Philips Fidelio B1 User Manual
Hide thumbs Also See for Fidelio B1:
Table of Contents
  • Čeština

    • 1 Důležité Informace

      • Bezpečnost
      • Péče O Výrobek
      • Péče O Životní Prostředí
      • Prohlášení O Shodě
      • Nápověda a Podpora
    • 2 Výrobek

      • Hlavní Jednotka
      • Dálkový Ovladač
      • Konektory
      • Bezdrátový Subwoofer
    • 3 Připojte

      • Umístění
      • Párování Se Subwooferem
      • Připojení Zvuku Z Televize
      • Připojení Zvuku Z Ostatních Zařízení
      • Připojení Digitálních Zařízení
    • 4 PoužíVání Výrobku

      • Nastavení Hodin
      • Automatický Pohotovostní RežIM
      • Nastavení Hlasitosti
      • Zvolte Zvuk
      • Přehrávejte Zvuk ProstřednictvíM Rozhraní Bluetooth
      • Přehrávač MP3
      • Paměťová Zařízení USB
      • Nastavení Jasu Displeje
      • Použití Továrních Nastavení
    • 5 Aktualizace Softwaru

      • Ověření Verze Softwaru
      • Aktualizace Softwaru ProstřednictvíM Rozhraní USB
    • 6 Specifikace Výrobku

  • Dansk

    • 1 Vigtigt

      • Sikkerhed
      • Vedligeholdelse Af Dit Produkt
      • Omsorg for Miljøet
      • Overholdelse
      • Hjælp Og Support
    • 2 Produktet

      • Hovedenhed
      • Fjernbetjening
      • Stik
      • Trådløs Subwoofer
    • 3 Tilslutning

      • Placering
      • Parring Med Subwoofer
      • Tilslutning Af Lyd Fra TV
      • Tilslut Lyd Fra Andre Enheder
      • Tilslut Digitale Enheder Via HDMI
    • 4 Brug Af Produktet

      • Indstilling Af Ur
      • Auto Standby
      • Juster Lydstyrken
      • Vælg Lyd
      • Afspil Lyd Via Bluetooth
      • MP3-Afspiller
      • USB-Lagerenheder
      • Juster Lysstyrken for Displayet
      • Angiv Fabriksindstillinger
    • 5 Opdater Software

      • Kontroller Softwareversion
      • Opdatering Af Software Via USB
    • 6 Produktspecifikationer

    • 7 Fejlfinding

  • Deutsch

    • 1 Wichtig

      • Sicherheit
      • Pflege Ihres Geräts
      • Umweltschutz
      • Prüfzeichen
      • Hilfe und Support
    • 2 Ihr Produkt

      • Hauptgerät
      • Fernbedienung
      • Anschlüsse
      • Kabelloser Subwoofer
    • 3 Verbinden

      • Aufstellung
      • Kopplung mit dem Subwoofer
      • Anschließen eines Audioausgangs von einem Fernseher aus
      • Audio von anderen Geräten
      • Anschließen Digitaler Geräte über HDMI
    • 4 Verwenden Ihres Produkts

      • Einstellen der Uhr
      • Auto Standby
      • Einstellen der Lautstärke
      • Tonauswahl
      • Audiowiedergabe über Bluetooth
      • MP3-Player
      • USB-Speichergeräte
      • Einstellen der Display-Helligkeit
      • Verwenden der Werkseinstellungen
    • 5 Aktualisieren der Software

      • Prüfen der Software-Version
      • Aktualisieren von Software über USB
    • 6 Produktspezifikationen

    • 7 Fehlerbehebung

  • Ελληνικά

    • 1 Σημαντικό

      • Ασφάλεια
      • Φροντίδα Του Προϊόντος Σας
      • Φροντίδα Του Περιβάλλοντος
      • Συμμόρφωση
      • Βοήθεια Και Υποστήριξη
    • 2 Το Προϊόν

      • Κύρια Μονάδα
      • Τηλεχειριστήριο
      • Υποδοχές
      • Ασύρματο Υπογούφερ
    • 3 Σύνδεση

      • Τοποθέτηση
      • Σύζευξη Με Υπογούφερ
      • Σύνδεση Ήχου Από Άλλες Συσκευές
      • Σύνδεση Ψηφιακών Συσκευών Μέσω HDMI
    • 4 Χρήση Του Προϊόντος

      • Ρύθμιση Του Ρολογιού
      • Αυτόματη Αναμονή
      • Ρύθμιση Έντασης Ήχου
      • Επιλογή Ήχου
      • Ακούστε Μουσική Μέσω Bluetooth
      • MP3 Player
      • Συσκευές Αποθήκευσης USB
      • Ρύθμιση Φωτεινότητας Οθόνης
      • Εφαρμογή Εργοστασιακών Ρυθμίσεων
    • 5 Ενημέρωση Λογισμικού

      • Έλεγχος Έκδοσης Λογισμικού
      • Ενημέρωση Λογισμικού Μέσω USB
    • 6 Προδιαγραφές Προϊόντος

  • Español

    • 1 Importante

      • Seguridad
      • Cuidado del Producto
      • Conservación del Medioambiente
      • Conformidad
      • Ayuda y Asistencia
    • 2 Producto

      • Unidad Principal
      • Mando a Distancia
      • Control de Volumen
      • Conectores
      • Subwoofer Inalámbrico
    • 3 Conectar

      • Ubicación
      • Emparejamiento con el Subwoofer
      • Conexión de Audio del Televisor
      • Transmisión de Audio desde Otros Dispositivos
      • Conexión de Dispositivos Digitales a Través de HDMI
    • 4 Uso del Producto

      • Ajuste del Reloj
      • Auto Standby
      • Modo Nocturno
      • Ajuste del Volumen
      • Elección del Sonido
      • Reproducción de Audio a Través del Bluetooth
      • Reproductor de MP3
      • Dispositivos de Almacenamiento USB
      • Ajuste del Brillo de la Pantalla
      • Aplicación de Ajustes de Fábrica
    • 5 Actualización de Software

      • Comprobación de la Versión del Software
      • Actualización de Software Mediante USB
    • 6 Especificaciones del Producto

  • Suomi

    • 1 Tärkeää

      • Turvallisuus
      • Tuotteen Huolto
      • Ympäristöstä Huolehtiminen
      • Vaatimustenmukaisuus
      • Ohje Ja Tuki
    • 2 Tuote

      • Päälaite
      • Kaukosäädin
      • Liittimet
      • Langaton Subwoofer
    • 3 Liitännät

      • Sijoittaminen
      • Pariliitoksen Muodostaminen Subwooferiin
      • Television Äänilähtöliitäntä
      • Äänen Liittäminen Muista Laitteista
      • Digitaalisten Laitteiden Liittäminen HDMI-Liitäntään
    • 4 Tuotteen Käyttäminen

      • Ajan Asettaminen
      • Automaattinen Valmiustila
      • SääDä Äänenvoimakkuutta
      • Äänen Valinta
      • Äänen Toistaminen Bluetoothin Kautta
      • MP3-Soitin
      • USB-Muistilaitteet
      • Näytön Kirkkauden Säätäminen
      • Ota Tehdasasetukset Käyttöön
    • 5 Ohjelmiston Päivittäminen

      • Ohjelmistoversion Tarkistaminen
      • Ohjelmistopäivitys USB-Yhteyden Kautta
    • 6 Tuotetiedot

    • 7 Vianmääritys

  • Français

    • 1 Important

      • Sécurité
      • Protection de Votre Produit
      • Protection de L'environnement
      • Conformité
      • Aide Et Assistance
    • 2 Votre Produit

      • Unité Principale
      • Télécommande
      • Connecteurs
      • Caisson de Basses Sans Fil
    • 3 Connexion

      • Installation
      • Couplage Avec Le Caisson de Basses
      • Connexion À la Sortie Audio D'un Téléviseur
      • Connexion Audio Avec D'autres Appareils
      • Connexion des Appareils Numériques Via HDMI
    • 4 Utilisation de Votre Produit

      • Réglage de L'horloge
      • Mise en Veille Automatique
      • Réglage du Volume
      • Sélection du Son
      • Lecture de Musique Via Bluetooth
      • Lecteur MP3
      • Périphériques de Stockage USB
      • Régler la Luminosité de L'afficheur
      • Application des Paramètres D'usine
    • 5 Mise À Jour du Logiciel

      • Vérification de la Version du Logiciel
      • Mise À Jour du Logiciel Par USB
    • 6 Caractéristiques du Produit

  • Magyar

    • 1 Fontos

      • Biztonság
      • Óvja a Terméket
      • Óvja a Környezetet
      • Megfelelőség
      • Súgó És Támogatás
    • 2 Az Ön Készüléke

      • Főegység
      • Távvezérlő
      • Csatlakozók
      • Vezeték Nélküli Mélynyomó
    • 3 Csatlakoztatás

      • Párosítás a Mélynyomóval
      • Audiotartalom Csatlakoztatása TV-Készülékről
      • Audiotartalom Csatlakoztatása Más Készülékekről
      • Digitális Eszközök Csatlakoztatása HDMI-Kapcsolaton Keresztül
    • 4 Készülék Használata

      • Óra Beállítása
      • Automatikus Készenlét
      • A Hangerőszint Beállítása
      • Hang Kiválasztása
      • Zene Lejátszása Bluetooth Segítségével
      • MP3-Lejátszó
      • USB-Tárolóeszközök
      • Kijelző Fényerejének Beállítása
      • A Gyári Beállítások Visszaállítása
    • 5 Szoftver Frissítése

      • A Szoftververzió Ellenőrzése
      • Szoftver Frissítése USB-N Keresztül
    • 6 Termékleírás

  • Italiano

    • 1 Importante

      • Sicurezza
      • Manutenzione del Prodotto
      • Salvaguardia Dell'ambiente
      • Conformità
      • Guida E Supporto Tecnico
    • 2 Informazioni Sul Prodotto

      • Unità Principale
      • Telecomando
      • Connettori
      • Subwoofer Senza Fili
    • 3 Collegamento

      • Collocazione
      • Associazione con Il Subwoofer
      • Collegamento Audio Dal Televisore
      • Collegamento Dell'audio da Altri Dispositivi
      • Collegamento DI Dispositivi Digitali Tramite HDMI
    • 4 Utilizzo del Prodotto

      • Impostazione Dell'orologio
      • Auto Standby
      • Regolazione del Volume
      • Scelta Dell'audio
      • Riproduzione DI File Audio Tramite Bluetooth
      • Lettore MP3
      • Dispositivi DI Archiviazione USB
      • Impostazione Della Luminosità del Display
      • Applicare Le Impostazioni Predefinite
    • 5 Aggiornamento del Software

      • Verifica Della Versione Software
      • Aggiornamento Software Tramite USB
    • 6 Caratteristiche del Prodotto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
User manual
CS Příručka pro uživatele
DA Brugervejledning
DE
Benutzerhandbuch
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
ES
Manual del usuario
FI
Käyttöopas
FR
Mode d'emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT
Manuale utente
NL
Gebruiksaanwijzing
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
NO Brukerhåndbok
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO Manual de utilizare
SK Príručka užívateľa
SV Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
KK Қолданушының нұсқасы
KO 사용 설명서

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Fidelio B1

  • Page 1 Εγχειρίδιο χρήσης SK Príručka užívateľa Manual del usuario SV Användarhandbok Käyttöopas TR Kullanım kılavuzu Mode d’emploi RU Руководство пользователя HU Felhasználói kézikönyv UK Посібник користувача Manuale utente KK Қолданушының нұсқасы Gebruiksaanwijzing KO 사용 설명서 Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents 1 Important Safety Care for your product Care of the environment Compliance Help and support 2 Your product Main unit Remote control Connectors Wireless subwoofer 3 Connect Placement Pair up with the subwoofer Connect audio from TV Connect audio from other devices Connect digital devices through HDMI 4 Use your product Set clock...
  • Page 3: Important

    1 Important • Before you connect the product to the power outlet, ensure that the power voltage matches the value printed on the back or bottom of the product. Never Read and understand all instructions before you connect the product to the power outlet if use your product.
  • Page 4: Care For Your Product

    Help and support which can be recycled and reused. For extensive online support, visit www.philips.com/support to: • download the user manual and the quick This symbol on a product means that the start guide product is covered by European Directive •...
  • Page 5: Your Product

    Congratulations on your purchase, and Follow the instructions on the website to select welcome to Philips! To fully benefit from the your language, and then enter your product support that Philips offers(e.g. notification model number.
  • Page 6: Remote Control

    Remote control Skip to the previous or next track. This section includes an overview of the Start, pause or resume play. remote control. e BASS +/- Increase or decrease bass on the main unit. f Volume control +/-: Increase or decrease volume. •...
  • Page 7: Wireless Subwoofer

    c USB • During wireless pairing between the • Connect to a USB storage device for subwoofer and the main unit, the audio media play. indicator blinks white quickly. • When the pairing succeeds, the • Upgrade software of this product. indicator lights up white.
  • Page 8: Connect

    3 Connect This section helps you connect this product to a TV and other devices. For information about the basic connections of this product and accessories, see the quick start guide. Note • For identification and supply ratings, see the type plate at the back or bottom of the product.
  • Page 9: Connect Audio From Tv

    On your TV, turn on HDMI-CEC Note operations. • For HDMI-CEC issues on your TV, see • If the wireless dis-connection or pairing up lasts 1 minute, the subwoofer automatically switches to the TV user manual to make sure that standby and the LED on the subwoofer turns off.
  • Page 10: Connect Audio From Other Devices

    Using an optical cable, connect the Option 3: Connect to TV through OPTICAL IN connector on this product analog audio cables to the optical output on the external device. Basic quality audio • The digital optical output on the external device might be labeled AUDIO OUT OPTICAL OUT, SPDIF or SPDIF OUT.
  • Page 11: Use Your Product

    4 Use your • video is automatically displayed on your TV, and product • audio is automatically played on this product. Using a High Speed HDMI cable, connect the HDMI OUT connector on your digital This section helps you use this product to play device to the HDMI IN on this product.
  • Page 12: Auto Standby

    Press MOVIE to create a surround listening • View clock experience. Ideal for watching movie. • Press MUSIC to create two-channel or multi- In ECO standby or operation mode, press channel stereo. Ideal for listening to music. Press VOICE to create sound effect •...
  • Page 13: Mp3 Player

    What you need MP3 player • A Bluetooth device which supports Bluetooth profile A2DP, AVRCP and with Connect your MP3 player to play your audio Bluetooth version as 4.1. files or music. • The maximum operational range between this product and a Bluetooth device is What you need approximately 10 meters (30 feet).
  • Page 14: Set Display Brightness

    Apply factory settings Check the latest software version on In case of no response from this product , you www.philips.com/support. can reset this product to the default settings • Search for your model and click on programmed at the factory.
  • Page 15: Product Specifications

    Bluetooth • Bluetooth profiles: A2DP, AVRCP • Bluetooth version: 4.1 Main unit • Power supply: • Model (Philips branded AC power adapter): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Input: 100-240 V~, 50/60 Hz 1.5 A • Output: 21V , 3.09A • Standby without clock display: ≤ 0.5 W...
  • Page 16: Troubleshooting

    • Power supply: 220-240 V~, 50-60 Hz If you still have a problem, get support at • Power consumption: 60 W www.philips.com/support. • Standby power consumption: ≤ 0.5 W • Impedance: 3 ohm Main unit •...
  • Page 17 Error message is displayed on the display panel. • When "ERROR" is displayed, it indicates that an input audio format is not supported. • When "ARC" blinks, it indicates that the connected TV is not HDMI ARC compliant or an unsupported audio format is detected.
  • Page 18 Obsah 1 Důležité informace 7 Řešení problémů Bezpečnost Péče o výrobek Péče o životní prostředí Prohlášení o shodě Nápověda a podpora 2 Výrobek Hlavní jednotka Dálkový ovladač Konektory Bezdrátový subwoofer 3 Připojte Umístění Párování se subwooferem Připojení zvuku z televize Připojení...
  • Page 19: Důležité Informace

    1 Důležité • Při odpojování napájecího kabelu vždy tahejte za zástrčku, nikdy za kabel. informace • Výrobek používejte v mírných a/nebo tropických klimatických podmínkách. Nebezpečí zkratu nebo požáru! • Identifikační údaje a hodnoty napájení Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte najdete na typovém štítku na zadní...
  • Page 20: Péče O Výrobek

    že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením Péče o životní prostředí směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na stránkách www.p4c.philips.com. Likvidace starého výrobku a baterie Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze...
  • Page 21: Nápověda A Podpora

    Nápověda a podpora Více informací o online podpoře naleznete na Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi adrese www.philips.com/support a můžete: uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete- • stáhnout uživatelskou příručku a stručný li využívat všech výhod podpory nabízené návod k rychlému použití...
  • Page 22: Dálkový Ovladač

    AUDIO IN: Přepnutí zdroje zvuku • Dálkový ovladač na připojení AUDIO IN nebo AUX (3,5mm konektor). V této části je uveden přehled dálkového ovladače. Přeskočení na předchozí nebo následující skladbu. Spuštění, pozastavení nebo obnovení přehrávání. e BASS +/- Zvýšení nebo snížení hloubek na hlavní jednotce.
  • Page 23: Konektory

    Konektory Bezdrátový subwoofer V této části je uveden přehled konektorů, které Tento výrobek se dodává s bezdrátovým jsou na tomto výrobku k dispozici. subwooferem. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Připojení ke vstupu HDMI na televizoru. b HDMI IN Slouží...
  • Page 24: Připojte

    3 Připojte Tato část popisuje připojení výrobku k televizoru a k dalším zařízením. Informace o základním připojení tohoto výrobku a příslušenství naleznete ve Stručném návodu k rychlému použití. Poznámka • Identifikační údaje a hodnoty napájení najdete na typovém štítku na zadní nebo spodní straně výrobku. •...
  • Page 25: Připojení Zvuku Z Televize

    » Pokud se párování nezdaří, indikátor na subwooferu pomalu bíle bliká. Pokud se párování nezdaří, zopakujte výše uvedené kroky. Poznámka • Pokud odpojení bezdrátové sítě nebo párování trvá 1 minutu, subwoofer automaticky přejde do Kabelem vysokorychlostního rozhraní pohotovostního režimu a kontrolky LED na subwooferu zhasnou.
  • Page 26: Připojení Zvuku Z Ostatních Zařízení

    Pomocí optického kabelu propojte Možnost 1: Připojení k jinému zařízení konektor OPTICAL výrobku s optickým pomocí optického kabelu výstupem televizoru. • Digitální optický výstup televizoru Zvuk nejvyšší kvality může být označen jako OPTICAL OUT, SPDIF nebo SPDIF OUT. Stisknutím tlačítka OPTICAL na dálkovém ovladači k tomuto výrobku povolíte optické...
  • Page 27: Připojení Digitálních Zařízení

    4 Používání Opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO IN na dálkovém ovladači, dokud se na panelu výrobku displeje nezobrazí zpráva AUX. Připojení digitálních zařízení Tato část popisuje použití výrobku k přehrávání prostřednictvím rozhraní médií z širokého spektra zdrojů. HDMI Dříve než začnete •...
  • Page 28: Automatický Pohotovostní Režim

    Stisknutím tlačítka Hlasitost +/- vyberte Nastavení hlasitosti údaj „ECO“ nebo „CLOCK“ a poté stisknutím tlačítka potvrďte akci. Stisknutím tlačítka Hlasitost +/- zvýšíte » Je-li zvolen údaj „ECO“ nebo snížíte hlasitost. v pohotovostním režimu, budou hodiny • Pokud chcete zvuk zcela ztlumit, zobrazeny po dobu 1 minuty a poté...
  • Page 29: Přehrávejte Zvuk Prostřednictvím Rozhraní Bluetooth

    » Na panelu displeje se zobrazí blikající zpráva BT. Po připojení přehrávače MP3 můžete přehrávat V zařízení Bluetooth aktivujte technologii své zvukové soubory nebo hudbu. Bluetooth, vyhledejte zařízení Fidelio B1 a zahajte připojování (informace o aktivaci Co je potřeba funkce Bluetooth naleznete v uživatelské •...
  • Page 30: Paměťová Zařízení Usb

    Pomocí 3,5mm stereofonního audiokabelu Poznámka připojte MP3 přehrávač ke konektoru AUDIO IN výrobku. • Tento výrobek nemusí být kompatibilní s určitými typy paměťových zařízení USB. Opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO IN • Používáte-li prodlužovací kabel USB, rozbočovač USB na dálkovém ovladači, dokud se na panelu nebo čtečku více zařízení...
  • Page 31: Aktualizace Softwaru

    • Po dobu aktualizace softwaru nevypínejte napájení ani neodpojujte jednotku USB Flash, mohli byste poškodit výrobek. Ověřte nejnovější verzi softwaru na webové stránce www.philips.com/support. • Vyhledejte příslušný model a klikněte na možnost „Software a ovladače“. Stáhněte software na paměťovou jednotku USB Flash.
  • Page 32: Specifikace Výrobku

    6 Specifikace Hlavní jednotka výrobku • Napájení: • Model (Napájecí adaptér značky Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 Poznámka • Vstup: 100–240 V~; 50/60 Hz; 1,5 A • Výstup: 21 V , 3,09 A • Specifikace a návrh podléhají změnám bez předchozího •...
  • Page 33 Bluetooth připojení následující body. V případě, že problémy Bluetooth nebo povolte připojení trvají, naleznete více informací na stránce Bluetooth pomocí značky NFC (pokud je www.philips.com/support. to možné). Hlavní jednotka Tlačítka výrobku nefungují. • Odpojte výrobek na několik minut od napájení...
  • Page 34 Zkreslený zvuk nebo ozvěna. • U některých zařízení Bluetooth lze • Pokud přehráváte zvuk z televizoru připojení Bluetooth automaticky prostřednictvím tohoto výrobku, deaktivovat a šetřit tak energii. Není to zkontrolujte, zda je televizor ztlumen. známkou poruchy tohoto výrobku. Zvuk a obraz nejsou synchronizované. •...
  • Page 35 Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt Sikkerhed Vedligeholdelse af dit produkt Omsorg for miljøet Overholdelse Hjælp og support 2 Produktet Hovedenhed Fjernbetjening Stik Trådløs subwoofer 3 Tilslutning Placering Parring med subwoofer Tilslutning af lyd fra TV Tilslut lyd fra andre enheder Tilslut digitale enheder via HDMI 4 Brug af produktet Indstilling af ur Auto standby...
  • Page 36: Vigtigt

    1 Vigtigt • Før du tilslutter produktet til en stikkontakt, skal du sikre dig, at strømspændingen svarer til den værdi, der er anført bag på produktet. Tilslut aldrig produktet til stikkontakten, hvis Sørg for at læse og forstå alle instruktioner, før det ikke har den samme spænding.
  • Page 37: Vedligeholdelse Af Dit Produkt

    Hjælp og support Dit produkt er udviklet og fremstillet med Du kan finde omfattende onlinesupport på materialer og komponenter af høj kvalitet, som www.philips.com/support for at: kan genbruges. • downloade brugervejledningen og lynvejledningen • se videoguider (kun muligt på bestemte modeller) •...
  • Page 38: Produktet

    Du kan også kontakte kundeservice i dit land. Tillykke med dit køb, og velkommen til Skriv model- og serienummeret på dit produkt Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den ned, før du kontakter kundeservice. Du kan support, som Philips tilbyder (f.eks. meddelelse finde disse oplysninger bag på...
  • Page 39: Fjernbetjening

    AUDIO IN: Skift lydkilde til AUDIO- • Fjernbetjening IN- eller AUX-tilslutning (3,5 mm stik). Dette afsnit indeholder en oversigt over Gå til forrige eller næste spor. fjernbetjeningen. Start, pause eller genoptag afspilning. e BASS +/- Skru op eller ned for bassen på hovedenheden.
  • Page 40: Trådløs Subwoofer

    b HDMI IN b Subwooferindikator Slut til HDMI-udgangen på en digital enhed. • Når der tændes for strømmen, lyser indikatoren. c USB • Under trådløs parring mellem • Tilslut til en USB-lagerenhed for subwooferen og hovedenheden blinker lydmedieafspilning. indikatoren hurtigt hvidt. •...
  • Page 41: Tilslutning

    3 Tilslutning Dette afsnit hjælper dig med at slutte dette produkt til et TV og andre enheder. Du kan få yderligere oplysninger om de grundlæggende tilslutninger til produktet og tilbehøret i lynvejledningen. Bemærk • Du kan finde produktoplysninger og forsyningsdata på mærkepladen på...
  • Page 42: Tilslutning Af Lyd Fra Tv

    Hvis parringen mislykkes, skal du gentage TV’et ved hjælp af et High Speed HDMI- trinene ovenfor. kabel. • HDMI ARC-stikket på TV’et kan være mærket på en anden måde. Bemærk Du kan finde flere oplysninger i • brugervejledningen til dit TV. Hvis den trådløse afbrydelse eller parring varer 1 minut, skifter subwooferen automatisk til standby, og LED'en Slå...
  • Page 43: Tilslut Lyd Fra Andre Enheder

    • Den digitale optiske udgang på den Valgmulighed 3: Tilslutning til TV’et via eksterne enhed kan være mærket med analoge lydkabler OPTICAL OUT, SPDIF eller SPDIF OUT. Lyd i almindelig kvalitet Tryk på OPTICAL på fjernbetjeningen til dette produkt for at aktivere den optiske AUDIO OUT forbindelse.
  • Page 44: Brug Af Produktet

    4 Brug af Forbind HDMI OUT-stikket på den digitale enhed med HDMI IN på dette produkt produktet ved hjælp af et High Speed HDMI-kabel. • Et højhastigheds-HDMI-kabel anbefales. Slut dette produkt til TV’et via HDMI OUT (ARC). Dette afsnit hjælper dig med at bruge dette Tænd for HDMI-CEC på...
  • Page 45: Auto Standby

    Tryk på Lydstyrke +/- for at vælge “ECO” Vælg lyd eller “CLOCK”, og tryk derefter på at bekræfte. Dette afsnit hjælper dig med at vælge den » Hvis du vælger “ECO” i standbytilstand, ideelle lyd til din video eller musik. vises uret i 1 minut, hvorefter displayet slukkes.
  • Page 46: Afspil Lyd Via Bluetooth

    Når nattilstand er slået fra, ruller OFF • • Hvis din Bluetooth-enhed understøtter NIGHT (nattilstand fra) én gang hen AVRCP-profilen, kan du på over displayet. fjernbetjeningen trykke på at springe et spor, eller du kan trykke på for at sætte afspilning på pause Afspil lyd via Bluetooth eller genoptage afspilning.
  • Page 47: Usb-Lagerenheder

    USB-lagerenheder Juster lysstyrken for displayet Du kan trykke gentagne gange på DIM for at Nyd lyd på en USB-lagerenhed, som f.eks. en MP3-afspiller og USB-flashhukommelse osv. vælge et andet lysstyrkeniveau for displayet på dette produkt. Det skal du bruge Hvis du vælger AUTO OFF, slukkes LED- •...
  • Page 48: Opdater Software

    Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke USB-flashdrevet, når softwareopdateringen er i gang, da du derved kan beskadige dette produkt. Søg efter de nyeste softwareversioner på www.philips.com/support. • Søg efter din model, og klik på "Software og drivere". Download softwaren på et USB-flashdrev.
  • Page 49: Produktspecifikationer

    Bluetooth-profiler: A2DP, AVRCP (hvis tilgængeligt). • Bluetooth-version: 4.1 Hovedenhed • Strømforsyning: • Model (Philips-vekselstrømsadapter): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Indgang: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Udgang: 21 V , 3,09 A • Standbytilstand uden visning af ur: ≤ 0,5 W...
  • Page 50: Fejlfinding

    Hvis du oplever problemer med produktet, ikke-understøttet lydformat. bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet ikke er løst, Bluetooth kan du få support på www.philips.com/support. En enhed kan ikke tilsluttes til dette produkt. Hovedenhed • Enheden understøtter ikke de kompatible profiler, der kræves til dette produkt.
  • Page 51 Inhaltsangabe 1 Wichtig Sicherheit Pflege Ihres Geräts Umweltschutz Prüfzeichen Hilfe und Support 2 Ihr Produkt Hauptgerät Fernbedienung Anschlüsse Kabelloser Subwoofer 3 Verbinden Aufstellung Kopplung mit dem Subwoofer Anschließen eines Audioausgangs von einem Fernseher aus Audio von anderen Geräten Anschließen digitaler Geräte über HDMI 10 4 Verwenden Ihres Produkts Einstellen der Uhr Auto standby...
  • Page 52: Wichtig

    1 Wichtig Kurzschluss- und Feuergefahr! • Informationen zum Gerätetyp und zur Stromversorgung finden Sie auf dem Typenschild auf der Rück- oder Unterseite Lesen Sie alle Anweisungen gründlich durch, des Produkts. bevor Sie Ihr Gerät verwenden. Wenn Sie sich • Stellen Sie vor dem Verbinden des Geräts bei der Verwendung nicht an die folgenden mit dem Stromnetz sicher, dass die Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
  • Page 53: Pflege Ihres Geräts

    • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Pflege Ihres Geräts sie leer sind oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem • Batterien enthalten chemische Substanzen Mikrofasertuch. und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Gefahr des Verschluckens von Batterien! Umweltschutz •...
  • Page 54: Prüfzeichen

    2 Ihr Produkt Prüfzeichen Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der zu können (z. B. Benachrichtigungen für Europäischen Union zu Funkstörungen. Softwareaktualisierungen), registrieren Sie Ihr Hiermit erklärt Gibson Innovations, dass dieses...
  • Page 55: Fernbedienung

    AUDIO IN: Wechseln der Audioquelle • Fernbedienung auf den AUDIO IN-Anschluss (3,5 mm Buchse) In diesem Abschnitt wird die Fernbedienung im Überblick dargestellt. Springen zum vorherigen/nächsten Titel. Starten, Anhalten, Fortsetzen der Wiedergabe. e BASS +/- Erhöhen oder Verringern der Bässe auf dem Hauptgerät f Lautstärkeregelung +/-: Erhöhen oder Verringern der...
  • Page 56: Anschlüsse

    Anschlüsse Kabelloser Subwoofer In diesem Abschnitt erhalten Sie einen Dieses Produkt wird mit kabellosem Subwoofer Überblick über die Anschlüsse Ihres Produkts. geliefert. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Anschluss für den HDMI-Eingang des Fernsehers. b HDMI IN Verbinden mit HDMI-Ausgabe bei einem digitalen Gerät.
  • Page 57: Verbinden

    3 Verbinden c SERVICE Nur zur Verwendung durch das Servicecenter. d AC MAINS~ Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie das Produkt Anschließen an die Stromversorgung an einen Fernseher und andere Geräte anschließen. Informationen zu den wichtigsten Anschlüssen dieses Produkts und den Zubehörteilen finden Sie in der Kurzanleitung.
  • Page 58: Kopplung Mit Dem Subwoofer

    » Wenn der Kopplungsvorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Anzeige auf dem Subwoofer weiß. » Wenn der Kopplungsvorgang fehlgeschlagen ist, blinkt die Anzeige auf dem Subwoofer langsam weiß. Wenn der Kopplungsvorgang fehlgeschlagen ist, wiederholen Sie die oben genannten Schritte. Hinweis • Wenn die kabellose Verbindung oder Kopplung des Subwoofers länger als eine Minute unterbrochen ist, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus,...
  • Page 59 • Bei einigen Fernsehermodellen muss die Option 2: Anschluss an den Fernseher externe Lautsprecherausgabe über das über optisches Kabel Einstellungsmenü des Fernsehers aktiviert werden (siehe Bedienungsanleitung des Beste Audioqualität Fernsehers für weitere Informationen). Verbinden Sie den OPTICAL-Anschluss des Produkts über ein optisches Kabel mit dem optischen Ausgang des Fernsehers.
  • Page 60: Audio Von Anderen Geräten

    Drücken Sie wiederholt AUDIO IN auf Option 2: Anschluss an andere Geräte der Fernbedienung, bis AUX auf dem über analoge Audiokabel Display angezeigt wird. Normale Audioqualität Audio von anderen Geräten AUDIO OUT Sie können auch Audioinhalte von anderen Geräten über die Lautsprecher dieses Produkts wiedergeben.
  • Page 61: Verwenden Ihres Produkts

    4 Verwenden Verbinden Sie den HDMI OUT-Anschluss bei Ihrem digitalen Gerät mit dem Ihres Produkts HDMI IN am Produkt mithilfe eines Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabels. • Ein High Speed-HDMI-Kabel wird empfohlen. Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie das Verbinden dieses Produkt mit dem Produkt verwenden können, um Medien von Fernseher über HDMI OUT (ARC) unterschiedlichen Quellen wiederzugeben.
  • Page 62: Auto Standby

    Drücken Sie die Lautstärkeregelung +/-, • Drücken Sie , um die um den ECO oder CLOCK auszuwählen, Stummschaltung zu aktivieren. und drücken Sie dann zur Bestätigung. • Um den Ton wieder einzuschalten, » Wenn Sie ECO auswählen, wird die drücken Sie erneut die Taste , oder drücken Sie Volume +/-.
  • Page 63: Audiowiedergabe Über Bluetooth

    Bluetooth-Modus zu schalten. aktuell verbundenen Bluetooth-Gerät zu trennen. » BT blinkt auf dem Anzeigefeld. Schalten Sie auf dem Bluetooth-Gerät Bluetooth ein, suchen Sie Fidelio B1, und wählen Sie es aus, um die Verbindung MP3-Player aufzubauen (Informationen dazu, wie Sie Bluetooth einschalten, entnehmen Sie der Schließen Sie Ihren MP3-Player zur Wiedergabe...
  • Page 64: Usb-Speichergeräte

    Was wird benötigt? Hinweis • Ein MP3-Player. • Ein Stereo-Audiokabel (3,5 mm). • Dieses Produkt ist möglichweise nicht mit bestimmten USB-Speichergeräten kompatibel. • Wenn Sie ein USB-Verlängerungskabel, eine USB- Schließen Sie den MP3-Player mit dem Anschlussbox oder ein USB-Mehrfachlesegerät 3,5 mm Stereo-Audiokabel an den AUDIO verwenden, wird das USB-Speichergerät möglicherweise IN-Anschluss des Produkts an.
  • Page 65: Aktualisieren Der Software

    Flashlaufwerk trennen, da dadurch das Gerät beschädigt • Die Aktualisierung dauert ca. drei Minuten. werden kann. Ermitteln Sie die aktuellste Softwareversion unter www.philips.com/support. • Suchen Sie nach Ihrem Modell, und klicken Sie auf "Software und Treiber". Laden Sie die Software auf ein USB- Flashlaufwerk herunter.
  • Page 66: Produktspezifikationen

    • Um die Bluetooth-Verbindung zu aktivieren, aktivieren Sie die Bluetooth- • Stromversorgung: Verbindung auf Ihrem Bluetooth-Gerät, • Modell (Philips Netzteil): DYS602- oder aktivieren Sie die Bluetooth- 210309W; AS650-210-AA309 Verbindung über den NFC-Tag (falls • Eingangsleistung: 100 bis 240 V~, verfügbar).
  • Page 67: Fehlerbehebung

    • Drücken Sie AUDIO SYNC +/-, um anfordern. Wenn das Problem weiterhin die Audio- und Videowiedergabe zu besteht, holen Sie sich Unterstützung unter synchronisieren. www.philips.com/support. Eine Fehlermeldung wird auf dem Display Hauptgerät angezeigt. • Wenn "ERROR" angezeigt wird, bedeutet Die Tasten auf dem Produkt funktionieren dies, dass ein Eingangsaudioformat nicht nicht.
  • Page 68 Die Qualität der Audiowiedergabe von einem verbundenen Bluetooth-Gerät ist unzulänglich. • Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Platzieren Sie das Gerät näher an diesem Produkt, oder entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten. Das verbundene Bluetooth-Gerät unterbricht immer wieder die Verbindung und stellt sie anschließend wieder her.
  • Page 69 Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων Ασφάλεια Φροντίδα του προϊόντος σας Φροντίδα του περιβάλλοντος Συμμόρφωση Βοήθεια και υποστήριξη 2 Το προϊόν Κύρια μονάδα Τηλεχειριστήριο Υποδοχές Ασύρματο υπογούφερ 3 Σύνδεση Τοποθέτηση Σύζευξη με υπογούφερ Σύνδεση ήχου από τηλεόραση Σύνδεση ήχου από άλλες συσκευές Σύνδεση...
  • Page 70: Σημαντικό

    1 Σημαντικό • Χρησιμοποιείτε το προϊόν σε τροπικά ή/ και ήπια κλίματα. Κίνδυνος βραχυκυκλώματος ή φωτιάς! • Για τα στοιχεία αναγνώρισης και τις Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες τυπικές τιμές τροφοδοσίας, ανατρέξτε πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Εάν στην πινακίδα που βρίσκεται στην πίσω προκληθεί...
  • Page 71: Φροντίδα Του Προϊόντος Σας

    • Σε περίπτωση λανθασμένης Φροντίδα του προϊόντος σας τοποθέτησης των μπαταριών, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Η αντικατάσταση Χρησιμοποιείτε μόνο πανί καθαρισμού από πρέπει να γίνεται μόνο με μπαταρία μικροφίμπρα για τον καθαρισμό του προϊόντος. ίδιου ή αντίστοιχου τύπου. • Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν έχουν αδειάσει...
  • Page 72: Συμμόρφωση

    Με το παρόν, η Gibson Innovations δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ. Μπορείτε να βρείτε τη Δήλωση συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.p4c.philips.com. Βοήθεια και υποστήριξη Για εκτεταμένη ηλεκτρονική υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support για: •...
  • Page 73: Το Προϊόν

    Η παρούσα ενότητα περιλαμβάνει μια Συγχαρητήρια για την αγορά σας επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου. και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips (π.χ. ειδοποιήσεις για αναβαθμίσεις λογισμικού), δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome. Κύρια μονάδα...
  • Page 74: Υποδοχές

    AUDIO IN: Εναλλαγή της πηγής • Υποδοχές ήχου στη σύνδεση AUDIO IN ή AUX (υποδοχή 3,5 χιλ). Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει την επισκόπηση των διαθέσιμων υποδοχών του Μετάβαση στο προηγούμενο ή στο αυτού του προϊόντος. επόμενο κομμάτι . Έναρξη, παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής.
  • Page 75: Ασύρματο Υπογούφερ

    3 Σύνδεση Ασύρματο υπογούφερ Το προϊόν συνοδεύεται από ένα ασύρματο Αυτή η ενότητα σάς βοηθά να συνδέσετε υπογούφερ. το προϊόν στην τηλεόραση και σε άλλες συσκευές. Για πληροφορίες σχετικά με τις βασικές συνδέσεις του προϊόντος και των αξεσουάρ του, δείτε τον Οδηγό γρήγορης εκκίνησης. Σημείωση...
  • Page 76: Σύζευξη Με Υπογούφερ

    φορά και κρατήστε πατημένο το κουμπί BASS +. » Αν η σύζευξη ολοκληρωθεί με επιτυχία, η λυχνία του υπογούφερ ανάβει σταθερά με λευκό χρώμα. » Αν η σύζευξη αποτύχει, η ενδεικτική λυχνία του υπογούφερ αναβοσβήνει αργά με λευκό χρώμα. Αν η σύζευξη αποτύχει, επαναλάβετε τα παραπάνω...
  • Page 77 εξωτερικού ηχείου από το μενού Επιλογή 2: Σύνδεση σε τηλεόραση ρυθμίσεων τηλεόρασης (για μέσω οπτικού καλωδίου περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης). Βέλτιστη ποιότητα ήχου Με ένα οπτικό καλώδιο, συνδέστε την υποδοχή OPTICAL του προϊόντος στην Με ένα καλώδιο HDMI υψηλής οπτική...
  • Page 78: Σύνδεση Ήχου Από Άλλες Συσκευές

    Με ένα αναλογικό καλώδιο, συνδέστε Σύνδεση ήχου από άλλες την υποδοχή AUDIO IN (3,5 χιλ.) του συσκευές προϊόντος στην έξοδο αναλογικού ήχου (κόκκινο και λευκό) της εξωτερικής συσκευής. Μπορείτε επίσης να αναπαράγετε ήχο από • Η έξοδο αναλογικού ήχου της άλλες...
  • Page 79: Χρήση Του Προϊόντος

    4 Χρήση του • Για οποιοδήποτε πρόβλημα σχετικά με το HDMI-CEC της τηλεόρασης, προϊόντος ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης και βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση HDMI-CEC είναι σωστή. Αν χρειάζεται, επικοινωνήστε με τον Αυτή η ενότητα θα σας βοηθήσει να κατασκευαστή...
  • Page 80: Αυτόματη Αναμονή

    Πατήστε Ένταση +/- για να ρυθμίσετε τα Ρύθμιση έντασης ήχου λεπτά και, στη συνέχεια, πατήστε για επιβεβαίωση. » Η ένδειξη ECO ξεκινά να αναβοσβήνει. Πατήστε Ένταση ήχου +/- για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση Πατήστε Ένταση +/- για να επιλέξετε ήχου.
  • Page 81: Ακούστε Μουσική Μέσω Bluetooth

    λειτουργία μειώνει την ένταση των δυνατών τη λειτουργία Bluetooth, αναζητήστε ήχων κατά την αναπαραγωγή ήχου. Η το στοιχείο Fidelio B1 και επιλέξτε το νυχτερινή λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο για να εκκινήσετε τη σύνδεση (για την για κομμάτια ήχου Dolby Digital.
  • Page 82: Mp3 Player

    Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης Σημείωση USB σε αυτό το προϊόν. • Η μετάδοση μουσικής ενδέχεται να διακόπτεται Πατήστε USB στο τηλεχειριστήριο. από τυχόν εμπόδια που παρεμβάλλονται μεταξύ Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο για της συσκευής και του προϊόντος, όπως ο τοίχος, το μεταλλικό...
  • Page 83: Ρύθμιση Φωτεινότητας Οθόνης

    και μην αφαιρείτε τη μονάδα USB flash όταν πραγματοποιείται ενημέρωση λογισμικού, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν. Αναζητήστε την τελευταία έκδοση λογισμικού στη διεύθυνση www.philips.com/support. • Αναζητήστε το μοντέλο σας και επιλέξτε "Software and drivers" (Λογισμικό και προγράμματα οδήγησης).
  • Page 84: Προδιαγραφές Προϊόντος

    Η αναβάθμιση μπορεί να διαρκέσει περίπου 3 λεπτά. • Προφίλ Bluetooth: A2DP, AVRCP • Έκδοση Bluetooth: 4.1 Κύρια μονάδα • Τροφοδοσία ρεύματος: • Μοντέλο (τροφοδοτικό AC της Philips): DYS602-210309W, AS650-210-AA309 • Είσοδος: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A • Έξοδος: 21 V , 3,09 A...
  • Page 85 Κατανάλωση ρεύματος: 60 W συνεχίζετε να αντιμετωπίζετε προβλήματα, • Κατανάλωση ρεύματος κατά την λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση αναμονή: ≤ 0,5 W www.philips.com/support. • Σύνθετη αντίσταση: 3 ohm • Οδηγοί ηχείων: Υπογούφερ 69,4 χιλ. / Κύρια μονάδα 2,9” x 201,5 χιλ. / 7,9”...
  • Page 86 Δεν παράγεται ήχος από το ασύρματο Η ποιότητα της αναπαραγωγής ήχου από υπογούφερ. μια συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth δεν • Συνδέστε ασύρματα το υπογούφερ με είναι καλή. την κύρια μονάδα. • Η λήψη από το Bluetooth δεν είναι καλή. Μετακινήστε τη συσκευή πιο κοντά στο Παραμορφωμένος...
  • Page 87 Contenido 1 Importante 7 Solución de problemas Seguridad Cuidado del producto Conservación del medioambiente Conformidad Ayuda y asistencia 2 Producto Unidad principal Mando a distancia Conectores Subwoofer inalámbrico 3 Conectar Ubicación Emparejamiento con el subwoofer Conexión de audio del televisor Transmisión de audio desde otros dispositivos Conexión de dispositivos digitales a...
  • Page 88: Importante

    1 Importante Riesgo de cortocircuito o incendio. • Para ver su identificación y la tasa de alimentación, consulte la placa de modelo situada en la parte posterior o inferior del Asegúrese de leer y comprender todas las producto. instrucciones antes de utilizar el producto. La •...
  • Page 89: Cuidado Del Producto

    ¡Riesgo de ingestión de las pilas! Conservación del • La unidad/mando a distancia puede incluir medioambiente una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la Desecho del producto y de las pilas usadas pila puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 90: Conformidad

    Conformidad Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips Este producto cumple los requisitos de (por ejemplo, notificación de actualizaciones de interferencias de radio de la Comunidad software de productos), registre el producto en Europea.
  • Page 91: Mando A Distancia

    AUDIO IN: cambia la fuente de audio • Mando a distancia a la conexión AUDIO IN o AUX (toma de 3,5 mm). Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia. Salta a la pista anterior o a la siguiente. Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
  • Page 92: Conectores

    Conectores Subwoofer inalámbrico Esta sección incluye una descripción general de Este producto incluye un subwoofer los conectores disponibles en este producto. inalámbrico. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Conecta la entrada HDMI del televisor. b HDMI IN Conexión a la salida HDMI de un dispositivo digital.
  • Page 93: Conectar

    3 Conectar En esta sección, le ayudaremos a conectar este producto a un televisor y a otros dispositivos. Para obtener información sobre las conexiones básicas de este producto y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Nota • Para ver su identificación y la tasa de alimentación, consulte la placa de modelo situada en la parte posterior o inferior del producto.
  • Page 94: Conexión De Audio Del Televisor

    » Si el emparejamiento se realiza correctamente, el indicador del subwoofer se ilumina en blanco. » Si el emparejamiento falla, el indicador del subwoofer parpadea en blanco lentamente. Si el emparejamiento falla, repita los pasos anteriores. Mediante un cable HDMI de alta velocidad, conecte el conector HDMI OUT (ARC) Nota del producto al conector HDMI ARC del...
  • Page 95: Transmisión De Audio Desde Otros Dispositivos

    Opción 2: conexión al televisor Transmisión de audio desde mediante un cable óptico otros dispositivos Calidad de audio óptima También puede reproducir el audio de otros dispositivos a través de los altavoces del producto. Opción 1: conexión a otro dispositivo mediante cable óptico Calidad de audio óptima Mediante un cable óptico, conecte el...
  • Page 96: Conexión De Dispositivos Digitales A Través De Hdmi

    4 Uso del • La salida de audio analógica del dispositivo externo puede estar producto indicada como AUDIO OUT. Pulse varias veces AUDIO IN en el mando a distancia hasta que aparezca AUX en el panel de visualización. En esta sección, le ayudaremos a utilizar este producto para reproducir una amplia variedad de contenido.
  • Page 97: Auto Standby

    Pulse Volumen +/- para seleccionar “ECO” • Para restablecer el sonido, pulse nuevo o pulse Volumen +/-. o “CLOCK” y, a continuación, pulse para confirmar. » Si se selecciona “ECO”, en el modo de Elección del sonido espera, el reloj se muestra durante un minuto y, a continuación, la pantalla se apaga.
  • Page 98: Reproducción De Audio A Través Del Bluetooth

    En el dispositivo con Bluetooth, active la Reproductor de MP3 función Bluetooth, busque y seleccione Fidelio B1 para iniciar la conexión Conecte el reproductor de MP3 para (consulte el manual de usuario del reproducir archivos de audio o música.
  • Page 99: Dispositivos De Almacenamiento Usb

    Pulse varias veces AUDIO IN en el mando Nota a distancia hasta que aparezca AUDIO IN en el panel de visualización. • Puede que este producto no sea compatible con determinados tipos de dispositivos de almacenamiento Pulse los botones del reproductor de USB.
  • Page 100: Actualización De Software

    No apague el aparato ni quite la unidad flash USB durante la actualización del software, ya que puede dañar el producto. Busque la versión del software más reciente en www.philips.com/support. • Busque su modelo y haga clic en "Software y controladores".
  • Page 101: Especificaciones Del Producto

    • Para activar la conexión Bluetooth, active • Fuente de alimentación: la función Bluetooth en el dispositivo con • Modelo (adaptador de corriente de Bluetooth o a través de la etiqueta NFC (si CA marca Philips): DYS602-210309W; está disponible). AS650-210-AA309...
  • Page 102 Si el problema compatible. sigue sin resolverse, puede obtener asistencia • El parpadeo de "ARC" indica que el en www.philips.com/support. televisor conectado no es compatible con HDMI ARC o que se ha detectado un Unidad principal formato de audio no compatible.
  • Page 103 El dispositivo Bluetooth conectado se conecta y desconecta continuamente. • La recepción Bluetooth es débil. Mueva el dispositivo más cerca de este producto, o elimine cualquier obstáculo entre el dispositivo y este producto. • Desactive la función Wi-Fi en el dispositivo Bluetooth para evitar interferencias.
  • Page 104 Sisällysluettelo 1 Tärkeää Turvallisuus Tuotteen huolto Ympäristöstä huolehtiminen Vaatimustenmukaisuus Ohje ja tuki 2 Tuote Päälaite Kaukosäädin Liittimet Langaton subwoofer 3 Liitännät Sijoittaminen Pariliitoksen muodostaminen subwooferiin 7 Television äänilähtöliitäntä Äänen liittäminen muista laitteista Digitaalisten laitteiden liittäminen HDMI-liitäntään 4 Tuotteen käyttäminen Ajan asettaminen Automaattinen valmiustila Säädä...
  • Page 105: Tärkeää

    1 Tärkeää Loukkaantumisen tai tuotteen vaurioitumisen vaara! • Älä koskaan aseta tuotetta tai muita esineitä virtajohtojen tai muiden Perehdy kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin alat käyttää elektronisten laitteiden päälle. tätä laitetta. Takuu ei ole voimassa, jos vika • Jos tuotetta kuljetetaan alle 5 °C:n johtuu siitä, että...
  • Page 106: Tuotteen Huolto

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa paristojen hävittäminen www.p4c.philips.com. Ohje ja tuki Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka Osoitteesta www.philips.com/support löydät voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. laajan verkkotukemme ja voit • ladata käyttöoppaan ja pikaoppaan • katsoa video-oppaita (saatavilla vain tietyille malleille) •...
  • Page 107: Tuote

    Tämä osa sisältää kaukosäätimen esittelyn. Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Hyödynnä Philipsin tuki (esim. ilmoitus laitteiden ohjelmistopäivityksistä) ja rekisteröi laitteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Päälaite Tämä osa sisältää päälaitteen esittelyn. Voit valita laitteen äänitulolähteen. • Käynnistää laitteen tai siirtää sen valmiustilaan.
  • Page 108: Liittimet

    b HDMI IN Siirry edelliseen tai seuraavaan Liitetään digitaalisen laitteen HDMI- kappaleeseen. lähtöliitäntään. c USB Levyn toistamisen aloittaminen, • USB-muistilaitteen liitäntä keskeyttäminen ja jatkaminen. medialaitteiden äänentoistoon. • Tuotteen ohjelmiston päivittäminen. e BASS +/- Lisää tai vähennä päälaitteen bassoääntä. d AUDIO IN Toisen laitteen äänilähteen liittäminen f Äänenvoimakkuuden säätö...
  • Page 109: Liitännät

    3 Liitännät b Subwooferin merkkivalo • Kun laitteessa on virta, merkkivalo palaa. • Subwooferin ja päälaitteen langattoman Tässä luvussa on ohjeita laitteen liittämisestä pariliitoksen muodostuksen aikana televisioon ja muihin laitteisiin. merkkivalo vilkkuu valkoisena nopeasti. Pikaoppaassa on tietoja laitteen ja sen •...
  • Page 110: Pariliitoksen Muodostaminen Subwooferiin

    » Jos pariliitos epäonnistuu, subwooferin merkkivalo vilkkuu valkoisena hitaasti. Jos pariliitos epäonnistuu, toista edellä olevat vaiheet. Huomautus • Jos langaton katkaisu tai pariliitoksen muodostaminen kestää 1 minuutin, subwoofer kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan ja subwooferin LED-merkkivalo sammuu. Television äänilähtöliitäntä Liitä tämä laite TV:hen. Voit kuunnella TV- ohjelmien ääntä...
  • Page 111: Äänen Liittäminen Muista Laitteista

    Jos käytät nopeaa HDMI-kaapelia, liitä se Vaihtoehto 3: liittäminen televisioon laitteen HDMI OUT (ARC)-liitäntään ja analogisilla äänikaapeleilla television HDMI ARC-liitäntään. TV:n HDMI ARC-liittimessä voi olla • Peruslaatuinen ääni toisenlainen merkintä. Lisätietoja on television käyttöoppaassa. AUDIO OUT Ota HDMI-CEC-toiminnot käyttöön televisiossa. •...
  • Page 112: Digitaalisten Laitteiden Liittäminen Hdmi-Liitäntään

    Liitä tämän laitteen OPTICAL-liitin ulkoisen Liitä nopea HDMI-kaapeli digitaalisen laitteen HDMI OUT -liitäntään ja laitteen laitteen optiseen lähtöliitäntään optisen kaapelin avulla. HDMI IN -liitäntään. • Ulkoisen laitteen digitaalisessa optisessa • Nopean HDMI-kaapelin käyttöä lähdössä voi olla merkintä OPTICAL suositellaan. OUT, SPDIF tai SPDIF OUT. Liitä...
  • Page 113: Tuotteen Käyttäminen

    4 Tuotteen Valitse ECO- tai CLOCK-tila painamalla äänenvoimakkuuden säätöpainiketta +/- ja käyttäminen vahvista valinta painamalla painiketta » Jos ECO valitaan, kello näkyy valmiustilassa 1 minuutin ajan ja sammuu sitten. Tässä osiossa kerrotaan, miten laitteella voi » Jos CLOCK valitaan, kello näkyy aina toistaa mediaa useista eri lähteistä.
  • Page 114: Äänen Valinta

    BASS +/--painiketta. Ota Bluetooth käyttöön Bluetooth- laitteessa ja aloita yhteyden muodostus Kuvan ja äänen tahdistaminen hakemalla ja valitsemalla Fidelio B1 (katso Bluetooth-laitteen käyttöoppaasta ohjeita Jos ääntä ja videota ei ole tahdistettu, viivytä Bluetoothin käyttöönottamiseen). ääntä siten, että se on samassa tahdissa kuvan »...
  • Page 115: Mp3-Soitin

    -painiketta tai keskeyttää toiston USB-muistilaitteen liittäminen tähän / jatkaa toistoa painamalla laitteeseen -painiketta. Paina USB kaukosäätimessä. Poistu Bluetooth-tilasta valitsemalla toinen Toistoa hallitaan kaukosäätimellä. lähde. • Aloita ja keskeytä toisto tai jatka sitä • Kun siirryt takaisin Bluetooth-tilaan, painamalla painiketta Bluetooth-yhteys on edelleen käytössä. •...
  • Page 116: Ohjelmiston Päivittäminen

    • Älä katkaise laitteesta virtaa tai irrota USB Flash -asemaa kesken ohjelmistopäivityksen. Laite voi vahingoittua. Hae uusin ohjelmistoversio osoitteesta www.philips.com/support • Hae laitteesi malli ja napsauta kohtaa Ohjelmistot ja ohjaimet. Lataa ohjelmisto USB Flash -asemaan. a Pura ladattu tiedosto ja varmista, että...
  • Page 117: Tuotetiedot

    Bluetooth • Bluetooth-profiilit: A2DP, AVRCP • Bluetooth-versio: 4.1 Päälaite • Virtalähde: • Malli (Philips-verkkolaite): DYS602- 210309W; AS650-210-AA309 • Tulo: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Lähtö: 21 V , 3,09 A • Valmiustila, ilman kellonäyttöä: ≤ 0,5 W •...
  • Page 118: Vianmääritys

    • Virrankulutus: 60 W yhteyden huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, saat • Virrankulutus valmiustilassa: ≤0,5 W tukea osoitteessa www.philips.com/support. • Impedanssi: 3 ohmia • Kaiutinelementit: 69,4 mm / 2,9” x Päälaite 201,5 mm / 7,9” bassokaiutin •...
  • Page 119 Näyttöpaneelissa näkyy virheilmoitus. • Jos näytössä näkyy ERROR-virheilmoitus, äänitulon muotoa ei tueta. • Jos näytössä vilkkuu ARC-teksti, liitetty televisio ei ole HDMI ARC -yhteensopiva tai äänimuotoa ei tueta. Bluetooth Toinen laite ei voi muodostaa yhteyttä tähän laitteeseen. • Laite ei tue tämän laitteen edellyttämiä yhteensopivia profiileja.
  • Page 120 Table des matières 1 Important 7 Dépannage Sécurité Protection de votre produit Protection de l'environnement Conformité Aide et assistance 2 Votre produit Unité principale Télécommande Connecteurs Caisson de basses sans fil 3 Connexion Installation Couplage avec le caisson de basses Connexion à...
  • Page 121: Important

    1 Important • Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble. • Utilisez le produit dans des zones au climat Assurez-vous d'avoir bien lu et compris tropical ou tempéré. l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre Risque de court-circuit ou d'incendie ! produit.
  • Page 122: Protection De Votre Produit

    n'obstruent pas les orifices de ventilation du produit. Tension CA Risque de contamination ! • Ne mélangez pas les piles (neuves et Protection de votre produit anciennes, au carbone et alcalines, etc.). • Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.
  • Page 123: Conformité

    à l'installation des piles. Félicitations pour votre achat et bienvenue dans Conformité le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips (comme les mises à niveau logicielles de produits), enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
  • Page 124: Télécommande

    • : permet de basculer en mode Télécommande Bluetooth. • AUDIO IN: : permet de basculer Cette section contient une présentation de la votre source audio en connexion télécommande. AUDIO IN ou AUX (prise 3,5 mm). Permet de passer à la piste précédente ou suivante.
  • Page 125: Connecteurs

    Connecteurs Caisson de basses sans fil Cette section inclut une présentation des Ce produit est fourni avec un caisson de basses connecteurs disponibles sur ce produit. sans fil. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Permet la connexion à l'entrée HDMI du téléviseur.
  • Page 126: Connexion

    3 Connexion Cette section vous aide à relier ce produit à un téléviseur et à d'autres appareils. Pour plus d'informations sur les connexions de base de ce produit et de ses accessoires, consultez le guide de démarrage rapide. Remarque • Pour connaître les données d'identification ainsi que les tensions d'alimentation, reportez-vous à...
  • Page 127: Connexion À La Sortie Audio D'un Téléviseur

    » Si le couplage réussit, le voyant sur le caisson de basses s’allume en blanc. » Si le couplage échoue, le voyant sur le caisson de basses clignote lentement en blanc. Si le couplage échoue, répétez les étapes décrites ci-dessus. Utilisez un câble HDMI haute vitesse pour Remarque relier le connecteur HDMI OUT (ARC)
  • Page 128: Connexion Audio Avec D'autres Appareils

    Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option 2 : connexion au téléviseur à AUDIO IN de la télécommande jusqu’à ce l’aide d’un câble optique que AUX apparaisse sur l’afficheur. La meilleure qualité audio Connexion audio avec d’autres appareils Vous pouvez également écouter de la musique à...
  • Page 129: Connexion Des Appareils Numériques Via Hdmi

    Reliez le connecteur HDMI OUT de votre Option 2 : connexion à un autre appareil numérique au connecteur HDMI appareil à l’aide de câbles audio IN de ce produit à l’aide d’un câble HDMI analogiques haute vitesse. • Un câble HDMI haute vitesse est Qualité...
  • Page 130: Utilisation De Votre Produit

    4 Utilisation de Appuyez sur Volume +/- pour sélectionner « ECO » ou « CLOCK », puis sur pour votre produit confirmer. » Si vous sélectionnez « ECO », en mode veille, l’horloge s’affiche pendant 1 minute, puis l’afficheur s’éteint. Cette section vous permet d'utiliser ce produit »...
  • Page 131: Sélection Du Son

    Sur le périphérique Bluetooth, activez vous pouvez retarder le son pour le mettre en Bluetooth, recherchez et sélectionnez phase avec l'image. Fidelio B1 pour établir la connexion Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour (voir le mode d'emploi du périphérique synchroniser l'audio et la vidéo.
  • Page 132: Lecteur Mp3

    » Si la connexion échoue, BT sur Appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO IN de la télécommande jusqu'à ce l'afficheur clignote en continu. que AUDIO IN apparaisse sur l'afficheur. Sélectionnez et lisez des fichiers audio ou Appuyez sur les touches du lecteur musicaux sur votre périphérique Bluetooth.
  • Page 133: Régler La Luminosité De L'afficheur

    En cas d’absence de réponse de ce produit, vous pouvez restaurer les paramètres d’usine par défaut. Contrôlez la dernière version du logiciel sur le site www.philips.com/support. En mode HDMI ARC (appuyez sur HDMI • Recherchez votre modèle et cliquez ARC), sur la télécommande, dans un délai sur «...
  • Page 134: Caractéristiques Du Produit

    Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP • Version Bluetooth : 4.1 Unité principale • Alimentation : • Modèle (adaptateur secteur de marque Philips) : DYS602-210309W ; AS650-210-AA309 • Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A • Sortie : 21V , 3,09A...
  • Page 135 (94,2 mm/3,7” x 35,2 mm/1,4”, produit, vérifiez les points suivants avant 8 ohms) pour canal avant/Surround de faire appel au service d'assistance. Si le problème persiste, accédez à l'assistance sur www.philips.com/support. Caisson de basses • Alimentation : 220-240 V~, 50-60 Hz Unité principale •...
  • Page 136 Aucun son en provenance du caisson de Le périphérique Bluetooth connecté se basses sans fil. connecte et se déconnecte constamment. • Établissez la connexion sans fil du caisson • La réception Bluetooth est faible. de basses à l'unité principale. Rapprochez le périphérique de ce produit ou retirez tout obstacle entre le Son déformé...
  • Page 137 Tartalomjegyzék 1 Fontos! 7 Hibakeresés Biztonság Óvja a terméket! Óvja a környezetet! Megfelelőség Súgó és támogatás 2 Az Ön készüléke Főegység Távvezérlő Csatlakozók Vezeték nélküli mélynyomó 3 Csatlakoztatás Elhelyezés Párosítás a mélynyomóval Audiotartalom csatlakoztatása TV- készülékről Audiotartalom csatlakoztatása más készülékekről Digitális eszközök csatlakoztatása HDMI-kapcsolaton keresztül 4 A készülék használata...
  • Page 138: Fontos

    1 Fontos! Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély! • A készülék azonosítóját és a tápellátás adatait a készülék hátoldalán található típusazonosító táblán találja. A termék használata előtt figyelmesen olvassa • Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a el az összes utasítást. A garancia nem terjed hálózati aljzathoz, győződjön meg róla, ki azokra a hibákra, amelyek az utasítások hogy a hálózati feszültség megfelel a figyelmen kívül hagyása miatt keletkeztek.
  • Page 139: Óvja A Terméket

    Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó A régi készülékek és akkumulátorok követelményeinek. kiselejtezése A Gibson Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat a www.p4c.philips.com címen Ez a termék kiváló minőségű anyagok és olvasható. alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
  • Page 140: Súgó És Támogatás

    Széleskörű online támogatásért látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, ahol • letöltheti a használati útmutatót és a gyors Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, üzembe helyezési útmutatót és üdvözöljük a Philips világában! A Philips • megtekintheti az oktatóvideókat (csak által biztosított teljes körű támogatáshoz bizonyos típusok esetében), (pl. elérhető termék szoftverfrissítés •...
  • Page 141: Távvezérlő

    AUDIO IN: Az audioforrás AUDIO IN • Távvezérlő (hangbemenet) vagy AUX csatlakozóra (3,5 mm-es csatlakozó) váltása. Ez a szakasz a távvezérlő áttekintését tartalmazza. Ugrás az előző/következő műsorszámra. Lejátszás indítása, szüneteltetése és folytatása. e BASS +/- Mély hang fokozása vagy gyengítése a fő egységen. f Hangerőszabályzás +/-: A hangerő növelése vagy • csökkentése. • : Hangerő némítása vagy visszaállítása. g Hangzás üzemmódok vezérlése MUSIC: Sztereó...
  • Page 142: Csatlakozók

    Csatlakozók Vezeték nélküli mélynyomó Ez a szakasz a készüléken található csatlakozók A készülékhez tartozik egy vezeték nélküli áttekintését tartalmazza. mélynyomó. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Csatlakoztatás a TV-készülék HDMI- bemenetéhez. b HDMI IN Csatlakoztassa egy digitális készülék HDMI- kimenetéhez.
  • Page 143: Csatlakoztatás

    3 Csatlakoztatás Ez a fejezet e készülék vagy egyéb készülékekhez történő csatlakoztatásában nyújt segítséget. A készülék és tartozékai normál csatlakoztatására vonatkozó utasításokat a gyors üzembe helyezési útmutató tartalmazza. Megjegyzés • A készülék azonosítóját és a tápellátás adatait a készülék hátoldalán található típusazonosító táblán találja. •...
  • Page 144: Audiotartalom Csatlakoztatása Tv-Készülékről

    » Sikertelen párosítás esetén a mélynyomó jelzőfénye lassan, fehéren villog. Ha nem sikerül a párosítás, ismételje meg a fenti lépéseket. Megjegyzés • Ha a vezeték nélküli lecsatlakoztatás vagy párosítás Nagy átviteli sebességű HDMI kábellel 1 percig tart, a mélynyomó automatikusan készenléti csatlakoztassa a készülék HDMI OUT állapotba kerül, és kikapcsol a mélynyomón található...
  • Page 145: Audiotartalom Csatlakoztatása Más Készülékekről

    2. opció: csatlakoztatás a TV- Audiotartalom csatlakoztatása készülékhez optikai kábellel más készülékekről Kiváló minőségű audió Egyéb eszközökről is játszhat le audiotartalmakat a készülék hangsugárzóin keresztül. 1. opció: csatlakoztatás egyéb eszközhöz optikai kábellel Kiváló minőségű audió Optikai kábellel csatlakoztassa a készülék OPTICAL csatlakozóját a TV-készülék optikai kimenetéhez. •...
  • Page 146: Digitális Eszközök Csatlakoztatása Hdmi-Kapcsolaton Keresztül

    4 A készülék analóg audiokimenet (piros és fehér) csatlakozójához. használata • A külső eszköz analóg audiokimenet- jelölése AUDIO OUT lehet. Ismételten nyomja le az AUDIO IN gombot a távvezérlőn, amíg az AUX meg Ez a fejezet a különböző forrásokból származó nem jelenik a kijelzőpanelen. médiafájlok készüléken történő lejátszásához nyújt segítséget. Digitális eszközök Mielőtt hozzáfogna • Létrehozta a Rövid üzembe helyezési csatlakoztatása HDMI- útmutatóban, valamint a Felhasználói kapcsolaton keresztül...
  • Page 147: Automatikus Készenlét

    Nyomja meg a Volume +/- gombot az • A hang elnémításához nyomja meg a „ECO” vagy a „CLOCK” (óra) lehetőség gombot. kiválasztásához, majd a jóváhagyáshoz • A hang visszakapcsolásához nyomja nyomja meg a(z) gombot. meg ismét a gombot, vagy nyomja meg a Hangerőszabályzó +/- gombot. »...
  • Page 148: Zene Lejátszása Bluetooth Segítségével

    Szükséges összetevők • MP3-lejátszó A Bluetooth eszközön váltson Bluetooth • 3,5 mm-es sztereó audiokábel módra, majd keresse meg és válassza a Fidelio B1 lehetőséget (a csatlakozás A 3,5 mm-es sztereó audiokábel megkezdéséhez (további információt a segítségével csatlakoztassa az MP3-lejátszót Bluetooth engedélyezéséről a Bluetooth a készülék AUDIO IN csatlakozójához. eszköz felhasználói kézikönyvében talál). » Csatlakoztatáskor a BT villog a...
  • Page 149: Usb-Tárolóeszközök

    Ismételten nyomja le az AUDIO IN Megjegyzés gombot a távvezérlőn, amíg az AUDIO IN meg nem jelenik a kijelzőpanelen. • Lehetséges, hogy ez a termék nem kompatibilis bizonyos USB-tárolóeszköz típusokkal. Nyomja meg az MP3-lejátszó gombjait, az • Ha USB-hosszabítókábelt, USB HUB-ot, vagy USB multi- audiofájlok vagy zene kiválasztásához és reader eszközt használ, előfordulhat, hogy a rendszer lejátszásához.
  • Page 150: Szoftver Frissítése

    Ne kapcsolja ki a készüléket, és ne távolítsa el az USB- tárolóeszközt, amíg a szoftverfrissítés folyamatban van, mert ez a készülék meghibásodását okozhatja. Keresse meg a legfrissebb szoftververziót a www.philips.com/support weboldalon. • Keresse meg a kívánt modellt, majd kattintson a „Szoftver és meghajtók”...
  • Page 151: Termékleírás

    A Bluetooth kapcsolat megszakításához tartsa nyomva a távvezérlő Bluetooth gombját. • Tápellátás: • A Bluetooth kapcsolat aktiválásához • Típus (Philips márkájú AC hálózati kapcsolja be a Bluetooth kapcsolatot a adapter): DYS602-210309W; Bluetooth eszközön, vagy (ha rendelkezésre AS650-210-AA309 áll,) az NFC-címke segítségével kapcsolja •...
  • Page 152 nézze át az alábbi pontokat, mielőtt ARC kompatibilis, vagy a készülék nem szakemberhez fordulna. Ha továbbra is fennáll támogatott audioformátumot észlelt. a probléma, vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást a www.philips.com/support weboldalon. Bluetooth Az eszköz nem csatlakoztatható az egységhez. Főegység •...
  • Page 153 Sommario 1 Importante 7 Risoluzione dei problemi Sicurezza Manutenzione del prodotto Salvaguardia dell'ambiente Conformità Guida e supporto tecnico 2 Informazioni sul prodotto Unità principale Telecomando Connettori Subwoofer senza fili 3 Collegamento Collocazione Associazione con il subwoofer Collegamento audio dal televisore Collegamento dell’audio da altri dispositivi 9 Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI...
  • Page 154: Importante

    1 Importante Rischio di corto circuito o di incendio! • Per l'identificazione e i parametri di alimentazione, fare riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o Leggere attentamente le istruzioni prima di sulla parte inferiore del prodotto. utilizzare il prodotto. La garanzia non copre •...
  • Page 155: Manutenzione Del Prodotto

    Rischio di ingoiare le batterie. • Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria Questo prodotto è stato progettato e fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, realizzato con materiali e componenti di alta la batteria può...
  • Page 156: Guida E Supporto Tecnico

    Guida e supporto tecnico Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti Per l'assistenza online completa, visitare in Philips! Per trarre il massimo vantaggio www.philips.com/support in: dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto • scaricare il manuale dell'utente e la guida riguarda gli aggiornamenti software), registrare il rapida proprio prodotto su www.philips.com/welcome.
  • Page 157: Telecomando

    • : consente di passare alla modalità Telecomando Bluetooth. • AUDIO IN: consente di passare Questa sezione include una panoramica del la sorgente audio al collegamento telecomando. AUDIO IN o AUX (jack da 3,5 mm). Consentono di passare al brano precedente o successivo.
  • Page 158: Connettori

    Connettori Subwoofer senza fili Questa sezione include una panoramica dei Questo prodotto è dotato di subwoofer connettori disponibili su questo prodotto. wireless. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Consente il collegamento all'ingresso HDMI sul TV. b HDMI IN Consente il collegamento all'uscita HDMI su un dispositivo digitale.
  • Page 159: Collegamento

    3 Collegamento Questa sezione fornisce informazioni sul collegamento del prodotto a un TV e ad altri dispositivi. Per informazioni sui collegamenti base di questo prodotto e degli accessori, vedere la guida rapida. Nota • Per l'identificazione e i parametri di alimentazione, fare riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
  • Page 160: Collegamento Audio Dal Televisore

    » Se l’associazione non è completata correttamente, l’indicatore sul subwoofer lampeggia lentamente in bianco. Se l’associazione non avviene correttamente, ripetere i passaggi riportati qui sopra. Nota Collegare il connettore HDMI OUT • Se la disconnessione wireless o l'associazione richiede (ARC) sul prodotto al connettore HDMI 1 minuto, il subwoofer passa automaticamente alla ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad modalità...
  • Page 161: Collegamento Dell'audio Da Altri Dispositivi

    Opzione 2: collegamento al TV Collegamento dell’audio da tramite cavo ottico altri dispositivi Migliore qualità audio È inoltre possibile riprodurre file audio da altri dispositivi attraverso gli altoparlanti di questo prodotto. Opzione 1: collegamento a un altro dispositivo tramite cavo ottico Migliore qualità...
  • Page 162: Collegamento Di Dispositivi Digitali Tramite Hdmi

    4 Utilizzo del all’uscita audio analogica (in rosso e bianco) sul dispositivo esterno. prodotto • L’uscita audio analogica sul dispositivo esterno potrebbe riportare la dicitura AUDIO OUT. Premere più volte AUDIO IN sul Questa sezione fornisce informazioni relative telecomando fino a che AUX non viene all'utilizzo del prodotto per riprodurre file visualizzato sul display.
  • Page 163: Auto Standby

    » Se si seleziona “ECO”, in modalità • Per ripristinare l'audio, premere o premere Volume +/-. standby, l’orologio viene visualizzato nuovamente per 1 minuto, quindi il display viene spento. Scelta dell'audio » Se si seleziona “CLOCK”, in modalità standby, l’orologio è sempre visualizzato.
  • Page 164: Riproduzione Di File Audio Tramite Bluetooth

    » BT viene visualizzato sul display, Lettore MP3 lampeggiante. Sul dispositivo, attivare il Bluetooth e Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre cercare e selezionare Fidelio B1 per i file audio o musicali. avviare il collegamento (consultare il Cosa serve? manuale dell'utente del dispositivo •...
  • Page 165: Dispositivi Di Archiviazione Usb

    Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm, Nota collegare il lettore MP3 al connettore AUDIO IN sul prodotto. • Questo prodotto non può essere compatibile con determinati tipi di dispositivi di archiviazione USB. Premere più volte AUDIO IN sul •...
  • Page 166: Aggiornamento Del Software

    USB mentre è in corso l'aggiornamento del software per evitare danni al prodotto. Controllare la disponibilità dell'ultima versione software sul sito www.philips.com/support. • Trovare il proprio modello e fare clic su "Software e driver". Scaricare il software su un'unità flash USB.
  • Page 167: Caratteristiche Del Prodotto

    Bluetooth sul • Versione Bluetooth: 4.1 telecomando. • Per attivare la connessione Bluetooth, Unità principale abilitarla sul dispositivo Bluetooth oppure tramite il tag NFC (se disponibile). • Alimentazione: • Modello (adattatore di alimentazione CA marchiato Philips): DYS602- 210309W; AS650-210-AA309...
  • Page 168 TV collegato non è compatibile con richiedere assistenza. Se il problema persiste, HDMI ARC o è stato rilevato un formato è possibile ricevere assistenza all'indirizzo audio non supportato. www.philips.com/support. Bluetooth Unità principale Non è possibile collegare un dispositivo al I pulsanti sul prodotto non funzionano.
  • Page 169 • Disattivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo Bluetooth per evitare interferenze. • Per alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth può essere disattivata automaticamente per il risparmio energetico. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
  • Page 170 Inhoudsopgave 1 Belangrijk Veiligheid De zorg voor uw product De zorg voor het milieu Compliance Help en ondersteuning 2 Uw product Apparaat Afstandsbediening Aansluitingen Draadloze subwoofer 3 Aansluiten Plaatsing Koppelen met de subwoofer Audio van een TV aansluiten Audio van andere apparaten aansluiten Digitale apparaten aansluiten met HDMI 10 4 Het product gebruiken De klok instellen...
  • Page 171: Belangrijk

    1 Belangrijk • Gebruik het product in tropische en/of gematigde klimaten. Risico op kortsluiting of brand! • Kijk op het typeplaatje aan de Lees alle instructies goed door en zorg ervoor achter- of onderkant van het product dat u deze begrijpt voordat u uw product gaat voor het identificatienummer en de gebruiken.
  • Page 172: De Zorg Voor Uw Product

    batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig De zorg voor het milieu type. • Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of Verwijdering van uw oude product en als de afstandsbediening lange tijd niet batterijen wordt gebruikt. • Batterijen bevatten chemische stoffen en moeten apart van het huisvuil worden ingezameld.
  • Page 173: Compliance

    Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik Dit product voldoet aan de vereisten met te kunnen maken van de door Philips geboden betrekking tot radiostoring van de Europese ondersteuning (bijv. meldingen over software- Unie.
  • Page 174: Afstandsbediening

    • : hiermee schakelt u over naar de Afstandsbediening Bluetooth-modus. • AUDIO IN: hiermee schakelt u uw Dit gedeelte bevat een overzicht van de audiobron naar de AUDIO IN- of afstandsbediening. AUX-aansluiting (3,5-mm aansluiting). Hiermee gaat u naar de vorige of volgende track in Bluetooth-modus (voor Bluetooth- apparaten die AVRCP ondersteunen).
  • Page 175: Aansluitingen

    Aansluitingen Draadloze subwoofer Dit gedeelte bevat een overzicht van de Dit product wordt geleverd met een draadloze aansluitingen van dit product. subwoofer. a HDMI OUT (ARC): TO TV Hierop sluit u de HDMI-ingang van de TV aan. b HDMI IN Hier sluit u een kabel voor een HDMI- uitgang op een digitaal apparaat aan.
  • Page 176: Aansluiten

    3 Aansluiten In dit gedeelte wordt besproken hoe u dit product op een TV en op andere apparaten aansluit. Raadpleeg de snelstartgids voor informatie over de basisaansluitingen van dit product en accessoires. Opmerking • Kijk op het typeplaatje aan de achter- of onderkant van het product voor het identificatienummer en de voedingsspanning.
  • Page 177: Audio Van Een Tv Aansluiten

    Als de koppeling mislukt, herhaalt u Met een High Speed HDMI-kabel sluit u de HDMI OUT (ARC)-aansluiting van dit bovenstaande stappen. product aan op de HDMI ARC-aansluiting van de TV. Opmerking • De HDMI ARC-aansluiting kan er op • de TV anders uitzien. Raadpleeg de Als het verbreken van de draadloze verbinding of de koppeling 1 minuut duurt, schakelt de subwoofer gebruikershandleiding van uw TV voor...
  • Page 178: Audio Van Andere Apparaten Aansluiten

    Druk op OPTICAL op de Optie 1: een ander apparaat via een afstandsbediening van het product om de optische kabel aansluiten optische aansluiting in te schakelen. De beste geluidskwaliteit Optie 3: de TV via analoge audiokabels aansluiten Standaard geluidskwaliteit AUDIO OUT Sluit de OPTICAL-aansluiting van dit product aan op de optische uitgang van het externe apparaat via een optische...
  • Page 179: Digitale Apparaten Aansluiten Met Hdmi

    4 Het product Druk herhaaldelijk op AUDIO IN op de afstandsbediening tot AUX wordt gebruiken weergegeven op het display. Digitale apparaten aansluiten In dit hoofdstuk wordt besproken hoe u diverse met HDMI soorten media afspeelt op dit product. Voordat u begint U kunt een digitaal apparaat zoals een set-top •...
  • Page 180: Automatische Stand-By

    Druk op Volume +/- om ‘ECO’ of ‘CLOCK’ Het volume aanpassen te selecteren en druk op om te bevestigen. » Als u ‘ECO’ selecteert, wordt de klok Druk op Volume +/- om het volume te in de stand-bymodus gedurende 1 verhogen of te verlagen.
  • Page 181: Audio Afspelen Via Bluetooth

    » BT wordt knipperend op het display weergegeven. Op het Bluetooth-apparaat schakelt u over MP3-speler naar Bluetooth en zoekt en selecteert u Fidelio B1 om de verbinding tot stand Sluit uw MP3-speler aan om uw te brengen (zie de gebruikershandleiding audiobestanden of muziek af te spelen.
  • Page 182: Usb-Opslagapparaten

    Wat hebt u nodig... Opmerking • Een MP3-speler. • Een stereo-audiokabel van 3,5 mm. • Dit product is mogelijk niet compatibel met zekere soorten USB-opslagapparaten. • Als u een USB-verlengkabel, USB-hub of USB-multilezer Sluit de MP3-speler met de 3,5-mm gebruikt, wordt het USB-opslagapparaat mogelijk niet stereo-audiokabel aan op de AUDIO IN- herkend.
  • Page 183: Software Bijwerken

    Schakel het apparaat niet uit en verwijder de USB-stick niet terwijl de software wordt bijgewerkt, omdat het product dan beschadigd kan raken. Zoek de meest recente softwareversie op www.philips.com/support. • Zoek uw model en klik op 'Software en drivers'. Download de software naar een USB-stick.
  • Page 184: Productspecificaties

    Bluetooth-versie: 4.1 op de afstandsbediening ingedrukt. • Als u de Bluetooth-verbinding wilt Apparaat activeren, schakel dan de Bluetooth- verbinding op uw Bluetooth-apparaat in, of • Voeding: schakel de Bluetooth-verbinding in via de • Model (Philips-netspanningsadapter): NFC-tag (indien beschikbaar). DYS602-210309W; AS650-210-AA309...
  • Page 185: Problemen Oplossen

    Als het probleem zich nog Bluetooth steeds voordoet, gaat u voor ondersteuning Een apparaat kan geen verbinding maken met naar www.philips.com/support. dit product. • Het apparaat biedt geen ondersteuning Apparaat voor de compatibele profielen die door dit product worden vereist.
  • Page 186 Innholdsfortegnelse 1 Viktig Sikkerhet Ta vare på produktet Ta vare på miljøet Samsvar Hjelp og støtte 2 Produktet Hovedenhet Fjernkontroll Kontakter Trådløs subwoofer 3 Koble til Plassering Pare med subwooferen Koble til lyd fra TV Koble til lyd fra andre enheter Koble til digitale enheter via HDMI 4 Bruke apparatet Stille inn klokken...
  • Page 187: Viktig

    1 Viktig • Før du kobler produktet til strømuttaket, må du kontrollere at nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på baksiden eller undersiden av produktet. Les og forstå alle instruksjonene før du bruker Ikke koble produktet til strømuttaket hvis produktet.
  • Page 188: Ta Vare På Produktet

    øvrige relevante Avhending av det gamle produktet og batteriet bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Du finner samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com. Hjelp og støtte Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
  • Page 189: Produktet

    Gratulerer med kjøpet, og velkommen til produktet. Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Alternativt kan du kontakte kundestøtten Philips tilbyr (f.eks. varsel om oppgradering av i landet du bor i. Skriv ned modell- og produktets programvare), kan du registrere serienummeret på...
  • Page 190: Fjernkontroll

    AUDIO IN: Sett lydkilden til AUDIO- • Fjernkontroll IN- eller AUX-tilkoblingen (3,5 mm jack-kontakt). Denne delen inneholder en oversikt over fjernkontrollen. Hopp til forrige eller neste spor. Starter, stopper eller gjenopptar avspilling. e BASS +/- Øk eller reduser bassen på hovedenheten. f Volumkontroll +/-: Hever eller senker volumet.
  • Page 191: Kontakter

    Kontakter Trådløs subwoofer Denne delen inneholder en oversikt over Dette produktet leveres med en trådløs kontaktene som er tilgjengelige på dette subwoofer. produktet. a HDMI OUT (ARC)-TO TV Kobles til HDMI-inngangen på TVen. b HDMI IN Koble til HDMI-utgangen på en digital enhet.
  • Page 192: Koble Til

    3 Koble til Denne delen beskriver hvordan du kobler produktet til en TV og andre enheter. Hvis du vil ha informasjon om grunnleggende tilkoblinger for dette produktet og tilbehør, kan du se i hurtigstartveiledningen. Merknad • Se typeplaten på baksiden av eller nederst på produktet for identifikasjon og tilførselsstrøm.
  • Page 193: Koble Til Lyd Fra Tv

    kontakten på produktet til HDMI ARC- Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene ovenfor. kontakten på TV-en. • HDMI ARC-kontakten på TVen kan være merket annerledes. Du finner Merknad mer informasjon i brukerhåndboken til • TVen. Hvis den trådløse frakoblingen eller paringen varer lenger enn ett minutt, går subwooferen automatisk i Slå...
  • Page 194: Koble Til Digitale Enheter Via Hdmi

    Hvis du bruker en optisk kabel, kobler du Alternativ 3: Koble til TV via analoge OPTICAL-kontakten på produktet til den lydkabler optiske utgangen på den eksterne enheten. • Den digitale optiske lydutgangen Grunnleggende lydkvalitet på den eksterne enheten kan være merket OPTICAL OUT, SPDIF eller AUDIO OUT SPDIF OUT.
  • Page 195: Bruke Apparatet

    4 Bruke apparatet • lyden spilles automatisk av på dette produktet. Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler du HDMI OUT-kontakten på den digitale Denne delen beskriver hvordan du bruker dette enheten til HDMI IN på produktet. produktet til å spille av medier fra en rekke •...
  • Page 196: Auto-Standby

    Vise klokken Lydmodus Velg forhåndsdefinerte lydmodi som passer til I ECO-standby- eller driftsmodus trykker videoen eller musikken. du på • Trykk på MOVIE for å få en » I ECO-standbymodus vises klokken i 1 surroundlydopplevelse. Ideell for å se på minutt, og deretter slås skjermen av.
  • Page 197: Spille Av Lyd Via Bluetooth

    Hvis du vil avslutte Bluetooth, velger du en Spille av lyd via Bluetooth annen kilde. • Når du går tilbake til Bluetooth-modus, Via Bluetooth må du koble dette produktet forblir Bluetooth-tilkoblingen aktiv. til Bluetooth-enheten din (for eksempel iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefon eller en Merknad bærbar PC), og deretter kan du høre på...
  • Page 198: Angi Lysstyrken

    Trykk på USB på fjernkontrollen. I HDMI ARC-modus på fjernkontrollen (trykk på HDMI ARC) trykker du Bruk fjernkontrollen for å kontrollere to ganger på og én gang på Volum - i avspillingen. løpet av seks sekunder og holder deretter • Trykk på...
  • Page 199: Oppdatere Programvaren

    Ikke slå av produktet eller fjern USB-flashstasjonen når programvareoppdateringen pågår. Det kan føre til at produktet blir ødelagt. Se den nyeste programvareversjonen på www.philips.com/support. • Søk etter modellen din, og klikk på Programvare og drivere. Last ned programvaren til en USB- flashstasjon.
  • Page 200: Produktspesifikasjoner

    • Bluetooth-versjon: 4.1 enheten, eller aktiverer Bluetooth-tilkobling via NFC-merket (hvis tilgjengelig). Hovedenhet • Strømforsyning: • Modell (strømadapter fra Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Inngang: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Utgang: 21 V , 3,09 A • Standby uten klokkevisning: ≤ 0,5 W •...
  • Page 201: Feilsøking

    Bluetooth før du ber om service. Hvis du fremdeles har problemer, kan du få hjelp ved å gå til En enhet kan ikke kobles til dette produktet. www.philips.com/support. • Enheten støtter ikke kompatible profiler som kreves for dette produktet. Hovedenhet •...
  • Page 202 Spis treści 1 Ważne 7 Rozwiązywanie problemów Bezpieczeństwo Dbanie o produkt Ochrona środowiska Zgodność z przepisami Pomoc i wsparcie techniczne 2 Twój produkt Jednostka centralna Pilot zdalnego sterowania Złącza Subwoofer bezprzewodowy 3 Podłączanie Wybór miejsca Parowanie z subwooferem Podłączanie dźwięku z telewizora Podłączanie dźwięku z innych urządzeń...
  • Page 203: Ważne

    1 Ważne • Z urządzenia można korzystać w klimacie tropikalnym i/lub umiarkowanym. Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru! • Dane identyfikacyjne i znamionowe Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia produktu umieszczono na tabliczce należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń...
  • Page 204: Dbanie O Produkt

    • Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli Ochrona środowiska nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas. Utylizacja starych produktów i baterii • Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami. Ryzyko połknięcia baterii! Ten produkt został...
  • Page 205: Zgodność Z Przepisami

    2 Twój produkt Zgodność z przepisami Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips (np. Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii powiadomień o aktualizacjach oprogramowania Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
  • Page 206: Pilot Zdalnego Sterowania

    AUDIO IN: Wybór wejścia AUDIO IN • Pilot zdalnego sterowania lub AUX jako źródła dźwięku (gniazdo typu jack 3,5 mm). Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania. Przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu. Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania. e BASS +/- Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu tonów niskich na jednostce centralnej.
  • Page 207: Złącza

    Złącza Subwoofer bezprzewodowy Ta część zawiera opis złączy produktu. Ten produkt jest dostarczany z subwooferem bezprzewodowym. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze. b HDMI IN Podłączanie do wyjścia HDMI urządzenia cyfrowego. c USB •...
  • Page 208: Podłączanie

    3 Podłączanie W tej części opisano sposób podłączenia produktu do telewizora i innych urządzeń. Informacje dotyczące podstawowych połączeń produktu i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi. Uwaga • Dane identyfikacyjne i znamionowe produktu umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie produktu.
  • Page 209: Podłączanie Dźwięku Z Telewizora

    » Jeśli parowanie zakończy się pomyślnie, wskaźnik na subwooferze zacznie świecić na biało. » Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu parowania, wskaźnik na subwooferze będzie powoli migać na biało. Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu parowania, powtórz powyższe czynności. Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI Uwaga High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) produktu, a drugą...
  • Page 210: Podłączanie Dźwięku Z Innych Urządzeń

    Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO IN na Opcja 2: podłączenie do telewizora za pilocie, aż na panelu wyświetlacza zostanie pomocą przewodu optycznego wyświetlony komunikat AUX. Najlepsza jakość dźwięku Podłączanie dźwięku z innych urządzeń Dźwięk z innych urządzeń można odsłuchiwać przez głośniki produktu. Opcja 1: podłączenie innych urządzeń...
  • Page 211: Podłączanie Urządzeń Cyfrowych Za Pośrednictwem Złącza Hdmi

    Za pomocą przewodu HDMI High Speed Opcja 2: podłączenie innych urządzeń połącz złącze HDMI OUT urządzenia za pomocą analogowych przewodów cyfrowego ze złączem HDMI IN produktu. audio • Zalecany jest przewód HDMI High Speed. Średnia jakość dźwięku Podłącz produkt do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI OUT (ARC).
  • Page 212: Obsługa Sprzętu

    4 Obsługa sprzętu wyświetlany przez 1 minutę, a następnie wyświetlacz jest wyłączany. » W przypadku wyboru opcji „CLOCK”, w trybie gotowości, zegar jest zawsze W tej części opisano korzystanie z produktu do wyświetlany. odtwarzania materiałów z różnych źródeł. Przed uruchomieniem Wyświetlanie zegara •...
  • Page 213: Ustawienia Dźwięku

    W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję dopasowania do obrazu. Bluetooth, następnie znajdź i wybierz Naciśnij przycisk AUDIO SYNC +/-, aby opcję Fidelio B1, aby nawiązać połączenie zsynchronizować dźwięk z obrazem. (informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth w części dotyczącej włączania funkcji...
  • Page 214: Odtwarzacz Mp3

    » Po pomyślnym nawiązaniu połączenia Za pomocą stereofonicznego przewodu Bluetooth na panelu wyświetlacza audio 3,5 mm podłącz odtwarzacz MP3 do zostanie wyświetlony komunikat BT. złącza AUDIO IN produktu. Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO IN na » Jeśli połączenie nie zostanie nawiązane, komunikat BT na panelu wyświetlacza pilocie, aż...
  • Page 215: Ustawianie Jasności Wyświetlacza

    W trybie HDMI ARC (naciśnij przycisk Sprawdź najnowszą wersję HDMI ARC) w ciągu 6 sekund na pilocie oprogramowania na stronie zdalnego sterowania naciśnij dwukrotnie www.philips.com/support. przycisk , następnie naciśnij jeden • Znajdź swój model i kliknij pozycję raz przycisk Głośność -, a następnie „Oprogramowanie i sterowniki”.
  • Page 216: Dane Techniczne Produktu

    Obsługiwana klasa: klasa pamięci masowej USB (MSC) • System plików: FAT16, FAT32, NTFS • Obsługiwane formaty plików audio: .aac, .mp3, .m4a Bluetooth • Profile Bluetooth: A2DP, AVRCP • Wersja Bluetooth: 4.1 Jednostka centralna • Zasilanie: • Zasilacz sieciowy firmy Philips – model: DYS602-210309W; AS650-210-AA309...
  • Page 217 Jeśli nadal nie uda się rozwiązać problemu, pomoc techniczną można uzyskać na stronie internetowej Subwoofer www.philips.com/support. • Zasilanie: 220–240 V~, 50–60 Hz • Pobór mocy: 60 W Jednostka centralna •...
  • Page 218 Brak dźwięku z subwoofera Podłączone urządzenie Bluetooth łączy się i bezprzewodowego. rozłącza. • Bezprzewodowo podłącz subwoofer do • Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. jednostki centralnej. Zmniejsz odległość między urządzeniem a produktem lub usuń przeszkody między Zniekształcony dźwięk lub echo. nimi. •...
  • Page 219 Índice 1 Importante Segurança Cuidados a ter com o seu produto Cuidados a ter com o ambiente Conformidade Ajuda e suporte 2 O seu produto Unidade principal Telecomando Conectores Subwoofer sem fios 3 Ligar Colocação Emparelhar com o subwoofer Ligar o áudio do televisor Ligar áudio de outros dispositivos Ligar dispositivos digitais via HDMI 4 Utilizar o produto...
  • Page 220: Importante

    1 Importante • Utilize o produto em climas tropicais e/ou temperados. Risco de curto-circuito ou incêndio! • Para a identificação e dados da Leia e compreenda todas as instruções antes alimentação, consulte a placa de de utilizar o produto. No caso de danos identificação na parte posterior ou inferior decorrentes do não cumprimento destas do produto.
  • Page 221: Cuidados A Ter Com O Seu Produto

    • As pilhas contêm substâncias químicas e Cuidados a ter com o devem ser eliminadas correctamente. ambiente Risco de ingestão de pilhas! • O produto/telecomando pode conter uma Eliminação do produto usado e da pilha pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte.
  • Page 222: Conformidade

    à Philips! Para poder beneficiar totalmente da assistência disponibilizada pela Este produto cumpre os requisitos de Philips (p. ex. notificação de actualizações do interferências de rádio da União Europeia. software do produto), registe o seu produto A Gibson Innovations declara, através deste em www.philips.com/welcome.
  • Page 223: Telecomando

    AUDIO IN: Mudar a sua fonte de • Telecomando áudio para a ligação AUDIO IN ou AUX (tomada de 3,5 mm). Esta secção inclui uma visão geral do telecomando. Saltar para a faixa anterior ou seguinte. Iniciar, pausar ou retomar a reprodução. e BASS +/- Aumentar ou diminuir os graves na unidade principal.
  • Page 224: Conectores

    Conectores Subwoofer sem fios Esta secção inclui uma visão geral dos Este produto é fornecido com um subwoofer conectores disponíveis neste produto. sem fios. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Ligar à entrada HDMI no televisor. b HDMI IN Ligar à saída HDMI num dispositivo digital. c USB •...
  • Page 225: Ligar

    3 Ligar Esta secção ajuda-o a ligar este produto a um televisor e a outros dispositivos. Para mais informações sobre as ligações básicas deste produto e dos acessórios, consulte o guia de início rápido. Nota • Para a identificação e dados da alimentação, consulte a placa de identificação na parte posterior ou inferior do produto.
  • Page 226: Ligar O Áudio Do Televisor

    » Se o emparelhamento falhar, o indicador no subwoofer apresenta uma intermitência lenta a branco. Se o emparelhamento falhar, repita os passos acima. Nota • Se a desactivação da ligação sem fios ou o Utilizando um cabo HDMI de alta emparelhamento durar 1 minuto, o subwoofer muda velocidade, ligue o conector HDMI OUT automaticamente para o modo de espera e o LED no...
  • Page 227: Ligar Áudio De Outros Dispositivos

    Opção 2: ligar ao televisor através de Ligar áudio de outros cabo óptico dispositivos A melhor qualidade de áudio Também pode reproduzir áudio de outros dispositivos através dos altifalantes neste produto. Opção 1: ligar a outro dispositivo através de um cabo óptico A melhor qualidade de áudio Utilizando um cabo óptico, ligue o conector OPTICAL neste produto à...
  • Page 228: Ligar Dispositivos Digitais Via Hdmi

    4 Utilizar o • A saída de áudio analógica no dispositivo externo pode ser produto identificada com AUDIO OUT. Prima repetidamente AUDIO IN no telecomando até AUX ser apresentado no visor. Esta secção ajuda-o a utilizar este produto para reproduzir conteúdos multimédia de uma vasta gama de fontes.
  • Page 229: Modo De Espera Automático

    Prima Volume +/- para seleccionar “ECO” Ajustar o volume ou “CLOCK” e, em seguida, prima para confirmar. » Se seleccionar “ECO”, no modo Prima Volume +/- para aumentar ou de espera, o relógio é apresentado diminuir o nível do volume. durante 1 minuto e, em seguida, o •...
  • Page 230: Reproduzir Áudio Via Bluetooth

    No dispositivo Bluetooth, ligue o Bluetooth, • Um cabo áudio estéreo de 3,5 mm. procure e seleccione Fidelio B1 para iniciar a ligação (consulte o manual do utilizador Utilizando o cabo áudio estéreo de do dispositivo Bluetooth para saber como 3,5 mm, ligue o leitor MP3 ao conector activar o Bluetooth).
  • Page 231: Dispositivos De Armazenamento Usb

    Prima repetidamente AUDIO IN Nota no telecomando até AUDIO IN ser apresentado no visor. • Este produto pode não ser compatível com determinados tipos de dispositivos de armazenamento Prima os botões do leitor MP3 para USB. seleccionar e reproduzir ficheiros áudio ou •...
  • Page 232: Actualização De Software

    Não desligue a alimentação nem retire a unidade flash USB enquanto a actualização do software estiver em curso, pois pode danificar este produto. Procure a versão mais recente do software em www.philips.com/support. • Procure o seu modelo e clique em "Software e Controladores".
  • Page 233: Especificações Do Produto

    6 Especificações Unidade principal do produto • Fonte de alimentação: • Modelo (transformador de CA da marca Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 Nota • Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Saída: 21 V , 3,09 A • As especificações e o design estão sujeitos a alterações •...
  • Page 234: Resolução De Problemas

    A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o produto sozinho. Se tiver problemas ao utilizar o produto, verificar os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, obtenha ajuda em www.philips.com/support. Unidade principal Os botões neste produto não funcionam. • Desligue este produto da fonte de alimentação durante alguns minutos e volte...
  • Page 235 Som distorcido ou eco. • Desligue a função Wi-Fi no dispositivo • Se reproduzir áudio a partir do televisor Bluetooth para evitar interferências. através deste produto, assegure-se de que • Em alguns Bluetooth, a ligação Bluetooth o som do televisor está cortado. pode ser desactivada automaticamente para poupar energia.
  • Page 236 Cuprins 1 Important 7 Depanare Siguranţa Grija pentru produs Grija pentru mediu Conformitate Ajutor şi asistenţă 2 Produsul dumneavoastră Unitate principală Telecomandă Conectori Subwoofer-ul wireless 3 Conectare Poziţionare Sincronizarea cu subwoofer-ul Conectarea semnalului audio de la televizor Conectarea sunetului de la alte dispozitive 9 Conectarea dispozitivelor digitale prin HDMI 4 Utilizarea produsului dumneavoastră...
  • Page 237: Important

    1 Important • Foloseşte produsul în climate tropicale şi/ sau moderate. Risc de şoc electric sau incendiu! • Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de partea posterioară sau inferioară a a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se produsului pentru identificare şi tensiunea aplică...
  • Page 238: Grija Pentru Produs

    Risc de înghiţire a bateriilor! Grija pentru mediu • Produsul/telecomanda poate conţine o baterie de tipul unei monezi/unui nasture, Evacuarea produsului vechi şi a bateriei care poate fi înghiţită. Nu păstraţi bateria la îndemâna copiilor! Dacă este înghiţită, bateria poate cauza rănirea gravă sau decesul.
  • Page 239: Conformitate

    2 Produsul Conformitate dumneavoastră Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Acest produs respectă cerinţele Comunităţii Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită Europene referitoare la interferenţele radio. de Philips (de ex. notificare pentru actualizarea Prin prezenta, Gibson Innovations declară că...
  • Page 240: Telecomandă

    AUDIO IN: Comutaţi sursa audio la • Telecomandă conexiunea AUDIO-IN sau AUX (mufă de 3,5 mm). Această secţiune include o imagine de ansamblu a telecomenzii. Treceţi la piesa anterioară sau următoare. Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea. e BASS +/- Creşterea sau reducerea basului pe unitatea principală.
  • Page 241: Conectori

    Conectori Subwoofer-ul wireless Această secţiune include o prezentare generală Acest produs este furnizat cu un subwoofer a conectorilor disponibili pentru acest produs.. wireless. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Conectaţi la intrarea HDMI a televizorului. b HDMI IN Conectaţi la ieşirea HDMI de pe un dispozitiv digital.
  • Page 242: Conectare

    3 Conectare Această secţiune te ajută să conectezi produsul la un televizor şi la alte dispozitive. Pentru informaţii despre conexiunile de bază ale acestui produs şi ale accesoriilor, consultaţi ghidul de iniţiere rapidă. Notă • Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea posterioară...
  • Page 243: Conectarea Semnalului Audio De La Televizor

    » Dacă sincronizarea se realizează cu succes, indicatorul de pe subwoofer luminează în culoarea albă. » Dacă sincronizarea eşuează, indicatorul de pe subwoofer luminează intermitent în culoarea albă, cu frecvenţă mică. Dacă sincronizarea eşuează, repetaţi etapele de mai sus. Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată, conectează...
  • Page 244: Conectarea Sunetului De La Alte Dispozitive

    Opţiunea 2: Conectează la televizor Conectarea sunetului de la prin cablul optic alte dispozitive Cea mai bună calitate audio Poţi reda semnal audio şi de la alte dispozitive prin boxele acest produs. Opţiunea 1: Conectează la alte dispozitive prin intermediul cablului optic Cea mai bună...
  • Page 245: Conectarea Dispozitivelor Digitale Prin Hdmi

    4 Utilizarea produs la ieşirea audio analogică (roşu şi alb) de pe dispozitivul extern. produsului • Ieşirea audio analogică de pe dispozitivul extern poate fi etichetată dumneavoastră AUDIO OUT. Apăsaţi în mod repetat pe AUDIO IN de pe telecomandă până când se afişează AUX pe panoul de afişare.
  • Page 246: Standby Automat

    Apasă Volum +/- pentru a selecta „ECO” Alegeţi-vă sunetul sau „CEAS”, apoi apasă pentru a confirma. Această secţiune vă ajută să alegeţi sunetul ideal » Dacă selectezi „ECO”, în modul pentru semnalul video sau pentru muzică. standby, ceasul este afişat timp de 1 minut, apoi este oprit afişajul.
  • Page 247: Redaţi Sunetul Prin Bluetooth

    » BT se afişează pe panoul de afişare, luminând intermitent. player MP3 Pe dispozitivul Bluetooth, porniţi Bluetooth, căutaţi şi selectaţi Fidelio B1 pentru a Conectaţi-vă playerul MP3 pentru a reda începe conexiunea (consultaţi manualul fişierele audio sau muzica dvs. de utilizare al dispozitivului Bluetooth De ce aveţi nevoie?
  • Page 248: Dispozitive De Stocare Usb

    Dispozitive de stocare USB Setaţi luminozitatea afişajului Puteţi să apăsaţi DIM în mod repetat pentru Să te bucuri de semnal audio pe un dispozitiv de stocare USB, precum un player MP3 şi a selecta un nivel de luminozitate diferit al memorie flash USB etc.
  • Page 249: Actualizarea Software-Ului

    Nu opriţi alimentarea şi nu scoateţi unitatea flash USB atunci când actualizarea software este în curs, deoarece puteţi deteriora acest produs. Verificaţi care este cea mai nouă versiune software la www.philips.com/support. • Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe „Software şi drivere”.
  • Page 250: Specificaţiile Produsului

    Bluetooth de pe telecomandă. • Pentru a activa conexiunea Bluetooth, Unitate principală activaţi conexiunea Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth sau activaţi • Alimentare: conexiunea Bluetooth prin eticheta NFC • Model (adaptor de alimentare c.a. cu (dacă este disponibilă). marca Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309...
  • Page 251 Dacă problema persistă, • Atunci când „ARC” luminează intermitent, obţineţi asistenţă la www.philips.com/support. acesta indică faptul că televizorul conectat nu este compatibil HDMI ARC sau este Unitate principală detectat un format audio neacceptat.
  • Page 252 • Dezactivaţi funcţia Wi-Fi de pe dispozitivul Bluetooth pentru a evita interferenţele. • Pentru unele dispozitive, conexiunea Bluetooth poate fi dezactivată în mod automat pentru a economisi energie. Acest lucru nu indică o funcţionare defectuoasă a acestui produs.
  • Page 253 Obsah 1 Dôležité Bezpečnosť Starostlivosť o váš produkt Starostlivosť o životné prostredie Súlad so smernicami Pomoc a podpora 2 Váš produkt Hlavná jednotka Diaľkové ovládanie Konektory Bezdrôtový subwoofer 3 Pripojenie Umiestnenie Párovanie so subwooferom Pripojenie zvuku z televízora Pripojenie zvuku z iných zariadení Pripojenie digitálnych zariadení...
  • Page 254: Dôležité

    1 Dôležité • Výrobok používajte v miernom alebo tropickom podnebnom pásme. Riziko skratu alebo požiaru. • Identifikáciu a menovité hodnoty napájania Pred použitím tohto výrobku si pozorne nájdete na typovom štítku na zadnej a prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im spodnej strane výrobku. rozumiete.
  • Page 255: Starostlivosť O Váš Produkt

    Riziko prehltnutia batérií. Starostlivosť o životné • Produkt alebo diaľkové ovládanie môže prostredie obsahovať batériu v tvare mince/gombíka, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Likvidácia použitého produktu a batérie Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
  • Page 256: Súlad So Smernicami

    2 Váš produkt Súlad so smernicami Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho (napr. upozornenia na aktualizácie softvéru k spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. produktu), zaregistrujte svoj produkt na adrese Spoločnosť...
  • Page 257: Diaľkové Ovládanie

    AUDIO IN: Prepnutie zdroja zvuku • Diaľkové ovládanie na pripojenie vstupu AUDIO IN alebo AUX (3,5 mm konektor). Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom ovládaní. Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania. e BASS +/- Zvýšenie alebo zníženie úrovne basov na hlavnej jednotke.
  • Page 258: Konektory

    Konektory Bezdrôtový subwoofer Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými Tento produkt sa dodáva s bezdrôtovým je vybavený tento produkt. subwooferom. a HDMI OUT (ARC) – TO TV Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore. b HDMI IN Slúži na pripojenie k výstupu HDMI na digitálnom zariadení. c USB •...
  • Page 259: Pripojenie

    3 Pripojenie Táto časť vám pomôže pripojiť výrobok k televízoru a iným zariadeniam. Informácie o základných pripojeniach produktu a príslušenstva nájdete v stručnej úvodnej príručke. Poznámka • Identifikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku. •...
  • Page 260: Pripojenie Zvuku Z Televízora

    » Ak párovanie zlyhá, indikátor na subwooferi bude pomaly blikať nabielo. Ak párovanie zlyhá, zopakujte vyššie uvedené kroky. Poznámka • Ak prerušenie bezdrôtového pripojenia alebo Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI párovanie trvá 1 minútu, subwoofer sa automaticky pripojte konektor HDMI OUT (ARC) prepne do pohotovostného režimu a kontrolka LED na subwooferi sa vypne.
  • Page 261: Pripojenie Zvuku Z Iných Zariadení

    Opakovane stláčajte tlačidlo AUDIO IN na Možnosť 2: Pripojenie k televízoru diaľkovom ovládaní, kým AUX sa na paneli pomocou optického kábla displeja zobrazí hlásenie. Najvyššia kvalita zvuku Pripojenie zvuku z iných zariadení Cez reproduktory tohto produktu môžete tiež počúvať zvuk z iných zariadení. Možnosť 1: Pripojenie k inému Pomocou optického kábla pripojte konektor OPTICAL na tomto produkte ku zariadeniu pomocou optického kábla konektoru optického výstupu na televízore.
  • Page 262: Pripojenie Digitálnych Zariadení Prostredníctvom Pripojenia Hdmi

    Pomocou vysokorýchlostného kábla Možnosť 2: Pripojenie k inému HDMI prepojte konektor HDMI OUT na zariadeniu pomocou analógových digitálnom zariadení s konektorom HDMI zvukových káblov IN na výrobku. • Odporúča sa vysokorýchlostný kábel Základná kvalita zvuku HDMI. Pripojte produkt k televízoru pomocou AUDIO OUT pripojenia HDMI OUT (ARC). Na pripojených zariadeniach zapnite ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
  • Page 263: Používanie Produktu

    4 Používanie Stláčaním tlačidla hlasitosti +/- vyberte režim „ECO“ alebo „CLOCK“ a nastavenie produktu potvrďte stlačením tlačidla » Ak zvolíte režim „ECO“, v pohotovostnom režime sa budú hodiny zobrazovať 1 minútu a potom Táto časť vám pomôže používať výrobok na sa displej vypne.
  • Page 264: Nastavenie Hlasitosti

    BASS +/- zmeňte frekvenciu. symbol BT. Na zariadení Bluetooth zapnite rozhranie Synchronizácia videa a zvuku Bluetooth, vyhľadajte a zvoľte Fidelio B1, aby ste vytvorili pripojenie (postup povolenia Ak zvuk a video nie sú synchronizované, môžete rozhrania Bluetooth nájdete v príručke k nastaviť...
  • Page 265: Prehrávač Mp3

    Opakovane stláčajte tlačidlo AUDIO IN na Počkajte, kým toto zariadenie pípne. diaľkovom ovládaní, kým AUDIO IN sa na » Keď sa úspešne nadviaže pripojenie cez Bluetooth, na paneli displeja sa paneli displeja zobrazí hlásenie. zobrazí hlásenie BT. Pomocou tlačidiel na prehrávači »...
  • Page 266: Nastavenie Jasu Displeja

    V režime HDMI ARC (stlačte tlačidlo Na webovej stránke HDMI ARC) na diaľkovom ovládaní www.philips.com/support vyhľadajte a následne v priebehu šiestich sekúnd najnovšiu verziu softvéru. dvakrát stlačte tlačidlo , jedenkrát tlačidlo •...
  • Page 267: Technické Parametre Produktu

    6 Technické Pripojte zariadenie USB typu flash ku konektoru USB na tomto zariadení. parametre Prepnite toto zariadenie na zdroj HDMI ARC (stlačte tlačidlo HDMI ARC). produktu Na diaľkovom ovládaní v priebehu 6 sekúnd dvakrát stlačte tlačidlo , potom jedenkrát tlačidlo Hlasitosť + a potom podržte stlačené...
  • Page 268 • režime je menej ako 0,5 W. Napájanie: • Ak chcete vypnúť pripojenie Bluetooth, • Model (sieťový napájací adaptér značky Philips): DYS602-210309W; stlačte a podržte tlačidlo funkcie Bluetooth na diaľkovom ovládaní. AS650-210-AA309 • Ak chcete zapnúť pripojenie Bluetooth, • Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A aktivujte pripojenie Bluetooth vo vašom...
  • Page 269: Riešenie Problémov

    Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto Bluetooth produktu, pred požiadaním o opravu skontrolujte Zariadenie sa nedokáže pripojiť k tomuto nasledujúce body. Ak problém pretrváva, získajte produktu. podporu na stránke www.philips.com/support. • Zariadenie nepodporuje kompatibilné profily požadované pre produkt. Hlavná jednotka • Na zariadení ste neaktivovali funkciu Tlačidlá na tomto výrobku nefungujú.
  • Page 270 Innehållsförteckning 1 Viktigt Säkerhet Ta hand om produkten Ta hand om miljön Uppfyllelse Hjälp och support 2 Din produkt Huvudenhet Fjärrkontroll Anslutningar Trådlös subwoofer 3 Ansluta Placering Para ihop med subwoofern Ansluta ljudet från TV:n Ansluta ljud från andra enheter Ansluta digitala enheter via HDMI 4 Använda din produkt Ställa in klockan...
  • Page 271: Viktigt

    1 Viktigt produktens baksida. Sätt aldrig i produktens kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer. Risk för personskada eller skada på Läs igenom och se till att du förstår alla produkten! instruktioner innan du använder din produkt. • Placera aldrig produkten eller andra Om skada uppstår eftersom instruktionerna föremål på...
  • Page 272: Ta Hand Om Produkten

    Hjälp och support Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Vid omfattande onlinesupport besöker du www.philips.com/support för: • ladda ned användarhandboken och snabbstartsguiden • titta på videokurser (endast tillgängligt för Den här symbolen innebär att produkten...
  • Page 273: Din Produkt

    Du kan även kontakta kundtjänst i ditt land. en Philips-produkt! För att du ska kunna Skriv ned produktens modellnummer och dra full nytta av den support som Philips serienummer innan du kontaktar kundtjänst. Du erbjuder (t.ex. programvaruuppgradering för hittar informationen på produktens bak- eller produkten) bör du registrera din produkt på...
  • Page 274: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll Hoppa till föregående eller nästa spår. Det här avsnittet innehåller en översikt över Starta, pausa eller återuppta uppspelningen. fjärrkontrollen. e BASS +/- Höj eller sänk basen på huvudenheten. f Volymkontroll +/-: Höj eller sänk volymen. • • : Stäng av eller återställ volym. g Kontroll för ljudläge MUSIC: Välj stereoljudläge.
  • Page 275: Trådlös Subwoofer

    c USB b Subwooferindikator • Anslut till en USB-lagringsenhet för • När strömmen är på lyser indikatorn. ljuduppspelning av media. • Under trådlös ihopparning mellan • Uppgradera programvara för den här subwoofern och huvudenheten blinkar produkten. indikatorn snabbt med ett vitt sken. •...
  • Page 276: Ansluta

    3 Ansluta I det här avsnittet får du information om hur du ansluter produkten till en TV och andra enheter. Mer information om de grundläggande anslutningarna för den här produkten och tillbehören finns i snabbstartguiden. Kommentar • På typplattan på produktens baksida eller undersida finns information om identifiering och strömförsörjning.
  • Page 277: Ansluta Ljudet Från Tv:n

    » Om ihopparningen inte genomfördes blinkar indikatorn på subwoofern långsamt med ett vitt sken. Om ihopparningen inte genomfördes repeterar du stegen ovan. Kommentar • Om den trådlösa frånkopplingen eller ihopparningen Anslut HDMI OUT (ARC)-kontakten på varar i 1 minut, kommer subwoofern automatiskt att produkten till HDMI ARC-kontakten på...
  • Page 278: Ansluta Ljud Från Andra Enheter

    Använd en optisk kabel och anslut Alternativ 1: ansluta till annan enhet OPTICAL-kontakten på den här via optisk kabel produkten till det optiska uttaget på TV:n. • Den digitala optiska utgången på TV:n Ljud av bästa kvalitet kan vara märkt med OPTICAL OUT, SPDIF eller SPDIF OUT.
  • Page 279: Ansluta Digitala Enheter Via Hdmi

    4 Använda din Tryck på AUDIO IN på fjärrkontrollen upprepade gånger tills AUX visas i produkt teckenfönstret. Ansluta digitala enheter via I det här avsnittet får du information om hur du HDMI använder den här produkten för uppspelning av media från en mängd olika källor. Anslut en digital enhet till exempel en Innan du börjar digitaldekoder, DVD/Blu-ray-spelare eller...
  • Page 280: Auto Standby

    » Om CLOCK väljs i standby, visas alltid Ljudläge klockan. Välj fördefinierade ljudlägen som passar din video eller musik. Visa klockan • Tryck på MOVIE för att skapa en surroundljudupplevelse. Perfekt för att titta I ECO-standby eller funktionsläge trycker på film. du på...
  • Page 281: Spela Upp Ljud Via Bluetooth

    Med en stereoljudkabel på 3,5 mm ansluter Slå på Bluetooth på Bluetooth-enheten, du MP3-spelaren till AUDIO IN-kontakten sök efter Fidelio B1 och bekräfta på den här produkten. valet när du vill börja anslutningen (se Tryck på AUDIO IN på fjärrkontrollen användarhandboken till Bluetooth-enheten...
  • Page 282: Ställ In Ljusstyrka För Skärmen

    I läget HDMI ARC (tryck på HDMI Styr uppspelningen med hjälp av ARC) trycker du två gånger på fjärrkontrollen. på • Tryck på om du vill starta, pausa fjärrkontrollen inom sex sekunder och sedan en gång på Volym -. Håll därefter eller återuppta uppspelningen.
  • Page 283: Uppdatera Programvara

    Stäng inte av strömmen och ta inte bort USB- flashenheten under programvaruuppdateringen eftersom det kan skada produkten. Sök efter den senaste programvaruversionen på www.philips.com/support. • Sök efter din modell och klicka på Programvara och drivrutiner. Hämta programvaran till en USB- flashenhet.
  • Page 284: Produktspecifikationer

    Bluetooth på Bluetooth-enheten eller så aktiverar du Huvudenhet Bluetooth via NFC-brickan (om sådan finns). • Strömförsörjning: • Modell (Philips nätadapter): DYS602- 210309W; AS650-210-AA309 • Ineffekt: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Uteffekt: 21 V , 3,09 A...
  • Page 285: Felsökning

    Om du har problem med att använda den här produkten kan du kontrollera följande innan du Bluetooth begär service. Om problemet kvarstår kan du få support på www.philips.com/support. En enhet kan inte ansluta till den här produkten. Huvudenhet •...
  • Page 286 İçindekiler 1 Önemli Güvenlik Ürününüze özen gösterin Çevremizi koruyun Uyumluluk Yardım ve destek 2 Ürününüz Ana ünite Uzaktan kumanda Konektörler Kablosuz subwoofer 3 Bağlantı Yerleşim Subwoofer ile eşleme TV ses çıkışı bağlantısı Diğer cihazlardan ses bağlantısı yapma Dijital cihazları HDMI üzerinden bağlama 9 4 Ürününüzün kullanılması...
  • Page 287: Önemli

    1 Önemli Kısa devre veya yangın riski! • Tanımlama ve gerilim değerleri için sistemin arkasında veya altında bulunan tip plakasına bakın. Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları okuyun • Ürününüzü güç çıkışına bağlamadan önce, ve anlayın. Talimatlara uyulmamasından dolayı şebeke geriliminin ürünün arka veya hasar meydana geldiğinde, garanti geçersiz alt kısmında belirtilen değerle uyumlu olacaktır.
  • Page 288: Ürününüze Özen Gösterin

    İşbu belge ile Gibson Innovations, bu ürünün 1999/5/EC Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Çevremizi koruyun Uygunluk Bildirimi'ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz. Eski ürün ve pilin atılması Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve...
  • Page 289: Yardım Ve Destek

    2 Ürününüz Yardım ve destek Kapsamlı çevrimiçi destek için Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e www.philips.com/support adresini ziyaret hoş geldiniz! Philips'in ürün yazılım yükseltmesi ederek şunları yapabilirsiniz: bildirimleri gibi sunduğu desteklerden • kullanım kılavuzunu ve hızlı başlangıç tam olarak yararlanmak için, ürününüzü...
  • Page 290: Uzaktan Kumanda

    AUDIO IN: Ses kaynağınızı AUDIO • Uzaktan kumanda IN veya AUX bağlantısı olarak belirler (3,5 mm jak). Bu bölüm uzaktan kumanda hakkında bir genel bakış içerir. Önceki veya sonraki parçaya atlar. Oynatmayı başlatır, duraklatır ve devam ettirir. e BASS +/- Ana ünite üzerindeki bas seviyesini artırır veya azaltır.
  • Page 291: Konektörler

    Konektörler Kablosuz subwoofer Bu bölüm, bu üründe bulunan konektörler Bu ürün, kablosuz subwoofer ile birlikte gelir. hakkında genel bilgiler içerir. a HDMI OUT (ARC) - TO TV TV'deki HDMI girişine bağlanır. b HDMI IN Dijital bir cihazdaki HDMI çıkışına bağlayın. c USB •...
  • Page 292: Bağlantı

    3 Bağlantı Bu bölümde ürünün TV'ye ve diğer cihazlara nasıl bağlanacağı açıklanmıştır. Bu ürünün ve aksesuarlarınızın temel bağlantıları hakkında bilgi için hızlı başlangıç kılavuzuna göz atın. • Tanımlama ve gerilim değerleri için sistemin arkasında veya altında bulunan tip plakasına bakın. •...
  • Page 293: Tv Ses Çıkışı Bağlantısı

    konektörünü TV’deki HDMI ARC Eşleme başarısız olursa yukarıdaki adımları tekrarlayın. konektörüne bağlayın. • TV üzerindeki HDMI ARC konektörü farklı bir şekilde etiketlenmiş olabilir. Ayrıntılar için bkz. TV kullanım kılavuzu. • Kablosuz bağlantısının kesilmesi veya eşleşmesi 1 dakika TV’nizde HDMI-CEC işlemlerini açın. sürerse subwoofer otomatik olarak bekleme moduna •...
  • Page 294: Diğer Cihazlardan Ses Bağlantısı Yapma

    Optik kablo kullanarak bu üründeki Seçenek 3: Analog ses kabloları ile OPTICAL konektörünü harici cihazdaki TV’ye bağlanma optik çıkışa bağlayın. • Harici cihazdaki dijital optik çıkış Temel ses kalitesi OPTICAL OUT, SPDIF veya SPDIF OUT şeklinde etiketlenmiş olabilir. AUDIO OUT Optik bağlantıyı...
  • Page 295: Ürününüzün Kullanılması

    4 Ürününüzün • ses bu üründe otomatik olarak çalınır. kullanılması Yüksek Hızlı HDMI kablosu kullanarak dijital cihazınızdaki HDMI OUT konektörünü bu ürün üzerindeki HDMI IN konektörüne bağlayın. • Yüksek Hızlı HDMI kablosu önerilir. Bu bölümde, ürünün birçok kaynaktan ortam oynatmasına ilişkin faydalı bilgiler bulunmaktadır. Bu ürünü...
  • Page 296: Otomatik Bekleme Modu

    “ECO” veya “CLOCK” öğesini seçmek Ses çıkışını seçin için Ses düzeyi +/- düğmesine basın ve ardından onaylamak için düğmesine Bu bölümde video veya müzik için ideal sesin basın. nasıl seçileceği açıklanmıştır. » Bekleme modunda “ECO” seçilirse saat 1 dakika boyunca görüntülenir ve ardından ekran kapanır.
  • Page 297: Bluetooth Yoluyla Müzik Çalma

    Gece modu kapalı olduğunda OFF • • Bluetooth cihazınız AVRCP profilini NIGHT (gece modu kapalı) gösterge destekliyorsa uzaktan kumandada panelinde bir kez kayar. düğmesine basarak bir parçayı atlayabilir veya oynatmayı duraklatmak/ devam ettirmek için düğmesine Bluetooth yoluyla müzik basabilirsiniz. çalma Bluetooth'dan çıkmak için başka bir kaynak seçin.
  • Page 298: Usb Depolama Cihazları

    USB depolama cihazları Ekran parlaklığını ayarlama MP3 çalar ve USB flash bellek gibi bir USB Bu ürünün gösterge panelinin farklı bir parlaklık seviyesini seçmek için DIM düğmesine arka depolama cihazındaki ses dosyalarını çalın. arkaya basabilirsiniz. Size gerekenler AUTO OFF öğesini seçtiğinizde 10 saniye •...
  • Page 299: Yazılım Güncelleme

    Dikkat • Ürün zarar görebileceğinden yazılım güncellemesi devam ederken gücü kapatmayın veya USB flash sürücüyü çıkarmayın. En yeni sürümü www.philips.com/support adresinden kontrol edin. • Modelinizi arayın ve "yazılımlar ve sürücüler" seçeneğini tıklatın. Yazılımı USB flash sürücüye yükleyin. a İndirdiğiniz sıkıştırılmış dosyayı açın ve açılan dosya adının “B1.
  • Page 300: Ürün Spesifikasyonları

    • Bluetooth bağlantısını etkinleştirmek için • Güç kaynağı: Bluetooth cihazınızın Bluetooth bağlantısı • Model (Philips markalı AC güç özelliğini açın veya Bluetooth bağlantısını adaptörü): DYS602-210309W; NFC etiketi (mevcutsa) aracılığıyla AS650-210-AA309 etkinleştirin. • Giriş: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A •...
  • Page 301: Sorun Giderme

    Bu ürünü kullanırken sorunla karşılaşırsanız, servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları Bluetooth kontrol edin. Sorun çözülemiyorsa, destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support. Bir cihaz bu ürün ile bağlantı kuramıyor. • Cihaz, bu ürün için gerekli uyumlu profilleri Ana ünite desteklememektedir.
  • Page 302 Содержание 1 Важная информация 6 Характеристики изделия Техника безопасности Осторожное обращение с устройством 3 7 Поиск и устранение Забота об окружающей среде неисправностей Соответствие нормативам Справка и поддержка 2 Ваш продукт Основное устройство Пульт ДУ Разъемы Беспроводной сабвуфер 3 Connect Размещение...
  • Page 303: Важная Информация

    1 Важная температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п. информация • Во время грозы отключайте устройство от электросети. • Для извлечения вилки из розетки электросети тяните за вилку, а не за Перед включением устройства ознакомьтесь шнур. со всеми инструкциями. Гарантия не •...
  • Page 304: Осторожное Обращение С Устройством

    Риск загрязнения окружающей среды! • Не устанавливайте одновременно Напряжение переменного тока батареи разных типов (старые и новые; угольные и щелочные и т.п.). • При неправильной замене батарей возникает опасность взрыва. Заменяйте батареи только такой же или Осторожное обращение с эквивалентной моделью. устройством...
  • Page 305: Соответствие Нормативам

    основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c.philips.com. Справка и поддержка Для получения полной поддержки онлайн посетите веб-сайт www.philips.com/support, где вы сможете: • загрузить руководство пользователя и краткое руководство; • просмотреть учебные видеоматериалы...
  • Page 306: Ваш Продукт

    2 Ваш продукт Пульт ДУ В данном разделе содержится информация Поздравляем с покупкой, и добро о пульте дистанционного управления (ДУ). пожаловать в клуб Philips! Чтобы воспользоваться всеми возможностями поддержки, предоставляемой компанией Philips (например, уведомления об обновлениях ПО), зарегистрируйте продукт на веб-сайте www.philips.com/welcome.
  • Page 307: Разъемы

    AUDIO IN: выбор подключения • Разъемы AUDIO IN или AUX в качестве источника (разъем 3,5 мм). В данном разделе содержится информация о разъемах на системе. Переход к предыдущей или следующей дорожке. Запуск, пауза или возобновление воспроизведения. a HDMI OUT (ARC) - TO TV e BASS +/- Подключение...
  • Page 308: Беспроводной Сабвуфер

    c SERVICE Беспроводной сабвуфер Только для специалистов сервисного центра. В комплект устройства входит d AC MAINS~ беспроводной сабвуфер. Подключение к источнику питания. a PAIRING (сопряжение) Нажмите, чтобы перевести сабвуфер в режим сопряжения. b Индикатор сабвуфера • Индикатор загорается при включении питания. •...
  • Page 309: Connect

    3 Connect Информация этого раздела посвящена подключению продукта к телевизору и к другим устройствам. Для получения сведений об основных подключениях системы и дополнительного оборудования обратитесь к краткому руководству пользователя. Примечание • Идентификационные данные и сведения о требованиях к электропитанию указаны на задней или...
  • Page 310: Подключение Аудио С Телевизора

    » Если сопряжение успешно (для получения дополнительной установлено, индикатор на информации см. руководство сабвуфере горит белым светом. пользователя телевизора). » Если произошел сбой сопряжения, индикатор на сабвуфере медленно мигает белым светом. Если сопряжение установить не удалось, повторите описанную выше процедуру. Примечание...
  • Page 311: Подключение Для Воспроизведения Звука С Других Устройств

    Несколько раз нажмите кнопку AUDIO Вариант 2. Подключение IN на пульте ДУ, пока на дисплее не к телевизору с помощью отобразится индикация AUX. оптического кабеля Звук лучшего качества Подключение для воспроизведения звука с других устройств Вы можете воспроизводить аудиопоток с других...
  • Page 312: Подключение Цифровых Устройств Через Hdmi

    При помощи высокоскоростного кабеля Вариант 2. Подключение к другому HDMI подключите разъем HDMI OUT устройству с помощью аналоговых на цифровом устройстве к разъему аудиокабелей HDMI IN на этом продукте. • Рекомендуется использовать Звук обычного качества высокоскоростной кабель HDMI. Для подключения данного изделия к ТВ AUDIO OUT используйте...
  • Page 313: Использование Продукта

    4 Использование Нажмите кнопку уровня громкости +/-, чтобы выбрать ECO или CLOCK, затем продукта нажмите для подтверждения. » При выборе ECO в режиме ожидания часы будут отображаться в течение одной минуты, затем В этом разделе приведена информация дисплей будет отключен. о...
  • Page 314: Настройка Уровня Громкости

    Синхронизация аудиопотока и Настройка уровня видеоряда громкости Если аудиопоток не синхронизован с видеорядом, можно настроить время задержки Нажмите Громкость +/-, чтобы аудиопотока для соответствия видеоряду. увеличить или уменьшить уровень громкости. Чтобы синхронизировать аудио- и видеопотоки, нажмите AUDIO SYNC +/-. • Нажмите...
  • Page 315: Mp3-Плеер

    пульте ДУ, чтобы отключить текущее подключенное На устройстве Bluetooth включите устройство Bluetooth. режим Bluetooth. Для подключения найдите и выберите устройство Fidelio B1 (информацию о включении режима Bluetooth см. в руководстве MP3-плеер пользователя устройства Bluetooth). » Во время подключения на дисплее...
  • Page 316: Установка Яркости Дисплея

    Подключите накопитель USB к этой Восстановление заводских системе. установок Нажмите USB на пульте ДУ. Используйте пульт ДУ для управления В случае если устройство не отвечает, вы воспроизведением. можете восстановить заводские параметры, • Нажмите для начала, установленные по умолчанию. приостановки или возобновления воспроизведения.
  • Page 317: Обновление Программного Обеспечения

    Не отключайте питание и не извлекайте флэш- накопитель USB во время обновления ПО, так как это может привести к повреждению продукта. Проверьте наличие последней версии на веб-сайте www.philips.com/support. • Найдите необходимую модель и нажмите ссылку "ПО и драйверы". Загрузите ПО на флэш-накопитель USB.
  • Page 318 6 Характеристики Основное устройство изделия • Источник питания • Модель (оригинальный адаптер переменного тока Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 Примечание • Вход: 100—240 В~, 50/60 Гц, 1,5 А • Выход: 21 В , 3,09 А • Характеристики и дизайн могут быть изменены без...
  • Page 319 эксплуатации устройства проверьте метки (при наличии). следующие пункты, прежде чем обращаться в сервисную службу. Если проблему устранить не удалось, обратитесь в службу поддержки на веб-сайте www.philips.com/support. Основное устройство Кнопки на продукте не работают. • Отключите устройство от источника питания на несколько минут, затем...
  • Page 320 Нет звука на беспроводном сабвуфере. Неудовлетворительное качество воспроизведения аудио с подключенного • Выполните беспроводное подключение сабвуфера к основному устройству. устройства Bluetooth. • Прием сигналов Bluetooth низкого Звук искажен или присутствует эхо. качества. Расположите устройство • При воспроизведении звука с ближе к системе или устраните все телевизора...
  • Page 321 Зміст 1 Важлива інформація 5 Оновлення програмного забезпечення Безпека Догляд за виробом Порівняння версії програмного Турбота про довкілля забезпечення Відповідність стандартам Оновлення програмного Довідка і технічна підтримка забезпечення за допомогою USB- пристрою 2 Про пристрій 6 Специфікації пристрою Головний блок Дистанційне...
  • Page 322: Важлива Інформація

    1 Важлива • Користуйтеся виробом у тропічному та/ або помірному кліматі. інформація Ризик короткого замикання або пожежі! • Позначення та норми живлення можна знайти в табличці з даними, що знаходиться позаду або знизу виробу. Перед тим як використовувати виріб, • Перед...
  • Page 323: Догляд За Виробом

    дистанційного керування протягом Турбота про довкілля тривалого часу, батареї слід вийняти. • Батареї містять хімічні речовини, тому Утилізація старого виробу і батареї утилізуйте їх належним чином. Ризик проковтування батарей! • Виріб або пульт дистанційного керування можуть містити батарею Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів таблеткового...
  • Page 324: Про Пристрій

    відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Вітаємо вас із покупкою та ласкаво Заяву про відповідність можна знайти на просимо до клубу Philips! Щоб у повній веб-сайті www.p4c.philips.com. мірі скористатися підтримкою, яку пропонує Philips (наприклад, сповіщення про оновлення програмного забезпечення...
  • Page 325: Дистанційне Керування

    AUDIO IN: перемикання джерела • Дистанційне керування аудіосигналу в режим з’єднання AUDIO IN або AUX (3,5-мм роз’єм). У цьому розділі подано огляд пульта дистанційного керування. Перехід до попередньої або наступної доріжки. Відтворення, призупинення або відновлення відтворення. e BASS +/- Збільшення або зменшення рівня низьких...
  • Page 326: Роз'єми

    Роз’єми Бездротовий сабвуфер У цьому розділі подано огляд роз’ємів на Цей виріб постачається з бездротовим виробі. сабвуфером. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Під'єднання до входу HDMI на телевізорі. b HDMI IN Під’єднання до виходу HDMI на цифровому пристрої. c USB •...
  • Page 327: Під'єднання

    3 Під’єднання У цьому розділі подано інформацію про під’єднання цього виробу до телевізора та інших пристроїв. Про основні під’єднання виробу та аксесуари читайте в короткому посібнику. Примітка • Позначення та норми живлення можна знайти в табличці з даними, що знаходиться позаду або знизу виробу.
  • Page 328: Під'єднання Аудіо З Телевізора

    » У разі помилки з’єднання у пару індикатор на сабвуфері повільно блимає білим світлом. Якщо виникає помилка з’єднання у пару, повторіть кроки вище. Примітка • Якщо бездротове скасування з’єднання або За допомогою високошвидкісного з’єднання в пару триває 1 хвилину, сабвуфер кабелю...
  • Page 329: Під'єднання Аудіо З Інших Пристроїв

    Кілька разів натисніть кнопку AUDIO IN Варіант № 2: під’єднання до на пульті дистанційного керування, поки телевізора за допомогою на індикаторній панелі не відобразиться оптичного кабелю напис AUX. Найкраща якість звуку Під’єднання аудіо з інших пристроїв За допомогою гучномовців цього виробу можна...
  • Page 330: Під'єднання Цифрових Пристроїв За Допомогою З'єднання Hdmi

    За допомогою високошвидкісного Варіант № 2: під’єднання до кабелю HDMI з’єднайте роз’єм HDMI іншого пристрою за допомогою OUT на цифровому пристрої з роз’ємом аналогових аудіокабелів HDMI IN на цьому виробі. • Рекомендовано високошвидкісний Стандартна якість звуку кабель HDMI. Під’єднайте цей виріб до телевізора AUDIO OUT за...
  • Page 331: Use Your Product

    4 Use your Натискайте Volume +/-, щоб вибрати “ECO” або “CLOCK”, після чого для product підтвердження натисніть » Якщо вибрати “ECO”, у режимі очікування годинник відображатиметься протягом У цьому розділі подано інформацію про 1 хвилини, після чого дисплей використання цього виробу для відтворення вимкнеться.
  • Page 332: Налаштування Гучності

    Синхронізація відео та звуку Налаштування гучності Якщо аудіо та відео відтворюються несинхронізовано, встановіть затримку аудіо Натискайте Volume +/-, щоб збільшити відповідно до відтворення відео. чи зменшити рівень гучності. • Щоб вимкнути звук, натисніть кнопку Щоб синхронізувати звук і відео, натисніть AUDIO SYNC +/-. •...
  • Page 333: Mp3-Програвач

    На пульті дистанційного керування Примітка натисніть кнопку , щоб перемкнути цей пристрій у режим Bluetooth. • Передача музики може перериватися через перешкоди між пристроєм і цим виробом, такі як » На індикаторній панелі почне стіна, металевий корпус, який покриває пристрій, блимати...
  • Page 334: Налаштування Яскравості Дисплея

    Натисніть кнопку USB на пульті Застосування заводських дистанційного керування. налаштувань Для керування відтворенням користуйтеся пультом дистанційного керування. У разі відсутності відповіді з цього виробу • Натискайте для відтворення, можна скинути його налаштування до призупинення або відновлення стандартних значень, встановлених на відтворення.
  • Page 335: Оновлення Програмного Забезпечення За Допомогою Usb- Пристрою

    виріб автоматично вимкнеться і накопичувач USB, оскільки це може пошкодити цей ввімкнеться знову. виріб. Перевірте наявність найновішої версії Примітка програмного забезпечення на веб-сайті • Оновлення може тривати близько 3 хвилин. www.philips.com/support. • Відшукайте потрібну модель і натисніть пункт "Програмне забезпечення та драйвери".
  • Page 336: Специфікації Пристрою

    6 Специфікації Головний блок пристрою • Живлення: • Модель (адаптер живлення змінного струму марки Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 Примітка • Вхід: 100-240 В змінного струму, 50/60 Гц, 1,5 А • Технічні характеристики та дизайн виробу можуть • Вихід: 21 В , 3,09 А...
  • Page 337: Усунення Несправностей

    (за наявності). звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо проблему вирішити неможливо, отримайте підтримку на веб-сайті www.philips.com/support. Головний блок Кнопки на цьому виробі не працюють. • Від’єднайте виріб від розетки на кілька хвилин, а потім знову підключіть його до...
  • Page 338 Відсутній звук із бездротового сабвуфера. Під’єднаний пристрій Bluetooth постійно під’єднується і від’єднується. • Під’єднайте сабвуфер до головного блока бездротовим способом. • Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього Спотворений звук або відлуння. виробу або усуньте перешкоди між •...
  • Page 339 Мазмұндар кестесі 1 Маңызды ақпарат 7 Ақаулықтарды жою Қауіпсіздік Өнім күтімі Қоршаған ортаны күту Сәйкестік Анықтама және қолдау 2 Сіздің өніміңіз Негізгі бөлік Қашықтан басқару пульті Қосқыштар Сымсыз сабвуфер 3 Қосу Орналастыру Сабвуфермен жұптау Теледидардан аудионы қосу Басқа құрылғылардан аудионы қосу Сандық...
  • Page 340: Маңызды Ақпарат

    1 Маңызды • Өнімді тропиктік және/немесе қоңыржай климатта пайдаланыңыз. ақпарат Қысқа жүйе немесе өрт қауіпі! • Идентификаторды және жабдық рейтингтерін өнімнің артындағы немесе төменгі жағындағы түр тақтасында Өнімді қолданар алдында барлық көріңіз. нұсқауларды оқып, түсініп алған жөн. Егер • Өнімді розеткаға қоспай тұрып, электр нұсқауларды...
  • Page 341: Өнім Күтімі

    • Ішінде химиялық заттар бар Қоршаған ортаны күту болғандықтан, батареяларды дұрыс тастау керек. Ескірген бұйымдарды және батареяны жою Батареяларды жұтып қою қаупі бар! • Өнімде/қашықтан басқару құрылғысында жұтуға болатын тиынға/түймеге ұқсас батарея болуы мүмкін. Барлық жағдайда Бұл өнім қайта өңдеп, қайта пайдалануға батареяны...
  • Page 342: Сәйкестік

    2 Сіздің өніміңіз Сәйкестік Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдаудың артықшылығын (мысалы, өнімнің Бұл өнім Еуропа қоғамдастығының радио бағдарламалық құралын жаңарту туралы кедергілеріне қойылатын талаптарына сай. хабарландыру) толығымен пайдалану үшін Осы құжат арқылы Gibson Innovations өнімді...
  • Page 343: Қашықтан Басқару Пульті

    AUDIO IN: дыбыс көзін AUDIO IN • Қашықтан басқару пульті немесе AUX қосылымына (3,5 мм ұя) ауыстырыңыз. Бұл бөлімде қашықтан басқару құралына шолу жасалады. Алдыңғы немесе келесі әуенге өту. Ойнатуды бастау, уақытша тоқтату немесе жалғастыру. e BASS +/- Негізгі құрылғыдағы басс деңгейін көтеру...
  • Page 344: Қосқыштар

    Қосқыштар Сымсыз сабвуфер Бұл бөлімде осы өнімде қол жетімді Бұл өніммен бірге сымсыз сабвуфер беріледі. қосқыштарға шолу жасалады. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Теледидардағы HDMI кіріс ұясына жалғау. b HDMI IN Сандық құрылғыдағы HDMI шығыс ұясына жалғау. c USB •...
  • Page 345: Қосу

    3 Қосу Бұл бөлім осы өнімді теледидарға және басқа құрылғыларға қосуға көмектеседі. Бұл өнім мен қосалқы құралдардың негізгі қосылымдары туралы ақпарат алу үшін жылдам бастау нұсқаулығын қараңыз. Ескертпе • Идентификаторды және жабдық рейтингтерін өнімнің артындағы немесе төменгі жағындағы түр тақтасында көріңіз. •...
  • Page 346: Теледидардан Аудионы Қосу

    » Жұптау сәтсіз болса, сабвуфердегі көрсеткіш ақ болып жай жыпылықтайды. Жұптау сәтсіз болса, жоғарыдағы қадамдарды қайталаңыз. Ескертпе • Егер сымсыз ажырату немесе жұптау 1 минут Жылдамдығы жоғары HDMI кабелін жалғасса, сабвуфер автоматты түрде күту режиміне пайдаланып, осы өнімдегі HDMI OUT өтіп, сабвуфердегі...
  • Page 347: Басқа Құрылғылардан Аудионы Қосу

    Қашықтан басқару құралындағы 2-опция: теледидарға оптикалық AUDIO IN түймесін дисплей панелінде кабель арқылы қосу AUX көрсетілгенше қайта-қайта басыңыз. Ең жақсы сапалы дыбыс Басқа құрылғылардан аудионы қосу Сондай-ақ, аудионы басқа құрылғылардан осы өнімнің динамигі арқылы ойнатуға Оптикалық кабель арқылы осы өнімдегі болады.
  • Page 348: Сандық Құрылғыларды Hdmi Арқылы Жалғау

    Бұл өнімді теледидарға HDMI OUT 2-опция: басқа құрылғыға аналогтық (ARC) арқылы жалғаңыз. аудио кабельдері арқылы жалғау Жалғанған құрылғыда HDMI-CEC Қарапайым сапалы дыбыс әрекеттерін қосыңыз. HDMI IN қосылымын қосу үшін осы өнімнің қашықтан басқару құралындағы AUDIO OUT HDMI IN түймесін басыңыз. •...
  • Page 349: Сағатты Орнату

    4 Өніміңізді «ECO» немесе «CLOCK» режимін таңдау үшін, Дыбыс деңгейі +/- пайдалану түймесін басып, растау үшін, басыңыз. » «ECO» режимін таңдасаңыз, күту режимінде сағат 1 минут көрсетіліп, содан кейін дисплей өшеді. Бұл бөлім көздердің кең ауқымынан » «CLOCK» режимі таңдалса, күту мультимедианы...
  • Page 350: Дыбысты Таңдау

    болса, дыбысты бейнеге сай болатындай » BT дисплей панелінде жыпылықтап кідіртіңіз. көрсетіледі. Дыбысты бейнемен үндестіру үшін Bluetooth құрылғысында Bluetooth AUDIO SYNC +/- түймесін басыңыз. функциясын қосыңыз, қосылымды бастау үшін іздеп, Fidelio B1 параметрін таңдаңыз (Bluetooth функциясын қосу жолы туралы Bluetooth құрылғысының пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз).
  • Page 351: Mp3 Ойнатқышы

    Қажетті әрекеттер » Қосылу барысында дисплей панеліндегі BT жыпылықтайды. • MP3 ойнатқышы. • 3,5 мм стерео дыбыстық кабелі. Осы өнім дыбыстық сигнал шығарғанша күтіңіз. 3,5 мм стерео дыбыстық кабелін » Bluetooth қосылымы сәтті пайдаланып MP3 ойнатқышын осы орнатылғанда, дисплей панелінде BT өнімдегі...
  • Page 352: Дисплей Жарықтығын Орнату

    дискісін шығарып алмаңыз, себебі осы өнімді » Зауыттық параметрлерді қалпына зақымдауыңыз мүмкін. келтіру аяқталған кезде бұл өнім автоматты түрде өшеді және қайта Ең соңғы бағдарламалық құрал нұсқасын іске қосылады. www.philips.com/support бетінен тексеріңіз. • Үлгіні іздеп, «Бағдарламалық құрал мен драйверлер» санатын басыңыз.
  • Page 353: Өнім Сипаттамалары

    Ойнатуға болатын аудио файлдары: .aac, .mp3, .m4a Ескертпе Bluetooth • Жаңартуға шамамен 3 минут уақыт кетуі мүмкін. • Bluetooth профильдері: A2DP, AVRCP • Bluetooth нұсқасы: 4.1 Негізгі бөлік • Қуаттың қамтамасыз етілуі: • Үлгі (Philips маркалы айнымалы ток қуат адаптері): DYS602-210309W; AS650-210-AA309...
  • Page 354 жолдың толық ауқымды динамигі Егер осы өнімді пайдалануды мәселелер бар (94,2 мм/3,7” x 35,2 мм/1,4”, 8 Ом) болса, қызметті сұрау алдында мыналарды тексеріңіз. Егер мәселе әлі бар болса, www.philips.com/support бетінде қолдау Сабвуфер алыңыз. • Қуат көзі: 220-240 В~, 50-60 Гц...
  • Page 355 Бұрмаланған дыбыс немесе жаңғырық. • Кедергіні болдырмау үшін Bluetooth • Бұл өнім арқылы теледидардан дыбыс құрылғысындағы Wi-Fi функциясын ойнатсаңыз, теледидар дыбысын өшіріңіз. өшіріңіз. • Кейбір Bluetooth үшін қуатты үнемдеу мақсатында Bluetooth қосылымын Дыбыс пен бейне синхрондалмаған. автоматты түрде ажыратуға болады. Бұл •...
  • Page 356 목차 주의 사항 안전 제품 관리 환경 보호 준수 사항 도움 및 지원 제품 설명 본체 리모콘 커넥터 무선 서브우퍼 연결 및 설정 배치 서브우퍼 페어링 오디오 연결 기타 장치의 오디오 연결 HDMI 를 통한 디지털 장치 연결 제품 사용 시계...
  • Page 357: 주의 사항

    주의 사항 • 제품을 전원 콘센트에 연결하기 전에 전원 장치 전압이 제품 뒷면 또는 하단에 인쇄된 전압에 해당하는지 확인하고 전압이 다른 제품을 사용하기 전에 모든 지침을 읽고 전원 콘센트에는 제품을 연결하지 숙지하여 주십시오 지침을 따르지 않아 마십시오 발생한 제품 손상에는 보증이 적용되지 부상...
  • Page 358: 제품 관리

    는 이 제품이 1999 / 5 /EC 의 필수 요구 사항과 기타 관련 제품 관리 조항을 준수함을 선언합니다 적합성 선언 사본은 극세사 천으로만 제품을 닦으십시오 www.philips.com/support 에서 확인할 수 있습니다 환경 보호 도움 및 지원 오래된 제품 및 배터리의 폐기 www.philips.com/support 를...
  • Page 359: 제품 설명

    제품 설명 리모콘 이 섹션에서는 리모컨을 대략적으로 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 살펴봅니다 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 www.philips.com/welcome 있도록 에서 제품을 등록하십시오 본체 이 섹션에서는 본체를 대략적으로 살펴봅니다 사운드바용 입력 소스를 선택합니다 • 사운드바를 켜거나 대기 상태로 전환합니다...
  • Page 360: 커넥터

    • 모드로 전환합니다 커넥터 : Bluetooth • 모드로 전환합니다 이 섹션에서는 본 제품에서 사용 가능한 이전 또는 다음 트랙으로 건너뜁니다 커넥터를 대략적으로 살펴봅니다 재생을 시작 일시 중지 또는 다시 시작합니다 BASS +/- 저음을 높이거나 낮춥니다 HDMI OUT (ARC) TO TV f 볼륨...
  • Page 361: 무선 서브우퍼

    연결 및 설정 무선 서브우퍼 본 제품에는 무선 서브우퍼가 제공됩니다 이 섹션에서는 본 제품과 또는 기타 장치를 연결하고 설정하는 방법을 설명합니다 본 제품과 액세서리의 기본 연결에 대한 자세한 내용은 요약 설명서를 참조하십시오 참고 • 제품 확인 정보 및 전원 공급 규격은 제품 뒷면 또는...
  • Page 362: 서브우퍼 페어링

    페어링이 실패한 경우 위 단계를 반복합니다 참고 • 무선 분리 또는 페어링이 분 간 지속될 경우 서브우퍼가 자동적으로 대기 모드로 전환되며 서브우퍼의 가 꺼집니다 오디오 연결 본 제품과 를 연결합니다 본 제품의 스피커로부터 프로그램의 소리가 들립니다 1: HDMI(ARC) 옵션 를 통해 에...
  • Page 363: 기타 장치의 오디오 연결

    HDMI 고속 케이블을 사용해 라벨로 표시되어 HDMI OUT (ARC)- 사운드바의 있을 수 있습니다 TO TV HDMI ARC 커넥터를 의 이 제품 리모콘의 을 눌러 커넥터에 연결합니다 광연결을 활성화하십시오 HDMI ARC • 의 커넥터는 레이블이 다를 수 있습니다 옵션 아날로그 오디오 케이블을 자세한...
  • Page 364: Hdmi

    HDMI 옵션 광케이블을 통한 기타 를 통한 디지털 장치 장치의 연결 연결 최고 음질의 오디오 HDMI 단일 연결을 통해 사운드바를 셋톱 , DVD/ 박스 블루레이 플레이어 또는 게임 콘솔과 같은 디지털 장치 사운드바에 연결합니다 이 방법으로 장치를 연결하여 파일을 재생하거나 게임을 플레이하면 •...
  • Page 365: 제품 사용

    제품 사용 시계 보기 대기 또는 작동 모드에서 을 누릅니다 이 섹션에서는 본 제품을 사용해 연결된 » 대기모드에서는 시계가 분 장치의 오디오를 재생하는 방법을 동안 표시된 다음 디스플레이가 알아봅니다 꺼집니다 시작하기 전에 » 작동 모드에서는 시계가 초간 • 요약 설명서와 사용 설명서에 기재된 표시된...
  • Page 366: Bluetooth

    주파수를 변경합니다 » 가 디스플레이 패널에 표시되어 깜빡입니다 비디오와 사운드 동기화 Bluetooth Bluetooth 장치에서 를 켜고 Fidelio B1 을 검색 및 선택합니다 화면과 오디오가 동기화되어 있지 (Bluetooth Bluetooth 활성화 방법은 않은 경우 오디오를 지연시켜 화면과 장치의 사용 설명서 참조 일치시킵니다...
  • Page 367: Mp3 플레이어

    Bluetooth MP 3 • 를 종료하려면 다른 소스를 저장 장치의 또는 선택합니다 파일 Bluetooth • 모드로 다시 돌아오면 저장 장치를 제품에 연결합니다 Bluetooth 이전의 연결이 활성화됩니다 리모콘의 를 누릅니다 리모콘을 사용하여 재생을 제어합니다 참고 • 재생을 시작 일시 중지 또는 다시 •...
  • Page 368: 기본 설정 적용

    » 현재 소프트웨어 정보가 화면에 표시됩니다 를 통한 소프트웨어 업데이트 주의 • 제품이 손상되지 않도록 소프트웨어 업데이트가 진행되는 동안에는 전원을 끄거나 저장 장치를 분리하지 마십시오 www.philips.com/support 에서 최신 소프트웨어 버전을 확인합니다 " • 모델을 검색한 다음 소프트웨어 " 및 드라이버 를 클릭합니다 소프트웨어를...
  • Page 369: 제품 사양

    HDMI ARC 제품 사양 제품을 소스로 HDMI ARC 전환합니다 누름 초 이내에 리모컨의 을 두 번 MOVIE 볼륨 를 한 번 누른 다음 을 참고 길게 누릅니다 • 사양과 디자인은 예고 없이 변경될 수 있습니다 » “ ” 업그레이드 가 디스플레이...
  • Page 370: 문제 해결

    ” Ω 본 제품을 사용하는 데 문제가 있으면 서비스를 요청하기 전에 다음 사항을 서브우퍼 확인하십시오 문제가 지속되면 www.philips.com/support 에서 지원을 : 110 - 127 / 220 - 240 V~, • 전원 공급 장치 50 / 60 Hz 받으십시오 : 60 W •...
  • Page 371 오디오와 비디오가 동기화되지 않습니다 AUDIO SYNC +/- • 를 눌러 오디오와 비디오를 동기화합니다 디스플레이 패널에 오류 메시지가 표시됩니다 • 입력 오디오 형식이 지원되지 않을 "ERROR" 경우 가 표시됩니다 HDMI ARC • 연결된 가 호환 제품이 아니거나 지원되지 않는 오디오 "ARC" 형식이...
  • Page 372 trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used Manufactured under license from Dolby with permission. Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, &...
  • Page 373 Specifications are subject to change without notice The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. 2017 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.

This manual is also suitable for:

Fidelio b1/12

Table of Contents