You just made a great choice by buying this Philips universal remote control! It can operate the most-used functions of almost any brand of TV. Installing the batteries Your SBC RU 110 needs two 1.5V batteries, type R03, UM4 or AAA. Put them in like this: T i p •...
Page 3
Enter your 5-digit code within 30 seconds. (P+ = 1, P– = 2, Vol+ = 3, Vol– = 4, Mute = 5) – The green LED flashes twice. H E C K That’s it! Press a few keys to check correct response. If response is not correct, repeat procedure beginning at step 1.
Page 4
Instructions for use MAKE A NOTE OF YOUR CODE! D V I C E Carefully read the complete procedure before starting! Note the code inside the battery case and in the codelist of this booklet. This may be useful if you ever need to set up the SBC RU110 again.
TROUBLESHOOTING GUIDE • Problem: – Solution: • TV is not responding and the green light does not flash when you press a button. – Replace batteries with two new 1.5 volt, type RO3, UM4 or AAA batteries. • TV is not responding, but the green light does flash when you press a button.
Instrucciones de manejo ¡Acaba de hacer una gran elección al comprar este control remoto Philips! Este puede controlar las funciones más utilizadas de casi cualquier marca de TV. Instalación de las pilas Su SBC RU110 necesita dos pilas de 1,5 V del tipo R03, UM4 o AAA.
Page 7
Introduzca el código de 5 dígitos en 30 segundos. (P+ = 1, P– = 2, Vol+ = 3, Vol– = 4, Silenciador = 5) – El LED verde parpadea dos veces. OMPROBACIÓN ¡Eso es!. Pulse unas cuantas teclas para comprobar que la respuesta es correcta.
Page 8
Instrucciones de manejo Nota - Los tiempos medios de búsqueda son de unos 90 segundos (el tiempo máximo de búsqueda es de 5 minutos). - La búsqueda automática se para automáticamente después de haber probado todos los códigos. ¡ANOTE SU CÓDIGO! Nota ¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar!
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Problema: – Solución: • El TV no responde y la luz verde no parpadea al pulsar un botón. – Cambie las pilas por dos pilas nuevas de 1,5 voltios, tipo R03, UM4 ó AAA. •...
Philips! Ele permite-lhe utilizar as funções mais usadas de praticamente qualquer marca de TV. Instalação das pilhas O seu SBC RU 110 precisa de duas pilhas de 1,5 V, tipo R03, UM4 ou AAA. Coloque-as assim: A v i s o •...
Page 11
Pressione e fixe as teclas Corte de som e Corrente ao mesmo tempo – durante aproximadamente três segundos – até o LED verde acender. (Solte as teclas: o LED verde deverá continuar aceso.) Insira o seu código de 5 dígitos no espaço de 30 segundos. (P+ = 1, P–...
Page 12
Tome nota do código, que se encontra no interior da caixa da bateria e, na lista de códigos deste manual. Isto poderá ser útil se alguma vez precisar de voltar a configurar o SBC RU 110. Utilizou o procedimento de busca automática ou esqueceu-se de anotar o código após a configuração? Não faz mal! Pode “ler”...
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • Problema: – Solução: • O TV não responde e a luz verde não pisca quando pressiona um botão. – Substitua as pilhas por duas pilhas novas 1,5 V, tipo R03, UM4 ou AAA. • O TV não responde, mas a luz verde pisca quando pressiona um botão.
Page 18
The model number of your Philips universal remote control is: SBC RU110 Date of purchase: _____/_____/______ El número de modelo de su control remoto universal Philips es: SBC RU110. Fecha de compra: ____/_____/_____ O número de modelo do comando à distância universal Philips é: SBC RU110.
Page 20
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs year année jaar Jahr año Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä...