Table of Contents
  • Hrvatski

    • Autorsko Pravo
    • Namjenska Uporaba
    • Ograničenje Odgovornosti
    • Uvod
    • Opis Uređaja
    • Opseg Isporuke
    • Tehnički Podaci
    • Sigurnosne Napomene
    • Priprema Kose
    • Puštanje U Rad
    • Raspakiranje
    • Zbrinjavanje Ambalaže
    • Postavke
    • Rukovanje
    • Automatsko Isključivanje
    • Kovrčanje Kose
    • Zbrinjavanje Uređaja
    • ČIšćenje I Održavanje
    • Čuvanje
    • Otklanjanje Smetnji
    • Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
    • Servis
    • Uvoznik
  • Română

    • Dreptul de Autor
    • Introducere
    • Limitarea Răspunderii
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • Date Tehnice
    • Descrierea Aparatului
    • Furnitura
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Dezambalarea
    • Eliminarea Ambalajului
    • Pregătirea Părului
    • Punerea În Funcţiune
    • Operarea
    • Setări
    • Ondularea Părului
    • Oprirea Automată
    • Curăţarea ŞI Îngrijirea
    • Depozitarea
    • Eliminarea Aparatului
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Garanţia Kompernass Handels Gmbh
    • Importator
    • Service-Ul
  • Български

    • Авторско Право
    • Въведение
    • Ограничение На Отговорността
    • Употреба По Предназначение
    • Окомплектовка На Доставката
    • Описание На Уреда
    • Технически Характеристики
    • Указания За Безопасност
    • Изхвърляне На Опаковката
    • Подготовка На Косата
    • Пускане В Експлоатация
    • Разопаковане
    • Настройки
    • Работа С Уреда
    • Автоматично Изключване
    • Къдрене На Косата
    • Почистване И Поддръжка
    • Предаване На Уреда За Отпадъци
    • Съхранение
    • Отстраняване На Неизправности
    • Гаранция От Kompernass Handels Gmbh
    • Вносител
    • Сервиз
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Περιορισμός Ευθύνης
    • Πνευματικά Δικαιώματα
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Παραδοτέος Εξοπλισμός
    • Περιγραφή Συσκευής
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Απόρριψη Της Συσκευασίας
    • Αποσυσκευασία
    • Θέση Σε Λειτουργία
    • Προετοιμασία Των Μαλλιών
    • Ρυθμίσεις
    • Χειρισμός
    • Αυτόματη Απενεργοποίηση
    • Δημιουργία Μπουκλών
    • Απόρριψη Συσκευής
    • Καθαρισμός Και Φροντίδα
    • Φύλαξη
    • Διόρθωση Σφαλμάτων
    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
    • Εισαγωγέας
    • Σέρβις
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberrecht
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Auspacken
    • Entsorgung der Verpackung
    • Haare Vorbereiten
    • Inbetriebnahme
    • Bedienen
    • Einstellungen
    • Automatische Abschaltung
    • Haare Curlen
    • Aufbewahren
    • Gerät Entsorgen
    • Reinigen und Pflegen
    • Fehlerbehebung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
HAIR CURLER SHC 240 A1
HAIR CURLER
Operating instruction
ONDULATOR AUTOMAT
Instrucţiuni de utilizare
ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ
ΜΠΟΥΚΛΕΣ QUICK CURL
Οδηүίες χρήσης
IAN 275994
UVIJAČ ZA KOSU
Upute za upotrebu
МАША ЗА КЪДРИЦИ
Ръководство за експлоатация
QUICK CURL
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SHC 240 A1

  • Page 1 HAIR CURLER SHC 240 A1 HAIR CURLER UVIJAČ ZA KOSU Operating instruction Upute za upotrebu ONDULATOR AUTOMAT МАША ЗА КЪДРИЦИ Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ QUICK CURL ΜΠΟΥΚΛΕΣ QUICK CURL Bedienungsanleitung Οδηүίες χρήσης IAN 275994...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............. . . 14 GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 5: Introduction

    The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use. The risk is borne solely by the user. ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 6: Package Contents

    Hanger Time button On/Off button Turn button Temperature button Curling direction button Start button Technical data Mains voltage 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Power consumption 20 W Protection class GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 7: Safety Information

    If any liquid gets into the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician. ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 8 This can lead to risks and also invalidates the war- ranty. Defective appliances should be repaired by autho- rized specialists only. The appliance components can get hot during operation. ► Therefore, only touch the handle and the buttons. GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 9 Exercise caution when using hair spray, water atomizers, etc. ► The air flow may blow these substances directly into your eyes. These substances must also not be allowed to penetrate the appliance, as they may be inflammable, caustic or electrically conductive. ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 10: Unpacking

    Ensure that your hair is free of any styling or care products. This does not apply to heat protection spray. ♦ Your hair must be dry. ♦ Your hair must be combed and free from knots. GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 11: Operation

    ► If you are not sure what temperature is ideal for your hair, increase the temperature gradually. Start with a low temperature and increase the temperature until you are happy with the result. ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 12 Bear in mind that thick hair needs a longer time than fine hair to achieve the same result. To set the time, press the time button repeatedly until the desired time appears on the time indicator Selectable time Temperature 3–12 seconds 130°C–230°C GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 13: Curling Your Hair

    The automatic switch-off is not intended as a substitute for switching the appliance off with the On/Off switch and pulling the plug out of the mains socket. ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 14: Cleaning And Care

    Dispose of the appliance through an approved disposal facility or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 15: Troubleshooting

    Customer Services. the curling chamber “Err2” appears on ensure that no knots have the display. pulled in correctly. formed in the hair, and try again to make a curl. ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 16: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ CY   ■ SHC 240 A1 │ ...
  • Page 17: Service

    IAN 275994 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■  │ GB │ CY SHC 240 A1...
  • Page 18 Uvoznik ............. . . 28    15 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 19: Uvod

    Svaki drugi način uporabe i svaka uporaba izvan navedenih okvira smatra se nenamjenskom. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste na temelju štete nastale nenamjenskom uporabom. Rizik snosi isključivo sam korisnik. ■ 16    SHC 240 A1 │...
  • Page 20: Opseg Isporuke

    Omča za vješanje Tipka Time Tipka Uklj/Isklj Tipka Turn Tipka za temperaturu Tipka za smjer okretanja Tipka Start Tehnički podaci Mrežni napon 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Snaga uređaja 20 W Razred zaštite    17 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 21: Sigurnosne Napomene

    Uređaj ne smijete izlagati vlazi i ne smijete ga koristiti na otvorenom. Ukoliko tekućina ipak dospije u kućište uređaja, odmah izvucite utikač uređaja iz utičnice, a uređaj predajte na popravak kvalificiranom stručnom osoblju. ■ 18    SHC 240 A1 │...
  • Page 22 U tom slučaju sigurnost više nije zajamčena i jamstvo prestaje važiti. Oštećeni uređaj na popravak predajte isključivo ovla- štenom stručnom osoblju. Tijekom rada dijelovi uređaja se mogu jako zagrijati. Iz tog ► razloga dirajte samo ručku i tipke.    19 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 23 Oprezno rukujte sprejem za kosu, raspršivačima vode itd. ► Može se dogoditi da Vam strujanje zraka ova sredstva puhne direktno u oči, a ta sredstva ne smiju dospjeti u uređaj jer mogu biti zapaljiva, agresivna ili provoditi struju. ■ 20    SHC 240 A1 │...
  • Page 24: Raspakiranje

    U kosi ne smije biti proizvoda za styling ili njegu. Od ovog je pravila isključen sprej za zaštitu od topline. ♦ Kosa mora biti suha. ♦ Kosa mora biti pročešljana i bez čvorića.    21 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 25: Rukovanje

    230 °C jaka, uvijena kosa NAPOMENA ► Ako niste sigurni koja je temperatura idealna za Vašu kosu, polako povisujte temperaturu. Počnite s niskom temperaturom i povisujte temperaturu sve dok niste zadovoljni rezultatom. ■ 22    SHC 240 A1 │...
  • Page 26 Za podešavanje vremena uzastopno pritišćite tipku Time sve dok se na prikazu vremena ne prikaže željeno vrijeme. podesivo vrijeme Temperatura 3 - 12 sekundi 130 °C - 230 °C    23 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 27: Kovrčanje Kose

    60 minuta. NAPOMENA ► Automatsko isključivanje predviđeno je samo kao sigurnosna značajka, ukoliko zaboravite isključiti uređaj! Ova funkcija nije zamjena za isključiva- nje tipkom Uklj/Isklj i izvlačenje utikača iz utičnice. ■ 24    SHC 240 A1 │...
  • Page 28: Čišćenje I Održavanje

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje otpada. Poštujte važeće propise. U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću za zbrinjavanje otpada.    25 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 29: Otklanjanje Smetnji

    Pomoć u mrežnu utičnicu. na strujnu mrežu. Uređaj ne radi. komore za kovrče Na zaslonu se provjerite da u kosi prikazuje „Err2“. ispravno uvući kosu. nema čvorića i pokušaj- te ponovno oblikovati kovrču. ■ 26    SHC 240 A1 │...
  • Page 30: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.    27 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 31: Servis

    Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 28    SHC 240 A1 │...
  • Page 32 Importator ............. 42    29 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 33: Introducere

    Aparatul nu poate fi utilizat asupra animalelor şi nici în scopuri comerciale sau industriale. Orice altă utilizare este considerată a fi neconformă. Pretenţiile de orice natură din cauza deteriorărilor apărute în urma utilizării neconforme sunt excluse. Riscul este asumat în totalitate de către utilizator. ■ 30    SHC 240 A1 │...
  • Page 34: Furnitura

    Tasta Time Tasta Pornit/Oprit Tasta Turn Tasta pentru temperatură Tasta pentru direcţia de rotaţie Tasta de pornire Date tehnice Tensiunea reţelei 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Consum 20 W Clasa de protecţie    31 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 35: Indicaţii De Siguranţă

    în carcasa acestuia. Nu expuneţi aparatul mediilor umede şi nu îl utilizaţi în aer liber. Dacă, din întâmplare, în carcasa aparatului se infiltrează lichide, scoateţi imediat ştecărul din priză şi predaţi aparatul unui specialist în vederea reparării. ■ 32    SHC 240 A1 │...
  • Page 36 În aceste cazuri nu mai este asigurată siguranţa, iar garanţia se anulează. Aparatele defecte trebuie reparate numai de către specialişti autorizaţi. Componentele aparatului se pot încinge în timpul utilizării. ► De aceea, atingeţi numai mânerul şi butoanele.    33 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 37 Este posibil ca, pe de o parte, curentul de aer să dirijeze aceste substanţe direct în ochii dvs. Pe de altă parte, acestea nu trebuie să se infiltreze în aparat, deoarece pot fi inflama- bile, corozive sau conductibile. ■ 34    SHC 240 A1 │...
  • Page 38: Dezambalarea

    ♦ Părul nu trebuie să prezinte urme de produse de styling sau îngrijire, cu excepţia spray-ului de protecţie termică. ♦ Părul trebuie să fie uscat. ♦ Părul trebuie să fie pieptănat şi descurcat.    35 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 39: Operarea

    INDICAŢIE ► Dacă nu sunteţi sigur cu privire la temperatura ideală pentru părul dvs., creşteţi temperatura uşor. Începeţi cu o temperatură redusă şi creşteţi temperatura până la obţinerea unui rezultat satisfăcător. ■ 36    SHC 240 A1 │...
  • Page 40 Pentru setarea timpului apăsaţi tasta Time până la apariţia timpului dorit în afişajul timpului Timpul reglabil Temperatura 3 - 12 secunde 130 °C - 230 °C    37 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 41: Ondularea Părului

    ► Oprirea automată este concepută doar ca dispozitiv de siguranţă pentru situaţiile în care aţi uitat să opriţi aparatul! Aceasta nu înlocuieşte oprirea aparatului cu ajutorul tastei Pornit/Oprit şi scoaterea ştecărului din priză. ■ 38    SHC 240 A1 │...
  • Page 42: Curăţarea Şi Îngrijirea

    (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice). Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firme autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi prevederile actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul local de eliminare a deşeurilor.    39 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 43: Remedierea Defecţiunilor

    Aparatul nu funcţi- onează. service. camera de ondulare Pe ecran este asiguraţi-vă că părul nu afişat „Err2”. corect în interior. s-a încurcat şi încercaţi din nou să formaţi o buclă. ■ 40    SHC 240 A1 │...
  • Page 44: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea.    41 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 45: Service-Ul

    Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 42    SHC 240 A1 │...
  • Page 46 Вносител ............. . 56    43 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 47: Въведение

    или промишлена употреба. Друга или излизаща извън тези рамки употреба се счита за нецелесъо- бразна. Изключват се претенции от всякакъв вид за щети вследствие на нецелесъобразна употреба. Рискът се поема единствено от потребителя. ■ 44    SHC 240 A1 │...
  • Page 48: Окомплектовка На Доставката

    Бутон за завъртане Бутон за температура Бутон за посока на въртене Бутон за стартиране Технически характеристики Напрежение на мрежата 110 – 240 V ∼, 50/60 Hz Консумирана мощност 20 W Клас на защита    45 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 49: Указания За Безопасност

    Не излагайте уреда на влага и не го използвайте на от- крито. В случай че в корпуса на уреда попадне течност, незабавно издърпайте щепсела на уреда от контакта и дайте уреда за ремонт от квалифициран специалист. ■ 46    SHC 240 A1 │...
  • Page 50 ремонтирате. В противен случай безопасността не е гаран- тирана и гаранцията отпада. Повреденият уред трябва да се ремонтира единствено от оторизирани специалисти. По време на работа частите на уреда могат да се наго- ► рещят. Докосвайте само дръжката и превключвателите.    47 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 51 веризатор за вода и т.н. Възможно е въздушното течение да насочи тези препарати директно към очите ви. Освен това те не трябва да попадат в уреда, тъй като е възможно да са запалими, агресивни или електропроводими. ■ 48    SHC 240 A1 │...
  • Page 52: Разопаковане

    По косата не трябва да има стайлинг или подхранващи продукти. Изключение прави спреят за предпазване от висока температура. ♦ Косата трябва да е суха. ♦ Косата трябва да е сресана и без възли.    49 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 53: Работа С Уреда

    гъста коса, накъдрена коса УКАЗАНИЕ ► В случай че не сте сигурни коя температура е идеална за вашата коса, увеличавайте бавно температурата. Започнете с ниска температура и увеличавайте поетапно температурата, докато сте доволни от резултата. ■ 50    SHC 240 A1 │...
  • Page 54 коса, за да се получи еднакъв резултат. За настройка на времето натискайте бутона за време , докато на показанието за време се покаже желаното време. Време за настройка Температура 3 – 12 секунди 130 °C – 230 °C    51 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 55: Къдрене На Косата

    се изключва, ако не натиснете бутон. УКАЗАНИЕ ► Автоматичното изключване е предвидено само като предпазно устройство, в случай че сте забравили да изключите уреда! То не замества изключването с бутона за включване/изключване и издърпването на щепсела от контакта. ■ 52    SHC 240 A1 │...
  • Page 56: Почистване И Поддръжка

    Предайте уреда за отпадъци чрез лицензирана фирма за управление на отпадъци или общинската служба за управление на отпадъците. Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци.    53 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 57: Отстраняване На Неизправности

    мрежа. Уредът не функ- ционира. сервиза. от камерата за къдри- ци , уверете се, че На дисплея се косата не е образува- показва „Err2“. правилно. ла възли и опитайте отново да оформите къдрица. ■ 54    SHC 240 A1 │...
  • Page 58: Гаранция От Kompernass Handels Gmbh

    Продуктът е предназначен само за лична, а не за професионална употреба. При неправилна и нецелесъобразна употреба, упражняване на сила или ремонтни дейности, които не са извършени от нашия оторизиран сервизен филиал, гаранцията отпада.    55 ■ SHC 240 A1 │...
  • Page 59: Сервиз

    Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 275994 Вносител Моля обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиз. Най- напред се свържете с посочения сервизен пункт. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 56    SHC 240 A1 │...
  • Page 60 Εισαγωγέας ............70    57 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 61: Εισαγωγή

    Μία άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα ισχύει ως μη σύμ- φωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω φθορών από μη προβλεπόμενη χρήση αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. ■ 58    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 62: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    Δακτύλιος ανάρτησης Πλήκτρο Time Πλήκτρο On/Off Πλήκτρο Turn Πλήκτρο Θερμοκρασία Πλήκτρο Κατεύθυνση περιστροφής Πλήκτρο Έναρξη Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Κατανάλωση ρεύματος 20 W Κατηγορία προστασίας    59 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 63: Υποδείξεις Ασφαλείας

    η χρήση της σε εξωτερικούς χώρους. Στην περίπτωση που εισχωρήσει, πάντως, υγρό στο περίβλημα της συσκευής, απο- συνδέστε αμέσως το βύσμα της συσκευής από την πρίζα και αναθέστε την επισκευή σε εξειδικευμένο προσωπικό. ■ 60    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 64 η εγγύηση. Η ελαττωματική συσκευή πρέπει να επισκευάζεται μόνο από εξουσιοδοτημένο ειδικό προσωπικό. Τα μέρη της συσκευής μπορεί να ζεσταθούν πολύ κατά τη λει- ► τουργία. Για το λόγο αυτό πιάνετε μόνο τη λαβή και τα πλήκτρα.    61 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 65 νερού, κλπ. Αφ' ενός ο αέρας που φυσά μπορεί να τα ωθήσει μέσα στα μάτια σας. Αφετέρου δεν επιτρέπεται να εισχωρούν μέσα στη συσκευή, διότι μπορεί να γίνουν εύφλεκτα, επιθετικά ή αγώγιμα. ■ 62    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 66: Αποσυσκευασία

    Τα μαλλιά πρέπει να είναι ελεύθερα από οποιουδήποτε είδους προϊόντα στάιλινγκ ή περιποίησης. Εξαιρείται το σπρέι προστασίας από τη θερμότητα. ♦ Τα μαλλιά πρέπει να είναι στεγνά. ♦ Τα μαλλιά πρέπει να είναι χτενισμένα και ξεμπερδεμένα.    63 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 67: Χειρισμός

    Εάν δεν είστε σίγουροι ποια θερμοκρασία είναι η ιδανική για τα μαλλιά σας, αυξήστε τη θερμοκρασία αργά. Ξεκινήστε με μια χαμηλή θερμοκρασία και αυξήστε την, έως ότου είστε ικανοποιημένοι με το αποτέλεσμα. ■ 64    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 68 Για τη ρύθμιση του χρόνου, πιέστε το πλήκτρο Time τόσες φορές, έως ότου εμφανιστεί ο επιθυμητός χρόνος στην ένδειξη Χρόνος Ρυθμιζόμενος χρόνος Θερμοκρασία 3 - 12 δευτερόλεπτα 130 °C - 230 °C    65 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 69: Δημιουργία Μπουκλών

    Η αυτόματη απενεργοποίηση έχει σχεδιαστεί μόνο ως διάταξη ασφαλείας, στην περίπτωση που ξεχάσετε να απενεργοποιήσετε τη συσκευή! Δεν αντικαθιστά την απενεργοποίηση με το πλήκτρο On/Off και την αποσύνδεση του βύσματος από την πρίζα. ■ 66    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 70: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    (Waste Electrical and Electronic Equipment - Απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών). Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές. Σε περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης.    67 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 71: Διόρθωση Σφαλμάτων

    λειτουργεί. ελαττωματική. σέρβις. από το χώρο εισαγωγής Στην οθόνη εμφα- τούφας , βεβαιωθείτε νίζεται η ένδειξη ότι τα μαλλιά δεν έχουν τραβήχτηκαν σωστά. «Err2». κόμπους και δοκιμάστε ξανά να κάνετε μία μπούκλα. ■ 68    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 72: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει.    69 ■ SHC 240 A1 GR│CY │...
  • Page 73: Σέρβις

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 275994 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 70    GR│CY SHC 240 A1 │...
  • Page 74 Importeur ............. . 84 DE │ AT │ CH   │  71 ■ SHC 240 A1...
  • Page 75: Einführung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 72  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 76: Lieferumfang

    Haarschablone Aufhängeöse Taste Time Taste Ein/Aus Taste Turn Taste Temperatur Taste Drehrichtung Taste Start Technische Daten Netzspannung 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 20 W Schutzklasse DE │ AT │ CH   │  73 ■ SHC 240 A1...
  • Page 77: Sicherheitshinweise

    Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifi- ziertem Fachpersonal reparieren. ■ 74  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 78 Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Fassen Sie ► daher nur den Handgriff und die Knöpfe an. DE │ AT │ CH   │  75 ■ SHC 240 A1...
  • Page 79 Zum einen kann es sein, dass Ihnen der Luftzug diese Mittel vielleicht direkt in die Augen bläst. Zum anderen dürfen diese aber auch nicht in das Gerät gelangen – weil sie vielleicht brennbar, aggressiv oder leitfähig sein könnten. ■ 76  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 80: Auspacken

    Die Haare müssen frei von jeglichen Styling- oder Pflegeprodukten sein. Ausgenommen hiervon ist ein Hitzeschutzspray. ♦ Die Haare müssen trocken sein. ♦ Die Haare müssen gekämmt und frei von Knoten sein. DE │ AT │ CH   │  77 ■ SHC 240 A1...
  • Page 81: Bedienen

    Falls Sie sich nicht sicher sind, welche Temperatur für Ihr Haar ideal ist, steigern Sie die Temperatur langsam. Fangen Sie mit einer niedrigen Tem- peratur an und steigern Sie die Temperatur so oft, bis Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind. ■ 78  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 82 Drücken Sie zur Einstellung der Zeit die Taste Time so oft, bis die gewünschte Zeit in der Anzeige Zeit erscheint. einstellbare Zeit Temperatur 3 - 12 Sekunden 130 °C - 230 °C DE │ AT │ CH   │  79 ■ SHC 240 A1...
  • Page 83: Haare Curlen

    Die automatische Abschaltung ist nur als Sicherheitseinrichtung konzipiert, falls Sie vergessen sollten, das Gerät auszuschalten! Sie ersetzt nicht das Ausschalten mit der Taste Ein/Aus und das Ziehen des Netzsteckers. ■ 80  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 84: Reinigen Und Pflegen

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH   │  81 ■ SHC 240 A1...
  • Page 85: Fehlerbehebung

    Lockenkammer stellen Sie sicher, dass das Im Display wird korrekt eingezogen Haar keine Knoten gebildet „Err2“ angezeigt. werden. hat und probieren Sie noch einmal eine Locke zu formen. ■ 82  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 86: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  83 ■ SHC 240 A1...
  • Page 87: Service

    IAN 275994 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 84  │   DE │ AT │ CH SHC 240 A1...
  • Page 88 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2016 · Ident.-No.: SHC240A1-012016-3 IAN 275994...

Table of Contents