Sony Bravia KD-75S9005B Reference Manual

Sony Bravia KD-75S9005B Reference Manual

Hide thumbs Also See for Bravia KD-75S9005B:
Table of Contents
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Précautions
    • Fixation du Support de Table (Alternative)

      • Démontage du Support de Table du
      • Téléviseur
      • Comment Cacher la Caméra
    • Utilisation de la Télécommande

      • Affichage du Guide de Fonctionnement de la Télécommande Tactile
      • Lancement du Didacticiel de la Télécommande Tactile
    • Raccordement D'autres Périphériques

    • Installation du Téléviseur Au Mur

      • KD-65S9005B Seulement
      • KD-75S9005B Seulement
    • Dépannage

      • Problèmes Et Solutions
    • Spécifications

  • Español

    • Aviso Importante
    • Información de Seguridad
    • Precauciones
    • Instalación del Soporte de Sobremesa

    • (Alternativa)

      • Televisor
      • Ocultar la Cámara
    • Utilización del Mando a Distancia

      • Visualización de la Guía de Funcionamiento
      • Del Panel Táctil
      • Inicio del Tutorial del Panel Táctil
    • Conexión de Otros Dispositivos

    • Instalación del Televisor en una Pared

      • Sólo el Modelo KD-65S9005B
      • Sólo el Modelo KD-75S9005B
    • Solución de Problemas

      • Problemas y Soluciones
    • Especificaciones

  • Dutch

    • Veiligheidsinformatie
    • Voorzorgsmaatregelen
    • (Alternatief)

      • De Tafelstandaard Loskoppelen Van de
      • Televisie
      • Verberg de Camera
    • De Tafelstandaard Bevestigen

    • De Afstandsbediening Gebruiken

      • De Handleiding Bediening Via Touchpad
      • Weergeven
      • Het Lesprogramma Touchpad Starten
    • Andere Apparaten Aansluiten

    • De Televisie Op de Wand Installeren

      • Alleen KD-65S9005B
      • Alleen KD-75S9005B
    • Problemen Oplossen

      • Problemen en Oplossingen
    • Specificaties

  • Deutsch

    • Sicherheitsinformationen
    • Sicherheitsmassnahmen
    • (Alternative)

      • Lösen des Tischständers vom
      • Fernsehgerät
      • Kamera Verbergen
    • Anbringen des Tischständers

    • Verwenden der Fernbedienung

      • Anzeigen der Touchpad-Bedienführung
      • Starten des Touchpad-Tutorials
    • Anschließen anderer Geräte

    • Montieren des Fernsehgeräts an der

    • Wand

      • Nur bei KD-65S9005B
      • Nur bei KD-75S9005B
    • Störungsbehebung

      • Probleme und Lösungen
    • Technische Daten

  • Português

    • Informações de Segurança
    • Precauções
    • Colocar O Suporte de Fixação para Mesas (Alternativa)

      • Soltando O Suporte de Mesa da TV
      • Ocultar a Câmara
    • Utilizar O Telecomando

      • Visualizar O Manual de Instruções Do
      • Touchpad
      • Iniciar O Tutorial Do Touchpad
    • Ligar Outros Dispositivos

    • Instalar O Televisor Na Parede

      • Apenas Nos Modelos KD-65S9005B
      • Apenas Nos Modelos KD-75S9005B
    • Resolução de Problemas

      • Problemas E Soluções
    • Características Técnicas

  • Italiano

    • Informazioni DI Sicurezza
    • Nota Importante
    • Precauzioni
    • (Alternativa)

      • Scollegare Il Supporto da Tavolo Dalla TV
      • Nascondere la Fotocamera
    • Fissaggio del Supporto da Tavolo

    • Uso del Telecomando

      • Visualizzazione Della Guida al
      • Funzionamento del Touchpad
      • Lancio del Tutorial del Touchpad
    • Collegamento DI Altri Dispositivi

    • Installazione del Televisore a Parete

      • Solo KD-65S9005B
      • Solo KD-75S9005B
    • Risoluzione Dei Problemi

      • Problemi E Soluzioni
    • Caratteristiche Tecniche

      • Diagrammi a Blocchi
  • Svenska

    • Säkerhetsinformation
    • Säkerhetsföreskrifter
    • Montera Bordsstativet (Alternativ)

      • Ta Bort Bordsstativet Från Tv:n
      • Dölja Kamera
    • Använda Fjärrkontrollen

      • Visa Funktionsguiden För Pekplattan
      • Starta Manualen För Pekplattan
    • Ansluta Andra Enheter

    • Montera Tv:n På Väggen

      • Endast KD-65S9005B
    • Felsökning

      • Problem Och Lösningar
    • Specifikationer

  • Dansk

    • Sikkerhedsoplysninger
    • Forholdsregler
    • Fastgørelse Af Tv-Fod (Alternativ)

      • Sådan Fjernes Tv-Foden Fra Tv'et
      • Sådan Skjules Kameraet
    • Brug Af Fjernbetjening

      • Visning Af Touchpad-Funktionsguide
      • Start Af Touchpad-Vejledning
    • Tilslutning Af Andre Enheder

    • Vægmontering Af Tv'et

      • Kun KD-65S9005B
      • Kun KD-75S9005B
    • Fejlfinding

      • Problemer Og Løsninger
    • Specifikationer

  • Suomi

    • Turvallisuus-Ohjeet
    • Varotoimenpiteet
    • Pöytäjalustan Kiinnittäminen

    • (Vaihtoehto)

      • Pöytäjalustan Irrotus Televisiosta
      • Kameran Piilottaminen
    • Kaukosäätimen Käyttäminen

      • Touchpad-Käyttöoppaan Näyttäminen
      • Touchpad-Opetusohjelman
      • Käynnistäminen
    • Muiden Laitteiden Liittäminen

    • Television Asennus Seinälle

      • Vain KD-65S9005B
      • Vain KD-75S9005B
    • Vianetsintä

      • Ongelmat Ja Ratkaisut
    • Tekniset Tiedot

  • Norsk

    • Sikkerhets-Informasjon
    • Forholdsregler
    • Feste Bordstativet (Alternativ)

      • Demontere Bordstativet Fra TV-En
      • Skjule Kameraet
    • Bruke Fjernkontrollen

      • Vise Bruksveiledningen Til Styreplaten
      • Starte Veiledningen for Styreplaten
    • Koble Til Andre Enheter

    • Montere TV-En På Veggen

      • Kun KD-65S9005B
      • Kun KD-75S9005B
    • Feilsøking

      • Problemer Og Løsninger
    • Spesifikasjoner

  • Polski

    • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Środki OstrożnośCI
    • Montaż Podstawy (Metoda Alternatywna)

      • Odłączanie Podstawy Od TV
      • Ukrywanie Kamery
    • Używanie Pilota Zdalnego Sterowania

      • Wyświetlanie Instrukcji Obsługi Panelu
      • Dotykowego
      • Uruchamianie Samouczka Panelu
    • Podłączanie Innych Urządzeń

    • Montaż Telewizora Na Ścianie

    • Rozwiązywanie Problemów

      • Problemy I Rozwiązania
    • Dane Techniczne

  • Čeština

    • Bezpečnostní Informace
    • Upozornění
    • Připojení Stolního Stojanu

    • (Alternativní)

      • Odpojení Stolního Stojanu Od Televizoru
      • Ukrytí Kamery
    • PoužíVání Dálkového OvláDání

      • Zobrazení Průvodce PoužíVáníM
      • Touchpadu
      • Spuštění Výukového Programu Pro
      • Touchpad
    • Připojení Ostatních Zařízení

    • Montáž Televizoru Na Zeď

    • Řešení ProbléMů

      • Problémy a Řešení
    • Specifikace

  • Slovenčina

    • Informácie O Bezpečnosti
    • Preventívne Pokyny
    • (Alternatíva)

      • Demontáž Stolového Stojana Z
      • Televízora
      • Skrytie Kamery
    • Montáž Stolového Stojana

    • Používanie Diaľkového Ovládača

      • Zobrazenie Sprievodcu OvládaníM
      • Touchpadu
      • Spustenie Kurzu K Touchpadu
    • Pripojenie Ďalších Zariadení

    • Montáž TV Prijímača Na Stenu

      • Len Model KD-65S9005B
      • Len Model KD-75S9005B
    • Riešenie Problémov

      • Problémy a Riešenia
    • Technické Parametre

  • Magyar

    • Biztonsági Előírások
    • Óvintézkedések
    • Az Asztali Állvány Csatlakoztatása

    • (AlternatíV)

      • Az Asztali Állvány Leszerelése a TV
      • Készülékről
      • A Kamera Elrejtése
    • A Távirányító Használata

      • Az Érintőtábla-Kezelési Útmutató
      • Megjelenítése
      • Az Érintőtábla-Útmutató Elindítása
    • Egyéb Készülékek Csatlakoztatása

    • A Tv Felszerelése a Falra

      • Csak KD-65S9005B
      • Csak KD-75S9005B
    • Hibaelhárítás

      • ProbléMák És Megoldások
    • Műszaki Adatok

  • Română

    • InformaţII Privind Siguranţa
    • Măsuri de Precauţie
    • Ataşarea Suportului de Masă

    • (Alternativă)

      • Desprinderea Suportului de Masă Din
      • Televizor
      • Ascunderea Camerei
    • Utilizarea Telecomenzii

      • Afişarea Ghidului de Utilizare al
      • Touchpadului
      • Lansarea Tutorialului Pentru Touchpad
    • Conectarea Altor Dispozitive

    • Montarea Televizorului Pe Perete

      • Numai KD-65S9005B
      • Numai KD-75S9005B
    • Depanare

      • Probleme ŞI SoluţII
    • SpecificaţII

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Television
KD-75S9005B / 65S9005B
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiehandleiding
Referenzleitfaden
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensguide
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Instrukcja
Referenční příručka
Referenčná príručka
Referencia útmutató
Ghid de referinţă
Справочно ръководство
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
Справочное руководство
Довідник
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Bravia KD-75S9005B

  • Page 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiehandleiding Television Referenzleitfaden Guia de referência Guida di riferimento Referensguide Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Instrukcja Referenční příručka Referenčná príručka Referencia útmutató Ghid de referinţă Справочно ръководство Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu Справочное руководство Довідник KD-75S9005B / 65S9005B...
  • Page 2: Table Of Contents

    Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Page 3: Important Notice

    IMPORTANT NOTICE installations. • For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including: This product has been manufactured by or on behalf of Sony Wall-Mount Bracket Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.  SU-WL450 (KD-65S9005B) Inquiries related to product compliance based on European •...
  • Page 4 • Leave space around the TV set as shown below. a public bath or hot spring, the TV may be • It is strongly recommended that you use a Sony Wall-Mount damaged by airborne sulfur, etc. Bracket in order to provide adequate air-circulation.
  • Page 5: Precautions

    Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any of the following problems occur. Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by mains socket before cleaning. qualified service personnel.
  • Page 6 Disposal of the TV set Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 7: Attaching The Table-Top Stand (Alternative)

    Attaching the Table-Top Stand (Alternative) You can change the Table-Top Stand from the edge to the middle position by referring to the instructions below. Middle position Note Note • Two or more people (three or more people for • Screw direction to attach the Table-Top Stand to the KD-75S9005B) are needed to carry out this TV differs between edge and middle position.
  • Page 8: Detaching The Table-Top Stand From

    To bundle the cables Hiding the camera If you do not wish to use the camera, hide it as illustrated.   Location of cable clamper when the Table-Top Stand is attached to middle position. Note • To detach the cable clamper from the TV, press the top of the clamper 1, then pinch 2 as illustrated.
  • Page 9: Using The Remote Control

    Launching the Touchpad Tutorial Using the Remote Control Press HOME. You can operate the TV by using the supplied Touchpad Remote Control or IR (infrared) Remote Control. Touchpad IR (infrared) Remote Control Remote Control Slide to select [Help], then press the touchpad.
  • Page 10: Connecting Other Devices

    Note • If [Auto Input Change (MHL)] is set to [On], the TV Connecting Other Devices automatically switches to HDMI IN 2/MHL or HDMI IN 4/MHL from other input when MHL-compatible For more information on connections, refer to device is connected to HDMI IN 2/MHL or HDMI IN 4/ MHL jack.
  • Page 11: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 12 Spacer (60 mm) Screw (+PSW 6 x 50) Belt Slim mounting Pulley Screw (+PSW 6 x 20) Spacer (20 mm) Screw (+PSW 6 x 20) Belt For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 13: Kd-75S9005B Only

    Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections. For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV on the wall be performed by qualified professionals. Do not attempt to install it yourself.
  • Page 14: Troubleshooting

    (Menu)] or [Options] to control the TV. If the problem persists, contact your dealer or The [Parental Lock] password has been Sony service centre with the number of times forgotten. the Illumination LED flashes red (interval time is three seconds). Press / on the TV to turn it ...
  • Page 15: Specifications

    The illumination LED is turned on. Specifications  If you do not wish to illuminate the centre and side illumination LED, you can turn it off later. Press HOME, then select [Settings] t System [System Settings] t [General Set-up] t [Illumination LED] t [Off].
  • Page 16 Others HDMI IN 1, 2, 3, 4 (support 4K resolution) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Optional accessories 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Wall-Mount Bracket: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Wireless subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL cable: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 17 Notes on Digital TV function Dimensions (Approx.) (w × h × d) with Table-Top Stand • Any functions related to Digital TV ( ) will KD-75S9005B: 178 × 103 × 36.6 cm only work in countries or areas where KD-65S9005B: 154.9 × 90.4 × 33.2 cm DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 and H.264/MPEG-4 without Table-Top Stand AVC) digital terrestrial signals are broadcast...
  • Page 18 • The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any • The terms HDMI and HDMI High-Definition use of such marks by Sony Corporation is Multimedia Interface, and the HDMI Logo under license. Other trademarks and trade...
  • Page 20 Problèmes et solutions ....14 Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Spécifications ..... . 15 Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    • L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale  SU-WL450 (KD-65S9005B) • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à...
  • Page 22 • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation • Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. secteur. • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement Installation murale dit pour le débrancher.
  • Page 23: Précautions

    Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement. Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez spécialisé.
  • Page 24 Traitement et nettoyage du boîtier et de la Mise au rebut du téléviseur surface de l’écran du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant de vie (Applicable dans les pays de d’entreprendre toute opération de nettoyage.
  • Page 25: Fixation Du Support De Table (Alternative)

    Fixation du support de table (alternative) Reportez-vous au mode d’emploi ci-dessous pour mettre le support de table sur la position médiane lorsque celui-ci est sur la position de bord. Position médiane Remarque • Au moins deux personnes (trois personnes pour le Remarque KD-75S9005B) sont nécessaires pour effectuer cette •...
  • Page 26: Démontage Du Support De Table Du

    Pour ranger les câbles Comment cacher la caméra Si vous ne souhaitez pas utiliser la camera vous pouvez la cacher comme précisé ci-dessous.   Emplacement du serre-câble lorsque le support de table est fixé sur la position médiane. Remarque •...
  • Page 27: Utilisation De La Télécommande

    Lancement du didacticiel de la Utilisation de la télécommande télécommande tactile Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande tactile ou la télécommande Appuyez sur HOME. infrarouge fournie. Télécommande Télécommande tactile infrarouge Faites glisser le doigt pour sélectionner [Aide], puis appuyez sur la télécommande tactile.
  • Page 28: Raccordement D'autres Périphériques

    Remarque • Si [Changement d’entrée auto (MHL)] est réglé sur Raccordement d’autres [Oui], le téléviseur bascule automatiquement vers HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/MHL à partir d’une périphériques autre entrée lorsqu’un appareil compatible MHL est raccordé à la prise HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/MHL. Pour en savoir plus sur les raccordements, La disponibilité...
  • Page 29: Installation Du Téléviseur Au Mur

    KD-65S9005B seulement A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 30 Montage fin Poulie Vis (+PSW 6 x 20) Entretoise (20 mm) Vis (+PSW 6 x 20) Courroie Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 31: Kd-75S9005B Seulement

    Préparez le téléviseur pour le support de fixation murale avant de raccorder les câbles. Pour garantir la protection du produit et pour des raisons de sécurité, Sony recommande vivement de vous adresser à des techniciens qualifiés afin d’installer votre téléviseur au mur.
  • Page 32: Dépannage

    Sélectionnez [Commande TV], puis sélectionnez revendeur ou votre Centre de Service Après- [Accueil (Menu)] ou [Options] pour commander le Vente Sony en indiquant le nombre de téléviseur. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à Pour utiliser la Télécommande IR, appuyez sur intervalle de trois secondes).
  • Page 33: Spécifications

    L’affichage LED est allumé. Spécifications  Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage DEL central et latéral, vous pouvez l’éteindre ultérieurement. Norme Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Réglages] t [Paramètres système] t Type d’affichage [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Ecran à...
  • Page 34 Autres HDMI IN 1, 2, 3, 4 (accepte une résolution de 4k) Vidéo (2D) : 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Accessoires en option 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Support de fixation murale : SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ (KD-65S9005B) 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/...
  • Page 35 Notes sur la fonction TV numérique Dimensions (Environ.) (l × h × p) Avec support de table • Les fonctions du Téléviseur numérique KD-75S9005B : 178 × 103 × 36,6 cm ) ne sont opérationnelles que dans les KD-65S9005B : 154,9 × 90,4 × 33,2 cm pays ou les zones assurant la diffusion des Sans support de table signaux numériques terrestres DVB-T/...
  • Page 36 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • « Sony Entertainment Network logo » et « Sony Entertainment Network » sont des marques de Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link et le logo...
  • Page 38: Aviso Importante

    Especificaciones ....15 Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
  • Page 39: Información De Seguridad

    12 mm - 16 mm ventilación del aparato. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el Tornillo (suministrado aire circule correctamente. con el soporte de pared)
  • Page 40 Instalación en la pared Lugar: • Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una 30 cm embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o 10 cm 10 cm humo.
  • Page 41: Precauciones

    Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre Tratamiento y limpieza de la superficie de la cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el pantalla y la carcasa del televisor televisor.
  • Page 42 Función inalámbrica de la unidad • No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema. • Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
  • Page 43: Instalación Del Soporte De Sobremesa

    Instalación del soporte de sobremesa (alternativa) Puede cambiar la posición del soporte de sobremesa de la posición lateral a la posición central consultando las siguientes instrucciones. Posición central Nota Nota • Se necesitan dos personas o más (tres personas o •...
  • Page 44: Ocultar La Cámara

    Para recoger los cables Ocultar la cámara Si no desea utilizar la cámara, ocúltela tal y como se muestra en la figura.   Posición de la brida de cables cuando el soporte de sobremesa está montado en la posición central. Nota •...
  • Page 45: Utilización Del Mando A Distancia

    Inicio del tutorial del panel táctil Utilización del mando a distancia Pulse HOME. Puede controlar el televisor utilizando el control remoto táctil suministrado o el mando a distancia por infrarrojos. Control remoto Mando a distancia táctil por infrarrojos Deslice para seleccionar [Ayuda] y, a continuación, presione el panel táctil.
  • Page 46: Conexión De Otros Dispositivos

    Nota • Si [Cambio de entrada automático (MHL)] está Conexión de otros dispositivos ajustado en [Sí], el televisor cambia automáticamente a HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL desde otra Para obtener más información sobre las entrada cuando hay un dispositivo compatible con MHL conectado al conector HDMI IN 2/MHL o HDMI IN conexiones, consulte el i-Manual.
  • Page 47: Instalación Del Televisor En Una Pared

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 48 Correa Instalación compacta Polea Tornillo (+PSW 6 x 20) Separador (20 mm) Tornillo (+PSW 6 x 20) Correa Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 49: Sólo El Modelo Kd-75S9005B

    Prepare el televisor para el soporte de pared antes de conectar los cables. Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en la pared en manos de profesionales cualificados. No intente instalarlo sin ayuda.
  • Page 50: Solución De Problemas

    [SYNC MENU] con su distribuidor o con su Centro de servicio y, a continuación, presione el panel táctil. técnico de Sony e indique cuántas veces Seleccione [Control de TV] y, seguidamente, parpadea en rojo el LED de iluminación (el [Inicio (Menú)] u [Opciones] para controlar el...
  • Page 51: Especificaciones

    El LED de iluminación está encendido. Especificaciones  Si no desea que se ilumine el LED de iluminación central y lateral, puede apagarlo después. Pulse HOME y, a continuación, seleccione Sistema [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t [Configuración general] t [LED de iluminación] Sistema de panel t [No].
  • Page 52 Otros HDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatibles con resolución Accesorios opcionales Vídeo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Soporte de pared: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Subwoofer inalámbrico: SWF-BR100 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Cable MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),...
  • Page 53 MHL 3 para HDMI IN 2/MHL. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. • “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation. • TrackID es una marca comercial o marca comercial registrada de Sony Mobile Communications AB.
  • Page 54 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 56 Specificaties ..... . . 15 Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 57: Veiligheidsinformatie

    • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets 12 mm - 16 mm daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Schroef (geleverd bij wandmontagesteun) Wandmontagesteun...
  • Page 58 Installatie aan de wand Locatie: • Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op een schip of ander 30 cm vaartuig, in een voertuig, in medische instellingen, op instabiele locaties, in de buurt van water, regen vocht of rook. 10 cm 10 cm •...
  • Page 59: Voorzorgsmaatregelen

    Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om verkleuring Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten of beschadiging van het materiaal of de coating van het scherm nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Page 60 Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Page 61: De Tafelstandaard Bevestigen

    De tafelstandaard bevestigen (alternatief) U kunt de positie van de tafelstandaard wijzigen van de rand naar het midden door de onderstaande instructies te volgen. Middelste positie Opmerking Opmerken • Voor deze installatie zijn twee of meer personen • De schroefrichting voor het bevestigen van de nodig (drie of meer voor de KD-75S9005B).
  • Page 62: De Tafelstandaard Loskoppelen Van De

    De kabels samenbundelen Verberg de camera Indien u de camera niet wil gebruikten, verberg deze zoals geïllustreerd.   Locatie van de kabelklem wanneer de tafelstandaard bevestigd is in de middelste positie. Opmerken • Om de kabelklem los te maken van de televisie, drukt u boven op de klem 1 en knijpt u vervolgens 2 zoals weergegeven.
  • Page 63: De Afstandsbediening Gebruiken

    Het lesprogramma Touchpad starten De afstandsbediening gebruiken Druk op HOME. U kunt de televisie bedienen met behulp van de bijgeleverde Touchpad-afstandsbediening of IR-afstandsbediening (infrarood). Touchpad- afstandsbediening afstandsbediening Schuif om [Help] te selecteren en druk vervolgens op de touchpad. Opmerken • De Touchpad-afstandsbediening kan pas gebruikt worden wanneer deze geregistreerd is bij de televisie.
  • Page 64: Andere Apparaten Aansluiten

    Opmerken • Als [Automatische invoerwijziging (MHL)] ingesteld is Andere apparaten aansluiten op [Aan], schakelt de televisie automatisch over naar HDMI IN 2/MHL of HDMI IN 4/MHL wanneer er een Raadpleeg de i-Manual voor meer informatie apparaat dat ondersteuning biedt voor MHL aangesloten wordt op de HDMI IN 2/MHL of HDMI IN over aansluitingen.
  • Page 65: De Televisie Op De Wand Installeren

    Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Page 66 Afstandhouder (60 mm) Schroef (+PSW 6 x 50) Riem Smalle montage Kabelschijf Schroef (+PSW 6 x 20) Afstandhouder (20 mm) Schroef (+PSW 6 x 20) Riem Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 67: Alleen Kd-75S9005B

    Maak de televisie klaar voor de wandmontagesteun voor u de kabelverbindingen tot stand brengt. Om het toestel te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan de televisie aan een muur te laten bevestigen door een erkende installateur. Probeer dit niet zelf te doen.
  • Page 68: Problemen Oplossen

     altijd geaccepteerd.) televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en breng uw verdeler of Sony- De ruimte rond de tv wordt warm. servicecentrum op de hoogte van het probleem. Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de ...
  • Page 69: Specificaties

    De verlichtings-LED is ingeschakeld. Specificaties  Als u niet wilt dat de midden- en randverlichtings- LED oplicht, kunt u deze later uitschakelen. Druk op HOME en selecteer vervolgens Systeem [Instellingen] t [Systeem settings] t [Algemene instellingen] t [Verlichtings-LED] t Beeldschermsysteem [Uit].
  • Page 70 Andere HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Optionele accessoires 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Wandmontagesteun: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Draadloze subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-kabel:DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 71 Digital Living Network Alliance. • Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • "BRAVIA" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • TrackID is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Sony Mobile Communications AB.
  • Page 72 Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Page 74 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
  • Page 75: Sicherheitsinformationen

    Gehäuse. 12 mm - 16 mm • Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung). • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Schraube (gemeinsam mit Luftzirkulation zu gewährleisten. der Wandmontagehalterung...
  • Page 76 Aufstellung auf dem Standfuß Standort: 30 cm • Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen 10 cm 6 cm 10 cm Einrichtungen, an instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
  • Page 77: Sicherheitsmassnahmen

    Augenblicken. Probleme auftritt. • Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion. Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal • Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle.
  • Page 78 Empfehlung für Stecker des F-Typs Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf in den Ländern der Europäischen höchstens 1,5 mm betragen. Union und anderen europäischen max. 7 mm Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) max.
  • Page 79: Anbringen Des Tischständers

    Anbringen des Tischständers (Alternative) Sie können den Tischständer von der Kante zur Mittelposition umsetzen, indem Sie die Anweisungen unten befolgen. Mittlere Position Anmerkung • Zur Durchführung der Installation sind mindestens Anmerkung zwei Personen erforderlich (mindestens drei beim • Die Schraubenrichtung zum Anbringen des KD-75S9005B).
  • Page 80: Lösen Des Tischständers Vom

    So bündeln Sie die Kabel Kamera verbergen Wenn Sie die Kamera nicht verwenden möchten, verbergen Sie sie wie dargestellt.   Position der Kabelklemme, wenn der Tischständer in der mittleren Position angebracht ist. Anmerkung • Um die Kabelklemme vom Fernsehgerät zu lösen, drücken Sie auf die Oberseite der Klemme 1 und drücken sie dann wie dargestellt zusammen 2.
  • Page 81: Verwenden Der Fernbedienung

    Starten des Touchpad-Tutorials Verwenden der Fernbedienung Drücken Sie HOME. Sie können das Fernsehgerät über die mitgelieferte Touchpad-Fernbedienung oder die IR-Fernbedienung (Infrarot) bedienen. Touchpad- Fernbedienung Fernbedienung Streichen Sie, um [Hilfe] auszuwählen, und drücken Sie dann auf das Touchpad. Anmerkung • Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der Registrierung beim Fernsehgerät verwendet werden.
  • Page 82: Anschließen Anderer Geräte

    Anmerkung • Wenn [Autom. Eingangsänderung (MHL)] auf [Ein] Anschließen anderer Geräte gesetzt ist und ein MHL-kompatibles Gerät an die Buchse HDMI IN 2/MHL oder HDMI IN 4/MHL Weitere Informationen zu den Anschlüssen angeschlossen wird, wechselt das Fernsehgerät von einem anderen Eingang automatisch zu HDMI IN 2/ finden Sie in der i-Anleitung.
  • Page 83: Wand

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 84 Abstandshalter (60 mm) Schraube (+PSW 6 x 50) Gurt Schmale Anbringung Rolle Schraube (+PSW 6 x 20) Abstandshalter (20 mm) Schraube (+PSW 6 x 20) Gurt Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 85: Nur Bei Kd-75S9005B

    Fernsehgerät). Bereiten Sie das Fernsehgerät für die Wandhalterung vor, bevor Sie die Kabelanschlüsse herstellen. Zum Schutz des Produktes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts an der Wand von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
  • Page 86: Störungsbehebung

    SYNC-Modus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Drücken Sie auf die Steuerleiste (….) und schieben Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- Sie sie nach links/rechts, um [SYNC MENU] Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die auszuwählen. Drücken Sie dann auf das Touchpad.
  • Page 87: Technische Daten

    Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert. Technische Daten  Wenn Sie die Beleuchtungs-LED in der Mitte und an der Seite nicht beleuchten möchten, können Sie sie später ausschalten. TV-System Drücken Sie HOME und wählen Sie dann [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t Bildschirmsystem [Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED] LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), t [Aus].
  • Page 88 Sonstiges HDMI IN 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Sonderzubehör 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Wandhalterung: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Drahtloser Subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-Kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 89 Anmerkungen zu Funktionen für digitale abmessungen (Ca.) (b × h × t) Sender mit Tischständer KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm • Alle Funktionen, die sich auf digitales KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren ohne Tischständer nur in Ländern und Gebieten, in denen KD-75S9005B: 177,3 ×...
  • Page 90 Information zu Warenzeichen • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und • Die Begriffe HDMI und HDMI High- werden von Sony Corporation unter Lizenz Definition Multimedia Interface und das verwendet. Andere Markenzeichen und HDMI-Logo sind Markenzeichen oder...
  • Page 92 AVISO IMPORTANTE Características técnicas ....15 Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao...
  • Page 93: Informações De Segurança

    • Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo. etc. • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para 12 mm - 16 mm montagem na parede da Sony para permitir uma circulação de ar adequada. Instalação na parede Parafuso (fornecido com o...
  • Page 94 Se ocorrerem os seguintes problemas... Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
  • Page 95: Precauções

    3D ou quando jogarem jogos estereoscópicos 3D. A • Não manuseie as colunas com força excessiva durante a limpeza Sony recomenda que todos os utilizadores façam pausas ou manutenção, para evitar quaisquer danos. regulares quando visualizam imagens de vídeo 3D ou quando Equipamento opcional jogam jogos estereoscópicos 3D.
  • Page 96 Eliminação do televisor Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
  • Page 97: Colocar O Suporte De Fixação Para Mesas (Alternativa)

    Colocar o suporte de fixação para mesas (alternativa) Pode mudar o suporte de fixação para mesas da extremidade para a posição central consultando as instruções abaixo. Posição central Nota • São necessárias duas ou mais pessoas (três ou mais Nota pessoas para a KD-75S9005B) para transportar esta •...
  • Page 98: Soltando O Suporte De Mesa Da Tv

    Para juntar os cabos Ocultar a câmara Caso não pretenda utilizar a câmara, oculte-a conforme ilustrado.   Localização da braçadeira de cabos quando o suporte de fixação para mesas estiver instalado na posição central. Nota • Para soltar a braçadeira de cabos do televisor, pressione a parte superior da braçadeira 1 e, em seguida, aperte 2 conforme ilustrado.
  • Page 99: Utilizar O Telecomando

    Iniciar o tutorial do Touchpad Utilizar o telecomando Carregue em HOME. Pode operar o televisor utilizando o telecomando Touchpad ou o telecomando de IR (infravermelhos) fornecidos. Telecomando Telecomando de Touchpad Infravermelhos Faça deslizar para selecionar [Ajuda] e, em seguida, carregue no touchpad. Nota •...
  • Page 100: Ligar Outros Dispositivos

    Nota • Se a [Mudança automática de entrada (MHL)] estiver Ligar outros dispositivos configurada como [Ativar], o televisor muda automaticamente para HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/ Para obter mais informações acerca das MHL de outra entrada quando o dispositivo compatível com MHL está...
  • Page 101: Instalar O Televisor Na Parede

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
  • Page 102 Parafuso (+PSW 6 x 50) Cinta Montagem compacta Polia Parafuso (+PSW 6 x 20) Espaçador (20 mm) Parafuso (+PSW 6 x 20) Cinta Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 103: Apenas Nos Modelos Kd-75S9005B

    Prepare o televisor para o Suporte de parede antes de efectuar as ligações com o cabo. Para protecção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do televisor na parede seja realizada por profissionais qualificados. Não tente instalálo por si próprio.
  • Page 104: Resolução De Problemas

    [Home (Menu)] ou [Opções] Se o problema persistir, contacte o seu agente para controlar o televisor. ou centro de assistência Sony e indique o Esqueceu a palavra-passe de [Bloqueio número de vezes que o Iluminação LED pisca a Parental].
  • Page 105: Características Técnicas

    A iluminação LED está acesa. Características técnicas  Se não pretender acender a Iluminação LED lateral e central, pode apagá-la posteriormente. Carregue em HOME e, em seguida, selecione Sistema [Parâmetros] t [Parâmetros do Sistema] t [Configuração Geral] t [Iluminação LED] t Sistema do ecrã...
  • Page 106 Outros HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4K) Vídeo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Acessórios opcionais 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Suporte de parede: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Subwoofer sem fios: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL cable: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 107 Aviso para a função de televisão digital Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) com suporte de fixação para mesas • Todas as funções relativas à televisão KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm digital ( ) estarão disponíveis apenas KD-65S9005B: 154,9 ×...
  • Page 108 Informação da marca registada SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation • Os termos HDMI e HDMI High-Definition está sob licença. Outras marcas comerciais Multimedia Interface e o logótipo HDMI e nomes comerciais são propriedade dos são marcas comerciais ou marcas...
  • Page 110 Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
  • Page 111: Nota Importante

    • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi: Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Staffa di montaggio a parete Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.  SU-WL450 (KD-65S9005B) Eventuali richieste in merito alla conformità...
  • Page 112 • Lasciare un po’ di spazio intorno al televisore. • Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a Non installare/utilizzare il televisore in luoghi, ambienti o parete Sony al fine di consentire un’adeguata circolazione situazioni come quelle elencate di seguito: il televisore potrebbe dell’aria.
  • Page 113: Precauzioni

    Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Cura e pulizia della superficie dello schermo e Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il del rivestimento televisore da personale opportunamente qualificato.
  • Page 114 Smaltimento del televisore Precauzione per l’uso del telecomando • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. Trattamento del dispositivo • Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove. elettrico o elettronico a fine vita • Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie scariche negli (applicabile in tutti i paesi appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata.
  • Page 115: Fissaggio Del Supporto Da Tavolo

    Fissaggio del supporto da tavolo (alternativa) È possibile spostare il supporto da tavolo dal bordo al centro rispettando le istruzioni riportate di seguito. Posizione centrale Nota • Per eseguire questa installazione sono necessarie almeno due persone (almeno tre per KD-75S9005B). Nota •...
  • Page 116: Scollegare Il Supporto Da Tavolo Dalla Tv

    Raggruppamento dei cavi Nascondere la fotocamera Se non si desidera utilizzare la fotocamera, nasconderla come illustrato.   Posizione del morsetto dei cavi quando il supporto da tavolo è fissato in posizione centrale. Nota • Per rimuovere il morsetto dei cavi dal televisore, premere la parte superiore del morsetto 1, quindi stringere 2 seguendo quanto mostrato nell’illustrazione.
  • Page 117: Uso Del Telecomando

    Lancio del tutorial del touchpad Uso del telecomando Premere HOME. È possibile controllare il televisore utilizzando il telecomando touchpad in dotazione oppure il telecomando IR (a infrarossi). Telecomando Telecomando touchpad Far scorrere il dito per selezionare [Guida], quindi premere il touchpad. Nota •...
  • Page 118: Collegamento Di Altri Dispositivi

    Nota • Se [Cambio ingresso automatico (MHL)] è impostato Collegamento di altri su [Sì], il televisore passa automaticamente all’ingresso HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL da dispositivi qualunque altro ingresso quando alla presa HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL è collegato un dispositivo Per ulteriori informazioni sui collegamenti, MHL compatibile.
  • Page 119: Installazione Del Televisore A Parete

    è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Page 120 Cinghia Montaggio sottile Gancio Vite (+PSW 6 x 20) Distanziale (20 mm) Vite (+PSW 6 x 20) Cinghia Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 121: Solo Kd-75S9005B

    Preparare la TV per la staffa di montaggio a parete prima di effettuare i collegamenti dei cavi. Per ragioni di sicurezza e di protezione del prodotto, Sony raccomanda che l’installazione del televisore a parete sia effettuata da personale qualificato. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Page 122: Risoluzione Dei Problemi

    [Home (menu)] o [Opzioni] per Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore controllare il televisore. o al centro servizi Sony comunicando il numero La password di [Blocco Programmi] è stata di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia dimenticata.
  • Page 123: Caratteristiche Tecniche

    L’illuminazione del LED è accesa. Caratteristiche tecniche Se non si desidera che l’illuminazione centrale e  laterale del LED sia accesa, è possibile spegnerla in seguito. Sistema Premere HOME, quindi selezionare [Impostazioni] t [Impostazioni di sistema] t Sistema pannello [Impostazione generale] t [Illuminazione del Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), LED] t [No].
  • Page 124 Altri Video (3D): Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Accessori opzionali 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Staffa di montaggio a parete: SU-WL450 Fianco a fianco: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, (KD-65S9005B) 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Subwoofer wireless: SWF-BR100 Sotto-sopra: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Cavo MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 125 • Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. • “BRAVIA” e sono marchi depositati di Sony Corporation. • TrackID è un marchio commerciale o un marchio depositato della Sony Mobile Communications AB.
  • Page 126 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance. • “Il logo Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” sono marchi di Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di MHL Licensing, LLC.
  • Page 127: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi...
  • Page 128 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
  • Page 129: Säkerhetsinformation

    • Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast den transporteras. använder tillbehör från Sony, inklusive: • Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du Väggfäste sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
  • Page 130 Förbjuden användning Ventilation • Täck inte för och stoppa inte in några föremål i TV:ns Installera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/ ventilationshål. situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå i • Lämna fritt utrymme runt TV:n enligt nedanstående figur. TV:n som kan orsaka brandtillbud, elektriska stötar eller skador på...
  • Page 131: Säkerhetsföreskrifter

    • Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller några om något av följande problem uppstår. föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn och Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få LCD-skärmen kan skadas. TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
  • Page 132 Trådlös funktion • Använd inte denna enhet i närheten av medicinsk apparatur (pacemaker m.m.) eftersom dessa apparater då kan upphöra att fungera. • Även om den här enheten sänder/tar emot kodade signaler, bör du vara försiktig med icke-auktoriserat uppsnappande. Vi kan inte hållas ansvariga för problem som uppstår.
  • Page 133: Montera Bordsstativet (Alternativ)

    Montera bordsstativet (alternativ) Du kan ändra läge på bordsstativet från kanten till mitten genom att följa anvisningarna nedan. Mellanläge Anmärkning • Två eller fler personer (tre eller fler för KD-75S9005B) behövs för att utföra denna installation. Anmärkning • Håll barn borta vid montering av bordsstativet. •...
  • Page 134: Ta Bort Bordsstativet Från Tv:n

    Samla ihop kablarna Dölja kamera Om du inte skall använda kameran kan du dölja den som illustreras.   Placering av kabelklämman när bordsstativet är monterat i mittenläget. Anmärkning • Tryck högst upp på klämman 1, nyp sedan ihop 2 enligt bilden, för att ta bort kabelklämman från TV:n.
  • Page 135: Använda Fjärrkontrollen

    Starta manualen för pekplattan Använda fjärrkontrollen Tryck på HOME. Det går att manövrera TV:n genom att använda medföljande pekplattefjärrkontroll eller infraröd fjärrkontroll (IR). Pekplattefjärrkontroll Infraröd fjärrkontroll Skjut för att välja [Hjälp], tryck sedan på pekplattan. Anmärkning • Pekplattefjärrkontroll kan endast användas efter att du registrerat den med TV:n.
  • Page 136: Ansluta Andra Enheter

    Anmärkning • Om [Ändring av ljudingång (MHL)] är inställt till [På] Ansluta andra enheter växlar TV:n automatiskt till HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL från annan ingång när en MHL-kompatibel Se i-Manual för mer information om enhet är ansluten till HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/ MHL-uttaget.
  • Page 137: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 138 Skruv (+PSW 6 x 20) Distans (60 mm) Skruv (+PSW 6 x 50) Platt montering Block Skruv (+PSW 6 x 20) Distans (20 mm) Skruv (+PSW 6 x 20) På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 139 TV:n). Förbered TV:n för väggfästet innan kablarna ansluts. Sony rekommenderar av säkerhetsskäl och för att skydda produkten, att installationen av din TV på väggen utförs av kunniga personer. Försök inte installera den själv. • Följ anvisningarna som levereras med väggfästet för din modell. Experthjälp krävs för installation av denna TV, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt.
  • Page 140: Felsökning

    Fjärrkontrollen fungerar inte. Felsökning Byt ut batterierna.  Din TV kan vara i SYNC-läge.  Tryck på kontrollfältet (….) och skjut åt vänster/ När lysdioden blinkar, räkna hur många höger för att välja [SYNC MENU] tryck sedan på gånger den blinkar (intervallet är tre pekplattan.
  • Page 141: Specifikationer

    LED-belysning är på. Specifikationer  Om du inte vill att mitt- och sidobelysningens LED ska vara tända kan du stänga av dessa senare. Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t System [Systeminställningar] t [Allmän inställning] t [LED-belysning] t [Av]. Skärmsystem För att stänga av LED-sidobelysningen enbart, LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), tryck på...
  • Page 142 Övrigt HDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Medföljande tillbehör 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Väggfäste: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Trådlös subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 143 Wi-Fi Alliance. DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC) • ”Sony Entertainment Network logotyp” och kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om ”Sony Entertainment Network” är du kan ta emot en DVB-T/DVB-T2-signal varumärken som tillhör Sony Corporation.
  • Page 144 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Bluetooth-ordmärket och -logotyperna® ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
  • Page 146 Specifikationer ..... 15 VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 147: Sikkerhedsoplysninger

    Beslaget til vægmontering. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. Skruernes diameter og længde afhænger af modellen på • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre vægbeslaget. tilstrækkelig luftcirkulation. Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det medføre indvendige skader på...
  • Page 148 • Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på af autoriserede serviceteknikere.
  • Page 149: Forholdsregler

    øjnene, træthed eller utilpashed), når de ser 3D-videobilleder vinylmaterialer kan beskadige skærmens overflade og eller afspiller stereoskopiske 3D-spil. Sony anbefaler alle kabinetmaterialet. brugere at holde pause med jævne mellemrum, når de ser 3D- •...
  • Page 150 Bortskaffelse af tv’et Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på...
  • Page 151: Fastgørelse Af Tv-Fod (Alternativ)

    Fastgørelse af tv-fod (alternativ) Du kan ændre tv-foden fra kanten til midterpositionen ved at følge instruktionerne nedenfor. Midterposition Bemærk Bemærk • Udførelse af denne installation kræver to eller flere • Skrueretningen til fastgørelse af TV-foden til TV'et er personer (tre eller flere personer for KD-75S9005B). forskellig ved kant- og midterposition.
  • Page 152: Sådan Fjernes Tv-Foden Fra Tv'et

    Samling af kablerne Sådan skjules kameraet Hvis du ikke ønsker at bruge kameraet – skjul det som vist på tegningen.   Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret i midterposition. Bemærk • Tryk på toppen af klemmen 1, og knib derefter 2 sammen som vist for at fjerne kabelklemmen fra TV'et.
  • Page 153: Brug Af Fjernbetjening

    Start af touchpad-vejledning Brug af fjernbetjening Tryk på HOME. Du kan betjene TV'et med den medfølgende touchpad-fjernbetjening eller IR- (infrarøde) fjernbetjening. Touchpad- fjernbetjening fjernbetjening Skub for at vælge [Hjælp], og tryk derefter på din touchpad. Bemærk • Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges efter registrering med TV'et.
  • Page 154: Tilslutning Af Andre Enheder

    Bemærk • Hvis [Automatisk ændring af indgang (MHL)] er Tilslutning af andre enheder indstillet til [Til], skifter tv'et automatisk til HDMI IN 2/ MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en anden indgang, når Se i-Manual for flere oplysninger om en MHL-kompatibel enhed er tilsluttet HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL-stikket.
  • Page 155: Vægmontering Af Tv'et

    Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Page 156 Afstandsstykke (60 mm) Skrue (+PSW 6 x 50) Bælte Smal montering Trisse Skrue (+PSW 6 x 20) Afstandsstykke (20 mm) Skrue (+PSW 6 x 20) Bælte Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 157: Kun Kd-75S9005B

    8 (Sådan fjernes tv-foden fra tv'et). Klargør tv'et til beslaget til vægophængning, inden ledningerne tilsluttes. Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at vægmonteringen af TV'et udføres af autoriserede fagfolk. Forsøg ikke at montere det selv.
  • Page 158: Fejlfinding

    (interval på tre sekunder). Tryk på / på TV for at slukke det, træk netledningen Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller ud, og informer forhandleren eller et Sony- tv'et reagerer ikke på tv'ets eller servicecenter om problemet.
  • Page 159: Specifikationer

    Belysnings-LED'en er tændt. Specifikationer  Hvis du ikke vil have lys i belysnings-LED'en i midten og i siden, kan du slukke den senere. Tryk på HOME og vælg derefter [Indstillinger] System [Systemindstillinger] t [Generel opsætning] t [Belysnings-LED] t [Fra]. Panelsystem For kun at slukke LED-lampen i siden: Tryk på...
  • Page 160 Andre HDMI IN 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Ekstraudstyr 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Beslag til vægmontering: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ (KD-65S9005B) 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ Trådløs subwoofer: SWF-BR100...
  • Page 161 Living Network Alliance. • Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. • "BRAVIA" og er varemærker, der tilhører Sony Corporation. • TrackID er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Mobile Communications AB.
  • Page 162 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
  • Page 164 Vianetsintä ......14 Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Ongelmat ja ratkaisut....14 Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
  • Page 165: Turvallisuus-Ohjeet

    Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuus-ohjeet • Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä. • Ison TV-vastaanottimen kuljetukseen tarvitaan vähintään kaksi VAROITUS henkilöä (mallille KD-75S9005B vähintään kolme henkilöä). • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle mukaisesti.
  • Page 166 Asennus jalustalle Kielletyt sijoituspaikat: 30 cm • Ulkotilat (suora auringonpaiste), merenranta, laiva tai muu alus, ajoneuvon sisätilat, terveydenhoitolaitokset, epävakaa 10 cm 10 cm 6 cm sijoituspaikka, altistus vedelle, sateelle, kosteudelle tai savulle. • Jos televisio sijoitetaan kylpylän tai kuuman lähteen pukuhuoneeseen, rikkihöyryt jne.
  • Page 167: Varotoimenpiteet

    • Älä paina tai raaputa näytön pintaa äläkä laita mitään esineitä • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, television päälle. Kuva voi muuttua epätasaiseksi tai LCD-näyttö varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista. voi vahingoittua.
  • Page 168 Television käytöstäpoisto ja hävittäminen Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa) Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä...
  • Page 169: Pöytäjalustan Kiinnittäminen

    Pöytäjalustan kiinnittäminen (vaihtoehto) Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan. Keskiasento Huomautus • Tähän asennukseen tarvitaan vähintään kaksi Huomautus henkilöä (mallille KD-75S9005B vähintään kolme • Ruuvin suunta kiinnitettäessä pöytäjalusta TV- henkilöä). vastaanottimeen poikkeaa reuna- ja keskiasennossa. • Pidä lapset poissa, kun asennat pöytäjalustaa. •...
  • Page 170: Pöytäjalustan Irrotus Televisiosta

    Johtojen niputtaminen Kameran piilottaminen Jos ette halua käyttää kameraa, voitte piilottaa sen alla mainituilla tavoilla.   Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on kiinnitetty keskiasentoon. Huomautus • Irrota johtopidike televisiosta painamalla pidikkeen yläosaa 1 ja puristamalla 2 sitten kuvan mukaisesti.  ...
  • Page 171: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Touchpad-opetusohjelman Kaukosäätimen käyttäminen käynnistäminen Voit käyttää TV:tä toimitetulla Touchpad- kaukosäätimellä tai infrapunakaukosäätimellä. Paina HOME. Touchpad- Infrapunakaukosäädin kaukosäädin Pyyhkäise valitaksesi [Ohje] ja paina sitten ohjauslevyä. Huomautus • Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta sitten, kun se on rekisteröity TV:n kanssa. Voit rekisteröidä Touchpad-kaukosäätimen painamalla HOME ja valitsemalla sitten [Asetukset] t [Järjestelmäasetukset] t [Touchpad-kaukosäätimen...
  • Page 172: Muiden Laitteiden Liittäminen

    Huomautus • Jos [Autom. tulon vaihtaminen (MHL)] -asetuksena on Muiden laitteiden liittäminen [Päällä], televisio vaihtaa automaattisesti HDMI IN 2/ MHL- tai HDMI IN 4/MHL-tuloon toisesta tulosta, kun Lisätietoja liitännöistä on annettu i-Manual- MHL-yhteensopiva laite liitetään HDMI IN 2/MHL- tai HDMI IN 4/MHL-liitäntään. Toiminnon [Autom. tulon käyttöohjeessa.
  • Page 173: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 174 Ruuvi (+PSW 6 x 20) Välike (60 mm) Ruuvi (+PSW 6 x 50) Hihna Kapea asennus Hihnapyörä Ruuvi (+PSW 6 x 20) Välike (20 mm) Ruuvi (+PSW 6 x 20) Hihna Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 175: Vain Kd-75S9005B

    Katso sivu 8 (Pöytäjalustan irrotus televisiosta). Kiinnitä televisio seinäasennuskiinnittimeen ennen kuin liität kaapelit. Tuotteen suojaamiseksi ja turvallisuussyistä Sony suosittelee ehdottomasti, että television seinäasennus annetaan pätevien ammattilaisten tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. • Noudata oman mallisi mukana toimitetun seinäasennuskiinnittimen ohjeita. Tämän television asentaminen edellyttää...
  • Page 176: Vianetsintä

    [Home (valikko)] tai [Vaihtoehdot] television ohjaamiseksi. Vianetsintä [Katselun esto] -salasana on unohtunut. Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena, Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina  laske kuinka monta kertaa se välähtää oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) (3 sekunnin välein). Television kehys lämpenee. Jos valaistuksen LED vilkkuu punaisena, nollaa TV ...
  • Page 177: Tekniset Tiedot

    Ei muodosta yhteyttä langattomaan reitittimeen WPS:llä. Tekniset tiedot Jos käytät WEP-suojausta, valitse [Helppo] t  [Wi-Fi] t [Yhdistä hakuluettelosta]. Valitse sitten Järjestelmä verkkonimi (SSID), johon haluat yhdistää. Näyttöpaneeli Halutun verkon nimeä ei löydy LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo verkkoasetuksista. TV-järjestelmä Valitse [[Syötä käsin]] ja syötä verkon nimi ...
  • Page 178 Muita tietoja HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Lisävarusteet 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Langaton bassokaiutin: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-kaapeli: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 179 Digitaalisen television toimintaan Mitat (Noin) (l × k × s) liittyviä huomautuksia pöytäjalustan kanssa KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm • Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai ilman pöytäjalustaa alueilla, joissa lähetetään digitaalisia KD-75S9005B: 177,3 ×...
  • Page 180 Tuotemerkit • Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation • Termit HDMI ja HDMI High-Definition käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai • DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
  • Page 182 Spesifikasjoner ..... 15 VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 183: Sikkerhets-Informasjon

    • Ventilasjonsåpningene må aldri tildekkes, og du må aldri stikke gjenstander inn i kabinettet. • La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under. • Det anbefales på det sterkeste at du bruker en veggmonteringsbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå Skrue (følger med tilstrekkelig luftsirkulasjon. veggmonteringsbraketten) Installering på...
  • Page 184 • Utendørs (i direkte sollys), ved vannkant, på et skip eller andre øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. fartøy, i et kjøretøy, i medisinske institusjoner, ustabile Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en posisjoner, i nærheten av vann eller regn, fuktighet eller røyk. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
  • Page 185: Forholdsregler

    TV-apparatet. kvalme) mens de ser på 3D-videobilder eller spiller • Bruk aldri skuresvamper, alkaliske/ stereoskopiske 3D-spill. Sony anbefaler at alle seere tar syreholdige rengjøringsmidler, skurepulver regelmessige pauser mens de ser på 3D-videobilder eller spiller eller sterke løsemidler, som alkohol, benzen, fortynningsmidler stereoskopiske 3D-spill.
  • Page 186 Avhending av TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.
  • Page 187: Feste Bordstativet (Alternativ)

    Feste bordstativet (alternativ) Du kan endre bordstativet fra kanten til midtre posisjon mens du henviser til instruksjonene under. Midtre posisjon Merknader • To eller flere personer (tre eller flere personer for KD-75S9005B) kreves for å utføre denne installasjonen. Merknader • Hold barn unna ved montering av bordstativet. •...
  • Page 188: Demontere Bordstativet Fra Tv-En

    Slik samler du kablene Skjule kameraet Hvis du ikke ønsker å bruke kameraet kan du skjule det som illustert.   Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet i midtre posisjon. Merknader • For å fjerne kabelklemmen fra TV-en trykker du på toppen av klemmen 1, Press deretter sammen 2 som vist i illustrasjonen.
  • Page 189: Bruke Fjernkontrollen

    Starte veiledningen for styreplaten Bruke fjernkontrollen Trykk på HOME. Du kan betjene TV-en ved å bruke fjernkontrollen med styreflate som medfølger eller en IR-fjernkontroll (infrarød). Fjernkontroll med styreflate fjernkontroll Skyv opp/ned for å velge [Hjelp], trykk deretter på styreflaten. Merknader •...
  • Page 190: Koble Til Andre Enheter

    Merknader • Hvis [Automatisk endring av inngang (MHL)] er stilt Koble til andre enheter inn til [På], bytter TV-en automatisk til HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en annen inngang når en Mer informasjon om tilkobling finnes i i-Manual. MHL-kompatibel enhet er koblet til HDMI IN 2/MHL- eller HDMI IN 4/MHL-kontakten.
  • Page 191: Montere Tv-En På Veggen

    KD-65S9005B Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Page 192 Skrue (+PSW 6 x 20) Avstandsklosse (60 mm) Skrue (+PSW 6 x 50) Belte Tynn montering Trinse Skrue (+PSW 6 x 20) Avstandsklosse (20 mm) Skrue (+PSW 6 x 20) Belte Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 193: Kun Kd-75S9005B

    TV-en). Gjør TV-en klar for veggmonteringsbraketten før du kobler til kabler. Av hensyn til sikkerheten og produktets beskyttelse, anbefaler Sony sterkt at installasjon av TV- en på veggen utføres av kvalifiserte profesjonelle montører. Ikke forsøk å installere den selv. • Følg instruksjonene som fulgte med veggmonteringsbraketten for modellen din. Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å...
  • Page 194: Feilsøking

    Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren Du kan kjenne denne varmen når du legger eller Sony servicesenter med antall ganger hånden der. Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre sekunder). Trykk på / på TV-en for å slå den Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller av, koble fra strømledningen og ta kontakt med...
  • Page 195: Spesifikasjoner

    Belysnings-LED er tent. Spesifikasjoner  Hvis du ikke ønsker å lyse opp LED-lampen på midten og på siden, kan du slå den av senere. Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger] System [Systeminnstillinger] t [Generelt oppsett] t [Belysnings-LED] t [Av]. Skjermsystem For å...
  • Page 196 Annet HDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4K-oppløsning) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Tilleggsutstyr 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ (KD-65S9005B) 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ Trådløs subwoofer: SWF-BR100...
  • Page 197 DVB-C (MPEG-2 og H.264/ som tilhører Wi-Fi Alliance. MPEG-4 AVC)- kabelservice. Vennligst • "Sony Entertainment Network-logo" og opplys din lokale forhandler dersom du "Sony Entertainment Network" er kan motta et DVB-T/DVB-T2-signal der du varemerker for Sony Corporation.
  • Page 198 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Varemerket og logoen Bluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere.
  • Page 200 The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
  • Page 201: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    KD-65S9005B • Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu instalatorowi. • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów Sony: Uchwyt ścienny • Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na  SU-WL450 (KD-65S9005B) wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
  • Page 202 • Nie należy przerabiać przewodu zasilającego. • Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu • Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację. przedmiotów. • Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód. Instalacja na ścianie •...
  • Page 203: Środki Ostrożności

    Nie jest Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego to oznaką uszkodzenia telewizora. Zjawiska te zanikają w miarę firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wzrostu temperatury. wykwalifikowanego serwisanta.
  • Page 204 Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/ Utylizacja telewizora obudową odbiornika TV i ich czyszczenie Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Europejskiej i w pozostałych Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu krajach europejskich stosujących odbiornika, należy postępować...
  • Page 205: Montaż Podstawy (Metoda Alternatywna)

    Montaż podstawy (metoda alternatywna) Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia środkowego, wykonując poniższe instrukcje. Pozycja środkowa Uwaga • Potrzeba dwóch lub więcej osób (trzech lub więcej w Uwaga przypadku KD-75S9005B) do przeprowadzenia tej instalacji. • Kierunek dokręcania śrub podstawy stołowej do •...
  • Page 206: Odłączanie Podstawy Od Tv

    Aby połączyć kable Ukrywanie kamery Jeśli nie chcesz używać kamery, ukryj ją zgodnie z poniższym obrazkiem.   Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana na środku. Uwaga • Aby odłączyć obejmę na kable od telewizora, naciśnij górę obejmy 1 i ściśnij ją, 2 jak na ilustracji. ...
  • Page 207: Używanie Pilota Zdalnego Sterowania

    Uruchamianie samouczka panelu Używanie pilota zdalnego dotykowego sterowania Naciśnij przycisk HOME. Możesz obsługiwać telewizor za pomocą dostarczonego panelu dotyk. zdalnego ster. lub pilota zdalnego sterowania na podczerwień. Panel dotyk. Pilot podczerwieni zdalnego ster. zdalnego sterowania Przesuń, aby wybrać [Pomoc], następnie naciśnij panel dotykowy. Uwaga •...
  • Page 208: Podłączanie Innych Urządzeń

    Uwaga • Jeśli opcja [Automatyczna zmiana wejścia (MHL)] jest Podłączanie innych urządzeń ustawiona na [Wł.], telewizor automatycznie przełącza się na wejście HDMI IN 2/MHL lub HDMI IN Informacje o sposobie łączenia znajdują się w 4/MHL z innego wejścia w przypadku podłączenia urządzenia zgodnego ze standardem MHL do gniazda instrukcji i-Manual.
  • Page 209: Montaż Telewizora Na Ścianie

    ścianie. tylko model KD-65S9005B Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie. Do przedstawicieli firmy Sony i licencjonowanych wykonawców: Zwracać...
  • Page 210 Śruba (+PSW 6 x 20) Dystans (60 mm) Śruba (+PSW 6 x 50) Pasek Montaż na cienkim wsporniku Slim Kółko Śruba (+PSW 6 x 20) Dystans (20 mm) Śruba (+PSW 6 x 20) Pasek Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 211 8 (odłączanie podstawy od TV). Przed podłączeniem przewodów należy przygotować telewizor do zamontowania uchwytu ściennego. Ze względu na bezpieczeństwo produktu oraz użytkownika firma Sony zaleca, aby montaż telewizora na ścianie był wykonywany przez wykwalifikowanych monterów. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 212: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z wybierz opcję [Sterowanie telewizorem] i opcję przedstawicielem lub punktem serwisowym [Główne (menu)] lub [Opcje]. firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda Nie pamiętasz hasła funkcji [Ochrona przed podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi dziećmi]. trzy sekundy). Nacisnąć przycisk / na Wprowadź...
  • Page 213: Dane Techniczne

    Dioda podświetlenia LED jest włączona. Dane techniczne  Jeśli nie chcesz, aby środkowa i boczna dioda oświetlenia LED świeciła się, możesz ją wyłączyć później. System Naciśnij HOME, następnie wybierz System panelu [Ustawienia] t [Ustawienia systemowe] t [Konfiguracja funkcji ogólnych] t [Dioda Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED podświetlenia LED] t [Wył.].
  • Page 214 Inne HDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługuje rozdzielczość 4K) Wideo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Wyposażenie dodatkowe 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Uchwyt ścienny: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Bezprzewodowy subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ Kabel MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 215 Informacje dotyczące funkcji Telewizji Wymiary (Ok.) (szer. × wys. × gł.) Cyfrowej z podstawą KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm • Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm Cyfrowej ( ) dostępne są tylko w krajach bez podstawy lub na obszarach, gdzie nadawane są...
  • Page 216 • Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych • HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High- znaków przez Sony Corporation odbywa się Definition Multimedia Interface to znaki na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe należą...
  • Page 218 Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace ve Stručné příručce a v tomto návodu slouží...
  • Page 219: Bezpečnostní Informace

    12 mm - 16 mm televizoru. • Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže uvedeném obrázku. • Důrazně doporučujeme použití nástěnného montážního rámu Šroub (dodávaný spolu s Sony, který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci vzduchu. nástěnným Instalace na stěně montážním rámem) 30 cm Nástěnný držák...
  • Page 220 Instalace se stojanem • Nepřemísťujte televizor z chladného místa do tepla. Náhlé změny pokojové teploty by mohly způsobit kondenzaci vlhkosti. 30 cm Televizor by potom mohl ukazovat nekvalitní obraz a/nebo nekvalitní barvy. Pokud by k tomu došlo, nechte vlhkost zcela 10 cm 10 cm 6 cm...
  • Page 221 Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televizor a okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o kabelu ze zásuvky. prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy Když:...
  • Page 222 Likvidace televizoru Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
  • Page 223: Připojení Stolního Stojanu

    Připojení stolního stojanu (Alternativní) Stolní stojan můžete z rohové do prostřední polohy změnit podle pokynů uvedených níže. Prostřední poloha Poznámka • Tuto instalaci musí provádět dvě nebo více osob (tři nebo více osob v případě modelu KD-75S9005B). Poznámka • Při montáži stolního stojanu udržujte děti v dostatečné...
  • Page 224: Odpojení Stolního Stojanu Od Televizoru

    Spojování kabelů Ukrytí kamery Jestliže si nepřejete používat kameru, ukryjte ji dle obrázku.   Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan umístěn ve střední poloze. Poznámka • Chcete-li od televizoru odpojit svorku na kabely, stiskněte horní část svorky 1, potom stiskněte 2 k sobě...
  • Page 225: Používání Dálkového Ovládání

    Spuštění výukového programu pro Používání dálkového ovládání touchpad TV můžete ovládat pomocí dodaného Stiskněte tlačítko HOME. dálkového ovládání Touchpad nebo pomocí IR (infračerveného) dálkového ovládání. Dálkového ovládání Infračervené Touchpad dálkové ovládání Posunutím zvolte [Nápověda], potom stiskněte touchpad. Poznámka • Dálkové ovládání Touchpad lze používat pouze po jeho registraci s TV.
  • Page 226: Připojení Ostatních Zařízení

    Poznámka • Pokud je volba [Změna auto. vstupu (MHL)] nastavena Připojení ostatních zařízení na [Zap], televizor automaticky přepne z jiného vstupu na HDMI IN 2/MHL nebo HDMI IN 4/MHL, když Více informací o připojení naleznete v příručce ke konektoru jack HDMI IN 2/MHL nebo HDMI IN 4/ MHL připojíte zařízení...
  • Page 227: Montáž Televizoru Na Zeď

    Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Page 228 Podložka (60 mm) Šroub (+PSW 6 x 50) Pás Úzká montáž Kladka Šroub (+PSW 6 x 20) Podložka (20 mm) Šroub (+PSW 6 x 20) Pás Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 229 8 (Odpojení stolního stojanu od televizoru). Připevněte televizor k nástěnnému držáku před tím, než zapojíte kabely. Společnost Sony důrazně doporučuje, aby s ohledem na ochranu produktu a z bezpečnostních důvodů montáž televizoru na zeď prováděli kvalifikovaní profesionálové. Nepokoušejte se provádět montáž...
  • Page 230: Řešení Problémů

    Když používáte IR dálkové ovládání, stiskněte Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého SYNC MENU, zvolte [Ovládání televizoru], potom prodejce nebo na servisní středisko Sony a zvolte [Home (Menu)] nebo [Možnosti] pro uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla ovládání televizoru.
  • Page 231: Specifikace

    Je zapnuto osvětlení LED. Specifikace  Pokud nechcete, aby prostřední a boční osvětlení LED svítilo, můžete je později vypnout. Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení] t Systém [Systémová nastavení] t [Obecné nastavení] t [Osvětlení LED] t [Vyp]. Typ panelu Pokud chcete vypnout pouze boční osvětlení LED, Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), stiskněte tlačítko HOME, potom zvolte Podsvícení...
  • Page 232 Ostatní HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4K) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, Volitelné příslušenství 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, Nástěnný držák: SU-WL450 (KD-65S9005B) 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Bezdrátový...
  • Page 233 Poznámky k funkcím digitální televize Rozměry (Přibl.) (š × v × h) se stolním stojanem • Všechny funkce související s digitální KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm televizí ( ) budou fungovat pouze v KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm zemích nebo oblastech, ve kterých jsou bez stolního stojanu šířeny signály digitálního pozemního...
  • Page 234 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL jsou obchodní...
  • Page 236 Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
  • Page 237: Informácie O Bezpečnosti

    12 mm - 16 mm • Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu. • Rozhodne odporúčame použit’ nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Skrutka (dodávaná s konzolou na montáž na stenu) Montážna konzola...
  • Page 238 Zakázané použitie Nainštalovaný na stene 30 cm Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže 10 cm dôjsť k poruche televízneho prijímača a následne k požiaru, úderu 10 cm elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k úrazu. Umiestnenie: •...
  • Page 239: Preventívne Pokyny

    • Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce stereoskopických 3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobiť si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo zvuku.
  • Page 240 Likvidácia televízneho prijímača Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
  • Page 241: Montáž Stolového Stojana

    Montáž stolového stojana (alternatíva) Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie. Stredná poloha Poznámka • Túto montáž by mali vykonávať minimálne dve osoby (minimálne tri osoby v prípade modelu Poznámka KD-75S9005B). • Smerovanie skrutky pri pripájaní stolového stojana k •...
  • Page 242: Demontáž Stolového Stojana Z

    Zviazanie káblov Skrytie kamery Ak nechcete kameru používať skryte ju, ako je to znázornené na obrázku.   Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený v strednej polohe. Poznámka • Ak chcete svorku na káble odpojiť od televízneho prijímača, stlačte vrchnú...
  • Page 243: Používanie Diaľkového Ovládača

    Spustenie kurzu k touchpadu Používanie diaľkového Stlačte tlačidlo HOME. ovládača TV prijímač môžete ovládať pomocou dodaného diaľkového ovládača touchpad alebo infračerveného (IR) diaľkového ovládača. Diaľkový ovládač Infračervený touchpad diaľkový ovládač Posunutím vyberte položku [Pomocník] a potom stlačte touchpad. Poznámka • Diaľkový ovládač touchpad možno používať až po registrácii v TV prijímači.
  • Page 244: Pripojenie Ďalších Zariadení

    Poznámka • Ak je položka [Automatická zmena vstupu (MHL)] Pripojenie ďalších zariadení nastavená na možnosť [Zap.], televízny prijímač sa po pripojení zariadenia kompatibilného s technológiou Ďalšie informácie o prípojkách nájdete v návode MHL ku konektoru HDMI IN 2/MHL alebo HDMI IN 4/ MHL automaticky prepne z iného vstupu na vstup i-Manual.
  • Page 245: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    KD-65S9005B Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami. Pre predajcov a dodávateľov Sony: Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú...
  • Page 246 Skrutka (+PSW 6 x 50) Remeň Montáž s krátkou vzdialenosťou Kladka Skrutka (+PSW 6 x 20) Rozpera (20 mm) Skrutka (+PSW 6 x 20) Remeň Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 247: Len Model Kd-75S9005B

    Pozrite si stranu 8 (demontáž stolového stojana z televízora). Pred pripojením káblov pripravte televízor na montáž montážnej konzoly na stenu. Spoločnosť Sony dôrazne odporúča pre ochranu produktu a z bezpečnostných dôvodov zveriť upevnenie televízneho prijímača na stenu kvalifikovaným odborníkom. Nepokúšajte sa televízny prijímač...
  • Page 248: Riešenie Problémov

    SYNC MENU, vyberte položku [Ovládanie TV] a Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu potom položku [Domov (ponuka)] alebo položku alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a [Možnosti]. uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED Zabudnuté heslo [Rodičovský zámok]. (časový interval sú tri sekundy). Stlačením Zadajte kód PIN 9999.
  • Page 249: Technické Parametre

    Osvetlenie LED svieti. Technické parametre  Ak nechcete, aby svietilo osvetlenie v strede a bočné osvetlenie LED, môžete ho neskôr vypnúť. Stlačte tlačidlo HOME a potom vyberte položky Systém [Nastavenia] t [Nastavenia systému] t [Všeobecné nastavenie] t [Osvetlenie LED] t Systém panela [Vyp.].
  • Page 250 Iné HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlíšenia 4K) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Doplnkové príslušenstvo 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Montážna konzola na stenu: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ (KD-65S9005B) 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ Bezdrôtový...
  • Page 251 Poznámky k funkcii Digital TV Rozmery (Približne) (š × v × h) vrátane stolového stojana • Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm TV ( ) budú pracovat’ iba v krajinách KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm alebo na územiach, kde sa vysielajú...
  • Page 252 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú...
  • Page 254 Műszaki adatok ....15 Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió...
  • Page 255: Biztonsági Előírások

    • Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen 12 mm - 16 mm semmit a készülékbe. • Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében. Csavar (a fali konzolhoz mellékelve) Falra szerelve...
  • Page 256 Állványon történő használat esetén Elhelyezés: 30 cm • Kültéren (közvetlen napsugárzásnak kitett helyen), tengerparton, hajón vagy más vízi jármûvön, jármûben, 10 cm 10 cm 6 cm egészségügyi intézményekben, instabil helyen, víz közelében, esőben, nedves vagy füstös környezetben tilos. • Ha a televíziókészüléket egy nyilvános fürdő...
  • Page 257: Óvintézkedések

    Ellenkező esetben torzult kép vagy zaj túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A jelentkezhet. Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a • Ezt a termék a tesztelések alapján az EMC-irányelvben térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb...
  • Page 258 A tv-készülék elhelyezése hulladékként Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyûjtésére kijelölt gyûjtőhelyen adja le.
  • Page 259: Az Asztali Állvány Csatlakoztatása

    Az asztali állvány csatlakoztatása (Alternatív) A szélsőről a középső helyzetre módosíthatja az asztali állványt a következő utasítások követésével. Középső helyzet Megjegyzés • A szerelés elvégzéséhez legalább két (a KD-75S9005B Megjegyzés modell esetén legalább három) ember szükséges. • Az asztali állvány összeszerelésekor tartsa távol a •...
  • Page 260: Az Asztali Állvány Leszerelése A Tv

    A kábelek kötegelése A kamera elrejtése Ha nem kívánja használni a kamerát, az ábrán látható módon rejtheti el.   A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a középső helyzetben van rögzítve. Megjegyzés • Ha le kívánja választani a kábelrögzítőt a tv- készülékről, nyomja meg a rögzítő...
  • Page 261: A Távirányító Használata

    Az érintőtábla-útmutató elindítása A távirányító használata Nyomja meg a HOME gombot. A tv-t a mellékelt Touchpad távoli vezérlés vagy IR (infravörös) távirányító használatával vezérelheti. Touchpad Infravörös távoli vezérlés távirányító Az ujját húzva válassza ki a [Súgó] elemet, majd nyomja meg az érintőtáblát.
  • Page 262: Egyéb Készülékek Csatlakoztatása

    Megjegyzés • Ha az [Auto. bemenetek módosítása (MHL)] funkció Egyéb készülékek beállítása [Be], a televízió más bemenetekről automatikusan a HDMI IN 2/MHL vagy a HDMI IN 4/ csatlakoztatása MHL üzemmódra vált, ha MHL-kompatibilis eszközt csatlakoztat a HDMI IN 2/MHL vagy a HDMI IN 4/MHL A csatlakozásokkal kapcsolatban további csatlakozóhoz.
  • Page 263: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Page 264 Távtartó (60 mm) Csavar (+PSW 6 x 50) Pánt Keskeny hézagú felszerelés Tárcsa Csavar (+PSW 6 x 20) Távtartó (20 mm) Csavar (+PSW 6 x 20) Pánt Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 265: Csak Kd-75S9005B

    (Az asztali állvány leszerelése a TV-készülékről). A kábelek csatlakoztatása előtt készítse elő a TV-készüléket a fali konzolra szereléshez. Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék falra szerelését képzett szakember hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
  • Page 266: Hibaelhárítás

    SYNC MENU gombot, Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen válassza a [Tv-vezérlés] menüt, majd a [Főmenü] kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony vagy az [Opciók] lehetőséget. szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás Elfelejtette a [Gyermekzár] jelszavát.
  • Page 267: Műszaki Adatok

    A világítás LED világít. Műszaki adatok  Ha nem szeretné, hogy a középső és szélső világítás LED világítson, később kikapcsolhatja. Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a [Beállítások] t [Rendszerbeállítások] t KD-75S9005B, KD-65S9005B típusú készülékek [Általános beállítások] t [Világítás LED] t [Ki] a 2/1984.
  • Page 268 Egyebek HDMI IN 1, 2, 3, 4 (támogatják a 4K felbontást) Videó (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Külön megvásárolható tartozékok 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Fali konzol: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Vezeték nélküli Subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL kábel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 269 Megjegyzések a digitális tv-funkcióról Méretek (Kb.) (szé × ma × mé) asztali állvánnyal • Minden digitális tv-adással ( KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm kapcsolatos funkció, csak azokban az KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm országokban és régiókban működik, ahol asztali állvány nélkül DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 és H.264/MPEG-4 KD-75S9005B: 177,3 ×...
  • Page 270 Államokban és más országokban. • A „BRAVIA” és a a Sony Corporation védjegyei. • A TrackID a Sony Mobile Communications AB védjegye vagy bejegyzett védjegye. • A Gracenote, a Gracenote eyeQ, a Gracenote VideoID, a Gracenote Video Explore, a Gracenote MusicID, a Gracenote embléma és a „Powered by Gracenote”...
  • Page 272 Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual, dupã care sã îl pãstraþi pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
  • Page 273: Informaţii Privind Siguranţa

    • Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat mai jos. 12 mm - 16 mm • Se recomandã cu insistenþã sã utilizaþi dispozitivul de montare pe perete furnizat de firma Sony, pentru cã acesta asigurã o ventilaþie adecvatã. Șurub (furnizat cu Instalarea pe perete...
  • Page 274 • În cazul în care televizorul este așezat în Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o vestiarul unei băi publice sau a unor băi persoană calificată să verifice televizorul.
  • Page 275: Măsuri De Precauţie

    în timpul vizionării diluantul sau insecticidele. Utilizarea unor astfel de materiale imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D. Sony sau contactul prelungit cu materiale din cauciuc sau vinil poate recomandă ca toţi telespectatorii să ia pauze regulate în timpul duce la daune ale suprafeţei ecranului și materialului carcasei.
  • Page 276 Dezafectarea televizorului Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
  • Page 277: Ataşarea Suportului De Masă

    Ataşarea suportului de masă (Alternativă) Puteţi schimba poziţia suportului de masă din margine în poziţia de mijloc, consultând instrucţiunile de mai jos. Poziţie mediană Nota • Este nevoie de două sau mai multe persoane (trei sau mai multe persoane pentru KD-75S9005B) pentru a Nota efectua această...
  • Page 278: Desprinderea Suportului De Masă Din

    Pentru legarea cablurilor Ascunderea camerei Dacă nu doriți să folosiți camera, aceasta se poate ascunde ca în figura alăturată.   Locaţia clemei de strângere a cablurilor când suportul de masă este montat în poziţie mediană. Nota • Pentru desprinderea clemei de strângere a cablurilor de la televizor, apăsaţi partea de sus a clemei 1, apoi apăsaţi 2 conform ilustraţiei.
  • Page 279: Utilizarea Telecomenzii

    Lansarea tutorialului pentru touchpad Utilizarea telecomenzii Apăsaţi pe HOME. Puteţi opera aparatul TV prin utilizarea telecomenzii cu touchpad furnizate sau a telecomenzii IR (cu infraroşii). Telecomandă cu Telecomandă cu touchpad infraroşii Glisaţi pentru a selecta [Ajutor], apoi apăsaţi pe touchpad. Nota •...
  • Page 280: Conectarea Altor Dispozitive

    Nota • Dacă [Modificare intrare automată (MHL)] este setat la Conectarea altor dispozitive [Pornit], televizorul comută automat la HDMI IN 2/ MHL sau HDMI IN 4/MHL de la altă intrare atunci când Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, este conectat un dispozitiv compatibil MHL la mufa HDMI IN 2/MHL sau HDMI IN 4/MHL.
  • Page 281: Montarea Televizorului Pe Perete

    KD-65S9005B Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
  • Page 282 Şurub (+PSW 6 x 50) Curea Montaj de tip Slim Troliu Şurub (+PSW 6 x 20) Distanţier (20 mm) Şurub (+PSW 6 x 20) Curea Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 283: Numai Kd-75S9005B

    Pregătiţi televizorul pentru dispozitivul de montare pe perete înainte de a realiza conexiunile cablurilor. Pentru protejarea produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului pe perete să fie efectuată de către profesionişti calificaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră...
  • Page 284: Depanare

    [SYNC MENU], apoi Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul apăsaţi pe touchpad. Selectaţi [Comandă TV], dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i apoi selectaţi [Home (Meniu principal)] sau numărul de clipiri intermitente ale LED de [Opţiuni] pentru a controla televizorul.
  • Page 285: Specificaţii

    LED-ul de iluminare este aprins. Specificaţii  Dacă nu doriţi să iluminaţi partea centrală şi laterală cu LED-urile de iluminare, puteţi să-l opriţi mai târziu. Sistem Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t [Setări sistem] t [Configurare generală] t Tip de panou [LED de iluminare] t [Oprit].
  • Page 286 Altele HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suport pentru rezoluţie 4K) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Accesorii opţionale 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ (KD-65S9005B) 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/...
  • Page 287 Note privind televiziunea digitală Dimensiuni (Cca.) (l × î × a) cu suport de masă • Orice funcţii legate de televiziunea digitală KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm ) vor fi active numai în ţările sau zonele KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm în care sunt difuzate semnale digitale fără...
  • Page 288 • Termenii HDMI și HDMI High-Definition Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de Multimedia Interface și sigla HDMI sunt către Sony Corporation se face sub licenţă. mărci comerciale sau mărci comerciale Alte mărci comerciale şi nume comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în sunt proprietatea respectivilor deţinători.
  • Page 290 ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Спецификации ....15 Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония.
  • Page 291: Информация За Безопасност

    телевизора или да стене причина за падането му и т.н. • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за 12 mm - 16 mm монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Винт (доставян с конзолата за...
  • Page 292 Забранена употреба Инсталация на стена 30 cm Не инсталирайте/използвайте телевизора на следните места или в ситуациите, описани по-долу. В противен случай 10 cm телевизорът може да се повреди и да причини пожар, токов 10 cm удар, повреда и/или нараняване. Местонахождение: •...
  • Page 293: Предпазни Мерки

    кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. • Когато на екрана продължително време са показани Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномо ен неподвижни изображения, възможно е да се появят сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде...
  • Page 294 Внимание при работа с дистанционното Третиране на използвани управление батерии (приложимо в • Съблюдавайте правилната полярност при поставяне на Европейския Съюз и други батериите. европейски държави със системи • Не използвайте съвместно батерии от различен тип, както и за разделно събиране на стари...
  • Page 295: Закачване На Поставката За Маса

    Закачване на поставката за маса (алтернативно) Можете да промените позицията на поставката за маса от крайно в средно положение, като следвате инструкциите по-долу. Средно положение Забележка • Необходими са две или повече лица (три или Забележка повече лица за KD-75S9005B) за извършване на •...
  • Page 296: Откачване На Поставка За Маса От Телевизора

    Събиране на кабелите Откачване на поставка за маса от телевизора   Забележка • Когато монтирате поставката за маса отново, завийте винтовете (свалени преди това) в оригиналните отвори в задната част на телевизора. Местоположение на скобата за кабели, когато поставката за маса е прикачена в средна позиция.
  • Page 297: Използване На Дистанционно

    Стартиране на наръчник за тъчпад Използване на дистанционно управление Натиснете HOME. Можете да работите с телевизора, като използвате доставеното тъчпад дистанционно управление или инфрачервено дистанционно управление. Тъчпад Инфрачервено дистанционно дистанционно управление управление Плъзнете, за да изберете [Помощ], после натиснете тъчпада. Забележка...
  • Page 298: Свързване На Други Устройства

    Забележка • Ако [Автоматична смяна на вход (MHL)] е Свързване на други настроено на [Вкл.], телевизорът автоматично превключва на HDMI IN 2/MHL или HDMI IN 4/MHL устройства от другия вход, когато MHL-съвместимото устройство е включено към HDMI IN 2/MHL или За...
  • Page 299: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 300 Винт (+PSW 6 x 50) Колан Тесен монтаж Макара Винт (+PSW 6 x 20) Дистанционна втулка (20 mm) Винт (+PSW 6 x 20) Колан За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 301 наложи тя да бъде откачена, вижте страница 8 (Откачване на поставка за маса от телевизора). Подгответе телевизора за конзолата за закрепване към стена, преди да свържете кабелите. От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор да бъде извършен от квалифицирани професионалисти. Не се опитвайте...
  • Page 302: Отстраняване На Неизправности

    Ако проблемът продължава, свържете се с контрол] и после изберете [Home (Меню)] или вашия доставчик или център за обслужване [Опции], за да управлявате телевизора. на Sony с броя на премигванията в червено Когато използвате инфрачервено на LED осветление (интервалът е три дистанционно управление, натиснете SYNC секунди).
  • Page 303: Спецификации

    LED осветлението е включено. Спецификации  Ако не искате LED осветлението в средата и отстрани да свети, можете да го изключите по-късно. Система Натиснете HOME, после изберете [Настройки] t [Системни настройки] t Система на панела [Об и настройки] t [LED осветление] t LCD (течнокристален...
  • Page 304 Други HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4K резолюция) Видео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Аксесоари по избор 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Конзола за закрепване към стена: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ (KD-65S9005B) 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/...
  • Page 305 CERTIFIED® са търговски марки, марки за услуги или сертифицирани марки на Digital Living Network Alliance. • Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. Dolby и символът двойно “D” са регистрирани търговски марки на Dolby Laboratories. • “BRAVIA” и са търговска марка на Sony Corporation.
  • Page 306 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast са търговски марки или запазени търговски марки на Wi-Fi Alliance. • Логото “Sony Entertainment Network” и “Sony Entertainment Network” са търговски марки на Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и логото...
  • Page 308 μ μ μ ASN, π μ π μ μ π π π μ π π π Ε π π Sony π ’ π π , π π π π π Sony π μ π μ μ μ μ π ΔY ΩN π...
  • Page 309 μ μ π μ μπ μ π μ μ μ π π π π μ μ μ μ Sony π . Δ π μ Sony, Service ASN μπ π π π π π π μ μ π π μ π...
  • Page 310 π π μ π , π π SONY EUROPE LIMITED, . . SONY HELLAS • π π π ππ π π π μ μ π 15124 μ π • π π . μ μ Ε π Sony • π π...
  • Page 311 π π μ π π • π π • μ π π μ μ • π μ μ • Sony μ π π π π π μ μ μ , μ Ε π μ π 30 cm π π π...
  • Page 312 (i)ϋ π π π μ π μ π π μ π μ (ii)ϋ π μ π π μ Web (http://support.sony-europe.com/) π • π μ π π π π π π μ μ μ . μ ( π π μ , μ...
  • Page 313 μ π π μ π π π π • LCD ( μ π 1,5 mm π μ μ π π , π 99,99% μ π μ μ μ LCD μ . 7 mm μ μ , π μπ π μ .
  • Page 314 Ε Ε π Έ Ε π μ μ μ π μπ μπ π π μ π π π μ π π π μμ μ μπ μ μπ μ π μ μ μ μ μ μ μ (Hg) (Pb) π μπ π...
  • Page 315 π π π π μ (Ε π μ π π π π μ π Σημείωση • Για την εκτέλεση αυτής της εγκατάστασης απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (για το μοντέλο KD-75S9005B απαιτούνται τρία ή περισσότερα άτομα). • Μην αφήνετε τα παιδιά να πλησιάσουν κατά τη συναρμολόγηση...
  • Page 316 π μ • π π π μπ π π π μ μ π ω π μ ω • Ό π π π π (π π μ π π μ μ π μ μ π μ π   π π π...
  • Page 317 Ε μ Touchpad π μ π HOME. Touchpad π π IR ( π Touchpad π π Touchpad. μ ω Touchpad μπ • μ π μ μ π π Touchpad π μπ HOME π π μ μ μ μ ] t [ Touchpad].
  • Page 318 μ ω μ μ • (MHL)] μ μ HDMI IN 2/MHL HDMI IN 4/ π π μ MHL π μ μ π π MHL π HDMI IN i-Manual. μ 2/MHL HDMI IN 4/MHL. μ μ μ ω (MHL)] π π μ...
  • Page 319 Ε π μ μ π μ π π μ μ KD-65S9005B π π π μ Sony π μ π π π π Sony μ π μ π π Sony Δ μ π π π π π μπ π π π...
  • Page 320 Τυπική τοποθέτησ Τροχαλία Βίδα (+PSW 6 x 20) Διαχωριστικό (60 mm) Βίδα (+PSW 6 x 50) Ιμάντας Λεπτή τοποθέτηση Τροχαλία Βίδα (+PSW 6 x 20) Διαχωριστικό (20 mm) Βίδα (+PSW 6 x 20) Ιμάντας μ π μ π π : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 321 μπορεί να απαιτείται αποσύνδεση της τηλεόρασης από τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης, βλ. σελίδα 10 (Αποσύνδεση της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση). Προετοιμάστε την τηλεόραση για την επιτοίχια βάση πριν πραγματοποιήσετε τις συνδέσεις καλωδίων. π π μ Sony π μ π π μ π...
  • Page 322 μ π Δ μ π μμ ) (π π μ π μ , π μ π π π π  Sony μ μ μ π  μ μ μ ] π / π TV]. π π , π μ μ...
  • Page 323 ", μ Δ μ "π π π μ μ μπ π π  μ μ π π  π μ π Δ π μ , CH+/–,  +/–, ///, , / μπ HOME  μ π μπ ω π μ μμ...
  • Page 324 HDMI IN 1, 2, 3, 4 ( π (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ μ 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ π...
  • Page 325 Ά Δ π ) (π × × ) μ μ π π π π : SU-WL450 (KD-65S9005B) KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm μ Subwoofer: SWF-BR100 KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30 π π π 3D: TDG-BT500A KD-75S9005B: 177,3 ×...
  • Page 326 ASA. All rights reserved. π π μ • Wi-Fi, Wi-Fi Direct μπ μ Miracast π • μ Wi-Fi Alliance. π μ π Sony Entertainment • " μ π μ Network" "Sony μ μ μπ Entertainment Network" π π π π...
  • Page 327 μ μπ • DiSEqC™ μ EUTELSAT. π DiSEqC π 1.0. μ μ μ μπ μ • μ NFC Forum, Inc. μ...
  • Page 328: Önemli̇ Not

    Sorunlar ve Çözümleri ....14 Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Spesifikasyonlar ....15 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir.
  • Page 329: Güvenlik Bilgileri

    şey sokmayınız. neden olabilir. • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. 12 mm - 16 mm • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Duvara monte edildiğinde 30 cm Vida (Duvar Askı...
  • Page 330 Stand ile monte edildiğinde Yer: 30 cm • Dış mekanlara (direk güneş ışığı altına), deniz kıyısına, bir gemiye veya başka bir tekneye, bir aracın içine, medikal 10 cm 6 cm 10 cm kurumlara, dengesiz yerlere, suyun, yağmurun, nemin veya dumanın olduğu yerlerin yakınına. •...
  • Page 331: Uyarilar

    • Bazı kişiler 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi • Elektromanyetik radyasyon yayan opsiyonel bileşenleri veya veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D herhangi bir ekipmanı televizyon setinden uzak tutunuz. Aksi video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar halde görüntü...
  • Page 332 ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669) için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya...
  • Page 333: Masa Üstü Sehpasının Takılması

    Masa Üstü Sehpasının Takılması (Alternatif) Aşağıdaki yönergelere başvurarak Masa Üstü Sehpasını kenardan orta pozisyona değiştirebilirsiniz. Orta pozisyon • Bu kurulum işlemi için iki veya daha fazla kişi gerekir (KD-75S9005B için üç veya daha fazla kişi gerekir). • Masa Üstü Sehpasını televizyona takmak için •...
  • Page 334: Masa Üstü Sehpasının Televizyondan

    Kabloları toplamak için Kamerayı gizleme Kamerayı kullanmak istemiyorsanız resimde gösterildiği gibi gizleyin.   Masa Üstü Sehpası orta pozisyona eklendiğinde kablo kıskacının konumu. • Kablo kıskacını televizyondan ayırmak için, kıskacın 1 üstüne bastırın, ardından resimde gösterildiği gibi 2 sıkın.  ...
  • Page 335: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Dokunmatik yüzey öğreticiyi başlatma Uzaktan kumandayı kullanma HOME düğmesine basın. Televizyonu birlikte verilen Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda veya IR (kızılötesi) Uzaktan Kumandayla çalıştırabilirsiniz. Dokunmatik Yüzeyli IR Uzaktan Kumanda Uzaktan Kumanda [Yardım] öğesini seçmek için kaydırın, ardından dokunmatik yüzeye basın. • Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak televizyona tanıtıldıktan sonra kullanılabilir.
  • Page 336: Başka Cihazları Bağlama

    Başka cihazları bağlama • [Otomatik Giriş Değişimi (MHL)] [Açık] olarak ayarlanırsa, televizyon MHL uyumlu cihaz HDMI IN 2/ MHL veya HDMI IN 4/MHL jakına bağlandığında diğer Bağlantılarla ile ilgili daha fazla bilgi için girişten otomatik olarak HDMI IN 2/MHL veya HDMI IN 4/MHL’ye geçer.
  • Page 337: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 338 Ara parça (60 mm) Vida (+PSW 6 x 50) Kayış İnce montaj Makara Vida (+PSW 6 x 20) Ara parça (20 mm) Vida (+PSW 6 x 20) Kayış TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 339: Sadece Kd-75S9005B

    8 (Masa Üstü Sehpasının televizyondan sökülmesi). Kabloları bağlamadan önce televizyonu Duvar Askı Aparatı için hazırlayın. Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle Sony, televizyonunuzun duvara montajının kesinlikle uzman profesyoneller tarafından yapılmasını önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın. • Sizin modelinize ait Duvar Askı Aparatı ile birlikte verilen talimatlara uyun. Bu televizyonu kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için...
  • Page 340: Sorun Giderme

    Kızılötesi uzaktan kumanda kullanırken SYNC ardından televizyonu açın. MENU düğmesine basın, [TV Kontrolü] öğesini Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony seçin, ardından televizyonu kumanda etmek için servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma [Home (Menü)] veya [Seçenekler] öğesini seçin.
  • Page 341: Spesifikasyonlar

    Aydınlatma LED’i yanıyor. Spesifikasyonlar  Orta ve yan aydınlatma LED’ini kullanmak istemiyorsanız daha sonra kapatabilirsiniz. HOME düğmesine basın, ardından [Ayarlar] Sistem [Sistem Ayarları] t [Genel Ayar] t [Aydınlatma LED’i] t [Kapalı]. Panel Sistemi Sadece yan aydınlatma LED’ini kapatmak için LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan HOME düğmesine, ardından [Ayarlar] t aydınlatma...
  • Page 342 Diğer HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Opsiyonel aksesuarlar 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Duvar Askı Aparatı: SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Kablosuz Subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL Kablosu: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 343 Dijital TV fonksiyonu hakkında Boyutlar (Yaklaşık) (g × y × d) Masa Üstü Sehpası ile • Dijital TV ( ) ile ilgili her fonksiyon, KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm sadece DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ve H.264/ KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm MPEG-4 AVC) dijital yer sinyallerin Masa Üstü...
  • Page 344 Ticari markaya ilişkin bilgi • Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. • HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia şirketidir ve bu tip markalar Sony Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Corporation tarafından lisansla Licensing LLC şirketinin Amerika Birleşik kullanılmaktadır.
  • Page 346 Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в буду ем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел...
  • Page 347: Важное Примечание

    • Настенная установка телевизора должна выполняться только квалифицированными специалистами сервисной службы. • По соображениям безопасности настоятельно рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Кронштейн для настенной установки  SU-WL450 (KD-65S9005B) • Обязательно используйте винты, прилагаемые к кронштейну для настенной установки, когда будете...
  • Page 348 показано на рисунке ниже. Кронштейн для настенной • Для обеспечения надлежа ей циркуляции воздуха установки настоятельно рекомендуется использовать специальный кронштейн для настенной установки производства компании Sony. Задняя панель телевизора Настенная установка Перемещение 30 см • Перед переме ением телевизора отсоедините от него все...
  • Page 349 Немедленно выключите телевизор и выньте вилку кабеля испарения влаги, прежде чем включать телевизор. питания из розетки в следую их случаях. Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для Помещения: того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной • В жарких, влажных или слишком запыленных поме ениях;...
  • Page 350: Меры Предосторожности

    и покрытия экрана телевизора соблюдайте следую ие меры испытывать дискомфорт (например, напряжение глаз, предосторожности. усталость или тошноту). Компания Sony рекомендует, чтобы • Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса все зрители делали регулярные перерывы при просмотре телевизора осторожно протирайте его мягкой ткань. Если...
  • Page 351 Утилизация телевизора Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
  • Page 352: Сборка Настольной Подставки (Альтернатива)

    Сборка настольной подставки (альтернатива) Можно изменить положение настольной подставки из крайнего в среднее положение, следуя приведенным ниже инструкциям. Среднее положение Примечание • Эту установку должны осу ествлять не менее двух человек (не менее трех человек для модели Примечание KD-75S9005B). • Направление винтов для крепления настольной •...
  • Page 353: Отсоединение Настольной Подставки От

    Группирование кабелей Камера убирается Если камера не используется, уберите её как изображено.   Местоположение кабельного зажима, когда настольная подставка установлена в среднее положение. Примечание • Чтобы отсоединить кабельный зажим от телевизора, нажмите на верхнюю часть зажима 1, затем сожмите 2, как показано на рисунке. ...
  • Page 354: Использование Пульт Дистанционного Управления

    Открытие руководства по тачпаду Использование Пульт дистанционного управления Нажмите кнопку HOME. Можно управлять телевизором с помо ью прилагаемого пульта ДУ с тачпадом или ИК- пульта ДУ. Пульт ДУ с ИК-пульт ДУ тачпадом Сдвиньте, чтобы выбрать [Справка], затем нажмите тачпад. Примечание •...
  • Page 355: Подключение Других Устройств

    Примечание • Если для параметра [Автоизм. вход. сигнала (MHL)] Подключение других установлено значение [Вкл.], телевизор автоматически переключится на HDMI IN 2/MHL устройств или HDMI IN 4/MHL с другого входа, когда устройство, совместимое с MHL, подключено к Для получения дополнительной гнезду HDMI IN 2/MHL или HDMI IN 4/MHL. Доступность...
  • Page 356: Установка Телевизора На Стену

    Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
  • Page 357 Винт (+PSW 6 x 50) Лента Узкое крепление Шкив Винт (+PSW 6 x 20) Прокладка (20 мм) Винт (+PSW 6 x 20) Лента Для получения инструкций по установке кронштейна для настенной установки вашей модели телевизора см. следую ий веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 358: Только Для Модели Kd-75S9005B

    (Отсоединение настольной подставки от телевизора). Подготовьте телевизор для кронштейна для настенной установки перед подключением кабелей. Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора на стену квалифицированных профессионалов. Не пытайтесь выполнить установку самостоятельно.
  • Page 359: Поиск Неисправностей

    Если проблему не удалось устранить, Нажмите панель управления (….) и сдвиньте обратитесь к дилеру или в сервисный центр влево/вправо для выбора [SYNC MENU], затем Sony, указав число миганий LED-подсветка нажмите сенсорную панель. Выберите красным (интервал между миганиями [Управление ТВ], а затем выборе [Дом (Меню)] составляет...
  • Page 360: Технические Характеристики

    Включена LED-подсветка. Технические характеристики Если не требуется включать центральную и  боковую LED-подсветку, ее можно отключить позднее. Система Нажмите кнопку HOME, затем выберите [Установки] t [Системные настройки] Система панели t [Об ие настройки] t [LED-подсветка] t ЖКД (жидкокристаллический дисплей), [Выкл.]. Светодиодная...
  • Page 361 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддерживают разрешение Прочее Дополнительные аксессуары Видео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Гц)*, 4096 × Кронштейн для настенной установки: 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p (50, 60 Гц)*, 3840 × SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/ Беспроводной...
  • Page 362 Мо ность, потребляемая в дежурном Примечание • Доступность дополнительных аксессуаров зависит режиме* от страны/региона/модели телевизора/наличия в KD-75S9005B: продаже. 0,3 Вт (27 Вт в режиме обновления • Конструкция и технические характеристики могут программного обеспечения и данных EPG) быть изменены без уведомления. KD-65S9005B: •...
  • Page 363 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance. • “Sony Entertainment Network logo” и “Sony Entertainment Network” являются торговыми марками компании Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и...
  • Page 364 Вступ Зміcт Дякуємо, о ви обрали цей продукт від Sony. Перед початком експлуатації телевізора уважно прочитайте цей посібник і збережіть його для використання у майбутньому. Примітка • Перед використанням телевізора прочитайте розділ «Інформація одо безпечної експлуатації» (стор. 3). • Зовнішній вигляд виробу може відрізнятися від зображень...
  • Page 365 тільки кваліфікований працівник центру сервісного обслуговування. • З міркувань безпеки рекомендується використовувати • При перемі енні телевізора оберігайте його від поштовхів допоміжне устаткування виробництва Sony, зокрема: або надмірної вібрації. кронштейн для настінного кріплення • При транспортуванні телевізора до сервісного центру або...
  • Page 366 Захист від перекидання Примітка • Використовуйте міцний шнур, здатний витримати вагу • Не за емляйте, не згинайте і не перекручуйте силовий телевізора. шнур надто сильно. Струмопровідні жили можуть оголитися або зламатися. Вентиляція • Не модифікуйте силовий шнур. • Ніколи не закривайте вентиляційні отвори і нічого не •...
  • Page 367: Застережні Заходи

    негайно вимкніть телевізор і від’єднайте силовий шнур від даним телевізором шляхом перетворення вихідного електромережі. зображення. Зверніться до свого продавця або сервісного центру Sony з • Дивіться телевізор при помірному освітленні, оскільки проханням, об ваш телевізор перевірив кваліфікований перегляд телевізора при поганому освітленні або протягом...
  • Page 368 Догляд і чищення екрана/корпусу Утилізація телевізора телевізора Утилізація старого електричного та електронного обладнання Перед чи енням обов’язково від’єднайте силовий шнур телевізора від електричної розетки. (застосовується в Європейському Щоб запобігти погіршенню якості матеріалів або покриття союзі та інших європейських екрана, дотримуйтеся нижченаведених заходів безпеки. країнах...
  • Page 369: Прикріплення Настільної Підпори (Альтернативний Варіант)

    Прикріплення настільної підпори (альтернативний варіант) Щоб переставити настільну підпору з крайнього в середнє положення, скористайтеся наведеними нижче інструкціями. Середнє положення Примітка Примітка • Щоб виконати встановлення, необхідно • Для кріплення настільної підставки до телевізора онайменше двоє людей ( онайменше троє для можна...
  • Page 370: Від'єднання Настільної Підпори Від Телевізора

    Зв’язування кабелів Приховування камери Як о ви не користуєтеся камерою, приховайте її як показано на малюнку.   Розташування кабельного затискача, коли настільну підпору прикріплено посередині. Примітка • Щоб від’єднати кабельний затискач від телевізора, натисніть затискач 1 зверху і здавіть 2 як показано...
  • Page 371: Використання Пристрою Дистанційного

    Запуск навчального курсу з вивчення Використання пристрою сенсорної панелі дистанційного керування Натисніть кнопку HOME. Керувати телевізором можна за допомогою пульта ДК із сенсорною панеллю (постачається) інфрачервоного пульта дистанційного керування. Пульт ДК із Інфрачервоний пульт сенсорною панеллю дистанційного керування Проведіть пальцем, щоб вибрати [Довідка], і...
  • Page 372: Підключення Інших Приладів

    Примітка • У разі встановлення для параметра [Автоматична Підключення інших приладів зміна входу (MHL)] значення [Ввімкн] телевізор автоматично переключається на роз’єм HDMI IN 2/ Додаткову інформацію про підключення MHL або HDMI IN 4/MHL з іншого роз’єму, як о пристрій, сумісний із MHL, підключається до дивіться...
  • Page 373: Встановлення Телевізора На Стіні

    вагу телевізора, необхідно мати достатній досвід. Довіряйте виконання монтажу тільки дилерам чи ліцензованим підрядникам Sony та приділяйте належну увагу безпеці під час встановлення. Компанія Sony не несе жодної відповідальності за збитки й травми, викликані неправильною експлуатацією чи встановленням. Щоб встановити телевізор на стіні, використовуйте кронштейн для настінного кріплення...
  • Page 374 винт (+PSW 6 x 50) Ремінь Тонке кріплення Блок винт (+PSW 6 x 20) Шайба (20 mm) винт (+PSW 6 x 20) Ремінь Щоб отримати інструкції зі встановлення кронштейна для настінного кріплення для вашої моделі телевізора, відвідайте наведений нижче веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 375: Тільки Kd-75S9005B

    знадобиться від’єднати її; див. стор. 8 (Від’єднання настільної підпори від телевізора). Підготуйте телевізор для приєднання настінного кронштейна, перш ніж підключати кабелі. Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора здійснювалося кваліфікованими спеціалістами. Не намагайтеся...
  • Page 376: Усунення Несправностей

    Натисніть рядок керування (….) і проведіть найближчого магазину або сервісного пальцем уліво/вправо, об вибрати [SYNC центру Sony і повідомте кількість блимань MENU], потім натисніть на сенсорну панель. червоного LED-освітлення (інтервал — три Виберіть [Керування ТВ], а потім [Вдома секунди). Натисніть / на телевізорі, (Меню)] або...
  • Page 377: Технічні Характеристики

    LED-освітлення увімкнено. Технічні характеристики  Центральне й бічне LED-освітлення можна вимкнути пізніше. Натисніть кнопку HOME, виберіть Система [Налаштування] t [Налаштування системи] t [Загальне налаштування] t [LED- Система панелі освітлення] t [Вимкн]. РК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), Щоб вимкнути тільки бічне LED-освітлення, Світлодіодне підсвічування натисніть...
  • Page 378 Інше HDMI IN 1, 2, 3, 4 (підтримка роздільної здатності 4K) Додаткові аксесуари Відео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Гц)*, 4096 × кронштейн для настінного кріплення: 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p (50, 60 Гц)*, 3840 × SU-WL450 (KD-65S9005B) 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), Бездротовий...
  • Page 379 • Цей телевізор підтримує стандарт MHL 2 для роз’єму HDMI IN 4/MHL та MHL 3 для роз’єму HDMI Dolby та емблема з подвійним «D» – IN 2/MHL. торговельні марки компанії Dolby Laboratories. • «BRAVIA» і є товарними знаками компанії Sony Corporation.
  • Page 380 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Wi-Fi Alliance. • Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony Entertainment Network» є товарними знаками Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є товарними знаками або...
  • Page 384 Voor nuttige informatie over Sony producten За полезна информация отноcно продуктите на Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...

This manual is also suitable for:

Bravia kd-65s9005b

Table of Contents