Download Print this page
Sony H.EAR IN MDR-EX750NA Operating Instructions
Sony H.EAR IN MDR-EX750NA Operating Instructions

Sony H.EAR IN MDR-EX750NA Operating Instructions

Noise cancelling headphones

Advertisement

Quick Links

If you install the Smart Key app* from
Si instala la aplicación Smart Key* desde
Google Play
TM
store, the track and volume
la tienda Google Play
adjustment on your smartphone will be
y volumen de su smartphone se habilitará
enabled with multi-function button (push
con el botón multifunción (botón pulsador).
Noise Cancelling Headphones
button).
* Smart Key es una aplicación para
* Smart Key is an application for Xperia
TM
,
Xperia
Android
TM
OS 4.0 and above. The app
Es posible que la aplicación no esté
may not be available in some countries
disponible en algunos países y/o
Operating Instructions
and/or regions, and may not be used
regiones y que no pueda utilizarse con
Mode d'emploi
with unsupported smartphone models.
modelos de smartphone no compatibles.
Manual de instrucciones
https://play.google.com/store/apps/
Si vous installez l'application Smart Key*
details?id=com.sonymobile.extras.
à partir de Google Play
TM
, vous pourrez
liveware.extension.smartkey
activer les réglages de piste et de volume
sur votre smartphone grâce à la touche
multifonction (touche poussoir).
* Smart Key est une application pour for
Xperia
TM
, Android
TM
OS 4.0 et ultérieur.
Il est possible que l'application ne soit
pas disponible dans certains pays et/
ou certaines régions et qu'elle ne puisse
4-571-667-42(1)
pas être utilisée avec des modèles de
smartphone non pris en charge.
MDR-EX750NA
How to use/Mode d'utilisation/Utilización
1
Installing the earbuds/Installation des oreillettes/Colocación de los adaptadores
SS
S
M
L
To attach/Pour fixer/Para colocar
To detach/Pour retirer/Para retirar
2
Charging the unit/Charge de l'appareil/Cómo cargar la unidad
Computer
Ordinateur
Charging indicator*
Ordenador
Témoin de charge*
Indicador de carga*
Micro-USB cable (supplied)
* Lights up in red when charging
Micro-câble USB (fourni)
* S'allume en rouge lors de la charge
Cable micro USB (suministrado)
* Se enciende una luz roja al cargar
3
Wearing and controlling/Port et contrôles/Colocación y control
Tip
POWER indicator*
If you use the clip to attach the
Talking microphone
Témoin POWER*
Micro pour voix
headphone cable to your clothes, it
Indicador POWER*
can reduce the rubbing noise.
Micrófono para hablar
Multi-function button
Tactile dot
Conseil
Touche multifonction
POWER switch (ON/OFF)
Point tactile
Si vous utilisez le clip pour attacher le
Botón Multifunción
Interrupteur POWER (ON/OFF)
Punto táctil
câble pour casque à vos vêtements, il
Interruptor de POWER (ON/OFF)
peut réduire le bruit de frottement.
Consejo
Clip
Si usa la pinza para sujetar el cable
Clip
* Lights up in green when in use
de auriculares a su ropa, es posible
Pinza
* S'allume en vert pendant le fonctionnement
reducir el ruido de fricción.
* Luz en verde durante utilización
4
Connecting/Raccordement/Conexión
After use
Turn off the power of the
Smartphone
Make sure the plug is fully inserted.
headphones
Smartphone
Assurez-vous que la fiche est complètement
Teléfono inteligente
insérée.
Après utilisation
Asegúrese de que la clavija esté
Éteignez le casque
completamente insertada.
Después del uso
Apague los auriculares
In case of products that for safety,
English
Noise Cancelling
TM
, el ajuste de pista
Automatic AI
performance or data integrity reasons
Headphones
require a permanent connection with
Noise
WARNING
an incorporated battery, this battery
should be replaced by qualified service
TM
, Android
TM
OS 4.0 y posteriores.
Cancelling
staff only. To ensure that the battery
Do not expose batteries or appliances
and the electrical and electronic
with battery-installed to excessive heat,
equipment will be treated properly,
such as sunshine and fire.
The Automatic AI (Artificial Intelligence)
hand over these products at end-of-life
Do not install the appliance in a
Noise Cancelling function constantly
to the applicable collection point for
confined space, such as a bookcase or
analyzes environmental ambient sound
the recycling of electrical and electronic
built-in cabinet.
components and automatically selects
To reduce the risk of fire, do not
equipment. For all other batteries,
the most effective noise cancelling
please view the section on how to
cover the ventilation opening of
mode.
remove the battery from the product
the appliance with newspapers,
safely. Hand the battery over to the
Noise cancelling mode
tablecloths, curtains, etc.
applicable collection point for the
Do not expose the appliance to naked
types
flame sources (for example, lighted
recycling of waste batteries. For more
detailed information about recycling of
NC Mode A: Noise mainly in an
candles).
this product or battery, please contact
Do not expose the unit to water. The
your local Civic Office, your household
unit is not waterproof. Remember to
NC Mode B: Noise mainly in a bus
waste disposal service or the shop
follow the precautions below.
where you purchased the product or
— Be careful not to drop the unit into
battery.
a sink or other container filled with
NC Mode C: Noise mainly found in an
water.
— Do not use the unit in humid
Compatible
locations or bad weather, such as in
the rain or snow.
products
Tips
— Do not get the unit wet.
If you touch the unit with wet hands,
• When the headphones are turned
or put the unit in a damp article of
Use this unit with smartphone.
on, NC Mode A is set.
clothing, the unit may get wet and
• It may take a few seconds to analyze
Notes
this may cause a malfunction of the
the environmental ambient sound.
• Depending on the model of
unit.
smartphone, the microphone of this
The validity of the CE marking is
unit may not function, or the volume
Beep sound and
restricted to only those countries
level may be low.
where it is legally enforced, mainly in
• This unit is not guaranteed to
indicator status
the countries EEA (European Economic
operate digital music players.
Area).
Status
Notice for customers: the following
Installing the
information is only applicable to
Power off
equipment sold in countries applying
earbuds
EU directives
Power on
This product has been manufactured
Low
If the earbuds do not fit your ears
by or on behalf of Sony Corporation,
battery
correctly, the noise cancelling effect
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
will not be optimal. To optimize noise
Japan. Inquiries related to product
cancelling and to enjoy better sound
compliance based on European Union
quality, change the earbuds to another
legislation shall be addressed to the
size, or adjust the earbuds position to
authorized representative, Sony
Checking the
fit your ears comfortably and snugly.
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
The M size earbuds are attached to
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
remaining
the headphones before shipment. If
Zaventem, Belgium. For any service or
you feel the M size earbuds do not
guarantee matters, please refer to the
battery
addresses provided in the separate
suit your ears, replace them with the
supplied SS, S or L size earbuds. When
service or guarantee documents.
you change the earbuds, turn to install
Status
them firmly on the headphones to
Disposal of waste
prevent the earbud from detaching and
batteries and electrical
and electronic equipment
remaining in your ear (refer Illustration
Full
1 on "Installing the earbuds").
(applicable in the
European Union and
Note
other European countries with
Prolonged use of the earbuds may
separate collection systems)
strain your ears due to their snug fit. If
Low
This symbol on the product, the battery
you experience discomfort or pain in
or on the packaging indicates that the
your ears, recommend to take a short
Empty
product and the battery shall not be
break.
treated as household waste. On certain
batteries this symbol might be used in
* When turning on the power of the
Using the Multi-
combination with a chemical symbol.
headphones.
The chemical symbols for mercury (Hg)
Note
function button
or lead (Pb) are added if the battery
POWER indicator blinks 3 times when
contains more than 0.0005% mercury
turning on the power during charging.
(push button)
or 0.004% lead. By ensuring these
This does not indicate the remaining
products and batteries are disposed
battery.
of correctly, you will help prevent
Press once to answer the call, press
potentially negative consequences for
again to end; press to play/pause a
the environment and human health
Notes on use
track.
which could otherwise be caused by
Note
inappropriate waste handling. The
recycling of the materials will help to
The button function may vary
Notes on the noise
conserve natural resources.
depending on the smartphone.
cancelling function
• The noise cancelling circuit actually
senses outside noise with built-in
microphones and sends an equal-
but-opposite cancelling signal to the
unit.
— Use exclusive earbuds, otherwise
Notes on handling
— You can listen to music even when
noise cancelling function will not
the unit is turned off.
— Because the headphones are
function properly.
When the unit is turned on, you can
designed to fit closely in your ears,
— Be sure the earbuds fit your ears
enjoy High-Resolution Audio sound
forcing them against your ears may
correctly, otherwise noise
quality.
result in eardrum damage. Avoid
cancelling will not function
Low sound
using the headphones where they
properly.
are liable to be struck by people or
— The noise cancelling effect may
— Turn up the volume of the
other objects, such as a ball, etc.
vary depending on how you wear
connected device.
— Pressing the headphones
the headphones.
The unit does not turn
against your ears may produce a
— Do not cover the microphones of
diaphragm click sound. This is not a
on
the headphones with your hands.
malfunction.
The noise cancelling function may
— Clean the headphones with a soft
— Charge the battery of the unit.
not work properly.
dry cloth.
— Reset the unit.
Insert a small pin, etc., into the hole,
— Do not leave the plug dirty
otherwise the sound may be
and push the RESET button until you
distorted.
feel a click.
— Do not leave the headphones in a
airplane is effectively
Distorted sound
reduced.
location subject to direct sunlight,
Microphones of
heat or moisture.
— Turn down the volume of the
headphones
or a train is effectively
— Do not subject the headphones to
connected device.
reduced.
excessive shock.
— Set the equalizer setting of the
— After you turn on the power of
— Handle the driver units carefully.
connected device to off.
office environment (PC,
the headphones, you may hear a
— If you feel drowsy or sick while
— Charge the battery of the unit.
copier, air ventilation,
slight hiss. This is the operating
using this headphones, stop use
etc.) is effectively
sound of the noise cancelling
The battery cannot be
immediately.
reduced.
function, not a malfunction.
charged
— The noise cancelling function
Notes on headphones
works for noise in the low
— Turn off the unit.
High volume may affect your hearing.
frequency band primarily.
— Check that the unit and your
For traffic safety, do not use while
Although noise is reduced, it is
computer are firmly connected using
driving or cycling.
not cancelled completely.
the micro-USB cable (supplied).
As headphones reduce outside sounds,
— The noise cancelling effect may
— Check that the computer is turned
they may cause a traffic accident. Also,
not be pronounced in a very quiet
on and not in standby, sleep or
avoid listening with your headphones
environment, or some noise may
hibernation mode.
in situations where hearing must not
be heard.
— Check that the unit and the
be impaired, for example, a railroad
— When you use the headphones in
computer are directly connected,
crossing, a construction site, etc.
a train or a car, noise may occur
and not via a USB hub.
depending on street conditions.
Preventing hearing damage
— Try the USB connection procedure
Beep
POWER
— Mobile phones may cause
Avoid using headphones at high
again in cases other than those
sound
indicator
interference and noise. Should
volume. Hearing experts advise against
stated above.
No beep
Lights off
this occur, locate the headphones
continuous, loud and extended play. If
— The USB port of the connected
further away from the mobile
you experience a ringing in your ears,
Beep once
Lights on
computer may have a problem.
phone.
reduce the volume or discontinue use.
Connect the unit to another USB port
Long beep
Blinks quickly
Notes on charging the
of the computer if available.
(2 seconds)
(lights off
Notes on static electricity
— The battery is fully charged.
after 30
headphones
In particularly dry air conditions,
If the battery is fully charged, the
seconds)
noise or sound skipping may occur,
charging indicator may blink and go
— Charge the headphones using
or mild tingling may be felt on your
off, and charging may not start. This
the supplied micro-USB cable.
ears. This is a result of static electricity
is not a malfunction.
Otherwise, it may cause a
accumulated in the body, and not a
— If the unit is not used for a long time,
malfunction.
malfunction of the headphones.
the charging indicator may take
— Charge in an environmental
a while to light up red when you
The effect can be minimized by
temperature of between 5°C and
wearing clothes made from natural
connect it to your computer. In this
35°C. Otherwise, the battery may not
materials.
case, do not disconnect the micro-
fully charge.
USB cable from the unit, and wait
— If you have not used the
If you have any questions or
until the charging indicator lights
Beep
POWER
headphones for a long time, the life
problems concerning the system
up red.
sound
indicator
of the rechargeable battery may
that are not covered in this manual,
become short. This will improve
Charging time is too
No beep
Blinks 3
please consult the nearest Sony
when you repeat the charging and
times *
dealer.
long
discharging process several times.
No beep
Blinks 2
— Do not store the headphones in
— Check that the unit and the
times *
hot places for a long time. If storing
computer are directly connected, not
Troubleshooting
No beep
Blinks 1
them for more than a year, charge
via a USB hub.
time *
the battery every six months to
— A cable which is not supplied is
prevent excessive discharge.
Long beep
Blinks quickly
used.
No sound
(2 seconds)
(30 seconds)
— For system requirements for a
Noise is generated
computer that can charge the
— Check that the unit and the audio
battery using USB, see "Operating
device are connected correctly.
— Disconnect the micro USB cable from
environment".
— Check that the connected device is
the unit.
— If the headphones are
turned on.
— When connecting an audio device
malfunctioning, charging will not
— Check that the unit is turned on.
to the analog input jack of the unit,
start and the POWER indicator will
— If the POWER indicator does not light
adjust the volume of the connected
blink. In this case, disconnect the
up, charge the battery.
device, then turn up the volume of
unit from the connected device, and
— Turn up the volume of the
the unit.
consult your place of purchase, or a
connected device.
The noise cancelling
Sony dealer.
— Reset the unit.
Insert a small pin, etc., into the hole,
effect is not sufficient
Notes on using on the
and push the RESET button until you
airplane
— Change the earbuds to another size
feel a click.
that fits your ears.
Do not use the headphones when use
— Adjust the earbud position to fit your
RESET
of electronic equipment is prohibited
ears comfortably.
or when use of personal headphones
for in-flight entertainment services is
prohibited.
— The noise cancelling function is
Micro USB cable (approx. 1.0m) (1)
participez activement à la prévention
Français
Casque réducteur
effective in low frequency ranges
Clip (1)
des conséquences négatives que leur
de bruits
such as airplanes, trains, or offices
mauvais traitement pourrait provoquer
* May not be compatible with some
(near air-conditioning, etc.) and
AVERTISSEMENT
sur l'environnement et sur la santé
in-flight entertainment services.
is not as effective for higher
humaine. Le recyclage des matériaux
frequencies, such as human voices.
System requirements
contribue par ailleurs à la préservation
Les piles ou les appareils dans lesquels
— Turn on the headphones.
des ressources naturelles.
for battery charge using
des piles sont insérées ne doivent pas
Pour les produits qui pour des raisons
être exposés à une chaleur excessive
USB
de sécurité, de performance ou
Features
comme la lumière du soleil et le feu.
d'intégrité de données nécessitent une
N'installez pas l'appareil dans un
Personal Computer pre-installed with
connexion permanente à une pile ou à
espace confiné, tel qu'une bibliothèque
any of the following operating systems
— Equipped with digital noise
ou un meuble encastré.
un accumulateur, il conviendra de vous
and USB port:
rapprocher d'un Service Technique
cancelling with dual noise sensor
Pour réduire tout risque d'incendie, ne
Operating Systems
technology
qualifié pour effectuer son
couvrez pas les ailettes de ventilation
(When using Windows)
remplacement. En rapportant votre
— Automatic AI (Artificial Intelligence)
de cet appareil avec des papiers
Windows
®
8.1/Windows
®
8.1 Pro/
appareil électrique, les piles et
Noise Cancelling
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Windows
®
8/Windows
®
8 Pro
— 9 mm high sensitivity driver unit
N'exposez pas l'appareil à des sources
accumulateurs en fin de vie à un point
Windows
7 (SP1 or later)
®
de collecte approprié vous vous
supports High-Resolution Audio
de flammes nues (par exemple, des
Home Basic/Home Premium/
— Beat response control
assurez que le produit, la pile ou
bougies allumées).
Professional/Ultimate
l'accumulateur incorporé sera traité
— Rechargeable
N'exposez pas l'appareil a l'eau.
Windows Vista
®
(SP3 or later)
correctement. Pour tous les autres cas
— Tangle-free serrated cable
L'appareil n'est pas étanche. Veuillez
Home Basic/Home Premium/Business/
de figure et afin d'enlever les piles ou
— Carrying pouch for convenience
respecter les précautions ci-dessous.
Ultimate
accumulateurs en toute sécurité de
— With inline remote and microphone
— Faites attention de ne pas faire
(When using Macintosh)
votre appareil, reportez-vous au
tomber l'appareil dans un évier ou
Mac OS X (10.5.8 or later)
manuel d'utilisation. Rapportez les
un autre récipient rempli d'eau.
Specifications
piles et accumulateurs, et les
Design and specifications are subject
— N'utilisez pas l'appareil dans un
équipements électriques et
endroit humide ou par mauvais
to change without notice.
électroniques usagés au point de
Xperia™ is a trademark of Sony Mobile
temps, comme quand il pleut ou il
General
collecte approprié pour le recyclage.
Communications AB.
neige.
Pour toute information complémentaire
— Ne laissez pas l'appareil être mouillé.
Type
Dynamic, closed
Android™ and Google Play™ are
au sujet du recyclage de ce produit ou
trademarks or registered trademarks of
Si vous touchez l'appareil avec des
Driver units
9 mm, dome type
des piles et accumulateurs, vous
mains humides ou si vous posez
(CCAW adopted)
Google, Inc.
pouvez contacter votre municipalité,
Windows and Windows Vista are
l'appareil dans un objet ou un tissu
Maximum input 150 mW
humide, il risque d'être mouillé
votre déchetterie locale ou le point de
Impedance
32 Ω at 1 kHz (when
registered trademarks or trademarks
vente où vous avez acheté ce produit.
et cela peut entraîner un mauvais
the power is on)
of Microsoft Corporation in the United
17 Ω at 1 kHz (when
States and/or other countries.
fonctionnement de l'appareil.
the power is off)
Macintosh and Mac OS are trademarks
Produits
La validité du marquage CE est limitée
of Apple Inc., registered in the U.S. and
Sensitivity
103 dB/mW (when
uniquement aux pays dans lesquels il
the power is on)
other countries.
compatibles
fait force de loi, principalement dans
100 dB/mW (when
les pays de l'Espace économique
the power is off)
européen (EEE).
Utilisez cet appareil avec un
Frequency response
Avis à l'attention des clients : les
smartphone.
5 Hz – 40,000 Hz
informations suivantes concernent
Headphone cable
Remarques
uniquement les appareils vendus
Approx. 1.5 m, OFC
• Selon le modèle du smartphone,
dans les pays appliquant les
Litz wire, Y-type
il est possible que le micro de cet
directives de l'UE
(include control box
appareil ne fonctionne pas, ou que
Ce produit a été fabriqué par ou pour
and battery box)
le volume soit faible.
le compte de Sony Corporation, 1-7-1
Plug
L-shaped gold-plated
• Le fonctionnement de cet appareil
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
4-pole mini plug
n'est pas garanti avec les lecteurs
Japon. Toutes les questions relatives
Power source
DC 3.7 V (Built-
musicaux numériques.
à la conformité des produits basées
in lithium-ion
sur la législation européenne doivent
rechargeable battery)
être adressées à son représentant,
Installation des
DC 5 V (When
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
charged using USB)
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
oreillettes
Mass (excluding cable) (Approx.)
1935 Zaventem, Belgique. Pour toute
Headphones: 5.1 g
question relative au Service Après-
Control box: 5.4 g
Si les oreillettes ne fixent pas
Vente ou à la Garantie, merci de bien
Battery box: 16.3 g
vouloir vous référer aux coordonnées
correctement dans vos oreilles, l'effet
Operating temperature
réducteur de bruits ne sera pas
qui vous sont communiquées dans
0 °C to 40 °C
optimal. Pour optimiser la réduction
les documents « Service (SAV) » ou
Rated power consumption
des bruits et pour bénéficier de la
Garantie.
1.5 W
meilleure qualité sonore, choisissez
Usage hours
Max. 16 hours
une autre taille d'oreillettes ou
Elimination des piles et
About 10 hours
ajustez la position des oreillettes de
accumulateurs et des
of continuous
façon qu'elles soient correctement
Equipements Electriques
communications is
et confortablement fixées dans vos
et Electroniques usagés
possible after 1 hour
oreilles.
(Applicable dans les pays
charging.
Au moment de l'expédition, les
de l'Union Européenne et aux autres
Note: Usage hours
oreillettes de taille M sont fixées
pays européens disposant de
may be shorter
au casque. Si vous sentez que les
systèmes de collecte sélective)
depending on the
oreillettes de taille M ne correspondent
Ce symbole apposé sur le produit,
conditions of use.
pas à vos oreilles, remplacez-les par
la pile ou l'accumulateur ou sur
Charging time
Approx. 2.5 hours
les oreillettes fournies de taille SS, S ou
l'emballage, indique que le produit
Talking microphone
L. Quand vous changez les oreillettes,
et les piles et accumulateurs fournis
Open circuit voltage
avec ce produit ne doivent pas être
installez-les solidement sur le casque
level –40 dB
pour éviter qu'elles ne se détachent et
traités comme de simples déchets
(0 dB = 1 V/Pa)
restent dans vos oreilles (reportez-vous
ménagers. Sur certains types de piles,
Included items
à l'illustration 1 de « Installation des
ce symbole apparaît parfois combiné
oreillettes »).
avec un symbole chimique. Les
Headphones (1)
symboles pour le mercure (Hg) ou le
Remarque
Plug adaptor for in-flight use* (dual) (1)
plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces
L'utilisation prolongée des oreillettes
Earbuds: SS (1 line) (2), S (2 lines) (2),
piles contiennent plus de 0,0005%
peut fatiguer les oreilles en raison
M (3 lines) (attached to the unit at the
de mercure ou 0,004% de plomb.
de leur ajustement précis. Si vous
factory) (2), L (4 lines) (2)
En vous assurant que les produits,
Carrying pouch (1)
ressentez une gêne ou des douleurs
piles et accumulateurs sont mis au
dans les oreilles, faites une courte
Operating Instructions (1)
rebut de façon appropriée, vous
Warranty card (1)
pause.
Utilisation
Contrôle de
de la touche
l'état de la
multifonction
batterie
(touche
Etat
Bip
Témoin
poussoir)
POWER
Chargée
Aucun bip
Clignote 3
fois *
Appuyez une fois pour répondre à
Aucun bip
Clignote 2
un appel, puis une nouvelle fois pour
raccrocher ; appuyez pour lire/mettre
fois *
en pause une piste.
Faible
Aucun bip
Clignote 1
fois *
Remarque
Vide
Bip long
Clignote
Les fonctions des touches peuvent
(2 secondes)
rapidement
varier selon le smartphone.
(30
secondes)
Réduction de
* Lorsque le casque est mise sous
tension.
bruits par AI
Remarque
automatique
Le témoin POWER clignote 3 fois quand
l'appareil est mis sous tension pendant
la charge. Cela n'indique pas la charge
La fonction de réduction de bruits par
restante de la batterie.
AI (Intelligence artificielle) automatique
analyse en permanence les
composants de l'environnement sonore
Remarques
et sélectionne automatiquement le
mode de réduction de bruits le plus
relatives à
efficace.
l'utilisation
Types de mode de
réduction de bruits
Mode RB A : Réduction efficace des
Remarques sur la
bruits généralement
fonction réductrice de
retrouvés à bord d'un
avion.
bruits
Mode RB B : Réduction efficace des
bruits généralement
• Le circuit réducteur de bruits détecte
retrouvés à bord d'un
réellement le bruit extérieur grâce
bus ou d'un train.
aux micros intégrés et il envoie
Mode RB C : Réduction efficace des
un signal de réduction égal mais
bruits généralement
opposé à l'appareil.
retrouvés dans un
— Utilisez les oreillettes spécialisées,
environnement de
bureau (ordinateur,
sinon la fonction réducteur des
photocopieur,
bruits ne fonctionne pas
ventilation, etc.).
correctement.
— Assurez-vous que les oreillettes
Conseils
correspondent bien à vos oreilles,
• Lorsque le casque est allumé, le
sinon la réduction des bruits ne
Mode RB A est activé.
fonctionne pas correctement.
• L'analyse des composants de
— L'effet réducteur de bruits peut
l'environnement sonore peut durer
varier selon la manière dont vous
quelques secondes.
portez le casque.
— Ne recouvrez pas les micros du
Bip et état du
casque avec vos mains. La
fonction réductrice de bruits peut
témoin
ne pas fonctionner correctement.
État
Bip
Témoin
POWER
Appareil
Aucun bip
Témoin
Micros du
éteint
éteint
casque
Allumage
Un bip
Témoin
de
allumé
— Après avoir mis le casque sous
l'appareil
tension, il est possible que vous
Pile faible Bip long
Clignote
entendiez un léger sifflement. Il
(2 secondes)
rapidement
s'agit du son de la fonction
(s'éteint
réductrice de bruits et non d'un
après 30
dysfonctionnement.
secondes)
— La fonction réductrice de bruits
fonctionne principalement pour
les bruits qui se situent dans les
bandes à basse fréquence. Bien
que le bruit soit réduit, il n'est pas
complètement supprimé.
— L'effet réducteur de bruits peut ne
pas être prononcé dans un
environnement très silencieux, ou
bien certains bruits peuvent être
audibles.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony H.EAR IN MDR-EX750NA

  • Page 1 électroniques usagés au point de la charge. Cela n’indique pas la charge — Do not get the unit wet. Xperia™ is a trademark of Sony Mobile temps, comme quand il pleut ou il La fonction de réduction de bruits par General restante de la batterie.
  • Page 2 RESET medio ambiente y la salud humana hasta que oiga un clic. — Chargez la batterie de l’appareil. que podrían derivarse de la incorrecta © 2015 Sony Corporation Printed in Malaysia...