Download Print this page

Sony FDL-E22 Operating Instructions

Lcd color tv

Advertisement

Quick Links

English
Troubleshooting
Specifications
The unit does not operate.
Television system
The AC power adaptor is disconnected.
Incorrect battery polarity.
Colour system PAL
Weak batteries.
Channel coverage
Herringbone pattern, double images, stripes,
fuzz picture, etc.
Antenna
Improper tuning or antenna setting.
Display format
Dotted lines or stripes
Drive format
Often caused by interference from other electric
Picture
appliances.
Output
Adjust the strap antenna.
Power requirements
No sound from the speaker
Volume is turned down completely.
Power consumption
Weak batteries.
If you have any questions or problems concerning your
Speaker
unit, please consult your nearest Sony service facility.
Temperature range
Dimensions
Strap length
Mass
Design and specifications are subject to change without
notice.
Optional accessories
AC power adaptor AC-E60HG/LR6 (Size AA) alkaline
battery
Deutch
Störungsbehebung
Technische Daten
Fernsehnorm
Das Fernsehgerät funktioniert nicht.
Farbsystem
• Das Netzteil ist nicht angeschlossen.
Kanalbereich
• Die Batterien sind nicht polaritätsrichtig eingelegt.
• Die Batterien sind zu schwach.
Antenne
Grätenmuster, Doppelbilder, Streifen, Bild
Anzeigeformat
verschwommen usw.
Steuerungsformat
• Kanal oder Antenne ist nicht richtig eingestellt.
Bild
Gepunktete Linien oder Streifen
Ausgang
• Oft durch Interferenz von anderen elektrischen
Geräten verursacht.
Betriebsspannung
• Richten Sie die Antenne aus.
Kein Ton über den Lautsprecher
Leistungsaufnahme
• Lautstärke ist vollständig heruntergedreht.
• Die Batterien sind zu schwach.
Lautsprecher
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten
Temperaturbereich
Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
Kundendienst.
Abmessungen
Länge der Bandantenne
Gewicht
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Sonderzubehör
Netzteil AC-E60HG/LR6-Alkalibatterie (Größe AA)
Español
Solución de problemas
La unidad no funciona.
No ha conectado el adaptador de alimentación de
B/G
CA.
La polaridad de las pilas es incorrecta.
Las pilas están agotadas.
VHF: 2 - 12
UHF: 21 - 69
Imagen cruzada, doble, a rayas, borrosa, etc.
VHF/UHF strap antenna
Sintonización o ajuste de antena incorrectos.
Transmission type TN liquid crystal
panel
Lineas de puntos o estrias
Passive matrix
Con frecuencia, se deben a interferencias de otros
2.2 inches measured diagonally
aparatos eléctricos.
Headphones: minijack
Ajuste la antena tipo correa.
Impedance 8 - 45 ohms
Ausencia de sonido del altavoz
6 V DC
El volumen se encuentra totalmente apagado.
Las pilas están agotadas.
Approx. 3.2 W
Si desea realizar consultas o solucionar algún problema
28 mm (1 1/8 in.)
con respecto a la unidad, póngase en contacto con el
0.13 W
proveedor Sony más próximo.
F
F
C
C
Approx. 81.1 x 153 x 43.4 mm (w/h/
d)
(3 1/4 x 6 1/8 x 1 3/4 in.)
excl. projecting parts and controls
Approx.1,300 mm (51 1/4 in.)
Approx. 210 g (7.4 oz), excl. batteries
Nederlands
Problemen oplossen
B/G
De TV werkt niet
PAL
• De netspanningsadapter is niet aangesloten.
• Onjuiste polariteit van de batterijen.
VHF: 2 - 12
• De batterijen zijn bijna leeg.
UHF: 21 - 69
VHF/UHF-Bandantenne
Visgratenpatroon, dubbel beeld, strepen,
Übertragungstyp TN LCD
vaag beeld, enz.
• Fijnafstemming of antenne-instelling is onjuist.
Passive Matrix
Diagonale 2,2 Zoll
Gestippelde lijnen of strepen
Kopfhörer: Minibuchse
• Dit wordt vaak veroorzaakt door storing van andere
Impedanz 8 - 45 Ohm
electrische apparaten.
• Stel de antenneriem bij.
6 V Gleichstrom
Geen geluid uit de luidspreker
• Het volume is volledig uitgezet.
ca. 3,2 W
• De batterijen zijn bijna leeg.
28 mm
0,13 W
Als u vragen heeft of problemen met het apparaat
ondervindt, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony
vakhandelaar.
0 C bis 40 C
ca. 81,1 x 153 x 43,4 mm (B/H/T)
ohne vorstehende Teile und
Bedienelemente
ca. 1.300 mm
ca. 210 g ohne Batterien
Especificaciones
Sistema de televisión
B/G
Sistema de color
PAL
Cobertura de canales
VHF: 2 - 12
UHF: 21 - 69
Antena
Antena tipo correa VHF/UHF
Formato de pantalla
Panel de cristal líquido, transmisión
tipo TN
Formato de transmisión
Matriz pasiva
Imagen
2,2 pulgadas medida diagonalmente
Salida
Auriculares: mini jack
Impedancia 8 - 45 ohmios
Alimentación
6 V CC
Consumo de energía
3.2 W aprox.
Altavoz
28 mm. (1 1/8 pulgadas) 0,13 W
Escala de temperatura
32 F - 104 F (0 C - 40 C)
Dimensiones
81,1 x 153 x 43,4 mm. aprox. (an/al/
f) (3 1/4 x 6 1/8 x 1 3/4 pulgadas)
partes y controles externos no
incluidos
Longitud de la antena tipo correa
1.300 mm. aprox.
(51 1/4 pulgadas)
Peso
210 g. aprox. (7,4 oz), sin incluir las
pilas
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio
sin previo aviso.
Accesorios opcionales
Adaptador de alimentación de CA AC-E60HG/Pila
alcalina tipo LR6 (AA)
Italiano
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in
conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.
Technische gegevens
548.
Televisiesysteem
B/G
Kleurensysteem PAL
Zenderbereik
VHF: 2 - 12
UHF: 21 - 69
Guida alla soluzione dei
Antenne
VHF/UHF antenneriem
Weergave
Transmissietype TN liquid crystal
problemi
paneel
Besturing
Passieve matrix
Il televisore non funziona.
Beeld
ca 6 cm diagonaal
• L'alimentatore CA è scollegato.
Uitvoer
Hoofdtelefoon: minijack
• La polarità delle pile non corretta.
Impedantie 8 - 45 ohms
Spanningsvereisten
• Le pile sono scariche.
6 V DC
Immagine a spina di pesce, doppia, a strisce,
Stroomverbruik ca 3,2 W
Luidspreker
28 mm
molto confusa, ecc.
0,13 W
• La sintonia o l'impostazione dell'antenna non sono
Temperatuurbereik
corrette.
0 C - 40 C
Afmetingen
ca 81,1 x 153 x 43,4 mm
Righe o strisce a puntini
uitstekende delen en
• Effetto causato spesso da interferenze da altri
bedieningsknoppen niet
apparecchiature eletroniche.
meegerekend
• Regolare l'antenna flessibile.
Riemlengte
ca 1300 mm
Gewicht
ca 210 g , batterijen niet
Assenza di audio dal diffusore
meegerekend
• Il volume è completamente abbassato.
• Le pile sono scariche.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zonder
voorgaande mededeling voorbehouden.
In caso di domande o problemi riguardanti
l'apparecchio, contattare il centro di assistenza Sony
Optionele accessoires
più vicino.
Netspanningsadapter AC-E60HG/LR6 (AA) alkaline
batterijen
Caratteristiche tecniche
Sistema televisivo
Sistema di colore
LCD color TV
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Bedieningshandleiding
Istruzioni per l'uso
FDL-E22
Sony Corporation ©1996
Printed in Japan
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza*
Low VHF
E2-C
Freq. da 48,25 a 82,25MHz
Sony Deutschland GmbH
Compresso Canale C
Product Compliance Europe
High VHF
E5-E12
Freq. da 175,25 a 224,25MHz
UHF
E21-E69
Freq. da 471,25 a 855,25MHz
2. Frequenza intermedia
Multi-Standard
FI-Video:
FI-Audio:
3. Oscillatore locale
Frequenza oscillatore locale superiore a quella del
segnale
Antenna
Antenna flessibile VHF/UHF
Formato di visualizzazione
Tipo di trasmissione pannello a
cristalli liquidi
Formato del circuito
Matrice passiva
Immagine
2,2" misurata in diagonale
Uscita
Cuffie: minipresa
Impedenza 8 - 45 ohm
Requisiti di alimentazione
6 V DC
Assorbimento
Circa 3,2 W
Diffusore
28 mm
0,13 W
Gamma temperatura
0 C - 40 C
Dimensioni
Circa 81,1 x 153 x 43,4 mm (l/a/p)
escluse le parti sporgenti e i comandi
Lunghezza dell'antenna flessibile
Circa 1300 mm
Peso
Circa 210 g, escluse le pile
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
* "di cui al par.3 dell'Allegato A al D.M. 25/06/85 e al
B/G
par.3 dell'Allegato 1 al D.M. 27/08/87"
Accessori in dotazione
PAL
Alimentatore CA AC-E60HG/Pile alcaline LR6
(formato AA)
3-858-590-11 (1)
38,9MHz
33,4MHz

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony FDL-E22

  • Page 1 Lautsprecher 28 mm 0,13 W Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Temperaturbereich Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Kundendienst. 0 C bis 40 C Abmessungen ca. 81,1 x 153 x 43,4 mm (B/H/T) ohne vorstehende Teile und Bedienelemente Länge der Bandantenne...
  • Page 2 Gehäuseoberfläche angreifen könnten. Si tiene cualquier duda/problema no mencionado en Sollte ein Problem auftreten oder sollten Sie Fragen este manual, consulte al concesionario Sony o centro de haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen servicio autorizado más cercano.