern auf die Konsole einschränken usw.
  • Page 76 Einstellungen für den DVD-Spieler (Fortsetzung) Einstellen der Sprache für Anzeigen und Audio (Spracheinstellungen) Unter “Spracheinstellungen” können Sie unterschiedliche Sprachen für die Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen/ hervorgehoben. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option “Spracheinstellungen”. Hinweise • Wenn Sie eine Sprache auswählen, die nicht auf der entsprechenden DVD vorhanden ist, wird automatisch eine der vorhandenen Sprachen für “DVD-Menü”, “Audio”...
  • Page 77 Individuelle Einstellungen (Benutzereinstellungen) Unter “Benutzereinstellungen” können Sie die Wiedergabebedingungen einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen/ hervorgehoben. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option “Benutzereinstellungen”. x Pausenmodus Legt das Bild für den Pausemodus fest. • Auto: Ein Bild mit dynamisch bewegten Motiven wird ohne Bildzittern ausgegeben. Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen.
  • Page 78 Einstellungen für den DVD-Spieler (Fortsetzung) Einstellungen für den Ton (Audio-Einstellungen) Unter “Audio-Einstellungen” können Sie die Toneinstellungen auf die Wiedergabebedingungen einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen/ hervorgehoben. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option “Audio-Einstellungen”. x Digitaler Audio-Ausgang Damit können Sie das Verfahren zum Ausgeben von Tonsignalen wechseln, wenn Sie Geräte wie die folgenden anschließen.
  • Page 79 Störungsbehebung Bild Es wird kein Bild angezeigt. Bitte erneut überprüfen , Überprüfen Sie, ob die Konsole über das AV-Kabel (Audio/Video integriert) an das Fernsehgerät bzw. den Videorecorder 1 Sollten an der Konsole Störungen angeschlossen ist. auftreten, versuchen Sie, diese anhand , Überprüfen Sie, ob die Konsole und das der folgenden Checkliste zu beheben.
  • Page 80: Technische Daten

    Störungsbehebung (Fortsetzung) Das Spiel (DVD-Video oder CD) startet nicht. , Überprüfen Sie, ob die eingelegte DVD/ CD-ROM mit diesem Gerät abgespielt werden kann (siehe Seite 63). , Überprüfen Sie, ob die DVD/CD-ROM mit der beschrifteten Seite (sofern vorhanden) nach oben eingelegt ist. , Überprüfen Sie, ob die DVD/CD-ROM korrekt eingelegt ist.
  • Page 81 Ermessen von SCEE), sofern Verarbeitungs-. impliziert, in Verbindung mit diesem Produkt. oder Materialmängel vorliegen. Bei einer Weder SCEE noch sonstige Vertretungen von Sony Ersatzlieferung handelt es sich nach Ermessen von bzw. deren Händler oder autorisierte SCEE um ein neues bzw. ein neuwertiges Produkt.
  • Page 84 Computer Entertainment Inc. “SONY” et “ ” sont des marques déposées et “ ” , “PlayStation” y “DUALSHOCK” son marcas comerciales registrada de Sony Computer Entertainment Inc. y “ ” es una marca comercial de la misma compañia. “SONY” y “...

This manual is also suitable for:

Ps2 scph-35004 gt

Table of Contents