1
www.philips.com/welcome
Hair Style
Wavy curls
HPS950
Temperature
180°C
setting
Curling time
8s
setting
2
Left
User manual
EN
HR
3
BG
HU
CS
KK
ET
LT
4
a
k
b
c
j
d
i
e
f
g
5
h
3140 035 42322
English
Only use the appliance on dry hair.
•
Do not operate the appliance with
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
wet hands.
www.philips.com/welcome.
The barrel has ceramic titanium
•
1
Important
coating. This coating might slowly
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
wear away over time. However, this
for future reference.
does not affect the performance of
WARNING: Do not use this appliance
•
the appliance.
near water.
If the appliance is used on color-
•
When the appliance is used in a
•
treated hair, the barrel may be stained.
bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents
•
hair.
a risk, even when the appliance is
Always return the appliance to a
switched off.
•
service centre authorized by Philips
WARNING: Do not use
•
for examination or repair. Repair by
this appliance near bathtubs,
showers, basins or other
extremely hazardous situation for
vessels containing water.
the user.
Always unplug the appliance after use.
•
•
If the main cord is damaged, you
•
openings to avoid electric shock.
must have it replaced by Philips, a
Do not pull on the power cord after
service centre authorised by Philips or
•
using. Always unplug the appliance by
holding the plug.
avoid a hazard.
Never break the appliance to avoid
This appliance can be used by
•
•
electric shock.
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
This Philips appliance complies with all applicable standards and
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
Environment
or instruction concerning use of
This symbol means that this product shall not be disposed
the appliance in a safe way and
of with normal household waste (2012/19/EU). Follow your
understand the hazards involved.
country's rules for the separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal helps prevent negative
Children shall not play with the
consequences for the environment and human health.
appliance. Cleaning and user
2
Overview
maintenance shall not be made by
Curling chamber
a
children without supervision.
Curling button
b
For additional protection, we advise
•
c
Curling time setting
you to install a residual current device
d
Curling temperature setting
e
(RCD) in the electrical circuit that
f
supplies the bathroom. This RCD
Power on/off button
g
Hanging loop
h
must have a rated residual operating
Hair sectioning accessory
i
current not higher than 30mA. Ask
Barrel cleaning accessory
j
Ionic outlet
your installer for advice.
k
Before you connect the appliance,
3
Curl Your Hair
•
ensure that the voltage indicated on
How to use:
the appliance corresponds to the local
Connect the plug to a power supply socket.
1
Press the power on/off button
power voltage.
2
» The heating up time is indicated by the blinking power-on indicator
Do not use the appliance for any
(
). The appliance is ready for use when the indicator stays stable.
•
f
» When the appliance is powered on, ions are automatically and
other purpose than described in
continuously dispensed, reducing frizz and providing additional shine.
this manual.
A special odor may be smelt. It is normal and caused by the ions
which are generated.
When the appliance is connected to
•
Select your desired curling time (
3
the power, never leave it unattended.
(
) according to
e
4
Choose your desired curling direction (
Never use any accessories or
•
Determine the amount of hair by using the hair sectioning accessory.
5
parts from other manufacturers
Start with a hair strand of 2-3 cm in width.
•
Note: Do not insert more hair into the curling chamber than
indicated by the hair sectioning accessory.
recommend. If you use such
6
part of the hair into the opening at the back of the appliance. Use
accessories or parts, your guarantee
the contours of the opening to guide the section of hair into the
becomes invalid.
chamber.
Let the appliance hold the strand of hair in place. PRESS and
7
Do not wind the main cord round the
•
continuously HOLD the curling button
hair will be automatically curled into the chamber.
appliance.
•
When the hair has been successfully curled into the chamber, you
Wait until the appliance has cooled
•
will hear one beep at regular intervals. If you do not hear any beeps
and the hair is still not curled into the chamber, remove the strand of
down before you store it.
hair and try inserting it again.
Pay full attention when using the
When you hear four continuous beeps followed by a click, you can
8
•
appliance since it could be hot. Only
your hair from the chamber.
hold the handle as other parts may be
Repeat steps 5-8 to style the rest of your hair.
9
hot and avoid contact with the skin.
Always place the appliance on a
•
•
The hot curling chamber should
•
Comb hair thoroughly. Ensure there are no tangles before curling
never touch the surface or other
•
Separate hair into sections. Keep all unused hair away from the
opening of the curling chamber
•
Avoid the main cord from coming
opening of the hair sectioning accessory
•
•
Start curling from the back of the head
into contact with the hot parts of
•
Make sure that no stray or loose strands are near the
the appliance.
opening of the curling chamber
•
Twist the hair once to make it easier to put it into the opening of the
Keep the appliance away from
•
curling chamber
•
Use the contours of the opening to guide hair into the chamber
•
Place the opening against the hair where you want the curls to start.
it is switched on.
Do not place it too close to the scalp
Never cover the appliance with
•
•
Hold the strands of hair taut when inserting them into the opening
of the curling chamber
anything (e.g. a towel or clothing)
when it is hot.
•
The heating time is indicated by the blinking of the power-on
indicator. The appliance is ready for use when the indicator stays
stable
Loose curls
Tight curls
•
Use a smaller amount of hair for longer hair lengths and/or to get
210°C
230°C
•
To achieve different types of curls and looks, change the temperature
settings, time settings and/or the rotation direction.
10s
12s
•
Press and hold the curling button until you hear the continuous
Remove the hair and start over.
•
Alternate
Right
alerts you with continuous beeps followed by a click. To protect your
hair from heat damage, the appliance will automatically turn off.
5
After Use
Switch off the appliance and unplug it.
1
2
Place it on a heat-resistant surface until the curling chamber
cools down.
Keep it in a safe, dry place which is free of dust. You can also hang it
3
with the hanging loop (
).
h
•
Clean the surface of the appliance with a damp cloth.
•
Insert the barrel cleaning accessory (
) into the curling
j
chamber. Turn it continuously to remove residues.
•
To clean the cleaning accessory, wash it under running water and
leave it to dry completely before using it again.
If you need information e.g. about replacement of an attachment
or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or contact the Philips Customer Care Centre
go to your local Philips dealer.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(
) to turn on the appliance.
g
) and temperature setting
d
.
•
) according to
c
•
•
(
), and the strand of
b
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.Philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
a
b
c
d
e
f
g
h
i
•
j
k
1
(
2
g
»
f
»
•
3
d
•
e
•
180°C
210°C
230°C
•
4
c
•
•
zcela vychladne.
•
5
•
•
6
7
(
b
•
•
•
8
•
9
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1
2
3
).
h
•
a
•
b
(
j
c
d
•
e
kas seadmele märgitud pinge vastab
f
kohaliku elektrivõrgu pingele.
g
h
Ärge kasutage seadet muuks, kui selles
•
i
j
Iontový výstup
k
•
•
poolt tehtud tarvikuid või osi, mida
1
2
(
Philips ei ole eriliselt soovitanud.
g
). Jakmile
»
f
Selliste tarvikute või osade kasutamisel
»
kaotab garantii kehtivuse.
•
)
3
d
e
Enne hoiukohta panekut laske seadmel
•
podle obr.1.
Olge seadme kasutamisel väga
•
180°C
210°C
230°C
tähelepanelik, kuna see võib olla kuum.
teploty
8 s
10 s
12 s
teised osad võivad olla kuumad. Vältige
kokkupuudet nahaga.
4
c
Asetage seade alati kuumakindlale
•
stabiilsele tasasele pinnale. Kuum
lokkide tegemise kamber ei tohi
kunagi pinna ega muude tuleohtlike
•
kuumi osi minna.
5
•
•
kaugemal.
6
Kunagi ärge katke kuuma seadet
•
millegagi kinni (nt käteräti või
7
(
b
Rakendage seadet ainult kuivadel
•
•
märgade kätega.
znovu.
8
Rullil on keraamiline titaanist pinnakate.
•
9
Kui seadet kasutada värvitud
•
•
määrduda.
•
•
•
Viige seade tõrke otsimiseks või
•
•
parandamiseks alati Philipsi volitatud
•
teeninduskeskusesse. Kui seadet
•
•
•
Elektrilöögi ärahoidmiseks ärge
•
•
sisestage avade vahelt seadmesse
•
metallesemeid.
•
•
kasutamist. Alati eemaldage seade
•
vooluvõrgust pistikust kinni hoides.
•
Elektrilöögi vältimiseks ei tohi seadet
•
•
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste
•
automaticky vypne.
Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke
1
2
nevychladne.
3
).
h
a
b
•
c
•
j
d
•
e
f
Toitenupp
g
Riputusaas
h
i
j
Ionisaator
k
Kasutamine
Sisestage pistik elektrivõrgu seinakontakti.
1
Eesti
2
» Kuumenemisaega näitab vilkuv toiteindikaator (
tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode
»
veebisaidil www.philips.com/welcome.
1
Tähtis
toodetavad ioonid.
3
Valige soovitud lokkide tegemise aeg(
vastavalt Joonisele 1.
see edaspidiseks alles.
Soengustiil
HOIATUS: ärge kasutage seda seadet
•
vee läheduses.
Temperatuuri
Pärast seadme kasutamist vannitoas
180°C
•
tegemise
8 s
Valige eelistatud lokkimise suund (
4
HOIATUS: ärge kasutage
•
seda seadet vannide,
vettsisaldavate anumate
läheduses.
Võtke seade alati pärast kasutamist
•
•
5
olukordade vältimiseks tuleb lasta
•
lisamise tarvikus näha.
6
volitatud teeninduskeskuses või
7
isikul.
lokkide tegemise nuppu
Seda seadet võivad kasutada lapsed
kambris automaatselt koolutama.
•
•
8
isikud, kellel puuduvad kogemused
9
sellega seotud ohte. Lapsed ei tohi
•
seadmega mängida. Lapsed ei tohi
•
need poleks sassis.
ega hooldada.
•
Täiendavaks kaitseks soovitame
lokkimiskambri avast eemal.
•
•
paigaldada rikkevoolukaitsme
•
Alustage lokkide tegemist pea tagaosast.
•
(RCD). Rikkevoolukaitsme (RCD)
lahtiseid salke.
•
tegemise kambri avasse asetada.
•
(
).
g
). Seade on
f
)
d
e
210°C
230°C
10 s
12 s
) vastavalt Joonisele 2.
c
Parem
(
b