Download Print this page

JVC HA-S190BT Instructions page 2

Advertisement

• When charging the headphones, be sure to use a USB to AC adapter with DC 5 V power output
to avoid malfunction or abnormal heat generation.
• Lorsque vous charger le casque d' é coute, assurez-vous d'utiliser un adaptateur USB-secteur
avec une sortie d'alimentation de 5V CC pour éviter tout mauvais fonctionnement ou toute
production de chaleur anormale.
• Cuando cargue los auriculares, asegúrese de utilizar un adaptador USB a CA con una salida de
5 V CC, con el fin de evitar un mal funcionamiento o una generación anormal de calor.
When the headphones are almost out of charge they will beep every 4 minutes.
Quand le casque est presque entièrement déchargé, un bip est émit toutes les 4 minutes.
Cuando los auriculares estén casi descargados, se emitirá un pitido cada 4 minutos.
ON/OFF
3 sec.
English
Note
• If no BLUETOOTH device is connected for about 5 minutes, the System automatically
turns itself off.
About the LED indicator
(R
: blue/R : red/X : turned off)
Operation
Indication
Charging
Charging complete
RRRRRRRRRRRRRRRRRR
Connecting BLUETOOTH device
R
R
Connecting complete
(1 sec.)
Power on
(1 sec.)
Power off
PARTS (right side) / PIÈCES (côté droit) / PIEZAS (lado derecho)
Microphone
Charging terminal
Microphone
Prise de charge
Micrófono
Terminal de carga
How to use / Utilisation / Modo de uso
VOL+
VOL-
×1
×2
BASS
NORMAL
BASS
NORMAL
BASSE
NORMAL
BAJO
Remarque
• Si aucun périphérique BLUETOOTH n' e st connecté pendant environ 5 minutes, le système
se met automatiquement hors tension.
À propos de l'indicateur DEL
(R
: bleu/R : rouge/X : éteint)
Fonctionnement
Charge
Charge terminée
Connexion d'un périphérique
R
R
BLUETOOTH
Connexion terminée
Sous tension
Hors tension
• Hold down for 7 seconds (3 seconds if you are using them for the first time) until the light starts
blinking blue/red.
• During the pairing process, the other device may require input of a PIN code. In such a case,
enter "0000" as the PIN code for the System.
• Maintenez enfoncé pendant 7 secondes (3 secondes si vous l'utiliser pour la première fois)
jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter en bleu/rouge.
• Pendant le processus de pairage, l'autre périphérique peut nécessiter la saisie d'un code PIN.
Dans ce cas, saisissez "0000" comme code PIN pour le système.
• Mantenga pulsado durante 7 segundos (3 segundos cuando se utiliza por primera vez) hasta que
la luz comience a parpadear en azul/rojo.
• Durante el proceso de emparejamiento, es posible que el otro dispositivo le solicite un código
PIN. En tal caso, introduzca "0000" como código PIN para el sistema.
×1
Answer / End
Répondre / Fin
Contestar / Finalizar
1 sec.
×3
Reject / Switch between phone and headphones
Refuser / Commutation entre le téléphone et le
casque d' é coute
Rechazar / Cambio entre el teléfono y los
auriculares
• This unit cannot guarantee operation of all of the remote control functions depending on the device type.
• Cet appareil ne peux pas garantir le fonctionnement de toutes les fonctions de la télécommande en fonction
du type de périphérique.
• Dependiendo del tipo de dispositivo, esta unidad no garantiza que se puedan ejecutar todas las funciones del
control remoto.
Français
Indications
RRRRRRRRRRRRRRRRRR
R
R
R
R
(1 sec.)
(1 sec.)
VOL +
VOL -
Indicator
Indicateur
Indicador
POWER/BASS
7 sec.
Bluetooth
Device
JVC HA-S190BT
Español
Nota
• Si no hay ningún dispositivo BLUETOOTH conectado durante unos 5 minutos, el sistema
se apaga automáticamente.
Acerca del indicador LED
(R
: azul/R : rojo/X : desactivado)
Operación
Cargando
Carga completa
Conexión del dispositivo BLUETOOTH RRRRRRRRRRRRRRRRRR
Conexión completa
Encendido
Apagado
2 sec.
Voice guidance
Guidage vocal
Guía de voz
Indicación
R
R
R
R
(1 sec.)
(1 sec.)

Advertisement

loading