Download Print this page

Philips BT100 Short User Manual page 2

Hide thumbs Also See for BT100:

Advertisement

Bleu continu
Connecté
ES
Fonctions de bouton en mode Bluetooth
Nota: Asegúrese de que no hay un cable de entrada de audio
conectado a la toma AUX.
Statut
Indicador de Bluetooth
Appel entrant
Appuyez sur ce bouton pour répondre à un
Indicador
Conexión Bluetooth
appel entrant.
Azul parpadeante
Conectando o esperando conexión
Maintenez enfoncé pendant plus de 3 secondes
Azul permanente
Conectado
pour refuser un appel entrant.
Au cours d'un
Appuyez sur ce bouton pour mettre fin à l'appel
Funciones de los botones en el modo Bluetooth
appel
en cours.
Estado
Maintenez enfoncé pendant plus de 3 secondes
pour changer d'appel entre BT100 et le
Llamada
Púlselo para responder una llamada entrante.
téléphone portable.
entrante
Manténgalo pulsado durante más de
Maintenez ce bouton enfoncé pendant
3 segundos para rechazar una llamada
8 secondes pour effacer les informations de
entrante.
couplage Bluetooth.
Durante una
Púlselo para finalizar la llamada actual.
llamada
Manténgalo pulsado durante más de 3
HU
segundos para cambiar la llamada entre el
Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy az AUX aljzathoz ne legyen
BT100 y el teléfono móvil.
audiobemeneti kábel csatlakoztatva.
Manténgalo pulsado durante 8 segundos para
Bluetooth jelzőfény
borrar la información de emparejamiento de
Jelzőfény
Bluetooth-kapcsolat
Bluetooth.
Villogó kék
Csatlakozás vagy várakozás a csatlakozásra
FI
Folyamatos kék
Csatlakoztatva
Huomautus:Varmista, ettei AUX-liitäntään ole liitetty
A gomb működése Bluetooth módban
äänitulokaapelia.
Bluetooth-merkkivalo
Állapot
Merkkivalo
Bluetooth-yhteys
Bejövő hívás
Nyomja meg a bejövő hívás fogadásához.
Vilkkuu sinisenä
Yhteyttä muodostetaan tai odotetaan
Tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a bejövő
Palaa sinisenä
Yhdistetty
hívás elutasításához.
Hívás
Nyomja meg az aktuális hívás befejezéséhez.
Painike toimii Bluetooth-tilassa
közben
Tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a BT100
Tila
készülék és a mobiltelefon közötti hívásváltásához.
Tartsa nyomva 8 másodpercig a Bluetooth-
Saapuva puhelu
Saapuvaan puheluun vastaaminen.
párosítási információk törléséhez.
Hylkää saapuva puhelu painamalla yli 3
sekuntia.
IT
Puhelun aikana
Nykyisen puhelun lopettaminen.
Nota: accertarsi che nessun cavo di ingresso audio sia collegato alla
Siirrä puhelu BT100:n ja matkapuhelimen
presa AUX.
välillä painamalla yli 3 sekunnin ajan.
Spia Bluetooth
Voit tyhjentää Bluetooth-pariliitostiedot
Spia
Connessione Bluetooth
painamalla tätä painiketta 8 sekunnin ajan.
Blu lampeggiante
Connessione in corso o attesa di connessione
FR
Blu fissa
Connesso
Remarque : assurez-vous qu'aucun câble d'entrée audio n'est
connecté à la prise AUX.
Funzioni pulsante in modalità Bluetooth
Voyant Bluetooth
Stato
Voyant
Connexion Bluetooth
Chiamata in
Premere per rispondere a una chiamata in entrata.
Bleu clignotant
Connexion en cours ou en attente
arrivo
Tenere premuto per più di 3 secondi per rifiutare una
chiamata in entrata.
Durante una
Premere per terminare la chiamata in corso.
chiamata
Tenere premuto per più di 3 secondi per passare
dalla chiamata a BT100 a quella sul telefono
cellulare.
EN
Specifications
DE
Amplifier
Verstärker
Rated Output Power
2W RMS
Ausgangsleistung
2 W RMS
Signal to Noise Ratio
>70dB
Signal/Rausch-Verhältnis
> 70 dB
Aux-in Link
300 mV RMS, 10 kohm
Aux-in-Verbindung
300 mV RMS, 10 Kiloohm
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth specification
V3.0 + EDR
Bluetooth-Spezifikation
V3,0 +EDR
Supported Profiles
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Unterstützte Profile
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Advanced features
Echo and noise cancellations
Erweiterte Funktionen
Echo- und Geräuschreduzierung
Range
10 m/33 feet line of sight
Reichweite
10 m Sichtweite
General information
Allgemeine Informationen
DC power input
USB: 5V, 500mA;
DC-Stromversorgung
USB: 5 V, 500 mA;
Built-in Li-Polymer battery
3.7V 500mAH
Integrierter Li-Polymer-Akku
3,7 V 500 mAH
Battery working time
>8 hours
Akkulaufzeit
> 8 Stunden
Dimensions-Main Unit
Abmessungen – Hauptgerät
(L x W x H)
63 x 63 x 82 mm
(L x B x H)
63 x 63 x 82 mm
Weight- Main Unit
0.18 kg
Gewicht (Hauptgerät)
0,18 kg
CS
Specifikace
EL
Zesilovač
Ενισχυτής
Jmenovitý výstupní výkon
2 W RMS
Ονομαστική ισχύς εξόδου
2 W RMS
Odstup signál/šum
>70 dB
Λόγος σήματος προς θόρυβο
>70dB
Připojení Aux-in
300 mV RMS, 10 kohmů
Aux-in Link
300 mV RMS, 10 kohm
Bluetooth
Bluetooth
Specifikace Bluetooth
V3,0 + EDR
Προδιαγραφές Bluetooth
V3,0 + EDR
Podporované profily
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Υποστηριζόμενα προφίλ
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Pokročilé funkce
Potlačení šumu a ozvěny
Προηγμένες λειτουργίες
Ακύρωση ηχούς και θορύβου
Dosah
10 m, na dohled
Εμβέλεια
Οπτική ευθεία 10 μ.
Obecné informace
Γενικές πληροφορίες
Vstup napájení DC
USB: 5 V, 500 mA;
Είσοδος τροφοδοτικού DC
USB: 5V, 500 mA
Vestavěná baterie Li-Pol
3,7 V 500 mAh
Ενσωματωμένη μπαταρία
3,7 V 500 mAH
Výdrž baterie
>8 hodin
πολυμερών λιθίου
Rozměry – Hlavní jednotka
Χρόνος λειτουργίας της
>8 ώρες
(D x Š x V)
63 x 63 x 82 mm
μπαταρίας
Hmotnost – Hlavní jednotka
0,18 kg
Διαστάσεις - Κύρια μονάδα (Μ
x Π x Υ)
63 x 63 x 82 χιλ.
DA
Specifikationer
Βάρος - Κύρια μονάδα
0,18 κιλά
Forstærker
Vurderet effekt
2 W RMS
ES
Signal-/støjforhold
> 70 dB
Amplificador
Aux-in-link
300 mV RMS, 10 kohm
Potencia de salida
2 W RMS
Bluetooth
Relación señal/ruido
>70 dB
Bluetooth-specifikationer
V3,0 +EDR
Conexión de entrada auxiliar
300 mV RMS, 10 kohmios
Understøttede profiler
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Bluetooth
Avancerede funktioner
Ekko- og støjreduktion
Especificación de Bluetooth
V3,0 + EDR
Område
10 m sigtelinje
Perfiles compatibles
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Generelle oplysninger
Funciones avanzadas
Eliminación del ruido y del eco
DC-input
USB: 5 V, 500 mA;
Alcance
10 m en línea de visión
Indbygget Li-Polymer-batteri
3,7 V 500 mAh
Batteriets driftstid
> 8 timer
Mål - Hovedenhed (L x B x H)
63 x 63 x 82 mm
Vægt - Hovedenhed
0,18 kg
BT100_00_SUM_V3.0.indd 2
Tenere premuto per 8 secondi per eliminare le
Indicador
informazioni di associazione Bluetooth.
Intermitente a azul
Aceso continuamente a azul
NL
Opmerking: controleer of er geen audio-invoerkabel op de AUX-
Funções do botão no modo Bluetooth
aansluiting is aangesloten.
Estado
Bluetooth-indicator
Chamada
Premir para atender uma chamada recebida.
Indicator
Bluetooth-verbinding
recebida
Manter premido durante mais de 3 segundos para
Knippert blauw
Bezig met verbinding of wacht op verbinding
rejeitar uma chamada recebida.
Constant blauw
Verbonden
Durante uma
Premir para terminar a chamada actual.
chamada
Manter premido durante mais de 3 segundos para
Knopfuncties in de Bluetooth-modus
alternar a chamada entre o BT100 e o telemóvel.
Status
Manter premido durante 8 segundos para limpar as
informações do emparelhamento Bluetooth.
Inkomend
Druk op deze knop om een inkomende oproep te
gesprek
beantwoorden.
RU
Houd deze knop meer dan 3 seconden ingedrukt om
Примечание. Убедитесь, что к разъему AUX не подключен
een inkomende oproep te weigeren.
аудиокабель.
Tijdens
Druk op deze knop om het huidige gesprek te
Индикатор Bluetooth
een
beëindigen.
Индикатор
gesprek
Houd deze knop meer dan 3 seconden ingedrukt als u
Мигает синим
de oproep wilt overschakelen tussen de BT100 en de
mobiele telefoon.
Горит синим
Houd 8 seconden ingedrukt om de Bluetooth-
Функции кнопок в режиме Bluetooth
koppelingsgegevens te wissen.
Состояние
PL
Входящий
Нажмите, чтобы ответить на входящий вызов.
Uwaga! Sprawdź, czy żaden przewód sygnału audio nie jest
вызов
Нажмите и удерживайте в течение не меньше 3
podłączony do gniazda AUX.
Wskaźnik Bluetooth
секунд, чтобы отклонить входящий вызов.
Во время
Нажмите, чтобы завершить текущий вызов.
Wskaźnik
Połączenie Bluetooth
вызова
Нажмите и удерживайте в течение не меньше 3
Miga na niebiesko
Łączenie lub oczekiwania na połączenie
секунд, чтобы переключить вызов между BT100 и
мобильным телефоном.
Świeci niebieskim światłem
Połączono
Нажмите и удерживайте в течение 8 секунд,
Funkcje przycisków w trybie Bluetooth
чтобы удалить информацию о выполненных
Status
соединениях Bluetooth.
Połączenie
Naciśnij, aby odebrać połączenie przychodzące.
SK
przychodzące
Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 3 sekundy,
Poznámka: Uistite sa, že k zásuvke AUX nie je pripojený zvukový
aby odrzucić połączenie przychodzące.
vstupný kábel.
Indikátor Bluetooth
Podczas rozmowy
Naciśnij, aby zakończyć bieżące połączenie.
Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 3 sekundy,
Indikátor
aby zmienić połączenie między urządzeniem
Blikajúca modrá
BT100 i telefonem komórkowym.
Neprerušovaná modrá
Naciśnij i przytrzymaj przez 8 sekund, aby
usunąć informacje o parowaniu Bluetooth.
Funkcie tlačidiel v režime Bluetooth
PT
Stav
Nota: Assegure-se de que não há um cabo de entrada de áudio
Prichádzajúci
Stlačením tlačidla prijmete prichádzajúci hovor.
ligado à tomada AUX.
hovor
Stlačte a podržte tlačidlo stlačené dlhšie ako 3
Indicador do Bluetooth
sekundy na odmietnutie prichádzajúceho hovoru.
Technische Daten
Información general
Bluetooth
Entrada de alimentación de CC
USB: 5 V, 500 mA;
Bluetooth specifikáció
Batería de polímero de litio
3,7 V, 500 mAH
Támogatott profilok
integrada
Speciális funkciók
Tiempo de funcionamiento de
>8 horas
Hatótávolság
la batería
Általános információk
Dimensiones de la unidad
Egyenáramú tápellátás bemenet
principal
63 x 63 x 82 mm
Beépített Li-Polymer
(ancho x largo x alto)
akkumulátor
Peso (unidad principal)
0,18 kg
Akkumulátor működési ideje
FI
Teknisiä tietoja
Főegység méretei
Vahvistin
(ho x szé x ma)
Ilmoitettu lähtöteho
2 W RMS
Súly - Főegység
Signaali–kohina-suhde
>70 dB
IT
Aux-in-liitäntä
300 mV RMS, 10 kohmia
Amplificatore
Bluetooth
Potenza nominale in uscita
Bluetoothin tekniset tiedot
V3,0 +EDR
Rapporto segnale/rumore
Tuetut profiilit
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Collegamento Aux-in
Προδιαγραφές
Lisätoiminnot
Kaiun- ja melunvaimennus
Bluetooth
Kantoalue
suoraan edestä 10 m
Specifiche Bluetooth
Yleistä
Profili supportati
Verkkovirran tulo
USB: 5 V, 500 mA
Funzioni avanzate
Sisäinen litiumpolymeeriakku
3,7 V, 500 mAH
Akun toiminta-aika
yli 8 tuntia
Portata
Mitat - Päälaite (P x L x K)
63 x 63 x 82 mm
Informazioni generali
Paino – päälaite:
0,18 kg
Ingresso alimentazione CC
Batteria integrata ai polimeri
FR
Spécificités
di litio
Amplificateur
Tempo di funzionamento della
Puissance de sortie nominale
2 W RMS
batteria
Rapport signal/bruit
> 70 dB
Dimensioni unità principale
Aux-in Link
300 mV RMS, 10 kOhm
(L x P x A)
Bluetooth
Peso (unità principale)
Spécification Bluetooth
V3,0 +EDR
NL
Profils pris en charge
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Versterker
Fonctionnalités avancées
Suppression de l'écho et du bruit
Nominaal uitgangsvermogen
Portée
10 m (alignée)
Signaal-ruisverhouding
Especificaciones
Informations générales
Aux-in-kabel
Entrée CC
USB : 5 V, 500 mA ;
Bluetooth
Batterie Li-polymère intégrée
3,7 V 500 mAH
Bluetooth-specificaties
Ondersteunde profielen
Autonomie de la batterie
>8 heures
Geavanceerde functies
Dimensions - unité principale
(L x l x H)
63 x 63 x 82 mm
Bereik
Poids - unité principale
0,18 kg
Algemene informatie
DC-ingangsvermogen
HU
Termékjellemzők
Erősítő
Ingebouwde li-polymeerbatterij
Névleges kimenő teljesítmény
2 W RMS
Batterijduur
Jel-zaj arány
>70dB
Afmetingen apparaat (l x b x h)
Aux-in (be) csatlakozás
300 mV RMS, 10 kOhm
Gewicht - apparaat
Ligação Bluetooth
Počas hovoru
Stlačením tlačidla ukončíte aktuálny hovor.
Stlačte a podržte tlačidlo stlačené dlhšie ako 3
A ligar ou a aguardar a ligação
sekundy na prepnutie hovoru medzi zariadením
Ligado
BT100 a mobilným telefónom.
Stlačením a podržaním tlačidla na 8 sekúnd vymažete
informácie o párovaní cez Bluetooth.
SV
Obs! Se till att ingen ljudkabel är ansluten till uttaget AUX.
Bluetooth-lampa
Indikator
Bluetooth-anslutning
Blinkar blått
Anslutning eller väntar på anslutning
Fast blått sken
Ansluten
Knappfunktioner i Bluetooth-läge
Status
Inkommande
Tryck när du vill svara på ett inkommande samtal.
samtal
Håll intryckt i minst 3 sekunder så avböjer du ett
Подключение с помощью Bluetooth
inkommande samtal.
Подключение или ожидание подключения
Under
Tryck när du vill avsluta det pågående samtalet.
Подключено
samtalet
Håll intryckt i minst 3 sekunder så växlar du
samtalet mellan BT100 och mobiltelefonen.
Tryck in och håll kvar i 8 sekunder om du vill
rensa Bluetooth-ihopparningsinformationen.
KK
Ескертпе! Ешқандай дыбыс кіріс кабелінің AUX ұясына
жалғанбағанын тексеріңіз.
Bluetooth көрсеткіші
Индикатор
Bluetooth байланысы
Көк түспен
Байланыс орнатылып жатыр немесе
жыпылықтау
байланысты орнатуды күтуде
Көк түспен жану
Байланыс орнатылды
Button режиміндегі Bluetooth функциялары
Статус
Кіріс
Кіріс қоңырауына жауап беру үшін басыңыз.
қоңырауы
Кіріс қоңырауынан бас тарту үшін 3 секундтан
Pripojenie Bluetooth
артық басып тұрыңыз.
Pripája sa alebo čaká na pripojenie
Қоңырау
Ағымдағы қоңырауды аяқтау үшін басыңыз.
Pripojené
барысында
Қоңырауды BT100 құрылғысы мен мобильді
құрылғы арасындау тасымалдау үшін 3 секундтан
артық басып тұрыңыз.
Bluetooth жұптау ақпаратын өшіру үшін 8 секунд
басып тұрыңыз.
PL
Dane techniczne
Wzmacniacz
V3,0 +EDR
Zakres mocy wyjściowej
2 W RMS
HFP v1.5, AD2P v1.2
Odstęp sygnału od szumu
> 70 dB
Visszhang- és zajszűrés
Połączenie Aux-in
300 mV RMS, 10 kΩ
10 m-es hatótávolság
Bluetooth
Dane techniczne Bluetooth
V3,0 + EDR
USB: 5 V, 500 mA
Obsługiwane profile
HFPv1.5, AD2Pv1.2
3,7 V; 500 mAh
Funkcje zaawansowane
Redukcja echa i szumów
>8 óra
Zasięg
Pole widzenia 10 m
Informacje ogólne
63 x 63 x 82 mm
Zasilanie prądem stałym
USB: 5 V, 500 mA;
0,18 kg
Wbudowany akumulator litowo-
3,7 V, 500 mAH
polimerowy
Specifiche
Czas pracy akumulatora
> 8 godzin
Wymiary jednostki centralnej
63 x 63 x 82 mm
2 W RMS
(D x S x W)
> 70 dB
Waga (jednostka centralna)
0,18 kg
300 mV RMS, 10 kohm
PT
Especificações
Amplificador
V3,0 + EDR
Potência nominal
2 W RMS
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Relação sinal/ruído
>70 dB
Cancellazione dell'eco e del
rumore
Ligação Aux-in
300 mV RMS, 10 kohm
10 m (in linea retta)
Bluetooth
Especificações do Bluetooth
V3,0 +EDR
USB: 5 V, 500 mA;
Perfis suportados
HFPv1.5, AD2Pv1.2
3,7 V 500 mAH
Funcionalidades avançadas
Eliminação de eco e
cancelamento de ruído
> 8 ore
Alcance
10 m em linha de visão
Informações gerais
63 x 63 x 82 mm
Entrada de alimentação de CC
USB: 5 V, 500 mA;
Bateria de polímeros de lítio
3,7 V 500 mAH
0,18 kg
incorporada
Tempo de funcionamento da
>8 horas
Specificaties
bateria
Dimensões - Unidade principal
2 W RMS
(C x L x A)
63 x 63 x 82 mm
> 70 dB
Peso - Unidade principal
0,18 kg
300 mV RMS, 10.000 ohm
RU
Характеристики
Усилитель
V3,0 + EDR
Номинальная выходная
2 Вт (среднеквадр.)
HFPv1.5, AD2Pv1.2
мощность
Echo- en ruisonderdrukking
Отношение сигнал/шум
>70 дБ
Gezichtsveld: 10 m
Aux-in Link
300 мВ (среднеквадр.), 10 кОм
Bluetooth
USB: 5 V, 500 mA;
Характеристики Bluetooth
V3,0 +EDR
3,7 V 500 mAH
Поддерживаемые профили
HFPv1.5, AD2Pv1.2
>8 uur
Дополнительные функции
Подавление шумов и эха
63 x 63 x 82 mm
Радиус действия
10 м, прямая видимость
0,18 kg
UK
Bluetooth
모드 시 버튼 기능
Примітка. До роз'єму AUX не має бути під'єднано жодного
상태
вхідного аудіокабелю.
Індикатор Bluetooth
수신
수신 전화를 받으려면 버튼을 누릅니다
전화
수신 전화를 거부하려면 버튼을
Індикатор
Під'єднання Bluetooth
.
누릅니다
Блимає синім
З'єднання або очікування з'єднання
통화 중
현재 통화를 종료하려면 버튼을 누릅니다
Постійно світиться
Під'єднано
BT100
통화를
및 휴대폰에 전달하려면 버튼을
синім
초 이상 길게 누릅니다
.
Функції кнопки в режимі Bluetooth
Bluetooth
페어링 정보를 지우려면
.
누릅니다
Стан
ZH-TW
Вхідний
Натискайте для відповіді на вхідний дзвінок.
дзвінок
Натисніть та утримуйте понад 3 секунди, щоб
注意:請確認 AUX 插孔未連有任何音訊輸入纜線。
藍牙指示燈
відхилити вхідний виклик.
Під час
Натискайте, щоб завершити конференц-виклик.
指示燈
藍牙連線
виклику
Натисніть та утримуйте понад 3 секунди для
переадресації виклику з BT100 та мобільний
閃爍藍燈
正在連線或等待連線
телефон.
持續亮藍燈
已連線
Натисніть та утримуйте протягом 8 секунд,
藍牙模式的按鈕功能
щоб видалити інформацію про з'єднання у пару
Bluetooth.
狀態
來電
按下即可接聽來電。
JA
注 : オーディオ入力ケーブルが
AUX
ソケッ トに接続されてい
按住超過 3 秒鐘可拒接來電。
ないことを確認してください。
通話期
按下即可結束目前通話。
Bluetooth
インジケータ
按住超過 3 秒鐘可在 BT100 與手機之間切
換通話。
LED
Bluetooth
接続
按住 8 秒鐘,可清除配對資訊。
青で点滅
接続中または接続待機中
青で点灯
接続済み
Bluetooth
モードでのボタンの機能
ステータス
着信中
着信に応答するには押す。
着信を拒否するには
3
秒以上押し続ける。
通話中
現在の通話を終了するには押す。
通話を
BT100
と携帯電話の間で転送する
には
3
秒以上押し続ける。
Bluetooth
ペアリング情報を削除するには、
8
秒間押し続ける。
KO
AUX
참고
:
오디오 입력 케이블이
소켓에 연결되어 있지
.
않아야 합니다
Bluetooth
표시등
Bluetooth
표시등
연결
파란색 표시등 깜박임
연결 중 또는 연결 대기 중
파란색 표시등 켜져 있음
연결됨
Общая информация
KK
Күшейткіш
Входная мощность сети пост.
USB: 5 В, 500 мА;
тока
Номиналды шығыс қуаты
2W RMS
Встроенный литий-
3,7 В 500 мА*ч
Сигнал-шу арақатынасы
>70 дБ
полимерный аккумулятор
Aux-in Link
300 мВ RMS, 10 кОм
Время работы от
> 8 часов
Bluetooth
аккумулятора
Bluetooth сипаттамасы
V2.1 +EDR
Размеры: основное
Қолдау көрсетілетін
HFPv1.5, AD2Pv1.2
устройство (Д x Ш x В)
63 x 63 x 82 mm
профильдер
Вес — основное устройство
0,18 кг
Кеңейтілген мүмкіндіктер
Жаңғырық пен шуылды азайту
Ауқымы
10 м көру аясы
SK
Technické údaje
Zosilňovač
Жалпы ақпарат
Menovitý výstupný výkon
2 W RMS
Тұрақты ток қуат кірісі
USB: 5В, 500 мА;
Odstup signálu od šumu
>70 dB
Кірістірілген литий-полимерлік
3,7 В 500 мAс
батарея
Vstup Aux-in
300 mV RMS, 10 kiloohmov
Батареяның жұмыс уақыты
>8 сағат
Bluetooth
Өлшемдері — Негізгі құрылғы
63 x 63 x 82 мм
Špecifikácie Bluetooth
Ver. 3,0 + EDR
(Ұ x Е x Б)
Podporované profily
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Салмағы - негізгі құрылғы
0,18 кг
Pokročilé funkcie
Potlačenie ozveny a hluku
Dosah
10 m/33 stôp pri priamej
UK
Технічні характеристики
viditeľnosti
Підсилювач
Všeobecné informácie
Номінальна вихідна
2 Вт RMS
Vstupné napájanie DC
USB: 5 V, 500 mA;
потужність
Vstavaná lítium-polymérová
3,7 V 500 mAh
Співвідношення "сигнал-шум"
>70 дБ
batéria
Додаткове вхідне з'єднання
300 мВ RMS, 10 кОм
Prevádzková doba batérie
> 8 hodín
Bluetooth
Rozmery – hlavná jednotka (D
Технічні характеристики
V2.1 + EDR
x Š x V)
63 x 63 x 82 mm
Bluetooth
Hmotnosť – hlavná jednotka
0,18 kg
Підтримувані профілі
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Додаткові функції
Усунення відлуння і шумів
SV
Specifikationer
Діапазон
10 м на лінії прямого бачення
Förstärkare
Nominell uteffekt
2 W RMS
Загальна інформація
Signal/brusförhållande
> 70 dB
Вхідна потужність постійного
USB: 5 В, 500 мА
струму
Aux-in Link
300 mV RMS 10 kohm
Вбудована літій-полімерна
3,7 В 500 мАгод.
Bluetooth
батарея
Bluetooth-specifikation
V3,0 + EDR
Час роботи батареї
>8 годин
Profiler som kan hanteras
HFPv1.5, AD2Pv1.2
Розміри – основний блок (Д
63 x 63 x 82 мм
Avancerade funktioner
Eko- och brusreducering
x Ш x В)
Sortiment
10 m sikt
Вага – головний блок
0,18 кг
Allmän information
JA
Likströmsingång
USB: 5 V, 500 mA;
アンプ
Inbyggt Li-Polymer-batteri
3,7 V 500 mAh
2W RMS
定格出力
Batteritid
> 8 timmar
信号対雑音比 (
SN
比)
>70dB
Mått – Huvudenhet
Aux-in
リンク
300 mV RMS
(L x B x H)
63 x 63 x 82 mm
Vikt (huvudenhet):
0,18 kg
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SBT10
Question?
Contact
.
Philips
3
초 이상 길게
User Manual
.
3
8
초 정도 길게
EN
To download the full user manual, visit
www.philips.com/support.
CS
Kompletní uživatelskou příručku naleznete na adrese
www.philips.com/support.
DA
Du kan downloade hele brugervejledningen på
www.philips.com/support.
DE
Um das vollständige Benutzerhandbuch herunterzuladen,
besuchen Sie www.philips.com/support
EL
Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support.
ES
Para descargar el manual de usuario completo, visite
www.philips.com/support.
FI
Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/
support.
FR
Pour télécharger le manuel d'utilisation complet,
rendez-vous sur www.philips.com/support.
HU
A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson
el a www.philips.com/support címre.
IT
Per scaricare il manuale dell'utente completo, visitare il
sito Web www.philips.com/support.
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u
downloaden op www.philips.com/support.
PL
Pełną wersję instrukcji obsługi można pobrać ze strony
internetowej www.philips.com/support.
PT
Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www.philips.com/support.
RU
Полную версию руководства пользователя можно
загрузить на веб-сайте www.philips.com/support.
SK
Na stránke www.philips.com/support si môžete
prevziať úplný návod na používanie.
SV
Den fullständiga användarhandboken finns på www.
philips.com/support.
KK
Пайдаланушы нұсқаулығын жүктеп алу үшін, www.
philips.com/support торабына кіріңіз.
UK
Щоб завантажити повний посібник користувача,
відвідайте веб-сайт www.philips.com/support.
ユーザーマニュアルの完全版をダウンロードする
JA
には
www.philips.com/support
にアクセスしてく
ださい。
KO
전체 사용 설명서를 다운로드하려면
www.philips.com/support
를 방문하십시오
.
ZH-TW
若要下載完整的使用手冊,請造訪
www.philips.com/support。
Ерекшеліктер
Bluetooth
Bluetooth
仕様
V2.1 + EDR
対応プロファイル
HFPv1.5
AD2Pv1.2
先進機能
エコー/ノイズキャンセ
リング
10 m
33
有効範囲
見通し距離
ィート)
一般情報
DC
電源
USB
5V
500mA
内蔵リチウムポリマーバ
3.7V 500mAH
ッテリー
8
バッテリー動作時間
時間異常
寸法
-
本体 (
L x W x H
63 x 63 x 82 mm
重量
-
本体
0.18 kg
KO
사양
앰프
2W RMS
정격 출력 전력
신호 대 소음비
>70dB
Aux-in
연결
300mV RMS, 10k
Ω
Bluetooth
Bluetooth
V2.1 + EDR
사양
HFPv1.5, AD2Pv1.2
지원되는 프로파일
고급 기능
반향 및 소음 차단
범위
가시선상
10m/33
피트
일반 정보
DC
USB: 5V 500mA
전원 입력
3.7V 500mAH
내장형 리튬 폴리머 배터리
>8
배터리 작동 시간
시간
-
(L x W x H)
63 x 63 x 82mm
규격
본체
-
0.18kg
중량
본체
ZH-TW
規格
擴大機
額定輸出功率
2W RMS
訊噪比
>70dB
Aux-in 連線
300 mV RMS,10 kohm
藍牙
藍牙規格
V3.0+EDR
支援的設定檔
HFP v1.5、A2DP v1.2
進階功能
回聲與噪音消除
範圍
10 公尺/33 英呎視距
仕様
一般資訊
DC 電源輸入
USB:5V、500mA;
內建鋰聚合物電池
3.7V 500mAh
10 kohm
電池運作時間
>8 小時
尺寸 - 主裝置 (長x寬x高)
63 x 63 x 82 公釐
重量 - 主裝置
0.18 公斤
4/16/2014 2:30:57 PM

Advertisement

loading