Sony CPD-E250 Operating Instructions Manual

Sony CPD-E250 Operating Instructions Manual

Trinitron color computer display
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Trinitron Color
Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Инструкция по эксплуатации
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
CPD-E250
CPD-E450
© 2002 Sony Corporation
â
4-089-640-11
GB
FR
DE
ES
IT
RU
SE
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CPD-E250

  • Page 1 4-089-640-11 Trinitron Color â Computer Display Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing CPD-E250 CPD-E450 © 2002 Sony Corporation...
  • Page 2 This monitor complies with the TCO’99 guidelines. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Service Center 1-800-222-SONY (7669) or write to: Sony Customer Information Center 12451 Gateway Blvd. Ft. Myers, FL 33913 The number below is for FCC related matters only.
  • Page 3: Table Of Contents

    • Trinitron and FD Trinitron are registered trademarks of Sony Corporation. Precautions ......3 •...
  • Page 4: Setup

    Setup Adjustments Navigating the menu Connecting your monitor to your computer Press the MENU/OK button to display the main menu. Main menu MENU Video signal cable to HD15 of the of the monitor connecting computer Connecting to a Macintosh or compatible computer the horizontal the resolution of the current...
  • Page 5 On-Screen menu adjustments Main menu icons and adjustment Sub menu icons and adjustment items items Horizontal position Horizontal size Adjusting the size or centering of Vertical position the picture Vertical size Enlarge/reduce Rotating the picture Expanding or contracting the picture sides Adjusting the shape of the picture Shifting the picture sides to the left or right Adjusting the picture width at the top of the screen...
  • Page 6: Technical Features

    Technical Features Troubleshooting x No picture Preset and user modes If the 1 (power) indicator is not lit • Check that the power cord is properly connected. When the monitor receives an input signal, it automatically matches the • Check that the 1 (power) switch is in the “on” position. signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory to The 1 (power) indicator is orange provide a high quality picture...
  • Page 7 x Color is not uniform On-screen messages • Degauss the monitor.* If you place equipment that generates a magnetic field, such as a speaker, near the monitor, or if you change INFORMATION the direction the monitor faces, color may lose uniformity. x White does not look white OUT OF SCAN RANGE •...
  • Page 8: Specifications

    Analog RGB: 0.7 Vp-p (positive), 75 Ω flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized Video Signal: Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model SYNC Signal: H/V separate or composite sync: TTL 2.2k Ω Polarity free name and serial number of your monitor.
  • Page 9 Sony Corporation. Précautions ....... . 3 •...
  • Page 10: Configuration

    Configuration Réglages Navigation dans le menu Raccordez votre moniteur à votre ordinateur Appuyez au MENU/OK button pour afficher le menu principal. Menu principal MENU SORTIR TAILLE/CENTRE GEOMETRIE Câble de signal vidéo vers le HD15 de COULEUR du moniteur CONVERGENCE l’ordinateur raccordé LANGUAGE OPTION Raccordement à...
  • Page 11 Réglages du menu d’écran Icônes du menu principal et éléments Icônes du sous-menu et éléments de réglage de réglage Position horizontale Taille horizontale Réglage de la taille ou du centrage Position verticale de l’image Taille verticale Agrandissement/Réduction Rotation de l’image Étirement ou contraction des côtés de l’image Réglage de la forme de l’image Déplacement des bords de l’image vers la droite ou la gauche...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Dépannage techniques x Aucune image Si l’indicateur 1 (alimentation) est éteint • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé correctement. Modes préréglés et personnalisés • Vérifiez que l’interrupteur 1 (alimentation) est en position activée (on). L’indicateur 1 (alimentation) est allumé en orange Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le •...
  • Page 13 x Les couleurs ne sont pas uniformes Messages à l’écran • Démagnétisez le moniteur.* Si vous placez à côté du moniteur un appareil qui génère un champ magnétique, comme un haut-parleur, ou si INFORMATIONS vous changez l’orientation du moniteur, il est possible que les couleurs perdent leur uniformité.
  • Page 14: Spécifications

    Signal SYNC: H/V séparé ou sync composite: 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du TTL 2.2kΩ sans polarité moniteur. Notez soigneusement le modèle et le numéro de série du Sync sur Vert: 0,3 Vp-p (negatif) moniteur.
  • Page 15 Zeilensprung) verwendet werden.  • Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. • Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten und anderen Ländern.
  • Page 16: Anschließen Des Monitors

    Anschließen des Monitors Einstellen des Monitors Navigieren in den Menüs Anschließen des Monitors an den Computer Rufen Sie mit der Taste MENU/OK das Menü auf. Hauptmenü MENU ENDE GRÖSSE/BILDLG GEOMETRIE FARBE Videosignalkabel des an HD15 des KONVERGENZ Monitors anzuschließenden LANGUAGE Computers OPTION Anschließen an einen Macintosh oder kompatiblen...
  • Page 17 Einstellungen über das Bildschirmmenü Hauptmenüsymbole und Untermenüsymbole und Einstelloptionen Einstelloptionen Horizontale Position Horizontale Breite Einstellen von Größe oder Vertikale Position Zentrierung des Bildes Vertikale Höhe Vergrößern/Verkleinern Drehen des Bildes Wölben der Bildränder nach außen oder innen Einstellen der Form des Bildes Verschieben der Bildränder nach links oder rechts Einstellen der Bildbreite im oberen Bildschirmbereich Verschieben des Bildes nach links oder rechts im oberen Bildschirmbereich...
  • Page 18: Technische Merkmale

    Technische Merkmale Störungsbehebung x Es wird kein Bild angezeigt Vordefinierte Modi und Benutzermodi Die Netzanzeige 1 leuchtet nicht • Das Netzkabel muß korrekt angeschlossen sein. Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der • Der Monitor muß am Netzschalter eingeschaltet sein.
  • Page 19 x Die Farbe ist nicht gleichmäßig Bildschirmmeldungen • Entmagnetisieren Sie den Monitor.* Wenn Sie ein Gerät, das ein Magnetfeld erzeugt (z. B. einen Lautsprecher), in der Nähe des INFORMATION Monitors aufstellen oder wenn Sie die Richtung des Monitors ändern, sind die Farben möglicherweise nicht mehr gleichmäßig. NICHT IM ABTASTBEREICH x x x x Weiß...
  • Page 20: Technische Daten

    Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen Betriebsspannung 100 bis 240 V Wechselstrom, 50 – 60 Hz, max. 2,0 A – 1,1 A autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die Leistungsaufnahme ca. 130 W Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors.
  • Page 21 &3'( &3'(   ËQGLFH ‡ 7ULQLWURQ \ )' 7ULQLWURQ VRQ PDUFDV FRPHUFLDO HV UHJLVWUDGDV GH 6RQ\ &RUSRUDWLRQ 3UHFDXFLRQHV                                 ‡...
  • Page 22 &RQILJXUDFLyQ $MXVWHV 1DYHJDFLyQ SRU HO PHQ~ &RQH[LyQ GHO PRQLWRU D OD FRPSXWDGRUD 3XOVH HO 0(182. SDUD PRVWUDU HO PHQ~ SULQFLSDO 0HQ~ SULQFLSDO MENU SALIR TAMANÕ/CENTRO &DEOH GH VHxDO GH D +' GH OD GEOMETRIA COLOR YtGHR GHO PRQLWRU FRPSXWDGRUD CONVERGENCIA FRQHFWDGR LANGUAGE OPCION...
  • Page 23 $MXVWHV GH PHQ~V HQ SDQWDOOD ,FRQRV GHO PHQ~ SULQFLSDO \ ,FRQRV GHO VXEPHQ~ \ HOHPHQWRV GH DMXVWH HOHPHQWRV GH DMXVWH 3RVLFLyQ KRUL]RQWDO 7DPDxR KRUL]RQWDO $MXVWH GHO WDPDxR R FHQWUDGR GH OD 3RVLFLyQ YHUWLFDO LPDJHQ 7DPDxR YHUWLFDO $XPHQWDUUHGXFLU *LUR GH OD LPDJHQ ([SDQVLyQ R FRQWUDFFLyQ GH ORV ODGRV GH OD LPDJHQ $MXVWH GH OD IRUPD GH OD LPDJHQ 'HVSOD]DPLHQWR GH ORV ODGRV GH OD LPDJHQ D OD L]TXLHUGD R OD GHUHFKD...
  • Page 24 &DUDFWHUtVWLFDV WpFQLFDV 6ROXFLyQ GH SUREOHPDV 1R DSDUHFH OD LPDJHQ 6L HO LQGLFDGRU 1 DOLPHQWDFLyQ QR VH LOXPLQD 0RGRV SUHGHILQLGRV \ GH XVXDULR ‡ &RPSUXHEH TXH HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ HVWi FRUUHFWDPHQWH FRQHFWDGR ‡ &RPSUXHEH TXH HO LQWHUUXSWRU 1 DOLPHQWDFLyQ VH HQFXHQWUD HQ OD &XDQGR HO PRQLWRU UHFLEH XQD VHxDO GH HQWUDGD KDFH FRLQFLGLU DXWRPiWLFDPHQWH SRVLFLyQ GH HQFHQGLGR OD VHxDO FRQ XQR GH ORV PRGRV SUHGHILQLGRV HQ IiEULFD DOPDFHQDGRV HQ OD...
  • Page 25 (O FRORU QR HV XQLIRUPH 0HQVDMHV HQ SDQWDOOD ‡ 'HVPDJQHWLFH HO PRQLWRU 6L FRORFD HTXLSRV TXH JHQHUHQ FDPSRV PDJQpWLFRV FRPR DOWDYRFHV FHUFD GHO PRQLWRU R VL FDPELD OD RULHQWDFLyQ GH pVWH HO FRORU SXHGH SHUGHU XQLIRUPLGDG INFORMACION (O EODQFR QR SDUHFH EODQFR FUERA DEL RANGO DE AJUSTE ‡...
  • Page 26 6L DSDUHFHQ OtQHDV ILQDV HQ SDQWDOOD (VSHFLILFDFLRQHV KLORV GH DPRUWLJXDFLyQ &3'( (VWDV OtQHDV QR LQGLFDQ IDOOR GH IXQFLRQDPLHQWR VRQ XQ HIHFWR 75& 3DVR GH OD UHMLOOD GH DSHUWXUD GH  PP FHQWUR QRUPDO GHO WXER GH LPDJHQ 7ULQLWURQ FRQ HVWH PRQLWRU 6H WUDWD GH  SXOJDGDV PHGLGR HQ GLDJRQDO  JUDGRV GH GHIOH[LyQ VRPEUDV GH ORV KLORV GH DPRUWLJXDFLyQ XWLOL]DGRV SDUD HVWDELOL]DU OD...
  • Page 27: Appendix

    Indice • Trinitron è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation. • Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Precauzioni ....... . 3 Computer, Inc., registrato negli U.S.A.
  • Page 28 Installazione Regolazioni Come spostarsi all’interno dei menu Collegamento del monitor al computer Premere il tasto MENU/OK per visualizzare il menu principale. Menu principale MENU USCITA Cavo del segnale a HD15 del computer DIMENS/CENTRO video del monitor da collegare GEOMETRIA COLORE CONVERGENZA LANGUAGE Collegamento ad un computer Macintosh o...
  • Page 29 Regolazione dei menu a schermo Icone dei menu principali e voci di Icone dei sottomenu e voci di regolazione regolazione Posizione orizzontale Dimensione orizzontale Regolazione delle dimensioni o Posizione verticale della centratura dell’immagine Dimensione verticale Ingrandimento/riduzione Ruotare l’immagine Espandere o contrarre i bordi dell’immagine Regolazione della forma Spostare i bordi dell’immagine verso sinistra o verso destra dell’immagine...
  • Page 30: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Caratteristiche tecniche Guida alla soluzione dei problemi Modo preimpostato e modo utente x x x x Assenza di immagini Se il monitor riceve un segnale di ingresso, tale segnale viene fatto Se l’indicatore 1 (alimentazione) non è illuminato corrispondere automaticamente ad uno dei modi preimpostati in fabbrica •...
  • Page 31: Messaggi A Schermo

    x Il colore non è uniforme Messaggi a schermo • Smagnetizzare il monitor.* Se in prossimità del monitor viene collocata un’apparecchiatura che genera campi magnetici quale ad INFORMAZIONI esempio un diffusore oppure se si modifica la direzione del monitor, il colore potrebbe perdere uniformità. FUORI GAMMA SCANS x x x x Il bianco non è...
  • Page 32: Funzione Di Autodiagnostica

    Sincronismo su verde: 0,3 Vp-p (negativo) arancione dell’indicatore 1 (alimentazione) e rivolgersi ad un Area dell’immagine standard Circa 352 × 264 mm (l/a) rivenditore Sony autorizzato. Prendere nota del nome del modello Frequenza di deflessione* Orizzontale: da 30 a 96 kHz Verticale: da 48 a 170 Hz e del numero di serie del monitor.
  • Page 33  • Trinitron зарегистрированная торговая марка Sony Cодержание Corporation. • Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc., Меры предосторожности ....3 зарегистрированной в США и других странах.
  • Page 34 Подготовка к работе Регулировка Перемещение по экранному меню 1 Подключение монитора к компьютеру 1 Нажмите кнопку MENU/OK для отображения меню. Главное меню MENU ВЫХОД РАЗМЕР/ЦЕНТР Кабель видеосигнала к разъему HD15 ГЕОМЕТРИЯ монитора подключаемого ЦВЕТ компьютера СВЕДЕНИЕ LANGUAGE ПРОЧЕЕ Подключение к компьютеру Macintosh или разрешение...
  • Page 35 Настройка экранного меню Значки главного меню и Значки подменю и настраиваемые элементы настраиваемые элементы Положение по горизонтали Горизонтальный размер Подстройка размера или Положение по вертикали центровки изображения Вертикальный размер Увеличить/уменьшить Поворот изображения Расширение или сужение краев изображения Регулировка формы Смещение краев изображения влево или вправо изображения...
  • Page 36 Технические особенности Устранение неисправностей x x x x Нет изображения Предустановленный и Если индикатор 1 (питание) не горит пользовательский режимы • Проверьте, правильно ли подключен кабель питания. • Проверьте, находится ли выключатель (питание) в При приеме входного сигнала монитор автоматически положении...
  • Page 37 x x x x Неправильные центровка или размер Экранные сообщения изображения • Подстройте размер или отцентрируйте изображение. ИНФОРМАЦИЯ Следует иметь в виду, что в сочетании входных сигналов с определенными графическими платами края экрана используются не полностью. НЕДОПУСТИМЫЙ ГРАФИЧЕСКИЙ РЕЖИМ • Сразу после нажатия кнопки питания, изображение некоторое...
  • Page 38 Шаг апертурной решетки - 0,24 мм (центр) Если цветные полоски не появляются, то монитор, Размер экрана по диагонали - 19 дюймов возможно, неисправен. Проинформируйте местного Развертка - 90 градусов официального дилера Sony о состоянии своего FD Trinitron монитора. Размер экранного изображения ×...
  • Page 39 Innehållsförteckning • Trinitron är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation. • Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc, registrerat Försiktighetsåtgärder ......3 i USA och andra länder.
  • Page 40: Justera Ljusstyrka Och Kontrast

    Installation Inställningar Använda menyn Anslut bildskärmen till datorn Tryck på MENU/OK-knappen för att visa huvudmenyn. Huvudmeny MENU SLUTA STORL./CENTER Bildskärmens till HD15 på datorn GEOMETRI videokabel FÄRG KONVERGENS LANGUAGE OPTION Ansluta till en Macintosh eller kompatibel dator Om du ansluter den här bildskärmen till en Macintosh-dator horisontell och upplösningen för den aktuella 60 .
  • Page 41 Inställningar på skärmmenyn Ikoner på huvudmeny och Ikoner på undermeny och justeringsalternativ justeringsalternativ Horisontell position Horisontell storlek Justering av bildens storlek och Vertikal position centrering Vertikal storlek Öka/minska storlek Rotera bilden Expandera eller dra samman bildens sidor Justering av bildens form Förskjuta bildens sidor åt vänster eller höger Justera bildens bredd upptill Förskjuta bildens övre del åt vänster eller höger...
  • Page 42: Tekniska Funktioner

    Tekniska funktioner Felsökning x x x x Ingen bild Förinställda och användardefinierade Om 1 (ström)-indikatorn inte lyser • Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten. lägen • Kontrollera att 1 (ström)-omkopplaren är i påslaget läge. 1 (ström) indikatorn lyser orange När bildskärmen registrerar en insignal, sker en automatisk anpassning av •...
  • Page 43 x x x x Färgen är ojämn Skärmmeddelanden • Avmagnetisera bildskärmen.* Om du placerar utrustning som skapar magnetfält, t.ex. högtalare i närheten av bildskärmen eller om du INFORMATION ändrar riktning på bildskärmen (vrider på den), kan det hända att färgerna blir ojämna. EJ I FREKVENSOMFÅNG x x x x Vitt ser inte ut som vitt •...
  • Page 44 Räkna antalet sekunder mellan de orange TTL 2,2 kW, fri polaritet blinkningarna hos 1 (ström)-indikatorn och informera din Synk på grönt: 0,3 Vp-p (negativ) Sony-återförsäljare om förhållandet. Tänk på att skriva ned Standardbildyta Ca 352 x 264 mm (b/h) Avböjningsfrekvens* modellnamnet och bildskärmens serienummer och ha dessa...
  • Page 45  • Trinitron is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation. Inhoudsopgave • Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc., geregistreerd in de U.S.A. en andere landen. Voorzorgsmaatregelen..... 3 ...
  • Page 46: Het Menu Gebruiken

    Opstelling Regelingen Het menu gebruiken De monitor aansluiten op uw computer Druk op de MENU/OK toets om het hoofdmenu te tonen. Hoofdmenu MENU Videosignaalkabel naar HD15 van de AFM./CENTR. van de monitor aangesloten computer GEOMETRIE KLEUREN CONVERGENTIE LANGUAGE Aansluiting op een Macintosh of compatibele OPTIES computer resolutie van het huidige...
  • Page 47 On-screen Menu-instellingen Hoofdmenu-pictogrammen en Submenu-pictogrammen en regelpunten regelpunten Horizontale positie Horizontale grootte Beeldformaat of -centrering Verticale positie regelen Verticale grootte Vergroten/verkleinen Beeld roteren De zijkanten van het beeld doen uitzetten of inkrimpen De beeldvorm regelen De zijden van het beeld naar links of rechts verschuiven De breedte van het beeld aan de bovenkant van het scherm aanpassen Het beeld naar links of rechts verschuiven aan de bovenkant van het scherm De beeldkleur regelen...
  • Page 48: Technische Kenmerken

    Technische kenmerken Verhelpen van storingen x Geen beeld Fabrieks- en gebruikersinstellingen Indien de 1 (aan/uit) indicator niet verlicht is • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Wanneer de monitor een ingangssignaal ontvangt, stemt deze dit signaal • Controleer of de 1 (aan/uit) schakelaar “aan” staat. automatisch af op één van de fabrieksinstellingen die in het geheugen van De 1 (aan/uit) indicator is oranje de monitor zijn opgeslagen, om een beeld van hoge kwaliteit te verkrijgen...
  • Page 49 x De kleur is niet gelijkmatig Schermberichten • Demagnetiseer de monitor*. Indien u apparatuur die een magnetisch veld genereert, bijvoorbeeld een luidspreker, in de buurt van de INFORMATIE monitor opstelt, of wanneer u de richting van de monitor verandert, is het mogelijk dat de kleuren niet meer gelijkmatig zijn. BUITEN SCAN BEREIK x x x x Onzuivere witweergave •...
  • Page 50: Technische Gegevens

    Ong. 365 × 274 mm (b/h) Zichtbare grootte Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een Zichtbare diagonaal Ong. 457 mm defect van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het Resolutie probleem. Maximum Horizontaal: 1920 punten...
  • Page 51 Appendix Preset mode timing table (For CPD-E250) No. Resolution Horizontal Vertical Graphics (dots × lines) Frequency Frequency Mode 640 × 480 31.5 kHz 60 Hz VGA-G 640 × 480 43.3 kHz 85 Hz VESA 720 × 400 31.5 kHz 70 Hz VGA-Text 800 ×...
  • Page 52 Below you will find a brief summary of the environmental TCO’99 Eco-document requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO’99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/...
  • Page 56 Sony Corporation Printed in USA...

This manual is also suitable for:

Cpd-e450

Table of Contents