Download Print this page

JVC KT-HD300 Instructions Manual page 4

Hd radio tuner box
Hide thumbs Also See for KT-HD300:

Advertisement

INSTALLATIONS
INSTALACION
INSTALLATIONS
Install this unit under the seat or anywhere that avoids the
car's heater vents.
Notes:
o
To avoid internal heat buildup inside this unit, do not
attach it under a floor mat.
o
When the installation position has been determined,
confirm that the cords are sufficiently long.
Instale esta unidad debajo del asiento,
0
en un lugar que no
obstruya los orificios de ventilaci6n del calefactor.
Notas:
Para evitar la acumulaci6n de calor en el interior de esta
unidad, no la instale debajo de la alfombra.
Tras determinar la posici6n de instalaci6n, confirme que
los cord ones son suficientemente largos.
Installez cet appareil sous Ie siege au a n'importe quel endroit
qui n 'est pas en contact avec les events du chauffage.
Remarques:
• Pour eviler tout echauffement interne de l'appareil, fie Ie
placez pas sous un tapis de sol.
o
Une fois que la position d'installatioll a ete determinee,
I'erifiez que Ies cordons son! suffisamment longs.
Installation example I Ejemplo de instalaci6n I Exemple d'installation
Car receiver
Receptor para automovil
~
c::s
Autoradio
Extension antenna cord
" ' "
. . . . . . - ::
." ",
Cable de extension
par~
antena
~\<;(./
0
Cordon prolongateur d antentre
~
---------;. •
.c=::J
e:p /
c=J
~~".-......--.......,o,:
.;'
~~~;::;;:;;::::::;~
:\~=\
Receiver cable
~-K-T---H-D-3-0-0~--j
I
Cable del receptor
Cable de l'autoradio
[TROUBLESHOOTING
I
I
LOCALIZACION DE AVERIAS
I
I
EN CAS DE DlFFICULTES
I
o
"Reset
8"
or "RESET
8"
appears on the connected car
receiver's display.
.. Reset the car receiver after checking the following:
- The connection between this unit and the car
receiver
- The power cord connection
o
You cannot listen to the radio.
.. Check the power cord connection first, then other
connections.
o
You cannot listen to the
CD
changer, iPod, or
Satellite Radio broadcasts.
.. Check the power cord connection of this unit first, then
other connections.
SPECIFICATIONS
o
Aparece "Reset 8"
0
"RESET 8" en la pantalla del
receptor para autom6vil conectado.
.. Reinicialice el receptor para autom6villuego de
comprobar
10
siguiente:
- Verifique la conexi6n entre esta unidad y el receptor
para autom6vil.
- La conexi6n del cable de alimentaci6n
o
No se puede escuchar la radio.
.. Verifique primero la conexi6n del cable de alimentaci6n,
y luego las demas conexiones.
o
No se puede escuchar el sonido del cambiador de
CD,
iPod,
0
las radioemisiones por satelite.
. . Verifique primero la conexi6n del cable de alimentaci6n
de esta unidad, y luego las demas conexiones.
ESPECIFICACIONES
o
"Reset 8" ou"RESET 8" apparait sur I'affichage de
I'autoradio connecte.
. . Reinitialisez l'autoradio apres avoir verifier ce qui suit:
- La cannexion entre eet appareil et tautoradio
- La connexio" du cordon d'alimentation
o
Vous ne pouvez pas ecouter la radio.
. . Verifiez d'abord la connexion du cordon d'alimelltation,
puis les Quires connexions.
o
Vous ne pouvez pas ecouter Ie changeur de
CD,
iPod
ou les emissions radio satellite.
. . Vtirifiez d'abord la connexion du cordon d'alimentation
de eet apparei/. puis Ies mitres connexions.
SPECIFICATIONS
Plage de frequences:
FM:
87,5 MHz a 107,9 MHz
(avec un illtervalle elltre les canaux regie sur 100 kHz au 200 kHz)
87,5 MHz a 108,0 MHz
(avec ['intervalle des canaux regie sur 50 kHz)
AM:
530 kHzrl1 710 kHz
(avec {'intervalle des canaux regie sur 10 kHz)
531 kHz a 1602 kHz
(avec ['intervalle des canaux regie sur 9 kHz)
Gama de frecuencias:
FM:
87,5 MHz a 107,9 MHz
(con el intervalo de canales ajustado a 100 kHz
0
200 kHz)
87,5 MHz a 108,0 MHz
(con el intervalo entre canales ajustado a 50 kHz)
AM:
530 kHz a 1 710 kHz
(con el intervalo entre canales aJustado a 10kHz)
531 kHz a 1 602 kHz
(con el intervalo entre canales ajustado a 9 kHz)
87.5 MHz to 107.9 MHz
(with channel interval set to 100 kHz or 200 kHz)
87.5 MHz to 108.0 MHz
(with channel interval set to 50 kHz)
530 kHz to I 710 kHz
(with channel interval set to 10 kHz)
531 kHz to
I
602 kHz
(with channel interval set to 9 kHz)
AM:
Frequency Range:
FM:
70 dB
40 dB
1.5 dB
20 Hz to 20000 Hz
40 Hz to 15000 Hz
70dB
40dB
1,5 dB
20 Hz a 20 000 Hz
40 Hz a 15 000 Hz
70 dB
40dB
1,5dB
20 Hz Ii 20 000 Hz
40 Hza 15000 Hz
11,2 dBf(J,O f!V/75D)
16,3 dBf(J,8f!V/75D)
65 dB
I1ll=.EM.
Seflsibilite utile:
Sensibilite utile a 50 dB:
Selectivite de caflal alterne (400 kHz):
Reponse en frequence:
Diffusion H D liadio:
Diffusion convenl;onnelle:
Separation stereo:
Diffusiofl HD Radio:
Diffusion convefltionnelle:
Rapport de synchronisation:
Sintonizador FM
Sensibilidad util:
11,2 dBf (1 ,0
~VI750)
50 dB sensibilidad de silenciamiento
16,3 dBf
(1
,8
~VI750)
Selectividad de canal alternativo (400 kHz):
6S dB
Respuesta de frecuencias:
Emisi6n de HD Radio:
Emisi6n convencional:
Separaci6n estereof6nica:
Emisi6n de HD Radio:
Emisi6n convencional:
Relaci6n de captura:
FM Tuner
Usable Sensitivity:
11.2 dBr (1.0
~
V/75
fl)
50 dB Quieting Sensitivity:
16.3 dBf (1.8
~V
/750)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
65 dB
Frequency Response:
H D Radio broadcast:
Conventional broadcast:
Stereo Separation:
H D Radio broadcast:
Conventional broadcast:
Capture Ratio:
AM Tuner
Sensitivity:
Selectivity:
Frequency Response:
H D Radio broadcast:
Stereo Separation:
H D Radio broadcast:
Sintonizador AM
20
~V
Sensibilidad:
80 dB
Selectividad:
Respuesta de frecuencias:
30 Hz to 15000 Hz
Emisi6n de HD Radio:
Separaci6n estereof6nica:
70 dB
Emisi6n de HD Radio:
Tuner AM
20
~V
Sensibilite:
80 dB
SeIectivite:
Reponse en frequence:
30 Hz a 15 000 Hz
Diffusion HD Radio:
Separation stereo:
70 dB
Diffusion HD Radio:
20f!V
80 dB
30Hza 15 000 Hz
70 dB
DC 14.4 V
(I
I V to 16 V allowance)
Negative ground
Power Requirements:
Operating Voltage:
Ground System:
Allowable Operating Temperature:
O°C to +40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (W x H x D):
164 mm x 34 mm x 109 mm (6-'/," x 1_'/,' x 4_'/,6")
Mass:
approx. 520 g (1.2 Ibs)
Design and specifications are subject to change without
notice.
Requerimientos de energia:
Voltaje de funcionamiento:
14,4 V CC (tolerancia de 11 Va 16
V)
Sistema de puesta a tierra:
Negativo amasa
Temperatura de funcionamielllo admisible:
O°C a +40°C (32°F a 104°F)
Dimensiones (An x AI x Prj:
164 mm x 34 mm x 109 mm (6-'/," x 1-'/,' x 4-
5
/,6')
Masa:
aprox. 520 9 (1.2 Ibs)
EI diseiio y las especificaciones se encuentran sujetos a
cambios sin previa aviso.
Alimentation:
Tension de fonctionnement:
CC 14,4 V
(J
J
Va
16
Vadmissibles)
Systeme de mise
a
fa masse:
Masse negative
Temperatures de fonctionnement admissibles:
O°C a +40°C (32°F a 104°F)
Dimensions (L
X
H x P):
164 mm x 34 mm x
109
mm
(6-'/,"x I-'/,'x 4_
5
/'6')
Masse:
environ 520 g (1,2 livres)
La conception et les specifications sont sujettes a changement
sans notification.
HD Radio'· Technology Manufactured Under License
From iBiquity Digital Corp. U.S. and Foreign Patents.
HD Radio'· and the HD Radio logo are proprietary
trademarks of iBiquity Digital Corp.
Tecnologia HD Radio'" fabricada bajo licencia de iBiquity
Digital Corp. U.s. y patentes extranjeras. HD Radio'" y el
logo de HD Radio son marcas comerciales registradas de
iBiquity Digital Corp
Technologie HD Radio'· fabriquee sous licence de iBiquity
Digital Corp. U.S. et de brevets etranges. HD Radio'- et
Ie logo HD Radio sont des marques deposees de iBiquity
Digital Corp.
4

Advertisement

loading